355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лорин Батлер » Достучаться до небес » Текст книги (страница 2)
Достучаться до небес
  • Текст добавлен: 31 октября 2016, 00:14

Текст книги "Достучаться до небес"


Автор книги: Лорин Батлер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц)

Почему Роналд полагает, что вправе давать ей советы, выбирать для нее друзей, словно он ее опекун или наставник? У нее есть, наконец, родители. Хотя ее мать часто любит повторять: «А что скажет на это Роналд?»

Последний раз она произнесла заветные слова два месяца назад, когда Жаклин приняла предложение сниматься в рекламе презервативов. Жаклин, разумеется, не обсуждала свои планы с Роналдом, но это не спасло от того, что ей пришлось услышать его мнение. Она прекрасно помнила телефонный звонок, раздавшийся сразу же после показа рекламного ролика по телевидению...

– Жаклин, мало того что ты рекламируешь мыло, так ты еще всем и каждому рассказываешь о своих привычках в постели...

– Я совершенно не комплексую по этому поводу. К тому же из трехсот кандидаток выбрали именно меня, – заявила она, не скрывая своей гордости.

В отличие от нее, Роналд не находил в этом ничего достойного восхищения. Поэтому Жаклин не удержалась и послала ему упаковку тех самых презервативов, которые рекламировала. Искренне сокрушаясь, что не увидит его лица, когда Роналд откроет посылку...

Сейчас она разглядывала себя в зеркале. Отлично! В длинной черной юбке и туфлях, модных в нынешнем сезоне, она, наверное, будет выглядеть прилично, с его точки зрения. Вот только наденет еще алую блузку с большим вырезом... Яркое пятно просто необходимо – иначе ее туалет будет смотреться слишком уж мрачно.

А теперь остановись! – мысленно приказала она себе. Жаклин знала, что одета вполне приемлемо для работы в офисе. Но почему, почему она должна делать так, как хочет Роналд! Почему он имеет на нее такое влияние! Она почти ненавидела его за это! У нее появилось прямо-таки непреодолимое желание надеть самое короткое из своих платьев, в котором она выглядела очень сексуально. Хотя, пожалуй, еще не время.

– Ну что, Капитан, – обратилась Жаклин к коту, – разве я не красива?

Кот медленно повернул к ней свою пушистую мордочку и мяукнул.

– Ты прав! – энергично кивнула Жаклин, заканчивая завтрак. – Мне очень приятно, что ты со мной заодно. Ну что же, мой милый котик, я собираюсь нанести твоему хозяину удар в самое сердце.

– Жаклин, это Роджер Хэмел. Наш главный торговый представитель и моя правая рука. Жаклин Эдрис, дочь Дениса. Она на время заменит Джину.

Жаклин кокетливо улыбнулась и протянула руку.

– Моя жена и дети не поверят мне, что героиня сериала «Радости страсти» будет работать со мной, – сказал Роджер. – Я и сам себе не верю, что вот так запросто разговариваю с телезвездой.

– Спасибо за комплимент, – промурлыкала Жаклин. – Но я вовсе не звезда.

– Вы больше чем звезда. А тот эпизод с этим... э... в ванной...

– О-о! – Жаклин игриво захлопала ресницами, желая подразнить Роналда. – До сих пор все еще спрашивают меня, была ли я в той сцене на самом деле обнаженной, или на мне был надет купальник телесного цвета.

– А вы были?..

– Роджер, – перебил его Роналд, – тебе нужно еще закончить дела.

– Да, но...

– Тогда, думаю, тебе надо поторопиться.

Жаклин одарила Роджера одной из своих самых обольстительных улыбок.

– У нас еще будет много времени, чтобы поболтать. Я проработаю здесь по крайней мере недели три.

– Уже пора бы начать работать, – заметил Роналд, отводя ее в сторону. – Учти, Джекки, я не собираюсь устраивать здесь клуб поклонников Жаклин Эдрис.

– Но, думаю, что сотрудникам разрешается общаться здесь друг с другом хотя бы во время ланча?

– В допустимых пределах. К тому же правила здесь устанавливаю я. И запомни одно из них: не флиртовать с мужчинами. Особенно с женатыми!

Жаклин была поражена. Она всегда думала, что хуже характеров, чем у актеров, нет ни у кого. Но бизнесмены, оказывается, куда зануднее.

– К вашему сведению, мистер Мораль, я никогда не положу глаз на женатого мужчину.

– Ну тогда будет меньше проблем... хотя бы с правилом номер один.

– Зная тебя, можно предположить, что существует еще сотня других правил, которые я обязана выполнять.

– Над этим надо подумать. Но не волнуйся, если я сочту нужным, я составлю список и пришлю тебе.

– Спасибо! Как повезло Моисею, которому отдавал приказания Бог, а не ты, а то он до сих пор выполнял бы их.

– Интересная мысль, стоит обдумать на досуге, – сказал Роналд, открывая перед ней дверь кабинета Джины.

Раздраженная, она вошла в комнату, которая должна была стать для нее рабочим местом на ближайший месяц. Жаклин заметила, что на столе, кроме телефона, лежали стопки материалов. Это были счета, письма, каталоги. Вероятно, секретарша разобрала почту, пока Роналд представлял ее сотрудникам.

– Послушай! Когда почувствуешь, что тонешь во всем этом, дай мне знать. Ладно?

Экий благородный рыцарь! Готов броситься ей на помощь, не зная, хочет она того или нет. Он не сказал «если», он сказал «когда».

– Послушай, Роналд, я могу управляться с делами!

– Я знаю, но...

– Джина провела всю субботу, объясняя мне, что надо делать, и, в отличие от тебя, она была убеждена, что я справлюсь.

Роналд даже не пытался скрыть, что он сомневается в этом. Идея Джины ему не нравилась изначально.

Жаклин взяла в руки список ее обязанностей и начала внимательно его изучать.

– У тебя есть вопросы? – спросил он.

Жаклин постаралась сделать вид, что у нее просто не может быть вопросов.

– Ну тогда я пошел, Джекки.

– Постой! У меня все-таки есть один вопрос. – При этом она загадочно улыбнулась.

– Какой? – спросил Роналд, глядя на часы.

Жаклин молчала.

– Так что ты хотела спросить?

– Если у тебя кончатся... презервативы, которые я послала тебе, – она постаралась придать своему лицу невинное выражение, – ты дашь мне знать?

– Спасибо, дорогая, – подчеркнуто вежливо поблагодарил ее Роналд. – Но у меня их достаточно. На прошлой неделе я купил еще одну упаковку.

– Еще одну?! – Жаклин была сражена. – Ты использовал пятьдесят штук за два месяца?

– Неужели? А я и не считал!

Жаклин вспомнила Новый год и пышную блондинку, которая так и висла на нем. Но пятьдесят... меньше чем за два месяца! И она еще называет его Мистер Мораль! Скорее уж Мистер Аморальность!

– Джекки, у тебя еще есть вопросы?

Она молча покачала головой.

– В таком случае нам обоим пора приступить к работе.

Как только за ним закрылась дверь, Жаклин тут же углубилась в подсчеты.

Пятьдесят за два месяца?!

5

Первые несколько дней пролетели для Жаклин незаметно. Ей очень нравилось ее новое занятие, а еще больше – общение с людьми. Однако, хотя она трудилась как пчелка, конца бумагам не было видно. Когда Роналд обнаружит это, вряд ли он будет благодарен ей.

Но почему? Что она делает не так? Она точно следует всем указаниям Джины. Она очень аккуратна. Даже педантична.

Каждый день Жаклин начинала со счетов за предыдущий день. Сверяя доходы и расходы, она тщательно вела записи. Джина сказала, что эта работа обычно не занимает много времени. Взглянув еще раз на кипу бумаг перед собой, Жаклин уронила голову на руки. Восемь часов напряженной работы, а бумажный Монблан не уменьшился ни на дюйм.

– О нет! – простонала она, с ужасом думая о том, что ее ждет в конце месяца.

Роналд так много сил и времени отдавал работе, что уже давно должен был стать миллионером. Нет ничего удивительного в том, что ее родители живут припеваючи на проценты, которые получают от доходов компании, руководимой Роналдом. Уходил он из дома каждое утро, когда Жаклин еще спала, и в течение всей недели возвращался после одиннадцати.

Жаклин была уверена, что он проводит вечера с какой-нибудь женщиной, но эта уверенность существовала лишь до тех пор, пока ее безудержное любопытство не заставило разыскать в доме отправленную ею некогда посылку. Та так и лежала нераспечатанной. Это открытие не принесло ей облегчения. Оставалось думать, что он или трудоголик, или же просто избегает ее. Почему-то ей казалось, что вернее второе.

Она, конечно, не рассчитывала, что он будет развлекать ее, но ей необходимо было хоть с кем-нибудь делиться впечатлениями о прошедшем дне. А проведя несколько вечеров в полном одиночестве, если не считать откормленного персидского кота, она решила, что Капитан, может быть, и благодарный слушатель, но общения с ним ей явно недостаточно.

– Джекки!

Услышав голос Роналда, она проворно схватила кипу непроверенных счетов и швырнула их в ящик стола. Только бы он не увидел!

– Пора заканчивать, Джекки. Уже пять.

Она подняла голову, надеясь, что на ее лице не появилось виноватого выражения.

– Неужели? Вот черт! А у меня еще осталась кое-какая работа на сегодня. Извини, похоже, я не рассчитала время.

– Ничего удивительного, ты много времени тратишь на разговоры, – неодобрительно бросил он.

– Послушай, я сейчас доделаю, – примирительно сказала она, заискивающе глядя на него.

Голубые глаза Роналда выражали откровенное недоверие.

– Зачем он заходил?

– Кто?

– Винс.

– А-а. Он хотел узнать, сколько должен компании.

– И сколько?

Она задумалась.

– Меньше двухсот тысяч долларов. Но я могу дать тебе более подробную информацию.

– Не надо. Он заплатил?

– Нет, но собирается зайти завтра.

Роналд был явно недоволен. Очевидно, просроченные счета Винсента Николса вызывали у него тревогу.

– Если ты беспокоишься, может быть, не давать ему кредит?..

– Не надо. Я не сомневаюсь в том, что он вернет деньги и что он придет завтра.

Пристальный взгляд, которым он окинул ее с ног до головы, заставил ее сжаться. Она быстро придвинула стул ближе к столу, чтобы скрыть ноги, едва прикрытые мини-юбкой, и отвела глаза.

– Мне надо закончить с этими счетами, – стараясь, чтобы ее голос звучал как можно спокойнее, сказала Жаклин. – Они не займут у меня много времени.

В этот самый момент стопка проспектов на столе Жаклин опасно накренилась, и Роналд инстинктивно бросился вперед, чтобы поддержать их. Руки их соприкоснулись, и у Жаклин перехватило дыхание. Сейчас она испытывала те же чувства, что недавно в аэропорту. Роналд не отрываясь смотрел ей в глаза.

Горячая волна захлестнула и повлекла ее к нему. Господи! Только бы он не догадался о тех чувствах, которые обуревают ее. Ведь она заставила себя поверить в то, что рука Роналда совсем не случайно коснулась ее руки.

– Оставь, – сказал он. – Не надо, чтобы ты засиживалась здесь допоздна. Несколько непроверенных счетов подождут до завтра.

Роналд, конечно, не мог предположить, что счетов гораздо больше. И у нее оставалась единственная надежда справиться со всем этим, работая по вечерам.

– Не волнуйся. У меня все равно время свободно.

– Даже не думай об этом, – решительно заявил он. – Я не оставлю тебя здесь одну.

– Одну? – словно эхо, повторила она. – А разве ты сегодня не задержишься на работе?

– Задержусь. Но сначала поужинаю в баре и только потом вернусь в кабинет.

– О-о, – улыбнулась она. И неожиданное решение пришло ей в голову: – Тогда я тоже поужинаю с тобой и...

– Нет! – твердо сказал Роналд. – Джекки, это деловая встреча. И я не хочу, чтобы ты отвлекала меня.

– Ну хорошо, Роналд, если тебя пугают мои манеры, то я могу сесть за другой столик.

Он улыбнулся.

– Не получится. Я не переживу, если увижу, как тебя осаждают толпы поклонников. А если ты пойдешь со мной, то, боюсь, тебе придется краснеть от непристойностей, которые могут, порой забывшись, позволить себе мужчины.

– Что ты имеешь в виду?

Он покачал головой.

– Ничего. Будь хорошей девочкой и поезжай домой. О'кей?

– О'кей!

Будь хорошей девочкой и поезжай домой.Эти слова вывели ее из себя, она была готова взорваться. Но вовремя опомнилась. Что, если Роналду вдруг захочется открыть ящик стола и он увидит то, что она там спрятала? Лучше поскорее выпроводить его из кабинета.

– Ты пока иди, – мягко сказала она. – А я, если не возражаешь, немного приберу здесь.

– Да, конечно. – Он направился к двери. – Но поспеши, у меня встреча через десять минут.

Хорошо, хорошо, подумала Жаклин, сегодня ей не удастся закончить со счетами, но она придет завтра пораньше и не будет делать перерыв на ланч.

– Да, Джекки. – Она уже было открыла ящик стола, когда услышала снова его голос. – Сделай одолжение, накорми этого чертова кота до того, как ляжешь спать. Голодный, он просто невыносим. Капитан буквально набросился на меня, когда я открывал дверь вчера ночью.

Жаклин тут же пожалела о том, что Капитан не бультерьер – собака-убийца.

– Хорошо, – кивнула она. – Нет проблем.

Кормежка кота станет самым важным событием сегодняшнего вечера.

– Черт бы побрал этот замок! – ворчала Жаклин, чувствуя, что в очередной раз не может попасть ключом в замочную скважину.

Обычно дом был достаточно ярко освещен, но сегодня вокруг царила кромешная тьма. Было уже около четырех часов утра, и она мечтала лечь в кровать до восхода солнца. Если бы она только приняла предложение Бесси провести ночь на диване в гостиной, ей бы не пришлось сражаться сейчас с замком.

Мертвая от усталости, она хотела поскорее очутиться в своей постели и заснуть. Но мысль о том, что через несколько часов ей придется приступить к своим обязанностям в офисе Роналда, заставила ее еще раз пожалеть о том, что она не осталась у Бесси. Подруга была любительницей шумных вечеринок, но в здравом смысле ей нельзя было отказать.

Наконец ключ занял свое место в замке, и Жаклин взмахом руки отпустила шофера такси, наблюдавшего за ее усилиями. Еще несколько месяцев назад она бы расхохоталась, едва представив, что такое может произойти с ней. Но только не сейчас.

Зная привычку Капитана использовать любую возможность, чтобы улизнуть из дома, Жаклин лишь чуть приоткрыла дверь.

– Извини, Капитан, – прошептала она в темноту, чувствуя, как кот трется о ее ноги, приветствуя Жаклин. – Я опять потревожила тебя.

Осторожно заперев дверь, она на цыпочках направилась в свою комнату, как вдруг чья-то рука легла ей на плечо. Жаклин похолодела от ужаса.

– Где, черт возьми, тебя носит?

Замерев от страха, она не сразу поняла, чей голос слышит. Осознав же, что опасности нет, она не перестала дрожать.

– Жаклин! Ты знаешь, который час?

Неожиданно вспыхнувший яркий свет ослепил ее. Жаклин зажмурилась и в изнеможении прислонилась к стене.

Это всего лишь Роналд, твердила она себе. Он не сделает мне ничего плохого.

– Ты так пьяна, что не стоишь на ногах! – продолжал отчитывать ее Роналд.

Жаклин хотела было разозлиться и на несправедливое обвинение, и на грубое обращение. Но усталость и ужас, который она только что пережила, сделали ее равнодушной к его словам. И еще она не могла удержаться от улыбки.

– Это не смешно, Джекки!

Она медленно повернула голову в его сторону.

– Я не пьяна, Роналд, – нехотя произнесла она. – Я немного переутомилась, но не пьяна.

– Хорошо, допустим. Но ты хоть в состоянии посмотреть мне в глаза и объяснить, где тебя черти носили всю ночь и почему ты не удосужилась предупредить меня, что куда-то собираешься?

Да, она посмотрела ему в глаза. И ее взгляд был полон гнева. Что за пренебрежительный тон! Просто неслыханно! Он ведет себя так, словно она обязана ему отчитываться в каждом своем шаге. Нет, это уже слишком. Слишком!

– Прошу... прощения, – процедила она сквозь стиснутые зубы. – Но ты не мой отец, и я не собираюсь испрашивать у тебя разрешения куда-либо пойти. Я работаю на тебя, Роналд. Но мой рабочий день заканчивается в пять часов. Что я делаю после этого, никого не касается.

– Нет, это касается меня, пока ты живешь у меня в доме. Ты можешь представить, как я волновался, когда, вернувшись домой после двенадцати, не застал тебя?!

– А я держу пари, что это не то волнение, которое охватило меня, когда ты набросился на меня в темноте.

– Я не набрасывался.

– А ты думаешь, почему меня трясет до сих пор?

Вид дрожащей протянутой руки Жаклин и слезы на ее щеках заставили Роналда несколько поостыть. Да у нее сейчас начнется истерика!

В ту же минуту, не сознавая до конца, что делает, Роналд прижал ее к своей груди. Он ждал, что она оттолкнет его, но вместо этого Жаклин послушно прильнула к нему.

Джекки никогда не любила, чтобы ее утешали. Что же произошло сейчас?

– Извини, дорогая, – шептал Роналд, – я совсем не хотел напугать тебя. – Он нежно гладил ее по голове, как делал это, когда она была еще маленькой. – Я просто ждал тебя. И, когда услышал шум в прихожей, не подумал, что надо включить свет. Извини.

Роналд не знал, сколько они так простояли. Жаклин затихла, прильнув к нему. Как она была сейчас не похожа на ту Джекки – импульсивную, взрывную, не признающую никаких условностей. Ее нельзя было назвать красавицей в подлинном смысле слова. Но все в ней было полно очарования с намеком на тайну и страсть.

Он коснулся рукой ее лица. Кожа была необычайно нежной. И Джекки невинно потерлась щекой о его ладонь. Его сердце бешено заколотилось, когда он почувствовал, как его нежность перерождается в желание.

Если бы сейчас на месте Джекки оказалась другая женщина, он бы не раздумывая увлек ее в спальню. Но это была Джекки. Роналд поднял ее на руки и понес в ее комнату. У него перехватило дыхание от близости прекрасного юного тела. Но он позволил себе лишь прикоснуться губами к ее щеке.

6

Жаклин перевернулась на бок и взглянула на часы на прикроватной тумбочке. Они показывали семь, хотя солнце вовсю заливало комнату. Ее наручные часы утверждали совсем другое. Почти одиннадцать!

Роналд непременно убьет ее! Но прежде подвергнет чудовищным пыткам за опоздание.

Она рывком села на кровати, пытаясь вспомнить, что случилось после того, как она отключилась в объятиях Роналда. Но ничего не могла вспомнить.

– Отлично, – пробормотала она себе под нос, натягивая халат и лихорадочно соображая, что сделать сначала – принять душ или выпить чашку кофе.

Приняв окончательное решение, она поспешила на кухню.

– Господи, как я могу быть такой беспечной?! – воскликнула она.

– Я уже начинаю думать, что... Роналд!

Она остановилась как громом пораженная.

– Что ты здесь делаешь?

– Пью кофе, как видишь.

Она не могла бы сказать, что испытала в это мгновение – облегчение или ужас. Сегодня вроде бы пятница. Тогда почему он не в офисе? Может быть, уже наступила суббота? Нет, конечно нет. Не могла же она проспать больше двадцати четырех часов.

Роналд с видимым интересом наблюдал за Жаклин. Как ей удается выглядеть по-детски невинной и сексуально притягательной одновременно?! Несмотря на небрежно наброшенный халат и растрепанные волосы, она казалась ему бесконечно привлекательной.

– Сегодня п-пятница? – спросила она неуверенно.

– Да, – ответил он и усмехнулся. – Но раз уж ты встала, может, нальешь мне еще кофе?

– Что?

Жаклин с трудом сообразила, чего хочет от нее Роналд, но никак не могла взять в толк, почему он не сердится на нее.

– Пожалуйста, Джекки, налей мне еще кофе, – терпеливо повторил он.

– Ладно, Роналд, не тяни.

– Не понял?

– Все ты понял. Давай спрашивай, почему я до сих пор не на работе.

– Потому что я знаю, почему ты не на работе.

– А почему тогда ты не сердишься на меня?

– За что?

– За то, что я проспала.

– Ты проспала, потому что я выключил твой будильник. Так что вряд ли можно тебя обвинять.

– Ты отключил мой будильник?

– Послушай, я дождусь кофе?

Наверное, и его терпению есть предел.

– Подожди. Посмотри на меня.

Он повиновался, с удовольствием разглядывая эти широко открытые, обрамленные темными ресницами зеленые глаза. То, что Джекки пребывала в полнейшей растерянности, отнюдь не делало ее менее привлекательной или соблазнительной.

– Ради бога, объясни мне, что происходит? Почему ты сделал это?

– Потому что накануне ты выглядела очень уставшей и тебе надо было выспаться.

– Черт возьми, Роналд, я не ребенок. Я могу сама решить, сколько мне нужно спать. Мне совсем не нужна твоя поистине братская опека!

Ее лицо вспыхнуло от гнева. Но он и не ожидал ничего другого. Жаклин была упрямой и всегда болезненно относилась к ущемлению своих прав. Она никому никогда не позволяла вмешиваться в свою жизнь.

– Джекки, ты была не только уставшей, но и расстроенной, когда пришла домой под утро. – Здесь он намеренно сделал длинную паузу, для того чтобы его слова лучше дошли до ее сознания: – И я хочу знать почему.

– Почему, почему, – повторила она так, будто старалась выиграть время и уйти от правдивого ответа. – Только потому, что ты набросился на меня в темноте и испуг, который я пережила, наверняка стоил мне десяти лет жизни.

– Не очень хорошее объяснение. С тобой еще что-то случилось прошлой ночью. И не надо отрицать.

Жаклин вздохнула.

– Хорошо, если это сделает тебя счастливее, я расскажу, чем занималась вчера. Доволен?

– Скажу, когда услышу ответ.

– Мне было очень одиноко, я позвонила и договорилась с приятелями пообедать и выпить в клубе. Есть люди, – не без иронии заметила она, – которые не боятся показаться со мной в общественном месте.

– Что за люди?

Роналд всегда считал друзей Жаклин недалекими, а посему малоинтересными в общении.

Как ей не хотелось ничего объяснять Роналду! Но пришлось.

– Мои подруги – Меган Танг, Кристи Вебер и Бесси Петерс. После ужина мы поехали к Бесси. Выпили, посмеялись, вспомнили прежние времена. И знаешь, ты был прав: воспоминания действительно оказались неприятными для меня.

Он с недоверием смотрел на нее. Вряд ли Жаклин сказала ему правду.

– Вот так-то, Роналд. Но единственный, кто меня вчера расстроил по-настоящему, – это ты.

Последнего заявления он уж никак не ожидал от нее.

– Поверь, меньше всего я хочу доставить тебе неприятности, Джекки.

– Знаю. Но проблема в том, что ты слишком опекаешь меня.

Последовавшие за этим слова Роналда прозвучали на редкость серьезно.

– Тогда объясни мне то, что я, видимо, не понимаю.

Жаклин помолчала, собираясь с мыслями.

– Я уже не та наивная шестнадцатилетняя девочка, которую ты вытаскивал из машины Джо Самерса много лет назад.

– Рад услышать это. Но, судя по твоим нынешним приятелям, твой вкус по-прежнему оставляет желать лучшего.

– Может быть. Но это мои друзья, а не твои! И не надо относиться ко мне как к легкомысленной особе, которая готова упасть в объятия первого попавшегося более или менее симпатичного парня.

– Откуда такие мысли? – удивленно спросил он.

– Я бы изменила мое мнение о тебе, если бы ты перестал считать меня маленькой девочкой.

Он рассмеялся:

– Джекки, но единственной, кем ты можешь быть, так это несносной маленькой девчонкой!

– Ну почему, Роналд, с тобой просто невозможно разговаривать серьезно! Неужели ты и впрямь видишь во мне наивную глупышку?

– Вовсе нет!

– Нет?

– Нет.

– Тогда объясни, почему тебя волнует, во сколько я возвращаюсь домой?

– Потому что, черт побери, – Роналд уже явно начинал раздражаться, – я уже говорил, что беспокоился за тебя. Было очень поздно, а ты не оставила даже записки.

– Но как ты узнал, что меня нет дома? Машина же была в гараже.

– Когда я заглянул в твою комнату, то...

– Ты заглянул в мою комнату?

– Каждый вечер, возвращаясь домой, я делаю это.

– Делаешь что? Проверяешь, почистила ли я зубы и помолилась ли на ночь? Уверяю тебя, я не принимаю мужчин у себя в комнате, хотя, наверное, могла бы себе это позволить. Мне двадцать четыре года, и я имею право на личную жизнь, даже если живу в твоем доме.

– Ты закончила?

– Еще нет.

– Жаль, потому что я хочу кое-что сказать тебе.

– Я больше не желаю тебя слушать.

И, резко повернувшись, она направилась к двери.

Но он успел схватить ее за руку. Другой рукой Роналд крепко сжал ей подбородок и повернул ее лицо к себе. Теперь они смотрели друг другу прямо в глаза. Жаклин чуть не поддалась искушению и не коснулась пальцами его щеки. Их губы были совсем близко.

– Я захожу к тебе в комнату по вечерам, чтобы пожелать спокойной ночи, и больше ничего. Я вполне сознаю, что ты достаточно взрослая для того, чтобы решить, должна ты молиться на ночь или нет. И я не собираюсь посягать на твою драгоценную личную жизнь.

– Может быть, ты подтвердишь это в письменной форме? – язвительно поинтересовалась Жаклин.

– А что касается мужчин в моем доме, то у меня на сей счет есть четкие правила, – словно не слыша ее, продолжал Роналд.

– О господи! Опять правила! И что они гласят?

Роналд еще крепче сжал ее подбородок.

– Ты не должна приводить их сюда. Поняла?

– Поняла. Твой дом – это твой дом, и ты здесь хозяин. Может быть, у тебя есть еще какие-нибудь правила, о которых я ничего не знаю...

– Что ты хочешь этим сказать?

Он строго, почти сурово посмотрел на Жаклин.

– Ну ладно, ладно, я пошутила...

– Пошутила?!

Он был вне себя.

Как она может быть настолько слепой? Или она не видит во мне мужчину, попавшего в плен ее чар? – думал он, тщетно пытаясь успокоить бешеное биение сердца. Он страстно желал обнять ее, прижаться к ней в долгом поцелуе. Сделай! Сделай это! – убеждал он себя. Только один раз. Рискни!

– Джекки пошутила! – повторил он. – Тебе не кажется, что твое легкомыслие не доведет тебя до добра? Что будет, если какой-нибудь беспринципный малый воспользуется моментом и?..

– Ладно, хватит, – сказала она, резко освобождаясь из его рук. – Это уже слишком. Даже для тебя.

И тут он решился. Пусть это послужит тебе хорошим уроком, который ты запомнишь надолго, подумал Роналд, одним быстрым движением притянул ее к себе и крепко прижался губами к ее губам.

На его беду, Жаклин оказалась очень способной ученицей...

7

В сознании Жаклин молнией промелькнула мысль: сейчас он меня поцелует! А затем губы Роналда слились с ее губами.

От удивления она слегка приоткрыла рот, но в отличие от тех, с кем она целовалась раньше, Роналд не спешил воспользоваться преимуществом момента. Его поцелуй был нежным, словно касания крыльев бабочки, и невообразимо волнующим. В ответ она приподнялась на цыпочки и обхватила его руками за шею. Это был поцелуй, которого она ждала долгие восемь лет. И Жаклин не могла не ответить на него.

Роналд чувствовал, что теряет голову. Даже самому себе он боялся признаться в том, как мечтал о Джекки, не представляя, сколько блаженства в себе таит ее близость.

Жаклин охватила сладостная дрожь. Ничего удивительного! Ее целовали тысячу раз. Это были поцелуи при встречах знакомых и подруг, поцелуи коллег, но никогда ее чувства не приходили в такое смятение, как сейчас, когда она замерла в объятиях Роналда. Он сводил ее с ума, заставляя испытывать ни с чем не сравнимое наслаждение. Его руки гладили плечи, волосы, шею...

Но ей хотелось большего. Каждая клеточка ее тела жаждала нежных прикосновений его пальцев и губ. И она уже мысленно упивалась его ласками.

Роналд медленно убрал руки с ее плеч. А она все продолжала ждать, надеясь, что сбудется ее самое заветное желание. Не замечая, что в царстве грез ее оставили одну.

– Довольно, Джекки! – Его резкий холодный тон вернул Жаклин на грешную землю, заставив почувствовать себя брошенной и униженной. – Ты стремишься во всем дойти до совершенства, да, Джекки? Но я не собираюсь быть объектом для твоих упражнений.

Она не могла ничего сказать в ответ. Лишь стояла, уставившись на мужчину, дыхание которого было сейчас таким же прерывистым, как и у нее. Он был рядом и в то же время бесконечно далеко. Ей хотелось наброситься на него с кулаками за то, что он в одно мгновение уничтожил все, что было ей дорого.

Усилием воли она заставила себя успокоиться. Гордость взяла верх над уязвленным самолюбием.

– Ты начал это, Роналд. Не надо винить во всем одну меня. При твоем опыте общения с женщинами ты легко мог представить, чем это кончится.

Роналд увидел, что машина Джины въезжает в гараж, и взглянул на часы. Жаклин задержалась минут на тридцать.

После того злосчастного поцелуя он чувствовал себя ужасно. Весь следующий день он только и думал о ней, о том, что произошло между ними. Пытался понять, почему случившееся вызвало у него столь сильное раздражение.

– Прекрасная работа, Редферн, – пробормотал он себе под нос. – Собирался проучить малютку-несмышленыша. И сам же попался.

Роналд чувствовал себя измученным. Он словно перестал доверять себе, боялся находиться в одной комнате с Жаклин. Как долго он может себя сдерживать?

Утром, когда Джекки собралась в офис, он решил остаться дома и поработать. Но, без толку просидев два часа за письменным столом, понял, что не в состоянии сегодня что-либо делать. Жаклин не выходила у него из головы, мысли о ней точно заноза засели в мозгу. Он должен взять себя в руки, иначе его спокойной жизни наступит конец.

Роналд вздохнул. Может быть, извиниться перед ней? Черт побери, но за что? За то, что сходит с ума, за то, что не знает, что с ним творится?

– Давай, Редферн, – сказал он, услышав шаги Жаклин в прихожей. – Самое время встретиться с леди лицом к лицу.

Да, но он не мог предвидеть того, как Джекки себя поведет. Что нового придумает.

Войдя в дом, Жаклин направилась прямо в кухню. Она не позавтракала утром и не успела пообедать, просматривая злосчастные счета. Ей хотелось поесть и выпить кофе. Затем она сразу же ляжет спать. Лишь бы только не встретиться с Роналдом. Вести с ним разговоры, что-то объяснять – бесполезно. Все опять кончится ссорой.

К сожалению, они живут под одной крышей, так что столкновений, пусть и непреднамеренных, избежать вряд ли удастся. Поэтому теперь она будет возвращаться домой поздно и быстро пробираться в свою комнату. Ей казалось, что она не сможет провести в его обществе ни одной минуты.

Но, как назло, когда Жаклин вошла в кухню, он был там. Первое, о чем она подумала, увидев Редферна, – это то, что преступника всегда влечет на место преступления.

Роналд стоял у окна в красивом спортивном костюме. И Жаклин поймала себя на том, что ей нравится смотреть на него. В нем чувствовалось столько мужской силы... Но ведь она твердо решила избегать его. Сегодняшней утренней встречи было более чем достаточно. И она резко развернулась, собираясь уйти.

– Джекки... подожди.

– У меня нет времени. Я...

– Ну, пожалуйста...

Она поняла, что если сейчас уйдет, то Роналд расценит это как бегство и будет прав. Но больше всего ей не хотелось дать ему повод считать себя всегда правым. Усилием воли она изобразила на лице полнейшее равнодушие и повернулась к нему.

– Джекки, я сожалею о том, что произошло сегодня утром. Я вел себя как последний осел. Я просто не смог сдержать себя.

– Послушай, Роналд. Не нужно вспоминать о том, что уже сделано. Давай оставим все как есть.

– Но этого не должно было случиться!

– Роналд, меня и раньше уже целовали.

– Не сомневаюсь...

– И если ты думаешь, что от этого пострадала моя нравственность, то ты ошибаешься. Я могу признаться, что мне было очень приятно. За последние два года не нашлось ни одного парня с достаточным воображением, который сначала поговорил бы со мной, а уж потом бы лез целоваться.

При этих словах Роналд недовольно нахмурился.

– Да?! Скажи спасибо, что я не твой отец.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю