Текст книги "Новогоднее желание"
Автор книги: Лорин Чандлер
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 6 страниц)
О Господи! Сэм сжал кулаки, чтобы сдержаться и не дотронуться до Дэни.
Он должен быть благодарен, что она попросила его уехать до того, как он сам собирался ей об этом сказать. Но единственное, о чем он мог сейчас думать, – это что ему придется уехать до Рождества, до этого замечательного праздника.
Но кого он пытается обмануть? Он же знает, что Дэни – это его единственный шанс. Выбирай: либо уезжай, либо оставайся с женщиной, разбередившей твою душу, которую, тебе казалось, ты давно потерял.
До того, как желание перерастет в страсть, а страсть – в еще более сильное чувство, о котором трудно будет позабыть.
На какое-то мгновение Сэм решил, что попросит Дэни разрешить ему остаться, станет даже умолять ее об этом. Но потом на него накатил страх. Это было то же самое чувство, которое он когда-то испытывал, – чувство, не оставлявшее места ни разуму, ни надежде. В бою оно делало солдат бесстрашными, а в мирное время заставляло спасаться бегством.
Сэм молча смотрел на Дэни, думая о том, что судьба посылает ему семью и при этом ему не придется набираться смелости, чтобы полюбить их так, как они этого заслуживают.
Слова «мне очень жаль» застряли у него в горле. Он только смутит Дэни, если начнет извиняться. Поэтому он закрыл глаза, кивнул и сказал:
– Хорошо. Я уеду до Рождества.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Закрепив все гайки на санках, которые он купил в качестве рождественского подарка для Тимми, Сэм глянул на часы. Было без четверти двенадцать. Он как раз успеет все прибрать, спрятать санки и написать Джину записку, где их найти. Вещи он собрал, так что к часу его уже здесь не будет.
Сэм проворочался без сна почти до утра, но, забыв завести будильник, проспал завтрак. Когда он спустился вниз, в доме никого не было. В кухне на столе лежала записка Дэни, извещавшая о том, что они с отцом уехали за покупками.
Поставив санки на пол, Сэм попробовал их на прочность. Порядок. Прослужат Тимми много лет.
Сэм представил себе выражение лица Тимми, когда тот увидит санки. А еще он представил себе, как Дэни в зимнем пальто и вязаной шапочке, из-под которой, словно языки пламени, выбиваются ее рыжие кудри, смеясь, показывает Тимми, как управлять санками.
Утром Сэм проснулся с желанием объясниться с Дэни. Сказать, почему он будет плохим мужем и отцом… и позволить ей разубедить его.
Опять он думает только о себе! Чертов эгоизм! Нет, на сей раз он уйдет вовремя. А Дэни еще встретит человека, не столь обремененного грузом прошлых лет, как он.
Сэм отнес картонку из-под санок в мусорный бак. На дворе был мороз и шел густой снег. Он знал, что Тимми из сада заберет к себе Кэрри, а Джин и Дэни вернутся домой не скоро, так что делать ему здесь больше нечего.
Спрятав санки и написав записку Джину, Сэм бросил прощальный взгляд на свою комнату и вышел из дома.
Он еще не успел сесть в свой седан, как услышал шум колес какой-то машины, подъезжавшей к дому.
Машина остановилась возле него. Из нее вылезли очень смущенная Кэрри, одетая в шерстяную куртку огромного размера, и усталый и понурый Тимми.
– Ребят отпустили раньше, потому что сообщили, что надвигается буран. И Тимми заболел.
– Вовсе нет, – буркнул мальчик.
Присев на корточки перед Тимми, Сэм пощупал его лоб. Он был теплым и потным.
– Если ты не заболел, тогда в чем дело?
– Просто неважно себя чувствую.
Кэрри открыла дверь и засуетилась.
– Я не захватила ингалятор. Надеюсь, у Дэни есть. И надо сделать ему растирание. Все будет хорошо. А на ужин приготовим тосты и будем макать их в молоко. – Она вдруг вспомнила о Сэме. – Вы зайдете… – Кэрри вытаращила глаза, явно озабоченная более этим обстоятельством, чем отсутствием ингалятора, – или вы уезжаете?
– Как вы думаете, что с ним? – нахмурившись, спросил Сэм.
– Я думаю, ничего серьезного, обычная простуда.
Сэм стоял в нерешительности. Дэни наверняка рассказала подруге, что он уезжает, но сейчас его больше беспокоил Тимми Что это за отец, который уезжает…
Стоп. Ты не его отец.
– Я уезжаю, – с усилием выдавил он.
Тряхнув головой, как птичка, у которой в клюве червяк, Кэрри молча закрыла дверь.
Сэм заставил себя спуститься с крыльца и подойти к машине. Он заставил себя сесть и включить мотор. А потом он заставил себя не думать о том, что забыл пожелать Тимми веселого Рождества.
Дэни зашла в телефонную будку и прикрыла за собой дверь. Никогда еще ей не было так холодно, но в этом, призналась она себе, был виноват не только мороз.
Настроение у нее с утра было паршивое. Она и двух слов не сказала отцу, пока они ехали в город. Бедный папа! Ему пришлось ловить по радио рождественские песнопения, хотя слышимость из-за снегопада была отвратительной.
А она всю дорогу вспоминала вчерашний разговор с Сэмом. Может быть, если бы она не была так категорична… так чертовски полна решимости не допустить, чтобы ей снова сделали больно… Но она заблуждалась, решив, что Сэм хочет того же, что и она.
Ей нравилось думать, что старомодным в их семье является отец. Но на самом деле это она мечтала о такой семье, какую обычно показывали по телевизору в фильмах пятидесятых годов: Лора Петри и Роб, Люси и Рикки, даже Этель и Фред. Все, что они делали, было связано с семьей, детьми, соседями. И с их отношением друг к другу.
Мать Дэни давно умерла, но она никогда не забывала – и не забудет, – каким счастьем было просыпаться по утрам и чувствовать запах готовящегося завтрака и, нежась в постели, слушать доносившиеся из кухни голоса родителей. Они обсуждали дела и очень часто смеялись. А то вдруг умолкали, а потом было слышно, как они хихикают и о чем-то шепчутся.
Ей хотелось таких же взаимоотношений. С Сэмом.
Она могла представить себе, как будет утром готовить завтрак, а Сэм схватит ее, посадит к себе на колени и попытается поцеловать; как она мазнет его по носу вареньем и как им придется притвориться, что ничего не происходит, когда Джин и Тимми придут завтракать.
Дэни набрала номер и стала ждать. С замиранием сердца. Вопреки всему она надеялась, что Сэм не уехал, что сейчас она услышит его голос. Трубку сняла Кэрри.
– Тимми не слишком тебя загонял? – спросила Дэни. – Что-то ты тяжело дышишь.
– Я была в его комнате. Он немного простудился, и я укладывала его в постель.
– Простудился? А температура есть?
Слышимость была плохая, и Дэни не разобрала, что сказала Кэрри.
– Ничего не слышно, – прокричала Дэни в трубку. – Я сейчас перезвоню.
Но линия не работала. Дэни побежала обратно в машину и сообщила обо всем отцу.
– Успеем доехать домой до бурана, папа? – с надеждой спросила Дэни, глядя на все усиливающийся снегопад.
– Обожаю бросать вызов природе! – заявил Джин, включая зажигание.
* * *
Дорога заняла больше времени, чем обычно. Если бы Джин предусмотрительно не надел на колеса цепи, они вообще могли бы где-нибудь застрять, столько навалило снега.
– Приехали? – пробормотала Дэни. Час назад ее сморил сон, и она проснулась, лишь когда они подъехали к дому.
– Чья это машина стоит рядом с машиной Кэрри?
– Не знаю. – Седана Сэма не было.
Дэни открыла своим ключом дверь, и в ноздри ей ударил запах какао, корицы и… еще чего-то. Кэрри как раз ставила на стол целую гору тостов с корицей.
– Слава Богу, вы приехали, – обрадовалась Кэрри. – Я думала, вы остались ночевать в мотеле, но доктор Надич сказал…
– Доктор Надич? – Дэни только сейчас обратила внимание на сидящего за столом мужчину. Доктор Надич был их семейным врачом, но она не помнит, чтобы он когда-либо приезжал на дом. – Что случилось? – забеспокоилась она. – Тимми стало хуже? Какая у него температура? Он кашляет?
Прежде чем доктор Надич успел ответить, из кухни раздался вопль предполагаемого больного:
– Тетя Кэрри, у тебя сахар горит! – Дверь, отделявшая столовую от кухни, распахнулась, и на пороге появился Тимми. – Мама никогда не… Привет, мам!
– Ты почему не в постели? – спросила Дэни, щупая лоб сына.
– Наверно, потому, что он не болен, – улыбнулся Джин.
– Дедушка, мы с тетей Кэрри готовим засахаренные яблоки.
– Это что, доктор велел?
– Самое замечательное лекарство от всех болезней, – усмехнулся доктор.
– Все-таки что с ним? Он вроде и не горячий.
– По-моему, с ним все в порядке, – заявил доктор, отпив глоток горячего какао. – Я, правда, его не осматривал. Вас надо осмотреть, молодой человек? – обратился он к Тимми.
– Не-а.
Дэни в недоумении смотрела на Кэрри.
– У него небольшой насморк, но, слава Богу, я нашла у тебя ингалятор.
– Мне уже гораздо лучше. – Тимми с опаской поглядел на доктора. – Мама, а ты знаешь, когда человек простужен, у него появляется зверский аппетит.
– Нет, я этого не знала, – пробормотала Дэни.
– Пойду гляну на яблоки, – заявила Кэрри и, одарив Дугласа Надича лучезарной улыбкой, каким-то образом сумела найти дверь в кухню, ни на секунду не отрывая взгляда от пятидесятидвухлетнего доктора.
– Простите, доктор, не хочу показаться грубой, но позвольте спросить, что вы здесь делаете? – спросила Дэни.
– Приехал по вызову, – невозмутимо ответил доктор и взял с тарелки приготовленный Кэрри тост.
Джин, не в силах больше сдерживаться, тоже присел к столу с угощением.
– А к кому вас вызвали? – Дэни с трудом удержалась, чтобы не схватить со стола тарелку из-под носа мужчин.
– Я больше не беру гонораров за поздние вызовы, – подмигнул доктор Джину. – Но пришлось повозиться с осмотром. Обморожение – дело нешуточное.
– Обморожение? О чем вы…
– Мама, – Тимми дергал Дэни за рукав пальто, – можно мне съесть яблоко?
– Погоди, малыш. У кого обморожение? – потребовала Дэни, обернувшись к доктору.
– Я предположил обморожение, – возразил Надич. – Но у него все в порядке.
– У него? – У Дэни вдруг пересохло во рту.
– У вашего работника. Сейчас ему полегче, но завтра нога будет здорово болеть. Я оставил ему болеутоляющие таблетки, но вам придется…
Дэни не слышала, что дальше говорил доктор Надич, потому что чуть ли не бегом стала подниматься на чердак. Но Тимми, следовавший за ней по пятам, сказал:
– Он в моей комнате, мам. Он будет спать на моей кровати, а я у дедушки.
Дэни остановилась перед комнатой сына. Он там.Она не сразу в это поверила, но Сэм и вправду спал на постели Тимми. Грудь его равномерно вздымалась, и он даже время от времени всхрапывал.
Ей страшно захотелось войти и разбудить Сэма, но она не решалась. Зато Тимми не испытывал никаких колебаний. Он взобрался на кровать и стал будить Сэма.
– Не надо, сынок, пусть спит.
– Он попросил разбудить его, когда будут готовы яблоки.
– Он говорит правду. Я его действительно попросил, – хриплым, заспанным голосом отозвался Сэм.
Глаза Сэма от усталости немного припухли. Темная щетина покрывала щеки и подбородок, но Дэни показалось, что он никогда не был так красив.
– Сэм, яблоки готовы… почти. – Тимми радостно подпрыгивал на кровати. Сэм поморщился и осторожно придержал мальчика.
– Пойди проверь, может, уже и готовы, – предложила Дэни, обращаясь к сыну, не отрывая, однако, взгляда от Сэма. – Если они готовы, скажи Кэрри, что я разрешила тебе одно съесть.
– Здорово! Я тебе принесу самое большое, Сэм. Ты же больной.
– Спасибо, приятель.
Тимми соскочил с кровати и помчался на кухню.
Сэм и Дэни молча смотрели друг на друга. Ей так много хотелось ему сказать, но она смогла лишь вымолвить:
– Ты вернулся.
– А ты возражаешь? – Сэм с трудом сел в постели.
Дэни улыбнулась. Этот вопрос лишний раз доказывал, что мужчины сошли на землю с Марса, а женщины – с Венеры.
– Что с тобой случилось? Ты заболел?
– Да нет. Просто сглупил. Со мной это бывает.
– Не только с тобой. Расскажи все-таки, что произошло. Когда ты вернулся? Почему приехал врач?
– Садись сюда. – Сэм похлопал по кровати рядом с собой. – Я бы встал, но нога…
– Что с ногой?
– Ничего страшного, пройдет. Пришлось долго идти по снегу, вот я ее немного и перетрудил. А тут еще мороз…
– А куда ты шел в такую погоду, позволь спросить?
– Сначала я ехал по шоссе № 238. – (Дэни знала, что это шоссе вело из города.) – Но потом мотор заглох, и я пошел домой пешком.
Домой.Он сказал домой.
– И сколько же ты прошел?
– Несколько миль, должно быть.
– По такому-то снегу!
– Зато у меня было время все обдумать.
Сердце Дэни екнуло.
– Что именно?
– Например, то, как неправильно я себя вел. Боялся привязаться к Тимми и к тебе. Но больше всего я боялся самого себя: мне было страшно, что я могу тебя подвести. – Лицо Сэма, как обычно, было словно высечено из гранита, но Дэни почувствовала, что под этой суровостью кроется простая человеческая ранимость. – Поэтому я сорвался и поехал, хотя знал, что никуда не смогу уехать. И не уеду, Дэни. – Сэм сжал ее руку. – Меня гнал не страх, а стыд за то, что я все так запутал.
– О Сэм, – выдохнула Дэни и погладила его по голове.
– Мне надо о многом тебе рассказать. – Сэм взял ее руку и поцеловал в ладонь. – Но это потом. Сейчас я хочу сказать вот о чем. Хотя у меня было масса причин считать себя непригодным для семейной жизни, ни одна из них не связана ни с тобой, ни с Тимом. Сегодня я понял, что просто был самонадеян и глуп. И мне не встретились те, кто мог бы стать моей семьей. А сейчас я встретил… если, конечно, ты меня примешь.
– Сэм, – наклонившись к нему, прошептала Дэни, – ты уверен?
– Еще никогда в жизни я ни в чем не был так уверен. Ты можешь мне не верить, но я тебе это докажу.
Надежда расцвела в душе Дэни, словно первый весенний цветок, нежный, чистый и сильный, которому не страшен зимний холод.
– Знаешь, не будем решать прямо сейчас. – В силу своей уже ставшей привычкой осторожности Дэни хотела дать Сэму возможность в случае чего изменить свое решение. – Давай не будем торопиться.
– Лучше давай поторопимся.
– Почему?
– Я хочу начать нашу совместную жизнь немедленно. Выходи за меня замуж, Дэни, сейчас, сегодня. Или накануне Рождества. Мне надо многое тебе объяснить, но честно тебя предупреждаю: если хочешь испытать судьбу со мной, я не настроен на длительную помолвку.
– Ты намекаешь на мое объявление? Имей в виду, у тебя много конкурентов, – поддразнила его Дэни. – Например, один преступник, который выходит из тюрьмы в 2000 году; и я, может быть…
Закончить фразу Дэни не удалось. Сэм притянул ее к себе и прижался к ее губам таким жарким поцелуем, что все слова вмиг улетучились у нее из головы.
– В конце концов, Сэм Маклин, – сказала Дэни, когда они оторвались друг от друга, – тебе давно следовало бы сделать из меня порядочную женщину. Ты с самого начала стал меня охмурять, а ведь ты здесь не так уж давно.
– Ага, – с чисто мужской гордостью признался Сэм, сверкнув глазами. – Если я знаю, куда еду, то быстро переключаю скорости.
В это время в комнату вошел Тимми. В руках он осторожно нес на палочке огромное засахаренное яблоко. Без колебаний он залез на кровать между Сэмом и Дэни с таким видом, будто они сидели вместе вот так сто раз.
– Смотри, – обратился он к Сэму. – Я принес самое большое. Хватит нам на двоих. – Спохватившись, он посмотрел на Дэни. – А ты будешь с нами, мама?
– Ну, разве что кусочек.
Личико Тимми просияло.
– Кусай первая, – великодушно разрешил он.
Так они и сидели, по очереди откусывая от сладкого, липкого яблока, а оно все не уменьшалось. Первым сморило Тимми. Свернувшись калачиком, он заснул счастливым сном, весь измазанный липким сахаром. Сэм хотел снова поцеловать Дэни, но их губы тоже были липкими, и они, облизываясь, рассмеялись тихонько, чтобы не разбудить Тимми.
– Мы, наверно, похожи на сумасшедших, – сказала Дэни. – В нашем возрасте так быстро влюбиться… то есть, я хочу сказать, если мы на самом деле…
– Что на самом деле? Говори!
– Влюбились, – прошептала Дэни.
– Я влюбился, – с уверенностью ответил Сэм.
– И я. – Дэни улыбнулась, но глаза ее наполнились слезами. – Это такое же сумасшествие, как и мое объявление.
– Так ведь Рождество. Всякое случается на Рождество.
– Папа говорит, что Рождество существует для того, чтобы начать все сначала.
– И у нас будут замечательные годовщины именно на Рождество.
Они замолчали, держась за руки и с улыбкой глядя на ее сына… их сына. Когда Тимми зашевелился, Дэни и Сэм одновременно протянули руки, чтобы успокоить его. Они уже стали семьей, все трое, – кольцо замкнулось.
В скромном доме Дэни было, как всегда, тепло и уютно. Игрушечная семья маленького мальчика была спрятана в коробке на чердаке, где и останется на долгое время.
А за окном в небе, слабо освещенном луной, появились звезды… всего несколько… но ведь это Айдахо!
КОНЕЦ
Внимание!
Данный текст предназначен только для ознакомления. После ознакомления его следует незамедлительно удалить. Сохраняя этот текст, Вы несете ответственность, предусмотренную действующим законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме ознакомления запрещено. Публикация этого текста не преследует никакой коммерческой выгоды. Данный текст является рекламой соответствующих бумажных изданий. Все права на исходный материал принадлежат соответствующим организациям и частным лицам