355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лорен Коулмен » Воин Хирицу » Текст книги (страница 2)
Воин Хирицу
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 01:46

Текст книги "Воин Хирицу"


Автор книги: Лорен Коулмен



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 19 страниц)

КНИГА ПЕРВАЯ

Быть тактичным в дерзости – это знать, насколько далеко ты можешь зайти.

Джерри Блейк, основатель Комстара, 2788г.

I

Крепость Дома Хирицу

Рандар

Сообщество Шиан

Конфедерация Капеллы

24 апреля 3047 г.

Резкий удар сзади под правое колено заставил Ариса Суня опуститься на пол. В это же мгновение мускулистые стражи, услышавшие, должно быть, приближающиеся шаги Мастера Дома, распахнули двери. Арис почувствовал, как на плечи ему легли лезвия двух мечей-катан, хотя он даже не пытался подняться. Рука, державшая правый меч, едва уловимо повернулась, и острейшая сталь прорезала ткань черной рубашки и кожу. Арис стиснул зубы, чтобы не вскрикнуть от боли, и сосредоточил все внимание на двери, ожидая увидеть того, ради встречи с кем рисковал жизнью.

В комнату вошла женщина в шелковом темно-зеленом облачении. В ее походке ощущалась сила и решительность. Длинные темные волосы серебрились на висках, а высокие скулы и слегка раскосые глаза говорили об азиатских предках. «Около сорока», – решил Арис, знавший, как надо смотреть. Как и многие азиаты, женщина, казалось, не имела возраста, хотя в данном случае причина, возможно, заключалась не в генетических особенностях, а в ее неукротимой воле. Словно само время не смело в ее присутствии позволять себе слишком много.

Комната была простой и скромной как по планировке, так и по убранству, хотя и являлась частью самого круп ного опорного пункта на Рандаре. Арису пришлось немало потрудиться, чтобы перебраться через внешние стены, построенные из особого прочного железобетона и способные удержать даже боевых роботов. Потом он проскользнул мимо патрулей и проник за бронированные двери. И вот теперь Арис находился там, куда с таким рвением стремился, – в комнате, отделанной старинным, отполированным до блеска деревом. На полу лежали плетеные коврики, заменявшие стулья и диваны. У одной стены возвышалась платформа, недостаточно, впрочем, высокая, чтобы называться помостом, хотя то, что стояло на ней, определенно создавалось как трон. Подлокотники и высокая спинка украшены тонкой, замысловатой резьбой, на сиденье подушечки, обтянутые зеленой, атласной тканью. А на стене над троном – пустая подставка для меча.

Вошедшая женщина поднялась на платформу и остановилась, молча взирая на то место, где должен быть меч. Арис Сунь насчитал тринадцать капель крови, просочившихся через плотную ткань рубашки и стекших у него по боку.

«Хорошее предзнаменование», – решил он. Арису недавно исполнилось тринадцать лет.

Наконец женщина села на трон и расправила складки платья. До сих пор никто не произнес ни слова. Арис не сомневался, что, если он только откроет рот, ему тут же перережут горло. Поэтому он ждал, твердо глядя в холодные сапфировые глаза женщины, и мысленно приказывал себе не мигать, что было не так уж трудно после долгих упражнений.

Примерно полминуты никто не двигался, затем Арис сознательно пошел на риск. Он медленно, не провоцируя охранника, распрямил спину. Потом откинулся назад, стиснув зубы – рука стража отреагировала машинально, и лезвие меча вонзилось глубже – от острой боли, и перенес вес тела на икры ног. Унизительная поза побежденного сменилась на позу медитирующего.

Она мигнула.

– Командир копья Нон. – Взгляд женщины устремился куда-то за правое плечо Ариса. – Как случилось, что Полумесяц исчез?

– Мастер Дома, мы схватили этого вора во внешних помещениях. – Голос отвечавшего прозвучал твердо и гордо.

«Это уже достижение для любого, кто стоит перед столь сильной женщиной», – подумал Арис.

Бесстрастное выражение ее лица нисколько не изменилось, но в голосе, как показалось Арису, промелькнуло что-то похожее на интерес.

– Тогда почему я не вижу Полумесяц на полу, на том месте, куда он должен был упасть? Отвечай, Ти.

Давление меча на плечо ослабло, и Арис понял, что тот, кто стоит над ним, не знает ответа на вопрос. По информации, купленной Арисом за очень высокую цену, меч-катана, называвшийся Полумесяцем, вручил первому Мастеру Дома Хирицу Дайнмар Ляо двадцать третий канцлер Конфедерации Капеллы около двухсот лет назад. Прикасаться к священной реликвии позволялось только Мастеру Дома. На протяжении последних полутора лет, после того как его не приняли в Дом Хирицу, Арис планировал эту кражу. Заставлял себя не спешить, набирался терпения – он должен был быть уверен, что все пройдет успешно. Если его схватят слишком рано, любой воин Хирицу зарежет вора прямо на месте. Но зато в случае удачи исчезновение Полумесяца неминуемо привлечет внимание Мастера Дома.

– Мы обыскали все внешние помещения, – подал наконец голос командир копья. – Он, должно быть, спрятал меч где-то здесь, в цитадели. А может быть, за стенами, прежде чем вернуться, чтобы украсть что-то еще.

«Пора повернуть разговор», – решил Арис. Если Мастер Дома вынесет сейчас приговор…

– И как вы думаете, Ти, сколько раз я прошел ваши посты охранения? – Он говорил негромко и спокойно.

За восемнадцать месяцев подготовки Арис узнал много интересного о Доме Хирицу, в том числе и о твердых правилах учтивости. Как и ожидалось, фамильярное употребление имени командира копья взбесило воина. Одним неуловимым движением кисти он повернул лезвие меча плашмя и подал вперед, уперев острие под самый подбородок.

– Никто не разрешал тебе тявкать, дрянь!

– Справедливый вопрос, командир копья. Уж не улыбка ли тронула уголок рта Мастера Дома? В этом Арис не был уверен. Впервые он чувствовал себя так, словно потерял почву под ногами. Видимо, командир копья воспринял слова женщины как вызов.

– Мы найдем его, Мастер Дома Йорк.

– Черта с два, – бросил Арис.

Острие меча разорвало кожу под подбородком, но боль не пугала Ариса – теперь он точно знал, что этот человек слишком дисциплинирован, чтобы убить его без приказа Мастера Дома. Так уж здесь заведено.

Воля Мастера Дома – это воля Дома. Эта максима, наверное, точнее всех прочих определяла суть Домов Воинов Конфедерации Капеллы. Арис страстно желал стать частью этого мира, обрести честь и семью, служить канцлеру и государству. Но сейчас его единственный шанс – это смелость слов и действий.

– Без моей помощи вам никогда не найти Полумесяц, – спокойно сказал он.

Теперь уже ни в лице, ни в голосе Мастера Дома не было и намека на интерес или любопытство.

– Ты действительно столь низкого мнения о нас? – холодно спросила она.

«Осторожно», – предупредил себя Арис и прикусил язык, удержав первые пришедшие на ум слова, похвальбу своими способностями. Нет, так нельзя.

– У меня очень высокое мнение о Доме Хирицу, – наконец ответил он. – К этому вечеру, к этому моменту я готовился восемнадцать месяцев. Я продумал и предусмотрел все.

Мастер Дома Йорк прищурилась и внимательно посмотрела на него,

– Хочешь предложить на пари свою жизнь?

– А вы согласны допустить меня в Дом Хирицу?

Едва эти слова слетели с его языка, как Арис понял, что допустил первую настоящую ошибку.

– Наглый ублюдок, – прошипел женский голос у него за левым плечом.

Издали донеслось еще несколько проклятий. Однако это его не трогало. Ариса волновало другое: он видел, как расширились вдруг зрачки Вирджинии Йорк, как задумчиво устремился вверх взгляд, как шевельнулись пальцы. Если жизнь на улице и научила Ариса чему-то, не считая того факта, что он понял бессмысленность такой жизни и потянулся к другой, – то это, конечно, чтению языка тела. Он сообщил Мастеру Дома свою мотивацию, назвал свою цель, и теперь она с удовольствием игрока решает эту загадку. Ставит себя на его место.

Когда ее взгляд медленно пополз по комнате, словно обшаривая помещение, Арис понял, что она уже сделала для себя вывод.

– Сидя на заднице, вы его не найдете, – сказал он, намеренно добавляя в голос капельку презрения и изо всех сил стараясь не показать, как ему страшно.

Острие меча куда-то исчезло, но зато тут же что-то ткнулось в висок с такой силой, что у него загудело в ушах. На мгновение Арис решил, что уже мертв, но почти сразу понял свою ошибку – командир копья всего лишь ударил его плоской стороной меча. Это было уже по-настоящему страшно: незаметный поворот кисти – и смерть.

Но рискованный ход, похоже, дал нужный результат. Мастер Дома Йорк перестала осматриваться. Ее пронзительный взгляд словно пригвоздил Ариса к стене.

– Как тебя зовут? – требовательно спросила она.

– Арис Сунь, – ответил он, едва шевеля языком. Возможно, следовало назвать свой город или имя отца, но юноша все же счел за лучшее отвечать короче. Кто знает, каковы пределы терпения Мастера Дома.

– Арис Сунь. Добро пожаловать в Дом Хирицу. – И сразу же стоявшие за спиной убрали мечи с его плеч, хотя командир копья Нон сделал это, похоже, после некоторой паузы. – Теперь ты доволен? – почти любезно осведомилась Мастер Дома Йорк.

«Ты имеешь в виду, – умру ли я счастливым?» – перевел Арис. Он знал, что она может приказать убить любого члена Дома Хирицу с такой же легкостью, как простого вора. Но дверь все же чуточку приоткрылась, – по крайней мере, ее не захлопнули перед ним. Вот почему Арис подался вперед и стыдливо опустил голову, почти касаясь лбом полированного деревянного пола.

– Нет, Мастер Дома Йорк.

– Почему?

Пришло время исправлять ошибки.

– Потому что этот недостойный грубо разговаривал с высокопоставленным воином Дома, – покаянно сказал он, – с Мастером Дома и даже посмел прикоснуться к Полумесяцу, прикрепленному к нижней стороне вашего сиденья. Я заслуживаю и жду наказания. Я сожалею, что вам придется нагнуться, чтобы взять меч. – Капля пота скатилась по его носу и упала на пол. Арис сконцентрировал на ней все свое внимание, не смея поднять глаз. Хватит ли этого?

Ее голос остался таким же бесстрастным, без намека на злость или прощение.

– Мне вовсе не придется наклоняться, Арис Сунь. После того как я уйду, ты сам добровольно вернешь Полумесяц на место, а потом понесешь двойное наказание.

Арис понял, что его шансы возрастают. Умереть можно только раз, а значит. Мастер Дома вынашивает другие планы.

– Командир копья Ти By Нон, – продолжала женщина. – Вы назначаетесь наставником этого ребенка. Теперь вы несете за него ответственность. Я хочу, чтобы его подготовили на тот случай, когда подобная дерзость может быть по-настоящему полезной. Начните с пятнадцати ударов бичом за осквернение Полумесяца, еще пятнадцать ударов за оскорбление в мой адрес и пять от вас лично. Потом пусть пробежит пять километров. Если упадет – пристрелите.

– Да, Мастер Дома.

Арис поднял голову. Не хотелось говорить без разрешения, но он должен убедиться, что расплатился по долгам к полному удовлетворению Мастера Дома.

– Да, Арис Сунь, – сказала она. – Ты хочешь что-то сказать?

Он кивнул и посмотрел ей в глаза.

– Мастер Дома не вынесла мне второе наказание за осквернение Полумесяца.

Вирджиния Йорк смотрела на него холодно и оценивающе, как бы спрашивая себя, что способен вынести тринадцатилетний мальчик. Наконец кивнула и повернулась к новому наставнику:

– Если добежит до конца, еще двадцать ударов. Мастер Дома поднялась и вышла из комнаты той же уверенной и гордой походкой.

Арис усмехнулся. Он попал туда, куда хотел. Теперь нужно только выжить.

II

Зарядная станция «Джодо Шинса»

Точка перехода

Система Кайфенг

Супремат Сарны

Рубеж Хаоса

10 июля 3058 г.

Сигнал тревоги на мостике зарядной станции «Джодо Шинса» прозвучал, как обычно, неожиданно. Негромкий пульсирующий звук наполнил небольшое помещение, над приборными панелями вспыхнули желтые огни, привлекая внимание дежурной вахты. Пять офицеров, мужчин и женщин, занятых неторопливой беседой о недавнем поединке боевых роботов с Соляриса, как по команде, умолкли, мгновенно позабыв о теме разговора. Двое развернули кресла к своим приборным панелям, а одна из женщин отстегнула ремень и подплыла к дальней панели, которую задействовали только во время главной смены или в период резкого увеличения движения кораблей.

Младший офицер второго класса Шен Док Ту повернулся слишком поспешно и ударился локтем о край панели. Вся рука мгновенно онемела. Бормоча проклятия и растирая локоть, он склонился над основным монитором.

– У нас сильная электромагнитная пульсация, – сообщил он начальнику смены и двум техникам. – Множество Т-кораблей.

Шен скосил глаза на цифры, поднимающиеся желтой колонкой на черном экране. Он работал на главной панели управления, куда поступала информация с других станций. Пока еще данные были не полные, но их хватало для предварительных выводов. Присмотревшись, младший офицер поправился:

– А возможно, это один корабль прямо над нами.

В межзвездных путешествиях человечество полагалось на Т-корабли, «прыгуны». Длинные, обтекаемые, они были снабжены сверхсветовым двигателем Керни-Фушида, мощности которого хватало на то, чтобы проделать дыру в гиперпространстве и провести через нее корабль. При этом за один прыжок покрывалось расстояние почти в тридцать световых лет. Переход осуществлялся мгновенно. Единственный недостаток заключался в том, что затем кораблю приходилось проводить около двух недель в обычном пространстве, подзаряжая двигатель с помощью огромного паруса, поглощающего и накапливающего энергию ближайшей звезды.

Проблему решали зарядные станции. По крайней мере, они предлагали лучшее решение. Станции располагались либо в точке зенита, либо в точке надира звездной системы, то есть в крайних точках гравитационного колодца. Т-корабли приходили в эти пункты и уходили с них для того, чтобы избежать приливных сил этих гравитационных колодцев, которые, в случае неверно рассчитанного прыжка, могли буквально разорвать звездолет. На станциях, подобных «Джодо Шинса», разворачивали гигантские, шириной в несколько километров, солнечные паруса, накапливавшие огромные запасы энергии. Корабль-«прыгун» перекачивал эту энергию всего за шесть дней, а при стыковке даже за два-четыре дня. Конечно, в последнем случае существовал риск повредить хрупкий гипердвигатель. Кроме основной роли, зарядные станции служили грузовыми промежуточными пунктами, использовались для заправки «шаттлов», а также принимали для ремонта и обслуживания корабли обоих типов до 150 тысяч тонн.

И наконец, станции являлись важным звеном в системе раннего предупреждения; их сенсоры отыскивали вошедшие в систему корабли и распознавали их как дружественные или враждебные. В случае приближения противника станция предупреждала планету, и у последней оставалось от нескольких дней до пары недель для подготовки к отражению вторжения.

Младший офицер Белко, сидевший слева от Шена, подтвердил второе предположение главного оператора.

– Всего один, – удивленно сказал он. – Т-корабль торгового класса. Расстояние четыреста пятьдесят километров. Переключаю изображение на экран Шена. Судя по идентификационному сигналу, это «Лю».

Шен не понял, чем вызвана озабоченность товарища. «Лю» был торговым кораблем, регулярно совершавшим рейсы с Кайфенга на другие планеты Супремата Сарны, Сахалин, Сарну и прочие. Основной груз – продовольствие, которого на Кайфенге хватало с избытком. Конечно, четыреста пятьдесят километров в космосе – это очень близко, но Шен никогда бы не подумал, что Белко такой впечатлительный.

В этот момент его главный экран мигнул, и на нем появилось изображение «прыгуна». Шен почувствовал, как пересохло во рту, и глотнул воздуха. Кто-то за его спиной негромко выругался, наверное офицер наблюдения, она смотрела на экран из-за плеча Шена.

«Лю» представлял собой печальное зрелище. В корпусе зияло несколько брешей, из дыр поменьше еще уходил воздух. Он сразу же замерзал, превращаясь в тоненькие ручейки ледяных кристаллов, тянущиеся в вакуум. Вокруг «шаттла» болтался всевозможный мусор, и Шену показалось, что он различает куски аэрокосмических истребителей. Возможно, останки кораблей, оказавшихся слишком близко от звездолета, когда перед прыжком вокруг него образовалось гиперпространство. За «прыгуном» тянулось то, что осталось от его солнечного паруса и теперь представляло собой искореженную, бесформенную массу. Прыжок в гиперпространство с развернутым парусом означал, что корабль в точке выхода будет, как говорили, «выброшен на мель». Еще одно свидетельство того, в каком безнадежном состоянии раненый звездолет.

–«Шаттлы», – сказал Шен, слишком ошеломленный, чтобы заметить что-то еще, кроме двух пустых стыковочных гнезд.

Младший офицер Дэвидсон подплыл к консоли, контролирующей следящее и опознавательное оборудование.

– Я уже зацепил два больших обломка… э-э… чего-то. Возможно, части основного корпуса «шаттла».

Шен покачал головой, но в ушах все еще гудело, и он только теперь понял, что никто до сих пор не отключил сигнальную систему. Он нетерпеливо провел рукой по панели, нажал кнопку и еще раз взглянул на экран. Бессмыслица какая-то. Межзвездные корабли считались неприкосновенными, высшими и непревзойденными образцами утраченной технологии. Долгие века почти беспрерывных войн нанесли Внутренней Сфере непоправимый урон, и технология производства Т-кораблей оказалась под угрозой. Без звездолетов невозможно ни торговать, ни воевать, а эти два инструмента государственной политики жизненно необходимы любому правительству.

– Транспондеры? – спросила лейтенант Эллен Харрис, которая, похоже, первой оправилась от удивления. Шен уже отыскал нужную информацию.

– Сигнал неустойчивый, – ответил он коротко.

– Неудивительно, если учесть, через какие энергетические флюктуации они там прошли. Но это «Лю»…

– Есть голосовая связь, – сообщила младший офицер Дэвидсон.

Нажав несколько кнопок, она вывела связь на громкоговоритель. Послышался треск разрядов, сквозь который доносился слабый, бесстрастный голос:

– На связи «Лю». Вы слышите нас? Станция «Кайфенг»?

Лейтенант кивнула.

– Мы вас слышим, «Лю». Что у вас?

Ее спокойствие, похоже, придало сил говорящему.

– Станция «Кайфенг». У нас разрушен главный мостик. Управление кораблей осуществляется через вспомогательную систему. Большие потери кислорода и энергии. Основной двигатель выведен из строя, но подлежит ремонту

– Что случилось? – не выдержала лейтенант Харрис. – Кто на вас напал?

Шен нисколько не удивился бы, узнав, что удар нанесла Конфедерация Капеллы. Возрожденный Супремат Сарны пребывал в младенческом состоянии, и никто не знал, что замышляет Сунь-Цзы Ляо. Эта неопределенность темной тучей нависала над всем, что пыталась построить Сарна.

Но сейчас Шен не испытывал страха, скорее облегчение. Не надо будет больше тревожиться за будущее. Если Супремат хочет выжить, то, рано или поздно, придется столкнуться с Ляо. Он и его товарищи считали, что лучше сейчас, когда Конфедерация Капеллы еще не набрала былой силы дать им достойный отпор, и пусть поймут, что Супремат Сарны лучше оставить в покое.

Ответ, пришедший с «шаттла», и огорчил его, и в то же время снял напряжение.

– «Джодо Шинса», это «Лю». На нас напали рейдеры из спорных территорий… то ли с Менкиба, то ли с Заурака… Они шли на Сахалин. Мы уже собирались принять наши «шаттлы». Ударили нас сильно, наверное, хотели лишить связи, чтобы не смогли предупредить Сахалин. Пришлось уходить в гиперпространство – это был наш единственный шанс.

Ситуация сложилась явно чрезвычайная, и Шен не стал дожидаться, пока лейтенант Харрис вспомнит о деле.

–Лейтенант, я рекомендую незамедлительно отправить буксиры и привести «Лю» к ремонтному отсеку No 1, – вмешался он. – Там сейчас находится «шаттл» «Аннабель Ли», но его можно переместить в отсек поменьше. Предлагаю также разбудить командира. И удвоить охранение вокруг станции. – Последнее вполне соответствовало приказу-инструкции, вступающему в действие в ситуации, угрожающей войной. Нападение на торговый корабль можно квалифицировать как угодно, но Шен предпочитал ошибиться в пользу консерватизма, а, кроме того, давать рекомендации – это его должностная обязанность.

Лейтенант Харрис еще размышляла, когда с терпящего бедствие звездолета сообщили:

– Наш инженер только что доложил, что двигатели работают. Пойдем на своей тяге, но буксиры не помешают.

Харрис кивнула:

– Действуйте. А я свяжусь с командиром станции. Она повернулась к пятому члену команды. Это был часовой со штурмовой винтовкой в темно-серой форме Военной академии Сарны.

– Разбудите-ка своих ребят, – сказала лейтенант. – Надо усилить охранение, а остальные могут пригодиться в ремонтном отсеке. Придется искать раненых и выносить мертвых.

Шен уже с головой ушел в работу – рассылал приказы, получал подтверждения.

«Одно несомненно, – думал он. – Сегодня никто не будет жаловаться, что дежурство выдалось скучным».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю