Текст книги "Университет Айморет-1. Семь печатей фейри(СИ)"
Автор книги: Лиза Истомина
Жанр:
Разное
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 5 страниц)
Annotation
Оценки улучшают настроение аффтора, как следствие, будет больше проды. :) Комментарии тоже меня, натуру эмоциональную и слегка ветреную в отношении собственных книг, поддерживают и радуют. :)
Быть девушкой в век Железа сложно. Быть девушкой-механиком – еще сложнее. Дженни везло по-крупному: влиятельные родители, умница-брат, перспективное место работы в крупнейшем из заводов Даттии. Но однажды этого ничего не стало: отец погиб, главным инженером стал вредный механик, а брат утащил вслед за собой в университет учиться и зарабатывать на жизнь. И посыпались неприятности, одна за другой. Загадочные Ходячие Механизмы, ненужная совершенно фейка-телохранительница, пропавшие печати фейри... Стоит ли лезть туда, куда не просят, если тебя подозревают в самом худшем – убийстве?
Истомина Лиза
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Истомина Лиза
Университет Айморет-1. Семь печатей фейри
Пролог
Три года назад.
Залитый солнечным светом магазинчик "Часовой Механизм" приветливо распахнул свои двери. Звякнули колокольчики, и часы разом заполнили тишину золотым звоном и тиканьем. Я с энтузиазмом присвистнула и обратила всё внимание на улыбчивого мужчину лет шестидесяти за прилавком. Небольшая седая бородка, заплетённые "колоском" волосы лежат на плече, частые-частые морщинки на висках и очки-лупы, за которыми черные глаза казались блюдцами – продавец напоминал старого Сан-Луиса с зелёным мешком на спине. Правда, на этом волшебнике не было ни мантии, ни капюшона – только серо-бежевый сюртук, белая накрахмаленная рубашка и клетчатые брюки.
– Добрый день, мисс, – Сан-Луис наяву поклонился. – Чего-то желаете определённого? – Желаю! Еще как желаю! Я кивнула. – Ребята-а!
Часы – напольные, металлические, деревянные, настенные, карманные, всякие – пришли в движение и выстроились в ровную линию. На циферблатах застыло одинаковое вымуштрованное выражение полного участия и жажды найти нового хозяина. Раскрыв рот, я наблюдала действо и едва ли не в ладоши хлопала от переполнявшей радости. Редко когда такое увидишь, да. Медные напольные часы с резными стрелками и аккуратной шишечкой-маятником сделали шаг вперёд, откашлялись в витую кованую ручку. Представились:
– Капитан гвардии Ходячих Механизмов, высший тэй Виторт, мисс. – И отрапортовали: – Наши солдаты готовы служить вам.
Стекло настолько начищено, что мне удалось разглядеть собственное отражение: девушка – со стальными подшипниками радужек, коротким ёжиком красноватых волос и морем конопушек, разлившимся на щеках, подбородке и носу – поправила дужки смоляных очков. Песочного оттенка жилет и глубокого синего блузка слегка промокли под легким летне-вечерним дождиком, черные брюки несильно обтягивали стройные ноги и прятали стыдливо завернутые длинные штанины в кожаные тёмные же полусапожки.
В ответ склонила голову.
– Дженни, тэй Виторт, – улыбнулась. – Я бы хотела приобрести нечто, оставленное мне одним моим родственником, в обмен на этот медальон. – Ловким, слитным движением я сорвала с шеи овальный посеребрённый медальон на приличных размеров цепочке. Холодный металл лёг в протянутую руку продавца. – Внутри него оказалась записка с указанием вашего, мистер, заведения. Там говорится, что вы знаете хозяина вещи.
Грусть мелькнула в стариковских глазах, пальцы неторопливо прошлись по рунной гравировке на крышке.
– Кто ваш родственник, Дженни? – последовал вопрос.
– Мартен Долль, мистер. Он мой...
– Отец. – Продавец судорожно всхлипнул. – Мало того, несколько лет назад я сам зачаровал эту вещицу и подарил её вашему отцу, мисс Дженни. – Чёрные жуки пронзительно заблестели. – Мартен любил изобретать, но больше всего он любил копаться в чужих изобретениях. И чаще всего "Часовой Механизм" был для него мастерской-лабораторией, в которой он и взрывал, и экспериментировал с электричеством, и собирал шестеренка к шестеренке приборы. Он жил работой, изобретательством, конструированием. Не зря завод носит его имя, а ученик Марта готовится стать следующим главным инженером. Мисс Дженни, вы колдовали с помощью данного подарка? – Он потряс украшением, руны заблистали мягким светом.
Колдовала?.. Нет, конечно, мне и в голову-то такое не пришло! Обычная механическая игрушка, какая магия? Какое колдовство, черт возьми? Да если надо, лучше обратиться к старшему брату, и тогда он...
Собственно, а что "он"? Братишка всегда повторял: "Будь смелой, Дженни, и умей сама постоять за себя в любых ситуациях. Меня может не быть рядом". А еще он часто бросал любимую сестру как котенка в воду – за шкирку и в неприятности. Олли предпочитал, чтобы люди разбирали проблемы сами и не надеялись на помощь. Как он сам.
– И не помышляла, – помотала головой я. – То ли некогда было разбираться, то ли просто не хотелось...
– А вот зря. – Улыбка Сан-Луиса не коснулась глаз и осталась жалким подобием радости. – Март несколько лет назад сказал мне, что записка внутри медальона обязательно приведёт тебя в "Механизм", но никакого подарка здесь – в обычном магазине механики – не было и не будет. Ходячие часы и прочие незамысловатые игрушки, – он обвёл рукой созданное гениями конструирования богатство, – пользуются моими деталями, моими руками и отвёртками, чтобы чинить себя. Правда, Виторт? – Часы печально повесили стрелки, как усики у бабочки, и наклонились вперёд. – Правда. Не ищите, мисс Дженнифер, каких-либо божественных печений – ищите божьи кары, они намного слаще. У меня вы найдете только информацию и ничего более.
Я не разочарована нисколько, нет. А то острое чувство вдруг прорезавшейся жалости к себе – это так, пустяки пустячные. Информация на деле – лучший помощник, никаких божественных печений не требуется. Поэтому сейчас мне надо глубоко вздохнуть, выдохнуть – и расспросить далее, не по плану, но с удовольствием.
Ведь с удовольствием?
– Сколько вам лет? – в лоб поинтересовалась я и поспешила добавить: – Не сочтите за грубость, просто вы выглядите намного старше папы. Учитель?
– В некой мере да, я его учитель. – На сей раз Сан-Луис улыбнулся намного теплее. – Но и я у кого-то учусь – причём постоянно, – так что всё относительно в этом мире, дорогая. Сколько же мне лет... Я потерялся. На седьмом десятке сбился и, кажется, начал считать заново. Затем опять сбился и опять посчитал заново. Может быть, лет двести?
Не удержавшись, рассмеялась. Двести лет! Шутник продавец, ой, шутни-и-ик! Никто не живет двести лет, ни одна оболочка не выдержит. Камни со временем превращаются в пыль, вода испаряется и успевает пройти много-много раз круговорот, а уж чтобы люди существовали два века – невозможно. Я развернулась всем телом к часам:
– Тэй Виторт, ну, вы-то посмеиваться над несчастной школьницей не станете? Не знаете, стар ли ваш наставник?
Мне интересно знать – хотя бы для удостоверения в личности продавца. Мол, вон от него ждать беды не стоит.
А вдруг?..
Как-то слышала я легенду об одном продавце. Неправильном продавце – его товаром были кошмары. Тридцать лет он скитался по земле, паля чужие жизни в пустынях, топя мёртвые души жадных до золота и власти чиновников в морях из вин, губя собственное существование в криках мучений должников. И, говорят, Продавец Кошмаров был страшный любитель Ходячих Механизмов – он создавал их и постепенно черную свою душу всю вложил в свои творения. А его возлюбленная, прознав про механические куклы, ушла от Продавца, за что Сиятельный наделил её страшной меткой; единственный луч света в жизни колдуна ушел, оставив наедине с муками совести.
Встряхнулась. Конечно, я не верю в эти сказки-присказки-легенды и вряд ли когда поверю. Настоящий механик не любит мистическое и главное для него – логика, математика и в высшей степени человеческий ум. Но почему бы не подстроить факты так, словно древний миф ожил и вот он – Продавец Кошмаров, один из Триады Спящего, стоит передо мной в некрасивой старости и неспокойно рассказывает о моём, Дженни, отце.
Порой так хочется увидеть чудо, что ты сам делаешь любые шаги, лишь бы оно приблизилось хоть на секунду.
– Простите, мисс Дженни, но я не считал. – Виноватая улыбка проскользнула на циферблате, сложившись наполовину из цифр, наполовину из золотого края. – Я пришел к мистеру Эшу много позже его первого появления в Хеймавитте. По крайней мере, – настороженный взгляд, – ему уже тогда на вид было лет шестьдесят.
Так ломаются миры, заботливо выстроенные нами. Продавцу Кошмаров от силы сорок пять исполнилось. Заодно я узнала имя Сан-Луиса наяву – мистер Эш. Незамысловатое. Запоминающееся.
– Ладно, не станем тянуть резину, и так прилично растянутую, – я порыскала взглядом в поисках свободного от часов стула, – можно присесть?
– Конечно.
Мне на колени сразу легла тонкая книга – нет, брошюрка. Она задвигалась, зашуршала страницами – побелела до девственного чистого листа и вновь покрылась письменной вязью. Я вскинула глаза на мистера Эша, безмолвно спрашивая: "И что это?"
– Чертежи твоего отца. Самая малая их часть, если быть точнее.
Брошюрка раскрылась, и ближайшая шестеренка заинтересованно выпрыгнула из страницы. Чувствую, прибавится мне проблем.
Настоящее время.
Глава 1
Сын знаменитого Максимилиана Киллинга злым взглядом буравил неповинную меня и поигрывал внушительными мускулами. Черные зрачки заметно расширились, заняли почти всю радужку, гневно блестели. Не-э-эт, мне нисколько не приятно смотреть на этого психа! И как бы влиятельный папочка-проректор не строил свои матримониальные планы в отношении одной дочки одного инженера, я не собираюсь прозябать всю жизнь в катакомбах с будущим солдатом.
– Ну, Джен, давай – покажи, на что способна! – усмехались некоторые. – Или ты зубки показываешь только тогда, когда брат рядом? Ну, конечно, Оливер же хрономант, боевик; за его спиной грех не спрятаться!
А ты разве не прячешься за мистером Максом? Знаем вас, миссис Грёза треплется о вашей парочке частенько.
– Вы посмотрите на него, об стенку ударенного и кувалдой приласканного! – Я уперла руки в бока. Дос-с-стал, хрономантишко, дос-с-стал! – А сам-то? Как только их светлость великий Хранограф появляется на горизонте, так у сына его, Рэна, леди Совесть томно зевает и заваливается спать. Что скалишься, правда глаза режет, Киллинг?
Неприлично короткие, еще короче моих, несильно-то отросших, светлые волосы Рэна встали дыбом; меж ними заскользили крошечные синеватые молнии. Я удовлетворенно улыбнулась, кажется, так и не сумев скрыть ехидный блеск в глазах. Ибо тогда от чего у Киллинга-младшего зубы свело так, что вся мо... физиономия перекосилась?
– Ах ты, мелочь рыжая! – прошипел он, неторопливо закатывая рукава белой рубашки и столь же неторопливо надвигаясь на меня. – Сейчас ты огребешь за все свои слова. Ты посмела оскорбить моего отца. Посмела оскорбить меня. Оливер не спасет тебя, Дженнифер, и тетушка Салли не вступится.
Я машинально сняла с плеча рюкзак. Хрономант непонимающе вздернул бровь:
– Решила перекусить, ремесленница (1)? Не вовремя как-то.
Да мне твой перекус, как мертвому припарки. Вот если я сейчас найду отвертку... Или кусачки... Или – вообще что-нибудь, без разницы, лишь бы отутюжить тебя хорошенько!
Рука наткнулась на загнутый гвоздь. Помнится, в прошлом месяце братец специально ломал наши с ним детали и приборы, чтобы было чем мне, мелкой, обороняться. Жалко, ага, но против рыжего старшего даже танк не попрет.
Я, сощурившись, наблюдала за Рэном – тот стоял уже рядом, опасно наклонившись и сжимая кулаки. Что, нападешь на беззащитную девушку? И не побоишься ничего? Как знаешь. Красная пелена застили глаза, и я махнула рукой я настолько быстро, что лорд-хрономант ахнуть не успел, как на его щеке появилась длинная красная черта.
– Ай, дура! – моргнув, заорал не своим голосом Рэн и прижал ладонь к ране. – Я припугнуть хотел, а ты?!
– В следующий раз будешь думать прежде, чем захочешь "припугнуть" меня. – Последние слова я пробурчала под нос и развернулась. – Иначе разукрашу вторую половину лица, нигра (2).
К несчастью, из-за угла как раз вывернул мой брат, Оливер Долль.
– Дженнифер! – грозно рыкнул он, притягивая меня к себе. Темно-серые глаза не сулили ничего хорошего. – Сколько раз предупреждать – рот с мылом помою и не посмотрю, что сестра.
Возражать я не рискнула: Олли прекрасно осведомлен о наших с Киллингом отношениях, и потому ругает только лишь на публике. Тем более, я тихонько хмыкнула, вокруг собралось с две дюжины зевак, что захотели посмотреть бесплатный спектакль. Поправив лацканы жакета, я спокойно произнесла:
– Идем домой. Мне осточертело всё.
И первая пошла вниз по улице. Оливер догнал чуть позже.
Он пакостливо ухмылялся, и я закатила глаза.
– Все-таки дал ему в морду, да? – понятливо поинтересовалась.
Переглянувшись, мы громко захохотали. Обожаю своего братца!
Леди Салли Долль после смерти брата Мартена и следом его жены оформила опекунство над нами и старалась заменить родителей. И, как мне казалось, очень даже преуспевала: Олли она дала хорошее образование, отправив того сначала учиться в школу для детей с двойным даром, а потом, когда брат поступил в Университет, тетя полностью взяла на себя оплату за его обучение. Со мной дело обстояло сложнее, мой второй дар, передавшийся от матери, оказался совсем слабым, практически ничтожным. А обучение в школе механиков платное в отличие от обычного начального образования. Правда, Салли отказываться от затеи не стала, да и Оливер здесь помог – пока учился на первом курсе, успел обзавестись клиентурой и мастерил разные артефакты и заводные игрушки. Так что тетя смогла вздохнуть более-менее спокойно. Сейчас, после выпускного класса, я собираюсь поступать в универ, но на обучение стану тратить уже собственные деньги. Заработанные и отложенные с карманных.
Не сказать, конечно, что во всей нашей огромной Даттии не сыщется вуза с бесплатным отделением. Но лучших, чем в Хеймавиттском Университете Айморет, "ремесленников" и прочая-прочая не готовят и не обучают нигде. И братец рядом, а куда я без него?
В доме на Третьей Стальной было странно тихо. Олли подозрительно нахмурился и, коснувшись мимолетно защитного браслета, толкнул дверь. Я судорожно сжала болтавшийся на шее кулон из хрусталя, приготовившись чуть что забирать всю энергию из него и помогать брату. Но он не потребовался...
– С днем рождения, Оливе-э-эр!
Фрейя, Симон и Доминик – однокурсники братца, – счастливо улыбались и хлопали в ладоши, а тетушка держала большущий торт. Так, все-таки не забыли! И меня не предупредили, а то я утром еще подарок имениннику вручила и уши двадцать один раз надергала. Они у него до сих пор розовые.
К слову, Олли как-то спал с лица и, спрятавшись за мою спину, пробормотал:
– Только не уши...
Компания, не выдержав, взорвалась хохотом. Тетя заправила, сдав торт Оливеру на руки, светлую мягкую прядь за ухо и махнула рукой в сторону столовой:
– Идемте чай пить. И ты, трусишка, тоже. – Серые тучи с теплой насмешкой воззрились на именинника. – Угораздило тебя.
Что она подразумевала, мы так и не поняли.
Праздновали до поздней ночи. Помимо моего защитного металлического браслета, упомянутого ранее, и ради которого мне пришлось использовать все свои способности клерика (3), Доллю-старшему надарили всяко-разно не заразно. Тут были и песочные часы от Дома, умеющие оборачивать время вспять; и механическая кукушка-напоминалка от Симона; и новая книга по физике, с горделивой улыбкой врученная тетей. Но круче всех, конечно, был подарок брюнетистой бестии Фрейи – она с серьезной миной на лице преподнесла Оливеру ржавый газовый ключ третьего номера, перевязанный бледно-голубой ленточкой. Я, только завидев его, прыснула в кулак – помнится, именно им Рея приложила дружка на зимних каникулах. И повод для скандала был, конечно, пустячный, но разве можно упустить момент?
Как только гости разошлись, тетя откинулась на спинку кресла-качалки и вопросительно глянула на меня.
– Значит, все-таки решила ты меня бросить, – тихо сказала она. В глазах Салли плясали лукавые смешинки. – А я теперь должна всех женихов от тебя, Джен, отвадить. Мол, ищите её, рыжую, в Айморете. А если пошлет, то я невиновата, её брат так воспитал.
Глотнувший в этот момент горячего глинтвейна Олли закашлялся. Я заботливо похлопала того по спине.
– Тетушка, только не говори, что ты против! – пробурчала.
– Нет, я абсолютно за. Выдавать тебя замуж смысла нет – либо ты сбежишь от мужа, либо он от тебя. И лучше иметь хорошее образование, чем сидеть дома с тремя детьми и босой готовить завтрак-обед-ужин. – Салли помолчала с несколько секунд и добавила: – Ты девочка свободолюбивая, быстро устанешь. Поэтому я тебя отправляю с легкой душой. Лишь бы не вляпалась в неприятности.
Что? Я – и в неприятности?
Те-етя, Вы будто меня не знаете! По проблемам у нас Оливер специалист, а я так... Мимо проходила.
Я ни ногой в неприятности.
Ни за что.
* * *
Перед вступительными экзаменами я жутко нервничала. Меня страшило всё: от вопроса, ответа на который не знаю, до злого и не выспавшегося экзаменатора. Последнее, к слову, действительно имело место быть – испытания начинались просто невыносимо рано, в половину восьмого утра.
– Джен, перестань трястись! – одернул меня Оливер. Он вальяжно развалился на скамейке в углу небольшой светлой комнаты и хитро поглядывал на приемную комиссию, пока члены той с каменными лицами раздавали абитуриентам карточки с номерами аудиторий. Моя очередь еще не подошла. – Выдохни, вдохни и вспомни – у тебя в кармане золотой диск выпускницы школы механиков. Сестренка, да ты себя сейчас до истерики накрутишь!
Закрыв глаза, я последовала совету брата. Успокоиться...
Перед внутренним взором предстало недавно увиденное: типичный замок с кольцом из восьми башен по сторонам света и одной центральной Главной Башней. Колокол, часы идут в комплекте. Бойниц нет, зато между Южной и Юго-Западной башнями площадка для посадки-отправки аэропланов.
Главный корпус. То был главный корпус столичного Университета. Где-то в двух кварталах вверх по улице от него находился корпус Механиков и Хрономантов, чуть ближе – Некромантов и Клериков, за четыре квартала вниз по улице – Иллюзионистов и Стихийников. Где находились остальные я не знала, и Олли загадочно молчал.
Приоткрыв один глаз, я ойкнула и рванула к кафедре – чуть не опоздала!
– Имя, специальность, – коротко сказала магистр, перекинув пшеничные косы за спину, и строго взглянула на меня из-под прямоугольных очков: – Девушка, не спешите, все пройдут.
– Звучит обнадеживающе, – пробормотала я и тут же вскинулась: – Дженнифер Долль. Механик.
Магистр улыбнулась и протянула мне карточку.
– Аудитория 16-Б, через полчаса. Удачи!
А брат уже куда-то испарился...
Полчаса пролетели, как миг. Теперь бы не запутаться в лабиринте коридоров и найти нужную комнату.
– Эй, рыженькая! Да-да, именно ты! – остановил меня звонкий девчоночий голос. – Рыжая фея в маскарадном костюме! – Только один человек в мире постоянно повторял сие огромное прозвище.
С громким хохотом я оглянулась. Прямо рядом с аудиторией 16-Б стояла высокая крашеная блондинка. Концы её волос были эксцентричными ярко-зелеными, а типичный жилет конструкторов украшали шипы.
– Эвелина, – широко улыбнулась я, – и пяти лет не прошло. Ты все-таки решилась.
Подруга детства размашистым шагом приблизилась ко мне и обняла до хруста во всех костях.
Я забыла сказать, что она культуристка?
– За-задушишь! – еле выговорила я, в ответ похлопывая подругу по спине. О, маги смерти, она набрала еще с пяток килограммов, или мне только кажется?.. Фу-у-ух, отпустила. – Как погляжу, время зря не теряешь.
Белесое лицо осветилось согласной улыбкой. Да-а, подруга, когда ж до тебя дойдет, что центнер от груди – это совсем-совсем неженское?
– Потом разговоры, опоздаем, – погрозили мне пальцем и едва ли не за шиворот втащили в помещение.
Мы появились на экзамене ровно в ту минуту, как из портала у кафедры вышел темный во всех смыслах преподаватель. На нас задумчиво взглянули, жестом пригласили рассесться за столы, и как только мы выполнили приказ – почему-то сомнений в оном не возникло, – перед абитуриентами легли листки с заданиями.
«1. Опишите причины интегрирования стихийной магии и механики».
Ну-у, началось!
Первые два вопроса оказались не просто легкими, а несправедливо легкими. Интеграцию стихий и времени в механику проходили в начальных классах любой школы. Это, так сказать, стержень всех знаний – своеобразная таблица умножения. Третьей была задачка – физико-математическая, с нагромождением формул и, в результате, решившаяся через биквадратное уравнение. Впрочем, такие задачи имели непосредственное отношение к механике и конструированию. Мне еще повезло, что не попалась такая задачка, в которой было бы ехидно дописано: "Решите и проверьте, проведя качественную реакцию на (название нужного химического элемента вставить)". А что – все вполне могло быть! На выпускном экзамене я вытянула билет именно с такой припиской. Всю голову сломала, как применить на деле химию. Так и оставила, и законное "хорошо" получила.
А вот четвертое задание заставило... ощутить себя идиоткой. Недоуменно вытаращившись на вопрос, я моргнула. И еще раз моргнула.
Маги смерти, что-то здесь не так... Иллюзия?
Под последним номером было каллиграфичным почерком выведено: "Зря ты пришла сюда, девочка".
Пойду-ка я экзаменатору сдаваться.
Магистр, представившийся Олафом Йордтетом, забрал листы с ответами и бегло просмотрел их. Криво усмехнувшись, пока проглядывал решение третьего номера, он узрел ожидаемое пустое место после цифры "четыре" и перевел вопросительный взгляд на меня, покрасневшую:
– Леди Долль, как понимаю, последнее задание было выше ваших сил? – с неприкрытым ехидством вопросил он. – Что же такого страшного вам попалось?
Как тактично с вашей стороны подколоть дочку Мартена, да.
– Вот. – Я передала билет магистру. – Может, мне привиделось, но предупреждение... выглядит довольно настоящим.
И действительно. Как только Йордтет прочел текст и покрутил в длинных пальцах записку, он нахмурился.
– Давайте пойдем другим путем, – медленно предложил экзаменатор, махнул ладонью, и задания на моем несчастливом билете сменились. – Держите. Как только будете готовы, поднимете руку.
Но, как только я взяла в руки листочек, строчки четвертого номера втянулись в бумагу, а на их месте появилась знакомая надпись. Магистр недоверчиво сощурился.
– Не понял...
– Я тоже, магистр Йордтет, – кивнула я и осторожно продолжила: – Но есть предположение, что зачарована сама бумага. И реагирует заклинание на меня.
Преподаватель одобряюще кивнул, словно я только что прошла сложное испытание.
– Как версия пойдёт. Кто там ещё готов? – Пятеро человек, в том числе и Эвелина, вскинули руки. – Кто-нибудь, дайте леди Долль свой билет. У нас... эксперимент.
Подруга с готовностью протянула мне лист, встревоженно вглядываясь в него. Как думаете, что произошло?
– Знаете, Дженнифер, – черные глаза магистра прожигали бумажку в моих руках, – я не думаю, что это ваш брат так пошутил.
Не поверите, магистр, но я решила совершенно так же.
– Не будем срывать экзамен, магистр Йордтет, – вздохнула. – И так все глазеют и уши развесили. Дальше что по плану?
– Ваша правда. Я понимаю, дара хрономанта у вас, словно кот наплакал? – И вновь эта ехидца в голосе. – Здесь вы существенно проигрываете Оливеру, знаете ли. А первый дар...
Так и просилось на язык: "Вам-то какое дело?", но я вовремя остановилась.
– Ну, кому-то из нас придется собирать артефакт, а кому-то – чаровать над ним. А первый дар – магия клериков – тоже слабый, меня хватает на один несложный прибор.
– Тогда, леди Долль, можете пройти в аудиторию 17-Б – она напротив. Магистр Тея Мёррви с удовольствием проэкзаменует вас и задаст пару вопросов. Вы же обучались основам магии клериков? – поспешил добавить преподаватель, уже изрядно беся меня этими подначками будто невзначай.
– Если бы... – Я пожала плечами, стараясь не сильно выдать раздражение. – В школу для детей с двойным даром я по техническим причинам не проходила, – усмехнулась, – а куда я, наполовину ненормальная? Но начальные сведения у меня есть, вы не подумайте!
Йордтет широко улыбнулся, отчего мне стало не по себе.
– Вот и прекрасно! А с билетом разберемся. После Вашего, леди, поступления. – Он был так уверен в произнесенном, что мне не захотелось его разочаровывать. Ведь он один из преподавателей моего будущего факультета, если не его декан.
Но по хитрому блеску кое-чьих очей, я в который раз осознала – да надо мной смеются, не стесняясь! Уж не брат ли про меня доложил и добавил?!
Лине я шепотом пожелала удачи, забрала со стола ручку и поспешила убраться из помещения. Что ж, еще один экзамен...
Дверь в семнадцатую аудиторию была приоткрыта. Я машинально скрестила пальцы и, зажмурившись, проговорила эльфийское благословение. Никогда не верила в них, а тут... Видимо, как бы я не храбрилась, случившееся меня потрясло.
Я, постучав по дверному косяку, заглянула внутрь. За столом сидела уже знакомая мне светловолосая магистр – неспешно перебирая какие-то карточки, она хмыкала и ухмылялась. Расслышав стук, Мёррви повернулась и с улыбкой посмотрела на меня. В её красивого шоколадного оттенка глазах плясали бесенята.
– О, знакомые лица! – Мне кивнули. – Проходи, бери стул и присаживайся рядом, Джен. Ничего, что я так фамильярно? – Я помотала головой из стороны в сторону. – Меня можешь звать Тея и на "вы", конечно.
Стоит ли говорить, что мы были единственными в аудитории?..
– Ну что ж, новая студентка, – потерла руки магистр, – ты у нас от... – она мельком взглянула на одну из карточек, – Олафа. Прекрасно! Думаю, некоторое время посетителей у меня не будет. Значит, можем спокойно поговорить. Рассказывай, Дженнифер, как прошел первый экзамен? – Ой. А они все здесь такие дружелюбные, или только до первой сессии?
Преподавательница спрашивала с таким искренним интересом, что я не удержалась, хихикнула и как на духу выложила всё случившееся. Правда, без подробностей. Но я заметила, как Тея Мёррви зажглась после жалобы на зачарованную бумагу. Кажется, я нашла любительницу загадок.
– Говоришь, по почерку не узнала... – Она потерла указательным пальцем подбородок. – Ума приложить не могу, кому потребовалось такое вытворять. Впрочем, в Университете полным-полно шутников, которых ты, может, и не знаешь, но с коими пересекалась.
– Все возможно.
Я взглянула за окно. И внезапно меня осенило: Рэн?.. Хотя нет, слишком. Он бы придумал способ попроще.
– Хорошо, поболтали – и хватит. – Пшеничная бровь слегка изогнулась, а темные глаза вновь заискрились смешинками. – Не будем забывать, что у нас экзамен. Билетов, как видишь, не будет, зато от устного опроса еще никто никого не освобождал. И небольшой тест...
Внезапно в кабинет влетел седовласый, прерывая оживленную речь, довольно пожилой мужчина. Размахивая прозрачной папкой с некими документами, он настороженно зыркнул на меня и выпалил:
– Тея-а-а! У нас беда!
Светло-серые, почти белые глаза за толстыми очками казались не просто огромными, а безумными, бесшабашными. В них плескалась злость пополам с отчаянием. Что-то еще произошло, кроме недавнего инцидента?
Жрица вскочила на ноги.
– Опять?.. – так многозначительно спросила Тея, что сомнений не осталось – беды в их Университете регулярны. – Кто на этот раз?
Мужчина, было, хотел ответить, как неожиданно заверещала сирена. О-о-ох, что ж так громко-то? Контузить можно! Барабанные перепонки лопнут.
Прижав ладони к ушам, я побежала вслед за поманившей меня Мёррви. Вот интересно мне, студенты всегда подобным образом балуются, или только по вторникам, как сегодня? И почему я решила, что сигналку включили именно они?
– Тея... – попыталась я поинтересоваться, но магистр приложила палец к растянутым в улыбке губам и почти беззвучно шепнула:
– Пять минут.
И-и-и! Любопытство подняло нетерпеливую голову – нет, все-таки в этом вузе творится нечто бесподобное еще на вступительных! Что же будет, когда начнется семестр?
Сирена не затихала. Из аудиторий в коридоры высыпали все абитуриенты и преподаватели. Техперсонал заинтересованно поглядывал из крайней в коридоре "А" комнаты. А я всё семенила вслед за пожилым мужчиной и жрицей клериков и размышляла: остановиться, или все-таки нет.
Оливер нашелся в холле:
– Знаю, что практически поступила, – предвосхищая весь мой скорый рассказ на повышенных тонах, – и знаю, при каких обстоятельствах. А теперь быстро. Быстро!
Брат подхватил меня под руку и потащил вперед вдвое быстрее.
– Хоть немного... объясни... – задыхаясь, крикнула я, морщась от противного звука. Наконец, мы выбежали из Айморета и расслабленно вздохнули. – Какого некроманта?..
Округлив глаза, я шокировано разглядывала иссиня-черного дракона, зависшего над Главной Башней и приготовившегося дыхнуть огнем.
– Ни фига себе! – присвистнула рядом Лина. Она, оказывается, все это время бежала рядом со мной. – Он же настоящий, так ведь?
– Да, студентка Ист, он настоящий. – Олаф Йордтет сложил руки на груди.
– А остановить его как-нибудь можно? – задала вполне закономерный вопрос я. Дракон взмахнул крыльями, и его взгляд устремился к высыпавшим во внутренний двор универа людям. – Ну, попробовать уговорить успокоиться и не трогать никого?
И пусть я подсознанием понимала, что затея заранее никакая и лишена смысла, не сказать её было выше моих сил. Мол, а вдруг получится.
Но Олли покачал головой.
– Был бы он разумным существом. А так только стрелять на поражение.
Девушки-стихийницы, до этого момента успевавшие и гостя незваного испугаться, и моему братцу глазки построить, громко ахнули и свалились в обморок. В следующие мгновения бедные парни не только с их курса были вынуждены ловить еще с пару-тройку дюжин кисейных барышень. А вот мои коллеги лишь презрительно усмехнулись – нас, механиков, в полуобморочное состояние привести сложно. А уж заставить упасть...
Тея набирала что-то трясущимися пальцами на своем карре (4).
– Вызвала? – Я не заметила, как появился до ужаса спокойный ректор.
– Да, скоро будет. – Лицо магистра Мёррви было белее снега.
Мы с братом недоуменно переглянулись и одновременно пожали плечами. О ком они?
– Так, прошу сохранять трезвый ум и не поднимать панику, – призвал ректор Ланд Гарден. – Мы вызвали специально обученных людей, они смогут обезвредить дракона.
Издалека я заметила Максимилиана Киллинга. Он меня, что хорошо, нет.
Дракон будто бы ждал чего-то... Не нападал, не рычал. Просто расслаблено висел над Университетом и рыскал взором по земле.