Текст книги "Фантазия"
Автор книги: Лори Фостер
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 8 страниц)
Глава девятая
Бранди быстро привыкла ко всем тонкостям и приемам любви, которым обучил ее Себастьян. Он испытывал особую нежность к ее телу. Она чувствовала такую же нежность к нему.
Ему не составило большого труда окончательно сломить ее оборону. После вечера, проведенного в танцевальном клубе, он привез Бранди в коттедж, и не успели они переступить порог, как Себастьян стал целовать ее. Затем отнес на руках в спальню и бережно уложил на кровать.
И опять его страстные и нежные ласки заставили Бранди позабыть о страхах. Себастьян никогда не был груб с ней в постели и ни к чему не принуждал. Она всегда была сверху и чаще всего засыпала на нем.
Бранди знала, что всю жизнь будет хранить воспоминания о проведенных с ним таких радостных днях. Но она совершила ошибку, влюбившись в него. Еще пять дней назад Себастьяна для нее не существовало. Теперь, в последний день совместного отдыха, ей пришлось признать, что такой человек существует, только он не для нее. Он заворочался в постели и спросил:
– Который час? Бранди разомкнула глаза и посмотрела на часы, стоявшие на специальной подставке.
– Половина пятого.
– Тебе стоит еще поспать. Через несколько часов начнем паковаться.
Его голос показался чужим, и Бранди едва не расплакалась.
Пять дней отдыха были похожи на волшебную сказку. Особенно эта ночь. Они оба помнили о том, что это их последняя ночь, Бранди прильнула к нему на мгновенье.
– Что с тобой? – сонно спросил Себастьян.
– Мне не хочется спать. Это наша последняя ночь вместе.
Он нахмурился, затем жадно поцеловал ее.
– Я не хочу сейчас думать об этом.
– Ты знаешь, что бы мне хотелось сделать. Пойти с тобой к озеру и закутаться в одно одеяло. Мы могли бы любоваться звездами, слушать стрекотание сверчков и… любить друг друга.
– Это одна из твоих фантазий, милая?
– Думаю, что да.
Озеро находилось неподалеку от коттеджа. Они уже были там несколько раз, прогуливались по берегу, собирали цветы и время от времени замечали то белку, то кролика.
Рассвет они встречали у озера, молча сидя рядом и держась за руки. Когда стало всходить солнце, Бранди пришлось сделать над собой усилие, чтобы не возненавидеть наступающий день, Себастьян согревал ее теплом своего тела. Перед самым рассветом они опять любили друг друга. Ей казалось, что у нее разрывается сердце, – так самозабвенно, с каким-то неистовым отчаянием ласкал ее Себастьян.
Три часа спустя они уже были в самолете.
С каждой уходящей секундой в Себастьяне нарастал гнев. Какого дьявола все вдруг кончается так, будто ничего и не было? Похоже, Бранди именно этого и хотела. Во время полета она ни разу не взглянула на него, взяла его за руку лишь дважды: только когда самолет стал отрываться от земли и при посадке. Она даже предложила ему ехать домой отдельно, не терять времени на то, чтобы провожать ее. К счастью, Шэй прислала за ними лимузин, тем самым дав Себастьяну предлог отказаться от предложения Бранди. Значит, он был ей нужен всего лишь как сексуальный партнер.
Прокашлявшись, Себастьян спросил:
– Когда ты поедешь в приют?
– С самого утра. Хочу поскорее обрадовать детей подарками.
– Могу представить себе их радость, – вымученно улыбнулся он.
– Спасибо тебе за помощь в выборе покупок.
– Мне это самому было приятно.
– Себастьян… – Она в нерешительности замолчала.
Затаив дыхание, он ждал, что скажет Бранди.
– Я хочу, чтобы ты знал, как много для меня значит эта поездка.
Он чуть не задохнулся от гнева, но сдержал себя.
– Все нормально. Для меня она не была такой уж обременительной. Мы ведь друзья, малышка. Надеюсь, как-нибудь позвонить мне, если возникнет нужда. Посидим, поболтаем.
Лимузин остановился. Себастьян высунул голову и посмотрел по сторонам. Дом Бранди. Все закончилось. Он нежно поцеловал ее и прошептал:
– Ты уже дома, Бранди.
Водитель принялся разгружать ее вещи и носить их к парадной двери. Себастьян хотел выйти из машины и помочь, но Бранди остановила его.
– Лучше попрощаемся прямо здесь.
Он откинулся на спинку сиденья и пристально посмотрел ей в глаза.
– В течение последних пяти дней, я позволил тебе играть по твоим правилам и ничуть не жалею об этом. Но каникулы закончились, и отныне я буду жить по своим.
Ее глаза расширились.
– Я не понимаю, – еле слышно отозвалась она.
– Еще как понимаешь, – усмехнулся он. – Это не прощание, Бранди. Ты можешь пока не понимать этого, но обязательно поймешь. И очень скоро.
Она выскочила из машины и побежала к дому. Себастьян молчал и ждал. В последний момент она повернулась и посмотрела на него.
Он дал ей сутки на размышление, чтобы затем предъявить на нее свои права. Может, он и вправду дикарь и варвар.
Глава десятая
– Хватит, Шэй, говори, где она. Шэй закусила нижнюю губу и посмотрела ему прямо в глаза.
– Я не могу тебе этого сказать.
Себастьян замысловато выругался, отчего в удивлении взметнулись ее прекрасные брови.
Он был в ярости. Он дал Бранди один день, чтобы прийти в себя после поездки и привыкнуть к мысли о том, что их отношения не закончены. Но затем ему пришлось уехать по своим делам. Ему не удалось заранее позвонить Бранди, а когда он вернулся, на его звонки никто не отвечал.
Теперь, уже спустя неделю, он все еще не мог связаться с ней. В конце концов, он решил навестить Шэй. Только она могла ответить на его вопросы.
– Мне не нравятся твои игры, Шэй. Я должен поговорить с Бранди. Где она?
– Извини, Себастьян. Она взяла с меня слово.
– Но почему?
– Это тебя надо спросить, почему, – разозлилась она. – Что у вас произошло в Гэтлинбурге? Почему Бранди ходит сама не своя? Она не хочет даже говорить об этом. Почему?
– Может, потому, что это тебя не касается.
– Но мы ведь всегда делились друг с другом…
– Даже чувством вины?
Шэй вдруг затихла и испуганно посмотрела на него.
– Не понимаю, о чем ты.
Себастьян тут же пожалел о нечаянно вырвавшихся у него словах. Нет смысла ворошить прошлое. Желая отвлечь Шэй, он протяжно вздохнул.
– Может, ты все-таки пригласишь меня в дом и позволишь присесть. Я валюсь с ног от усталости.
– Ладно, пойдем в мой кабинет. Там и поговорим.
– Роскошный дом, – сказал он, увидев, что Шэй наблюдает за ним.
– Пустой и временами жутко одинокий. Бранди вся его роскошь угнетает. Ей хочется чего-то более домашнего. Она говорит, что чувствует себя в нем, как в мавзолее.
Себастьян уставился на Шэй, размышляя над ее словами. – Она действительно так сказала?
Шэй кивнула.
– Я почти согласна с ней. Но здесь жил мой муж, и это все, что осталось после его смерти. Через какое-то время дом стал казаться мне слишком большим.
Себастьян потянулся и взял ее руку в свою.
– Прости.
Она провела пальцами по гладкой поверхности стола из красного дерева.
– Не стоит извиняться. Я довольна своей жизнью, но меня беспокоит Бранди. Что-то с ней не так.
Он усталым жестом провел рукой по глазам.
– Мне пришлось несколько дней отсутствовать по делам конторы. Возвратился лишь сегодня утром. Несколько раз звонил ей, но безуспешно.
– Видимо, она тебя избегает.
– Я готов тебя придушить за то, что оказался в такой мучительной ситуации.
– Ты называешь её мучительной?
– А как ее еще назвать? Послала меня в невинное путешествие… хотя оно оказалось не таким уж невинным.
– Прости, но я не совсем поняла.
Себастьян грустно улыбнулся.
– Это не то, о чем ты подумала. Предполагалось, что я должен был развлекать твою сестру в течение пяти дней. Мне хватило одного, чтобы влюбиться в нее. Поездка оказалась для меня сплошным мучением. Я говорил себе, что девочка заслуживает большего, чем жить рядом с надоедливым и ревнивым неандертальцем вроде меня. Но я не могу просто так отпустить ее.
– Ты любишь Бранди? – удивилась она.
– Как ее не любить? – просто сказал он. Шэй одарила его ослепительной улыбкой.
– Именно! Она само совершенство, разве не так?
– Нет, она прекрасна в своем несовершенстве, и я люблю ее. Где она, Шэй?
– Это может оказаться не так просто. Бранди считает, что не слишком хороша для тебя.
– Откуда у нее эти идиотские мысли? – возмутился Себастьян.
– Вероятно, от тебя. И прекрати смотреть на меня зверем. Бранди вообще считает тебя образцом мужчины.
– Она так сказала? – Его одновременно захлестнули радость, гордость и внезапное желание снова обладать ею.
– Я это поняла по тону, каким она говорит о тебе. Погоди-ка, дай вспомнить. Ты и умный, и понимающий, и нежный, и заботливый, Ах, да, еще сильный. Ну, это, пожалуй, увидит любая.
– Ты ужасное создание, Шэй. Не завидую мужчине, который попытается совладать с тобой. Ты тут же втопчешь его в грязь. – Ха! За меня не беспокойся. Вот Бранди другая, и я хочу знать, что ты собираешься предпринять относительно нее. Временами ты бываешь несколько деспотичен и жесток. В твоей работе без этого нельзя. Но, как бы это сказать помягче, боюсь, что такие качества могут проявиться и в личной жизни.
Себастьян усмехнулся, понимая, что Шэй слишком хорошо его знает, предполагая такое.
– Я хочу, чтобы твоя милая сестричка проявила благоразумие.
Шэй улыбнулась и похлопала его по руке.
– Я принесу тебе ее адрес. – Она обогнула стол и вытащила из верхнего ящика листок бумаги. – Надеюсь, ты сделаешь все как надо. Мне не хотелось бы, чтобы Бранди вернулась сюда одна и стала вымещать на мне свое раздражение.
– Никуда она без меня не пойдет.
– О, сильный мужчина, да? Замри, мое сердечко.
– Не притворяйся. Сильные тебе ни к чему, ты сама заткнешь за пояс любого из них.
– Могут же быть у девушки свои фантазии.
Он выхватил у неё из рук бумажку с адресом и тут же ушел.
Бранди вышла на крыльцо небольшого сдаваемого в аренду коттеджа и раскинула руки, любуясь прекрасным небом, усеянным сверкающими звездами. «Интересно, – подумала она, – выходит ли точно так же Себастьян из своего дома, чтобы посмотреть на звездное небо?» Теперь она уже никогда этого не узнает. Он так и не пришел и ни разу не позвонил.
Хотя она и смирилась со своей участью, все же не могла не думать о нем. Усевшись в деревянное кресло-качалку, Бранди закрыла глаза, и фантазии немедленно завладели ею.
Она вспоминала о ночах любви с Себастьяном, о каждой связанной с ним подробности, о его ласках, нежности, запахе его кожи, о том, как он любил целовать ее губы, волосы, глаза, как любовался ее телом. Теперь она поняла, чего лишилась, и это знание болью отдавалось в ее душе. Она собралась было встать и пройти в дом, как вдруг услышала звук подъезжающего автомобиля. Никто не знал, что она здесь, поэтому она никого не ожидала.
На крыльцо взбежал какой-то мужчина и остановился. Это был Себастьян. Он не видел ее. Немного подождав, он забарабанил кулаками в дверь, затем громко и требовательно стал звать ее.
– Что ты здесь делаешь? – тихо спросила она из своего затемненного угла.
Он резко повернулся, ища ее глазами. Завидев Бранди, он стремительно приблизился к ней и стал поднимать ее из кресла.
– Я пришел за тобой. Какого черта ты прячешься от меня?
– Прячусь? – ничего не понимая, спросила она.
– Да, черт возьми! Я пытался найти тебя. Даже обратился за помощью к Шэй.
– Я вовсе не прячусь. Я здесь отдыхаю и пытаюсь расслабиться. Ты обещал позвонить и не сделал этого. – Слегка опомнившись, она пробормотала: – Шэй пообещала мне, что ничего не скажет.
– Я все же заставил ее сказать, где ты.
Бранди усмехнулась.
– Никто не может заставить Шэй.
– Хорошо, я просто объяснил, что был в отъезде, и она поверила мне.
– Тебя не было в городе?
– Да, это было вызвано необходимостью.
– Ты должен был помочь какой-то женщине?
– Да, но все позади. Я засадил преследовавшего её негодяя в тюрьму. Я пару раз звонил тебе из отеля, но никто не ответил.
– Телефон действительно звонил. Было достаточно поздно, и я подумала, что это Шэй, и не сняла трубку. Она все время пытается выудить у меня всякие подробности. Это довольно утомительно.
– Тогда я рад, что это именно так. Она сказала, что ты меня избегаешь.
На этот раз Бранди действительно захотелось придушить Шэй.
– Это неправда. Зачем мне избегать тебя? Ты не позвонил, и я поняла, что все кончено. Прости, опять все не так поняла. Может, это и к лучшему. Мы не можем продолжить там, где остановились.
– Ерунда.
– Я пытаюсь быть честной с тобой! – с гневом закричала она.
– Тогда будь честной и признай, что я тебе нужен. Я слишком устал, чтобы продолжать играть в эти игры. – Мы не подходим друг другу, – настаивала на своем Бранди. – Я никогда не избавлюсь от своих страхов, и, в конце концов, они встанут между нами.
Он снова выругался.
– Черт тебя возьми, Себастьян, ты можешь спокойно меня выслушать?
Он кивнул.
– Ты всегда занимался спасением женщин, начиная со своей матери, а потом избрав это своей профессией. Для тебя женщины – слабые, уязвимые существа. Быть защитником – такая же неотъемлемая часть тебя, как и твоя сексуальность.
– Я никогда не относился к женщинам как к низшим существам, Бранди.
– Я знаю это. Но ты чересчур силен, слишком большой, чего женщины не могут не заметить. Это ты, твоя природа, твоя работа. И со мной ты, учитывая мою историю, вел себя как с женщиной, которая более чем другие, нуждается в защите.
– Я вовсе не изображал доброго самаритянина и защитника, позволяя тебе привязывать меня к кровати. Во мне говорил сексуальный инстинкт. Я горел от желания, а ты утолила его.
– Прекрасно. Тебе больше не придется спасать меня. Интрижка закончилась, а с ней и твои обязанности.
– Обязанности? Ты просто использовала меня, а сейчас я стал не нужен, не так ли?
– Нет!
– Послушай меня, Бранди. Внимательна послушай. Мой дом никогда не будет таким роскошным, как дом Шэй. Но это мой дом. И я люблю его. У меня отложено достаточно денег, так что ты сможешь переделывать его, сколько захочешь. Я намерен ограничить свои деловые поездки, свести их к минимуму. Ты не будешь чувствовать себя одинокой. Я даже найму прислугу, если захочешь. Это, естественно, не дворец, но ты привыкнешь.
– Черт тебя дери, Себастьян. Дело не в деньгах, не в доме, не в прислуге. Все дело в тебе. Мне наплевать на деньги!
– А мне нет.
– Ха! Сколько раз ты вытаскивал людей из беды бесплатно? Вовсе не так редко, как ты пытаешься это представить.
– Я могу себе это позволить. Я далеко не беден.
– Вот именно! Ты никогда не забываешь о тех, кто живет в нужде. Ты самый прекрасный, самый щедрый и благородный человек на свете.
– Бранди…
– Нет, теперь ты меня послушай. Я люблю тебя, дурацкий мужлан. В тебе есть все, чего только может пожелать женщина. Ты красив, силен, внимателен, сексуален, нежен и… – Ей вдруг стало трудно дышать. – Ты можешь выбрать любую женщину. Я тебе не нужна.
– Черта с два не нужна!
– Себастьян…
– Ты нужна мне, и я хочу тебя. Прямо сейчас.
– Сексом ты меня не купишь. – От возмущения Бранди даже топнула ногой.
– Ты действительно нужна мне, малышка.
– Ну, хорошо, – зардевшись, отозвалась она. Себастьян прижался к Бранди и посмотрел на нее. Его жаркий взгляд должен был бы вызвать у нее опасение, но вместо этого возбудил. Себастьян снова с ней и желает ее!
– Себастьян…
– Извини, родная, но я уже не могу ждать.
Заметив ее удовлетворенную улыбку, он прижался лбом к ее щеке.
– Я люблю тебя, Бранди. Больше никогда не оставляй меня.
– Не оставлю, если ты меня действительно любишь.
– Я так люблю тебя, что мне становится страшно.
– Возможно, мои кошмары никогда не пройдут…
– Раны от таких эмоциональных потрясений никогда полностью не заживают. У всех у нас есть что-то, что трудно забыть. Свои тайные боли. Надо лишь приспособиться к ним и оставаться самими собой.
– Я люблю тебя таким, какой ты есть. Я думаю, ты замечательный человек.
– Я тоже люблю тебя. Вдвоем мы справимся с чем угодно.
Он поцеловал ее долгим и сладким поцелуем. Потом вдруг встрепенулся.
– Я забыл о презервативе.
Его досада развеселила Бранди.
– Надеюсь, в твоем доме достаточно места для пары малышей.
Глаза Себастьяна превратились в два сияющих голубыми искорками изумруда.
– Да, он довольно большой. Во дворе растут деревья. Прекрасное место для игр. А за участком протекает ручей. Там водятся раки, всякая мелкая рыбешка и жабы.
Глаза Бранди наполнились слезами, но она улыбнулась.
Выходит, что нас с тобой ожидает невероятно счастливая жизнь.
Он взял в ладони ее щеки.
– Ты выйдешь за меня?
– Думаю, что Шэй будет настаивать на этом. Он засмеялся.
– А если бы не было Шэй с ее тошнотворной предприимчивостью?
Бранди изобразила негодование.
– Не хочешь ли ты сказать что-то дурное о моей сестре?
– Ни в коем случае. Прежде всего, я благодарен ей за то, что узнал тебя. – Он приблизил свое лицо к ее лицу и прошептал: – Ну, так ты мне ответишь?
– Да, я выйду за тебя замуж. Только люби меня.
– Бранди, – снова прошептал он ей. – Я когда-нибудь рассказывал тебе о моей фантазии насчет секс-рабынь?
Бранди лениво прищурила глаза и улыбнулась.
– Нет. Хочу, чтобы ты рассказал прямо сейчас.
Но вместо рассказа Себастьян устроил показ.








