Текст книги "Геометрия любви: Банальный треугольник"
Автор книги: Лора Браун
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 6 страниц)
Лора Браун
Геометрия любви
Глава 1
– Замуж? Да никогда! – Тибби гордо вскинула голову и с вызовом взглянула на Питера. – Ты хочешь, чтобы я занялась благотворительностью? Кто-то полгодика поиграет в любовь, испробует свои актерские данные восхищенного принца-обожателя и получит за это в пожизненное обеспечение горячие ужины, выглаженные рубашки и кучу наследников? Ни за что!
Однако, расписывая блага семейной жизни, которые должны были свалиться на голову потенциальному супругу, Тибби сильно преувеличивала собственные достоинства. Свое пристрастие к фаст-фуду, супам из пакетиков и услугам прачечных эта особа объясняла исключительно нехваткой времени. Еще бы, ну откуда же ему взяться у вечно занятой интеллектуалки! Может быть, именно потому, что приготовление блюда, сложнее яичницы, создавало непреодолимые трудности, парочка и обедала сейчас в «Макдоналдсе».
Питер, честно говоря, не ожидал такой бури в ответ на вполне невинный вопрос. Он не покушался ни на чью свободу и независимость. Он просто поинтересовался отношением к браку. Пит знал эту рыжеволосую красавицу уже лет десять, и вопрос его был скорее риторическим.
– Мисс Торнфилд, остыньте! У меня есть более интересное предложение, – загадочно объявил Пит и выдержал эффектную паузу. – Не хотела бы ты провести каникулы в Европе? Скажем, в Англии. Решится ли моя благородная леди последовать со мной – заметь, даже не «за мной» – к бриттам? В страну туманного Альбиона, привидений, ее величества и правостороннего движения?
По мере того как Питер говорил, выразительное лицо его подруги по колледжу менялось: удивление, недоверие, ирония и глубокое сомнение теперь были написаны на нем.
Тибби улыбнулась:
– Но, Пит…
С одной стороны, нелегко решиться на столь далекое путешествие. С другой – увидеть мир все-таки хотелось. Как все теперь знают, замуж она не собирается (никогда и ни за что!). Но почему бы не провести пару недель в Европе с бывшим одноклассником? Так что ссылок на «плохую идею» в этот раз Питер не услышал. Как не услышал, впрочем, и утвердительного ответа. И единственное, что услышал мистер Роули, было: «Я подумаю, хорошо?»
Впрочем, он и это посчитал успехом.
Тибби всегда хотелось жить отдельно от родителей, она жаждала самостоятельности, независимости и свободы. Торнфилдам-старшим пришлось смириться. Да, район не то чтобы очень приличный, но зато недорогой. Хозяйка, миссис Шекли, не требовала особенной чистоты и порядка. Главное достоинство скромного жилья заключалось в том, что домовладелица не досаждала жильцам своей персоной и появлялась в их поле зрения пару раз в году, мигрируя от одного своего чада к другому. Зато это был свой угол, свое убежище от всех невзгод и волнений. А они в жизни Тибби в последнее время случались все чаще и чаще.
…Когда равновесие в душе нарушено – многие из нас инстинктивно стремятся в родной уголок, свою нору, где никто не помешает душевному маятнику успокоиться и затихнуть. Хотя может ли он замереть в сердце человека? Достаточно легчайшего прикосновения к чувствительной, важной струне – и он раскачивается вновь: сильно, слабее, слабее… Притих. И снова – слово, жест, взгляд – и вечное движение.
Тибби любила тишину. Конечно, в городской квартире это понятие относительное. Вот и сейчас под окнами слышны машины, что-то глухо гудит в трубах в ванной, а в квартире выше этажом выясняют отношения соседи. Она слышит их не совсем приличный перечень претензий друг к другу почти каждый день. «И вот это святость брака… Приятно, ничего не скажешь, так ненавидеть друг друга днем, а вечером прыгать в одну постель».
Тибби поморщилась: ну сколько можно прислушиваться, критиковать соседей, – и направилась в ванную. Горячий душ с ароматическим молочком – это то, что ей сейчас нужно. В этот момент раздался противный визг телефона.
– Алло? – сказала Тибби в трубку с таким раздражением, словно телефон был виноват во всем на свете. В трубке что-то ответили. Лицо вдруг резко побелело, потом на щеках обозначились два ярко-розовых пятна, которые поползли к ушам, заливая краской все лицо.
– Н-нет… Зря ты надеялся… Я тебе все уже сказала… Повторить? Не-на-ви-жу!..
Тибби разрыдалась чуть раньше, чем бросила трубку. Вероятно, там услышали громкий всхлип… Ей все равно, все равно, все равно… Пусть он думает что хочет!
В маленькой пустой квартирке на Леонард-стрит плакала сама покоренная и оскорбленная гордость. И, словно пытаясь успокоиться, худенькое тело тихонько раскачивалось взад-вперед. Так качался маятник в ее сердце – глухо, сильно, причиняя боль. Слезы стекали по щекам, по носу, чуть задерживались на его кончике и срывались вниз – вместе с маленькой частичкой израненной души.
Выплакалась. Но и боль, и обида остались. А к ним примешалось сомнение – и робкая надежда. Это был Свен… Он редко звонил, даже когда они встречались. А сегодня («Мамочка, за что же мне такое!») этот негодяй, но все еще любимый, пригласил «свою рыжую девочку» на свидание! Что же делать?
Как же ей было хорошо с ним! Как он угадывал ее бурный, необузданный темперамент! Как понимал все импульсы ее тела! Как ценил страстность, взрывной характер, неизбывное желание наслаждаться! Свен, пожалуй, самый опытный партнер из тех, что были у Тибби. Из этого не следует, мол, у нее их был миллион, просто в колледже она не только целовалась с мальчиками – к Питеру это не относится, он просто друг, – но все попытки постичь тайну секса были весьма неудачными и очень непродолжительными. В глубине души она понимала: умение Свена продиктовано исключительно числом сексуальных связей. Красавчик был из тех неутомимых донжуанов, что отдаются каждой своей пассии, словно живут с женщиной свою последнюю ночь. Словно завтра наступит потоп. Или рухнет небесный свод. Или разверзнется земля. Да так, в сущности, и было. Наутро Свен забывал осчастливленную им красотку.
А красотка искренне удивлялась, когда на смену безумным объятиям и жарким словам приходило равнодушие. И пыталась выяснить, что стряслось, вот тогда эти отношения разрывались окончательно…
Что до Тибби… У нее не было иллюзий, она не строила матримониальных планов. Но удовольствие, которое щедро дарил Свен в постели, невозможно выбросить из памяти. Это он открыл ей истину, что женщина создана, чтобы испытывать множественный оргазм. И не раз в месяц, а хоть каждый день.
«Спроси антропологов! – улыбался он ей, когда Тибби только-только отходила от пятого по счету жаркого прилива наслаждения и сознание ее наконец-то прояснялось. – Это стратегия выживания! Ни одно животное на свете на такое не способно! А человек может, и ему это надо, и не только потому, что у него есть чувство прекрасного, а потому, что есть разные сексуальные школы, национальные традиции и так далее». Свен мог говорить на эту тему часами, всегда подкрепляя свои слова практическими и такими желанными действиями…
И Тибби чувствовала себя с ним неистовой и жадной, просто самкой, которая всегда хотела, чтобы ее осчастливили… Как накатывали горячие волны откуда-то из глубины сильного тугого тела, едва Свен касался губами ее затылка, приподнимая нежными пальцами копну рыжих волос! Как подавались навстречу ему потяжелевшие груди, когда Свен скользил по шее быстрыми дразнящими поцелуями! Как непроизвольно сжимались бедра, чуть Тибби слышала его низкий волнующий голос! А уж его манера медленно и немного лениво раздевать ее! А проводить кончиками пальцев по животу снизу вверх – от пылающего желанием лона до трепещущих потемневших узелков, томящихся по его ладоням! А первое проникновение в сокровенную, сочащуюся влагой раковину!
– Не пускаешь меня? – с приятной хрипотцой в голосе спрашивал Свен. – Ну же, Тибби!
И входил – резко, сильно, уверенно. Он называл это «брутально». По его представлениям, именно в энергии проникновения в женщину познавалась истинная мужественность. И так он поступал всегда в моменты их близости, и этого Тибби забыть не могла, и, что самое ужасное, ей это страшно нравилось, и она хотела, чтобы такое случалось как можно чаще.
Свен знал ее вкус. Сладкий и цветочный, кисло-смородинный, томно-вишневый, мягко-сливочный… Он описывал свои ощущения так сладко, так понятно и так возбуждающе, что Тибби таяла, чувствуя, как его язык властно вторгается в ее сосуд чувственности и заставляет реагировать так, как приходило в голову бесшабашному и талантливому в своих фантазиях Свену.
Она воистину парила над землей – и тем горше были ее разочарования, когда она узнавала, что не единственная на его горизонте. Когда он забывал о ней, не подходил к телефону, когда пропускал маленькие праздники и ничего не дарил ей. И когда в ее присутствии другие девицы бросались Свену на шею, а он их страстно обнимал, так же как он обнимал и Тиб. И тем не менее ее выдержки хватало ненадолго. Уж слишком хорошим любовником был этот ловелас, распутник и супермен.
– Свен Сомерс, ее возлюбленный, ее негодяй и предатель, ее Казанова и бойфренд, с которым Тибби никак не могла расстаться, хотя уже столько раз пыталась…
Вот и сейчас от подступившего радостного возбуждения она уже почти забыла свою обиду. Ей так хотелось пойти на примирение. Она вдруг подумала, что глупо отказывать любимому человеку и самой себе…
Надо быстро, пока не передумала, набрать номер. Гудки. Сердце так тяжело бьется, так гулко. Хоть бы взял трубку!
– Алло! – чего-то потребовал надтреснутый голос в трубке.
– Свен, это я… Прости меня. Я хочу с тобой встретиться!
Молчание на другом конце провода. Неужели откажет?
– Я рад, Огонек. Нам нужно поговорить, правда?
– Да… – выдохнула Тибби.
– Тогда я заеду за тобой в восемь, хорошо?
Даже не успев сказать второго «да», услышала короткие гудки – Свен уже повесил трубку. Что ж, он не меняет своих привычек!
В половине восьмого уже в полной боевой готовности она сидела на диване, нервно постукивая длинными аккуратными ноготками по столу – совсем рядом с телефоном. Когда раздался звонок, ей удалось мгновенно схватить трубку.
– Алло! – сказала она, мысленно прокручивая: «Передумал?! Не сможет?! О, неужели с ним случилось несчастье…»
– Привет… – Пит явно растерялся: он понял по голосу, что ждали не его…
– А, это ты…
– Тибби, что с тобой? Что-то не так? И чьего звонка, собственно говоря, ты ждала?
Сил все-таки хватило, чтобы пощебетать с Питом до двадцати минут девятого, когда наконец подъехал Свен. Он пользовался привилегией девушек опаздывать на свидания. Почти бросив трубку посреди разговора, она пулей вылетела на улицу. Забавно, что его всегда ждали и почти никогда не отчитывали.
– Куда хочешь поехать? – небрежно поинтересовался этот вечный любовник. Словно это его пригласили на свидание.
– Я хочу быть с тобой… а еще – большой шоколадный коктейль и пирожок с вишневой начинкой. Остальное не важно, – проговорила Тибби. Глаза ее сияли, точно изумруды в свете солнечных лучей.
Требуемое меню удалось заполучить в «историческом» «Макдоналдсе» – месте их со Свеном первой встречи. Дальнейшей фантазии кавалера хватило на автокинотеатр. Тибби это не сделало менее счастливой: ей было достаточно общества любимого. Что показывали на экране, она так и не поняла. Сегодня ее интересовали только взгляды Свена, смех Свена (который с увлечением смотрел комедию), рука Свена, небрежно лежащая на ее плече… Рука, кстати, где-то на середине фильма стала двигаться вниз… Тибби замерла, но отнюдь не от сдерживаемого желания. Внутри что-то дрогнуло, поскольку не ожидала и не была готова к тому, что Свен станет демонстрировать свою страсть здесь, в салоне пыльной, засаленной машины, практически на глазах других людей.
– Свен… Свен, перестань, пожалуйста… не здесь же… – Она говорила почти растерянно и поэтому недостаточно твердо, так что Казанова счел это скорее просьбой продолжить. Подключилась вторая рука. Чтобы отрезвить пылкого поклонника, Тибби неожиданно для самой себя дала ему пощечину. Легонько, но весьма чувствительно для самолюбия.
– В чем дело, Огонек? Что не так? Отвыкла от мужчин?
– Да, отвыкла! Даже и не привыкала-то я к такому обращению, черт возьми! – Она едва сдержалась, чтобы не зареветь от обиды.
Далеко за полночь в доме семейства Роули, члены которого спали, как и полагается в такое время приличным людям, громко затрещал телефон. Питер, заснувший недавно, поскольку мучился не то чтобы от ревности, а скорее от унижения, которому он постоянно подвергался из-за Свена и ему подобных, быстро нашарил трубку. Однако спросонья у него получилось даже не «алло», а только невнятное бормотание, напоминающее «ллло». Зато остатки сна как рукой сняло, когда в ответ он услышал дрожащий и деланно-веселый голос Тибби:
– Куда ты там меня приглашал сегодня? Вспоминай быстрее. Я уже собираю вещи!
Глава 2
Мерный гул в салоне «боинга» и сонное посапывание Пита, удобно устроившегося на ее плече, были прерваны объявлением о посадке. Яркий свет ударил в глаза, уже привыкшие к полумраку, заставил прищуриться и вернул к действительности.
«А ведь мы в Англии!» – с восторгом подумала она.
– Эй, Пит, слышишь – в Англии! – повторила Тибби вслух, толкая спутника затекшим плечом.
– А? Д-дааа, – протянул Питер, пытаясь заставить колени дрожать в чуть менее быстром темпе, что стоило ему немалых усилий. Дело в том, что мистер Роули, которому не составляло труда прыгнуть с вышки в бассейне, панически боялся летать. На самом деле он вовсе не был трусом. Просто относился с недоверием к тому, что не поддавалось его контролю.
– Эй, Пит, проснись, наконец – нас ждет Лондон!
После необходимых формальностей в Хитроу Тибби и Питер наконец взяли такси. Мимо них замелькали улицы, парки, памятники… Но потом все это замедлило бег часа на полтора – впереди произошла крупная авария, и на шоссе образовалась огромная пробка.
– Ну зачем, зачем, зачем я тебя послушала? – Тибби была раздражена до предела. – Что я забыла в этом проклятом Лондоне? А вы не могли бы выключить наконец музыку? – вдруг резко спросила она водителя.
Тот покрутил магнитолу. За полчаса автомобиль проехал от силы пятьдесят метров. Самым обидным было то, что по тротуарам шли, бежали, прогуливались прохожие. Вот у кого полная свобода передвижения!
– Нет, это невозможно! – раскрыв сумочку, достала десять фунтов и положила их на сиденье. – Я скорее пешком доберусь до этого несчастного отеля!
Тибби шагала прямо по проезжей части в потоке машин, стараясь не испачкать джинсы. Пит едва поспевал за ней. И на этот раз сумки достались ему. Как и объяснение с водителем…
В гостиницу они попали к полуночи. Номер был небольшой. В счет не входил вид из окон, поскольку его и не было. Зато наличествовали такие достижения цивилизации, как кондиционер и телевизор. Две кровати, застеленные пледами кремового цвета, ночной столик, торшер, несколько справочников на полке, скромный шкаф – все должно было соответствовать имиджу недорогой, но уважающей себя гостиницы.
Тибби встала и взглянула в зеркало. Ущерб, нанесенный пешим переходом по Лондону, оказался значительным. Отдать джинсы в прачечную, починить каблук… Нет, это невозможно!
Ее горестные мысли прервало появление Питера с подносом в руках.
– Тибби, я тут подумал, – он поставил поднос на кровать, – что неплохо было бы, по английской традиции, выпить чаю… Уже, правда, не пять часов, – виновато пожал плечами Питер, – но, может быть… Я попросил холодный, как ты любишь.
Тибби взяла чашку, поднесла ко рту, но вдруг пальцы разжались, кипяток плеснул на ногу, и она заорала как резаная.
– Холодный? – взвыла Тибби, вскакивая с кровати.
– Я же сказал, три раза повторил… – испуганно выставил перед собой ладони Пит.
– Я им сейчас устрою! – пообещала Тибби, вылетая из номера. Она неслась по ступенькам, ругая Англию, пробки, самолеты, отели, все такси на свете и их обладателей, чаи-хамелеоны…
– Ааа, оооо! – закричала горничная, столкнувшись с ней на повороте и роняя поднос. Чашки и блюдца покатились вниз по ступенькам. Тибби вслед за ними…
– Что с вами? Вы ушиблись? – засуетилась горничная. – Я сбегаю за администратором. Одну минутку! Мистер Долени!
Тибби побледнела, на этот раз от боли. Лодыжка распухала на глазах. «И зачем я сюда приехала!» – в который раз подумала она.
Из коридора-тоннеля появился немолодой поджарый служащий в форменном костюме отеля, застегнутом явно с признаками гениальной рассеянности – верхняя пуговица осталась без петли, а нижняя петля, соответственно, без пуговицы, – и семенящая за ним горничная.
– Миссис Тронфилд! Миссис Тронфилд! – начал администратор.
– Мисс! Торнфилд! – Каждое слово хлестало, как пощечина.
– Простите… мисс, мисс, конечно! – засуетился администратор. – О, как я мог ошибиться! Как я мог! Как я… Как вы себя чувствуете?
– Соответственно случаю, – сурово подняла брови Тибби. Потом неожиданно посмотрела в глаза подоспевшему из номера Питу и как-то просто, доверчиво произнесла: – Я, наверное, сломала ногу…
– Что же вы стоите? Скорее врача! Скорее! – Пит в отчаянии бросился к телефону.
– Тяжелый денек! – хмуро усмехнулся Брэд Дадсон, поднося к губам долгожданную сигарету. – Ладно, Глэдисон, я за кофе.
И Брэд вышел из кабинета, с трудом сдерживая желание хлопнуть дверью.
Авария – всегда тяжелый день в хирургии… За несколько лет практики доктор Глэдисон так и не привык к человеческой боли. В его сознании мелькали отдельные сцены, которые менялись с бешеной быстротой и складывались в один фильм. «Ужасов?» – подумал врач. Нет, самым чудовищным было то, что этот фильм был документальным.
– Ну, это уж слишком! – Его размышления прервал возмущенный возглас Брэда. – Там, в фойе, сидит… ну просто… сумасшедшая!
– Чего она хочет?
– Сама не знает! Скорее всего просто доказать всему миру, что она есть!
О да, рыжеволосую нарушительницу спокойствия было видно издалека. И слышно тоже!
– Я жертва этой несчастной аварии! У меня сломана нога! Я упала с лестницы! Это не ваше дело, где я умудрилась ее найти посреди проезжей части! А вот это вы видели? Это мазутные пятна! И вы считаете, я не пострадала от аварии?
Действительно сумасшедшая, да еще и ведьма, к тому же зацикленная на своей особе. Врач уже хотел было пройти мимо… Но вдруг почувствовал, что его словно толкнули в спину. Однако рядом никого не было. Он внезапно понял, что это за толчок! Эта энергия исходила от той, Рыжей. Однако, вдруг умолкнув, она покорно ждала решения своей судьбы, прижимая к лодыжке пакет со льдом. Весь ее взъерошенный вид говорил о том, что она терпеть не может все вокруг, но глаза… Они не требовали, не приказывали, не просили и не умоляли… Врач даже не успел понять, что особенного было во взгляде. Но он подумал, что, может, не такая уж она и вздорная, кто знает, может, есть причины, заставляющие вести себя именно так?
Он и не заметил, как подошел ближе.
– В чем дело, сестра Хэтс?
– Здесь что-то с ногой, а все врачи заняты – вы же знаете, на дороге из Хитроу авария.
– Отправьте ее в триста девятый бокс. Я сейчас буду.
Вокруг засуетились люди в халатах. Появилась каталка, и, несмотря на протесты, Тибби все же уложили и повезли куда-то по коридорам. В кабинете переложили на кушетку. Бокс, куда ее доставили, был просторный, светлый. На столе лежало несколько книг. Тибби осторожно встала и, прихрамывая и морщась от боли, подошла к ним. «Микрохирургия в вопросах и ответах», «Сложные случаи операций».
– Боже, что меня ждет! – протянула она, перелистав пару страниц. Услышав звук приближающихся шагов, Тибби быстро вернулась на место. Вошел доктор, тот самый, что забрал ее из приемного покоя.
Показалось, что кабинет заволокла легкая дымка, звуки стали чуть глуше. Или это кровь шумит в висках, как после глубокого ныряния? Или у нее сердцебиение от духоты и болевого шока? Человек в белом халате, прищурившись, смотрит на нее? Он ставит диагноз? Он оценивает ее внешность? Он раздевает ее взглядом? Чтобы осмотреть? Чтобы полечить? Или… Ох, похоже, Тибби сходит с ума. У нее тепловой удар. Лондонский климат оказал сокрушительное воздействие на ее богатырское здоровье. Доктор будет ее пользовать? Как? Как?
Он проверил бумаги и, оторвавшись наконец от них, спросил:
– Ну, что случилось? Ведь что-то случилось? – опомнился он под недоумевающим взглядом пациентки.
– Я, кажется, сломала ногу, – в который раз за этот безумный день повторила мисс Торнфилд.
– Не волнуйтесь, это не перелом, – успокоил ее доктор после непродолжительного обследования. Прикосновения его рук были нежными, мягкими, но в то же время уверенными. Тибби поймала себя на мысли, что ей не хочется, чтобы они прекращались. Еще сутки назад она поклялась, что никогда не позволит мужчине дотронуться до себя, и вот пожалуйста, едва к ее лодыжке прикоснулись горячие пальцы, как она растаяла.
Потому что ее бросало то в жар, то в холод. Судорожно сократились мышцы где-то внизу живота. Тибби покраснела. Сколько времени она не общалась со Стивом? Неужели она теперь не способна контролировать свое тело? Что оно о себе возомнило? Надо вцепиться в краешек клеенчатого ложа, чтобы ненароком не положить ладони на плечи этого чужого мужчины, не обнять его. Боже, до чего узкая и холодная кушетка… Слишком узкая, чтобы на ней могли поместиться двое…
Резко мотнула головой, стараясь отогнать наваждение. Сердце забилось быстрее, еще быстрее, еще и еще; она была вынуждена попытаться замедлить его бешеный ритм, прижав руку к груди. Но это не помогло. Кровь шумела в висках, щеки пылали.
– Наверное, это вывих. Для более точного диагноза нужен рентген. – Врач немного помолчал, выглянул в коридор, что-то прикидывая в уме, а потом продолжил: – Каталку не увезли? Молодцы! Пожалуй, еще успеем. Мистер Дадсон должен быть на месте.
Тибби не успела возразить. Человек в белом халате поднял ее на руки, и она оказалась не в силах сопротивляться. Наверное, от слабости и переживаний у нее закружилась голова – ведь с утра у нее во рту маковой росинки не было, да и переутомление еще никому не прибавляло сил. Она прикрыла глаза и опустила голову на плечо врача. Слабый аромат одеколона накрыл ее прохладной волной. Вздохнула, вспомнив Стива: он знал толк в духах, и запах дорогого парфюма долго оставался в квартире после его ухода. Как же она соскучилась по мужским запахам, мужскому телу, мужским рукам…
На каталке ее повезли по коридору.
– Эй, Брэд! Ты здесь? – прокричал санитар перед очередным кабинетом.
– Здесь! – Из-за стеллажей вынырнула согнутая спина в больничном халате. – Ну-с, что тут у нас? – Брэд пролистал карточку. – Подозрение на вывих. Нужен рентген… Ладно.
Через десять минут снимки были готовы. Дадсон даже не досушил их, проворчав что-то о бестактных сотрудниках, которые игнорируют его законное право на отдых. Тибби покатили обратно в кабинет с узкой холодной кушеткой.
– Все в порядке, простое растяжение. Неприятно, больно, но не смертельно. – Врач уже заканчивал бинтовать ногу. – Тугая повязка, холод несколько дней. Можете начинать ходить уже сейчас.
Тибби сразу же воспользовалась этим предложением и сделала пару шагов по кабинету. Бежать отсюда, скорее бежать – от его глаз, от его рук, от его голоса…
– Отлично. Погодите-ка, а что с другой ногой? Вы прихрамываете не на больную…
– К сожалению, они обе пострадали, – грустно сказала рыжая пациентка. – Вторую ногу я обожгла. И кажется, довольно сильно.
– Простите, мисс…
– Торнфилд.
– Очень приятно. Я доктор Дэниэл Глэдисон.
– Тибби, – спохватилась собеседница.
– Мне придется взглянуть и на эту вашу травму. – Доктор невольно нахмурился. – Только, боюсь, ткань могла прилипнуть к коже. В таких случаях мы не рискуем и просто обрезаем ее. – Доктор Глэдисон подошел к столу, нашел ножницы и обернулся, впервые пристально посмотрев на свою пациентку.
Напротив него на больничной кушетке сидела очаровательная молодая особа. Медные локоны растрепались, щеки пылали. Кожа, казалось, светилась изнутри. Точеные черты лица, изящный нос. Немного великоват рот, но при этом губы такие изящные. Она смотрела мимо него, на противоположную стену, и ее профиль четко прорисовывался на фоне окна.
– Итак, приступим к дальнейшему осмотру, – наигранно-бодрым голосом произнес врач.
Тибби в ответ не произнесла ни слова. В этом не было ничего странного: перенесшая стресс пациентка с трудом реагирует на внешние раздражители. Ничего, что во рту сухо, как в Сахаре, а язык намертво прилип к гортани. Перед ней хирург, всего лишь хирург… Ну что она испугалась его, как маленькая? Или не его, а того, что между ними могло бы произойти, сложись обстоятельства иначе? И чего она уже так хочет…
Шок, у нее шок! Подобные мысли можно объяснить только длительным перелетом, разницей во времени и нервным потрясением. Только давно и серьезно больные люди могут страдать эротическими грезами, да еще о лечащем враче.
Дэниэл взял со стола ножницы и направился к своей пациентке. Она испуганно отшатнулась.
– Нет, оперировать вас, тем более ножницами, я не собираюсь. – Он быстрым движением надрезал штанину. Минута – и джинсы годились разве что для пляжа.
Врач осторожно приподнял ткань. Тибби поморщилась. Ожог оказался не сильным, но весьма болезненным. Дэниэл стал аккуратными легкими движениями наносить на кожу антисептик. Она вздрогнула.
– Вам больно?
Его руки мягко дотрагивались до пострадавшего участка, но движения стали машинальными. Дэниэл поймал себя на мысли, что не может и не хочет отвести взгляд от лица. Что-то в нем было, что-то непонятное, необычное, будоражащее… Чуть вздрагивающие бледные губы, покрасневшие щеки, легкие морщинки в уголках рта, которые бывают от частой открытой улыбки… И грустные глаза.
– Что-то не так? – донеслось до Дэниэла откуда-то издалека. Он не сразу понял смысл этих слов, пораженный интонацией, с которой они были произнесены. Прозвучавшая в коротком вопросе нежность не соответствовала образу, который создался раньше, когда он впервые увидел воинственную рыжую бестию, всем и всеми недовольную.
Теперь же он разглядел и терпеливое ожидание в участливо приподнятых черточках бровей, и живой интерес, и волнение… И блеск огненных локонов, и – поразительно! – без единого изъяна кожу цвета слоновой кости…
Из забытья его вывела дрожь, пробежавшая по телу пациентки, непонятным образом передавшаяся и ему. Дэниэл поймал себя на том, что довольно-таки бесцеремонно разглядывает эту рыжеволосую страдалицу.
– Нет-нет, все нормально. – Приблизившись к столу, который стал своеобразным островом спасения, Дэниэл оперся о холодную поверхность руками и тут же отдернул их. Ладони хранили тепло, которое не выносило прикосновений к безжизненному стеклу. Ее тепло.
Он довольно резко обернулся. Пациентка продолжала доверчиво и робко смотреть ему прямо в глаза. На мгновение показалось, что исчезли те несколько метров, что разделяли их. Он увидел ее лицо совсем близко, ощутил ее прерывистое дыхание… и утонул в изумрудном бархате изумительных глаз.
«Это приворот, – подумал он. – Нет, волшебство».
– Вы – колдунья? – чуть слышно прошептал Дэниэл.
Тибби не удивилась столь странному вопросу. Ее еще в колледже так дразнил Пит.
– Нет, – ответила она тоже шепотом, – но я учусь.
– Начинающая ведьма – это еще страшнее.
– Почему же? – удивилась Тибби.
– Стоит произнести пару неудачных заклинаний – и лягушонок вместо принца превратится в кузнечика.
Врач и пациентка быстро привыкли к такой несерьезной манере общения и скоро уже весело смеялись, воображая, что могло бы случиться, если бы Тибби захотела наколдовать порцию мороженого с вишневым сиропом или «шевроле-корвет» с откидным верхом.
– А если бы я превратила вас, скажем, в индюка?
– Только не ко Дню благодарения!
– А что, если…
– Лучше спросите меня, что я хочу сделать сейчас. – Дэниэл подошел чуть ближе.
– И что же? – спокойно произнесла Тибби.
– Я намерен угостить вас кофе. Вы ведь не против? – Получив утвердительный ответ, Дэниэл поправил воротник рубашки, пригладил рукой растрепавшиеся волосы и направился к выходу. Стоя в дверном проеме, он неожиданно обернулся, как будто хотел что-то сказать. Но все же промолчал и лишь покачал головой в ответ на ее немой вопрос.
Дэниэл едва сдерживался, чтобы не побежать по коридору. И если в этом он смог себя контролировать, то спрятать счастливую улыбку оказалось выше его сил. Над ней-то и начал подшучивать Брэд, с которым Дэниэл столкнулся на углу.
– Ого-го! У вас, кажется, весна и месяц март! И чем же она тебя так вдохновила? Я чего-то не разглядел? – Громкие возгласы Дадсона разносились далеко по коридору.
– Уймись, Брэд.
– Куда это ты направляешься?
– За кофе! – процедил Дэниэл, пытаясь обойти друга. Эта задача осложнялась тем, что с одной стороны мешала стена, а с другой – Брэд, которому не хотелось пропустить ничего интересного, что происходило в больнице.
– Со сливками? Гляссе? Черный? Без сахара? – продолжал веселиться Дадсон.
Дэниэл резко сделал шаг вбок и столкнулся с запыхавшимся незнакомым молодым человеком.
– Извините! – невнятно пробормотал тот. Дэниэл пожал плечами и, воспользовавшись замешательством Брэда, ловко обошел друга и двинулся вперед по коридору.
Тибби осталась в кабинете одна. Странно, но комната, казалось, за эти полчаса неуловимо изменилась. «Микрохирургия в вопросах и ответах» больше не навевала смертельный ужас. На досуге можно было бы пролистать несколько глав. «Интересно, а почему он пошел именно в медицину, почему именно хирургия?» – подумалось ей. Послышались торопливые шаги. Тибби повернулась к двери, и с губ сорвались слова:
– А почему…
Но появившийся человек оказался не Дэниэлом. Запыхавшийся, покрасневший от быстрой ходьбы, весь растрепанный и взъерошенный, появился Пит.
– Вот ты где! Тибби, как же я волновался! – Питер заключил подругу в объятия. – Я все обошел, все подписал, все оплатил. Смотрю – а тебя уже нет! – затараторил он. – Спрашиваю – говорят, что тобой занялся доктор Глэдисон из этого… триста какого-то. Я туда, то есть сюда. Никого нет.
– Я, наверное, в это время была на рентгене…
– А я носился по всем корпусам! Потом решил вернуться и ждать тебя тут. – Пит перевел дух и присел рядом на краешек кушетки. – А ведь со мной сейчас тоже чуть не произошла авария. Я столкнулся на углу с двумя врачами. Кажется, мне повезло больше, чем им. Там одному, что повыше, такому, ну, такому… – из-за нехватки слов Питер показал что-то неопределенное руками, – я чуть ногу не отдавил!
– А какому «такому»? – поинтересовалась Тибби. – Высокому, в галстуке, с темными волосами? – брякнула она наугад.
– Ну да.
Сердце стало биться медленно-медленно, но очень сильно. Краска сошла с ее лица.