Текст книги "Незаконный наследник"
Автор книги: Лилиан Дарси
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 7 страниц)
Стефан сделал еще один глоток кофе и глубоко вдохнул, стараясь согнать с себя напряжение. Вдруг он услышал звонок. Мужчина не сразу понял, что это, но звонок прозвенел снова, и только тогда Стефан побежал к домофону.
– Да, да, я вас впускаю! – прокричал он в трубку, хотя толком не разобрал, что именно ему сказали.
Голос Стефана разбудил Сюзанну, и она медленно подошла к нему.
– Полиция?
– Не знаю.
Он увидел ужас в ее глазах.
– Если это полиция… Боже, если это полиция…
Стефан открыл дверь. Он знал: хорошие новости обычно сообщают по телефону, а плохие – лично.
Сюзанна не могла сдержать слез, и Стефан крепко держал ее за плечи, постоянно повторяя ее имя.
На пороге они увидели Перри с Элис на руках.
– Я подумал, что вы волнуетесь, – тихо сказал тот.
Элис была иссиня-бледна, но жива. Сюзанна сразу же взяла спящее дитя на руки и понесла к аппарату с кислородом.
В это время Стефан обрушился на Перри с расспросами:
– Где Роуз?
– В доме моей сестры в Спрингфилде.
– Где?!
– Штат Массачусетс. Роуз позвонила мне в семь утра из мотеля в Уотербери. Она взяла там машину напрокат и переносную колыбель.
– Но полиция проверила все компании, выдающие машины напрокат.
– У Роуз до сих пор сохранилась карточка одного из бывших мужей, по фамилии Чалонер. Она попросила встретить ее у мотеля…
– Почему там?
– Не знаю. Она… не совсем адекватна. У Роуз и в мыслях не было похищать ребенка. Она просто хотела доказать доктору Фелдману, что тоже может позаботиться о малышке. Роуз собиралась вернуть Элис через пару дней, живую и здоровую, со словами: «Я же вам говорила». – Перри запнулся и лишь через несколько секунд добавил: – Она явно не в себе… эмоционально.
– Нервный срыв?
– Думаю, да. Я волнуюсь за нее.
Сюзанна услышала горечь в его словах и поняла, что Перри действительно любит ее мать.
– Проходи, – сказал Стефан. – Я сварю кофе.
Перри кивнул и прошел в квартиру.
– Я не сразу сумел отговорить ее от этой затеи. Сейчас за ней присматривает моя сестра. Я не знал, что мне делать. – Он взял чашку с кофе и сделал два больших глотка. – Элис один раз перестала дышать в мотеле. И еще четыре раза – в машине, по пути сюда. Я был в ужасе. Она на глазах начала синеть.
– Почему ты не отвез ее в больницу? – спросил Стефан.
– Они бы принялись задавать вопросы. Я понадеялся, что мы сможем уладить это дело между собой, не обвиняя Роуз в похищении.
– Конечно, Перри, – сказала Сюзанна и сразу посмотрела на Стефана. Тот кивнул. – Если у нее действительно был нервный срыв…
Перри слабо улыбнулся. Казалось, он не мог подобрать слова.
– Что ты сделал для того, чтобы заставить малышку снова дышать? – поинтересовалась Сюзанна.
Она все еще стояла около кроватки, не решаясь отойти от нее. Хотя сейчас Элис выглядела совершенно нормально и даже синева практически сошла, Сюзанна собиралась вызвать доктора Фелдмана, чтобы он осмотрел ее.
– Я сделал ей массаж сердца, – ответил Перри. – Слегка надавил на грудь. Это довольно быстро ей помогает.
– Понятно. А я обычно ее щекочу, – пробормотала Сюзанна, вытирая слезы, катящиеся у нее из глаз.
– Но самое сложное было не упустить тот момент, когда она перестает дышать. Я смотрел больше на нее, чем на дорогу. О боже… – Перри тяжело вздохнул.
– Перри, все нормально. – Сюзанна подошла и поцеловала его в щеку.
Он замер, улыбнулся и затем сказал:
– Думаешь, я живу с твоей мамой только из-за денег?
– Прости, я не должна была делать такие поспешные выводы…
– Сначала так оно и было, – заметил Перри. – Но сейчас я по-настоящему полюбил ее. Мы с ней очень похожи. И я могу вас уверить, что мы не будем претендовать на Элис. Думаю, вас это успокоит.
– Можешь не сомневаться! – воскликнула Сюзанна.
– С ней все в порядке? – спросил Стефан Сюзанну, которая неотрывно продолжала смотреть на ребенка.
Через пару минут должен был прийти доктор Фелдман, чтобы проверить состояние Элис. Также Стефан позвонил в полицию и сообщил последние новости. Перри спал на кровати. Впервые с момента их знакомства Сюзанна не сомневалась в том, что он – хороший человек.
– Вроде да, – ответила она. – Смотри, она просыпается.
– Это оставляет нам совсем мало времени.
– На что?
Стефан обнял ее.
– Мы познакомились с тобой у кроватки Элис, помнишь?
– Помню, – тихо откликнулась Сюзанна. – Это было совсем недавно.
– И мы почувствовали что-то с самого начала, Это чувство выросло мгновенно. Мы признались в этом друг другу сегодня в момент острой боли. Я люблю тебя, Сюзанна. Как мы можем разрешить сложившуюся ситуацию? Я пока не знаю ответ, но обещаю, что обязательно найду его.
Сюзанна посмотрела в его глубокие глаза. Рукой она провела по шраму и затем по губам. Стефан поймал ее руку и начал целовать каждый пальчик.
И внезапно для Сюзанны все стало проще простого.
– Мы все вместе поедем в Араговию, как только доктор разрешит Элис путешествовать.
Но Стефан отрицательно помотал головой.
– Ты никогда этого не хотела и изо всех сил боролась против моей затеи. Я не могу позволить, чтобы ты принесла себя в жертву.
– Это больше не жертва, ведь мы любим друг друга, – ответила Сюзанна. – Любовь все меняет, Стефан.
– Как?
– Я не хотела отпускать Элис в Араговию с человеком, который думает только о своем предназначении и долге. Я не хотела ехать туда, как… неотъемлемый багаж. Не хотела быть твоей женой только потому, что тебе нужна супруга.
– Я бы сделал все от меня зависящее, чтобы подарить тебе счастье.
– Теперь я знаю, – улыбнулась Сюзанна. – Ты это доказал сегодня. Я не могла позволить себе любить тебя в то время, как ты был предан исключительно своей стране. Но сегодня, когда пропала Элис, я поняла, что могу рассчитывать только на тебя. И признайся, в этот момент ты хоть раз подумал про Араговию?
– Ни секунды, – прошептал он.
– Я знала.
– Ни одной секунды, и я могу доказать это! – неожиданно воскликнул Стефан и рассмеялся. – Я могу это доказать, Сюзанна!
Он отпустил ее так неожиданно, что Сюзанна чуть было не упала.
– Подожди, Стефан! – рассмеялась она и побежала вслед за ним на кухню. – Я верю тебе! Не нужно ничего доказывать.
Не обращая на нее внимания, Стефан подошел к кухонному столу, на котором лежал его портфель. Он распахнул его и вынул что-то блестящее.
Это было ожерелье принцессы Элизабет. Стефан в мгновение ока надел его на шею Сюзанны.
– Стефан, я не понимаю, – сказала она.
– Когда я пришел домой… домой, к тебе и Элис… я не мог дождаться момента, чтобы все рассказать. Но как только увидел твое испуганное лицо, то забыл о существовании портфеля. Тем таинственным покупателем оказался Аркадий! Он вернул драгоценности мне. Ты ведь наденешь их для меня, Сюзанна?
– Сейчас?
Стефан взял ее за руку и посмотрел в глаза.
– Сейчас и когда мы повторим наши клятвы в соборе Святой Екатерины?
– О да, Стефан, конечно, я согласна.
ЭПИЛОГ
Наступил первый день Нового года. Колокольный звон главного собора Араговии был слышен по всей столице. Земля спряталась под слоем снега, который весело переливался на солнце. Вся страна готовилась к празднику.
Сегодня новый парламент Араговии провел первое заседание, на котором назначил Стефана регентом до тех пор, пока принцессе Элис не исполнится восемнадцать лет.
Теперь, казалось, все жители столицы и соседних городов вышли, чтобы поприветствовать новую правящую семью и посмотреть, как Стефан и Сюзанна обновят свои клятвы.
В это время Сюзанна стояла у окна в свадебном платье и постоянно повторяла про себя: «Господи, помоги мне сделать все правильно. Помоги мне стать хорошей женой Стефану».
Сестры заметили у нее морщинки на лбу и ободряюще улыбнулись. Они приехали из Америки только сегодня утром, чтобы быть с Сюзанной в такой ответственный момент.
За весь день они едва успели поговорить друг с другом, так как нужно было сделать кучу дел перед свадьбой, и теперь Джилл нежно обняла ее, а Кэт стояла рядом и держала Сюзанну за руку.
В дверь постучали, и в комнату вошла мать Стефана.
– Милая, ты готова?
– Ой, Натали, я опаздываю?
– Немного, – ответила та. – Ты и должна чуть-чуть опаздывать! Стефан и Аркадий будут ждать тебя в церкви. – Натали тепло поцеловала Сюзанну в щеку. – Я возьму Элис. Где моя красавица? Я еще не видела ее в праздничном платье.
– Она здесь. Элис проснулась и уже готова.
– О, моя лапочка! – воскликнула Натали и с умилением взглянула на малышку.
Элис скинула свои розовые башмачки и радостно болтала ножками.
Сюзанна улыбнулась, наблюдая, как Натали взяла на руки Элис и начала играть с ней. Теперь малышка выглядела совсем как нормальный ребенок. Никто бы и не догадался, что она родилась раньше срока.
– Натали, вы не знаете, там много фотографов? – спросила Сюзанна.
– Много. И журналисты, а еще пушки для салюта и охрана. Но если мы притворимся, что их нет, то скоро забудем про маленькое неудобство.
– Я повторяю себе это постоянно, – улыбнулась Сюзанна. – Но не уверена, что это поможет.
– Дорогая, раньше, когда после ухода коммунистов у власти оказалась мафия, по улицам бродили бандиты и солдаты. Так что не стоит пугаться фотографов и журналистов. Они не страшны.
– Вы правы. – Сюзанна практически свыклась с этой мыслью за тот месяц, что они провели здесь со Стефаном.
Они уже решили вместе с дизайнерами, как будет выглядеть задуманная Стефаном больница. Реставрация старых комнат замка должна была начаться со дня на день. Сюзанна и не предполагала, что Араговия окажется настолько красивой. А главным сокровищем оказалась мама Стефана, которая за этот месяц успела подружиться с Сюзанной и Элис.
Сегодня все, о чем мечтал Стефан, должно было превратиться в реальность. И Сюзанна иногда не могла скрыть свой страх. Страх не за их любовь. В этом у нее никогда не было сомнений. Но страх, что она может все испортить.
– У меня макияж не размазался? Фата прямо? Сейчас, я еще разок посмотрюсь в зеркало…
Кэт и Джилл суетились вокруг нее, подавая платочки, ватку и поправляя фату.
– А теперь пошли, – мягко сказала Натали, – потому что Стефан ждет тебя…
Он ждал ее с плохо скрытым нетерпением у алтаря в соборе Святой Екатерины.
– Где же она? – спросил Стефан у Аркадия, который был приглашен на свадьбу в качестве свидетеля.
– Невесты всегда опаздывают.
– Сюзанна не опоздала, когда мы женились в первый раз. Она пришла раньше времени!
– Тогда она не была в тебя влюблена, – терпеливо объяснил друг.
– Какая разница?
– Между этими свадьбами пропасть, Стефан. Успокойся, она сейчас появится.
– Я думал, разница будет в том, что она, наоборот, придет еще раньше, так как не может прожить без меня и минуты. Я без нее дышать не могу! – в сердцах прошептал Стефан.
– Ваша светлость, – улыбнулся Аркадий. – Она хочет выглядеть идеально – для вас.
– Она выглядит для меня идеально даже в пижаме и с питательной маской на лице!
Аркадий рассмеялся.
Вдруг они услышали звуки органа. Зазвучал свадебный марш. У Стефана перехватило дыхание. Сюзанна была прекрасна. Перед ним больше не стояла женщина, тревожащаяся за судьбу ребенка и готовая на все, лишь бы получить его. Эта женщина любила мужа и Элис. И он любил ее всем сердцем. За этот месяц она сумела не раз удивить его. Сюзанна с легкостью осваивала новый для себя язык, а также вызвалась курировать образовательную программу и пообещала усовершенствовать систему библиотек в стране. Она сумела простить свою мать, которая приехала сюда несколько дней назад и сейчас под руку с Перри стояла в церкви.
Музыка затихла, и архиепископ начал долгую церемонию. Играли гимны, звучали молитвы и клятвы. Сюзанна подняла фату, и… наконец-то… Стефан поцеловал ее, практически утопая в сиянии ее глаз.
– Ты все еще переживаешь за нее? – спросила Джилл у Кэт. – Ты все еще хочешь спросить у Сюзанны, как она себя чувствует?
– Нет, я больше не волнуюсь, – ответила Кэт.
– И я…
– Она счастлива. Это видно без слов. Она вся светится от радости.
Спустя несколько минут принц и принцесса Араговии сели в открытый экипаж и проехали по улицам столицы вместе с Элис. Повсюду их встречали радостные крики толпы.
– Позволишь мне заботиться о тебе до конца жизни? – спросил Стефан у своей жены.
– Да, – просто ответила она и улыбнулась. – Да, Стефан, потому что я люблю тебя.