Текст книги "Незаконный наследник"
Автор книги: Лилиан Дарси
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 7 страниц)
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
– Соедините меня с отделением для новорожденных, пожалуйста, – сказал Стефан в телефонную трубку.
– Соединяю…
В телефоне что-то щелкнуло, и ему ответил далекий женский голос.
– Это Стефан Серкин-Римски, – представился он.
– Простите?
– Моя племянница, Элис Римски, ваша пациентка. – Стефан нетерпеливо провел рукой по волосам. – Я просто хочу проверить, приехала ли Сюзанна.
– Да, она здесь. Хотите, чтобы я позвала ее к телефону?
– Не нужно, спасибо. Я всего лишь хотел удостовериться. – Стефан волновался, как Сюзанна доберется до больницы в это время суток.
Положив трубку, он почувствовал себя опустошенным. У него не было не единой идеи о том, что ему делать дальше.
Стефан прокручивал в голове ситуацию и гадал, мог ли он все сделать так, чтобы не вызвать в Сюзанне столько негативных – но правильных ли? – эмоций. Наверное, нет. Если бы он объяснился с ней с самого начала, то она ни за что не вышла бы за него замуж.
Также ему нельзя ссориться с Роуз. Эта женщина была слишком властолюбивой и эгоистичной. Невозможно становиться ее врагом. С ней стоит быть очень осторожным дипломатом.
Что касается Элис, то тут все намного сложнее. В Араговии еще неспокойно. Чтобы наладить там жизнь, потребуются месяцы, годы, А малышка должна вырасти в любви и заботе.
Он не мог привезти ее туда и бросить, пока министры будут решать, принадлежит она Америке или Араговии. Этой малышке уже с рождения пришлось слишком многое пережить, чтобы подвергать ее новым испытаниям.
Теперь еще Сюзанна думает, что Стефан хотел разлучить ее с ребенком. Но это не так. Он лелеял надежду на то, что Сюзанна согласится поехать в Араговию вместе с ним. Особенно теперь, когда их отношения стали столь близкими.
Вдруг зазвенел телефон. Стефан подпрыгнул от неожиданности. Может, это Сюзанна? Может, медсестра передала ей, что он звонил?
Но это была не Сюзанна, а Роуз.
– Могу я поговорить со своей дочерью, Стефан? – сладко пропела она.
– Извини, Роуз, но ее нет, – ответил Стефан и сразу же пожалел об этом.
– Не может быть! Вы уже разошлись?
– Она с Элис в больнице.
– А почему ты не с ней? Все нормальные молодожены склеены друг с другом всеми частями тела в медовый месяц, – заявила Роуз.
Стефан не обратил внимания на неприкрытый намек на секс.
– Я только что позвонил в отделение – узнать, как они.
– Этого не пришлось бы делать, если бы ты был с ней.
– Вы правы, Роуз, – согласился Стефан. – Я должен быть с ней. Она собиралась провести там всю ночь, но ей необходим отдых. Если вы считаете, что я должен был переубедить ее, то вы абсолютно правы.
Роуз звонко рассмеялась.
– Ты такой милашка, Стефан. Напоминаешь мне твоего дядю. Но знай – игра еще не окончена.
– Я даже не смел на это надеяться, – ответил Стефан и повесил трубку.
Он приехал в больницу спустя тридцать минут. На часах было уже практически одиннадцать, и в больнице стояла пронзительная тишина. В отделении ярко горел свет, так как малышей все время проверяли врачи. Но в палате, где лежала Элис, свет был приглушен.
Увидев Сюзанну, Стефан замер. Эта сцена напомнила ему картину «Мадонна с Младенцем». Сюзанна держала на руках спящую малышку и с глубокой нежностью смотрела на нее.
Стефан не хотел нарушать эту идиллию. Он никогда не видел чего-то более красивого.
Но Сюзанна почувствовала на себе его взгляд и подняла голову. Ее глаза сразу же ожесточились.
– Звонила твоя мать, – сказал Стефан. – Тебе стоит подумать, прежде чем рушить наш брак.
– Это угроза? – спросила Сюзанна тихо, чтобы не побеспокоить Элис и других малышей. Но для Стефана это было хуже крика.
– Нет! Черт возьми, как мы могли так быстро дойти до такого состояния? – Стефан взял стул и сел напротив.
– Это ты должен искать ответ на вопрос, – ответила она.
– Я думал об этом, – со злостью бросил он. – Я не думал ни о чем другом с тех пор, как ты ушла. Ты бы вела себя точно так же. Независимо от того, раскрыл бы я карты в первый же день или спустя месяц.
– Хочешь сказать, что ты не использовал меня? Не запудрил мне мозги словами о том, как Элис дорога тебе?
– Я не стану этого отрицать, – согласился Стефан. – Но я солгал не во всем. Элис действительно важна для меня. Она заслуживает быть любимой. Это неизменно. И в данный момент, кажется, ты не хочешь видеть очевидное. Значит, любое мое слово может быть истолковано превратно.
Сюзанна желает откровенности, и она ее получит.
– Ты бессердечный тип, – прошипела Сюзанна. – Даже теперь тебе наплевать на то…
Женщина не договорила и отвернулась. Стефан видел, как она борется со слезами. От этого в его груди что-то защемило. Он не хотел видеть ее в таком состоянии и считать себя причиной этого.
– Мне не все равно, – сказал он. – Я волнуюсь только об Элис и о тебе. И не хочу видеть тебя злой и несчастной, Сюзанна! Неужели мы никак не сможем разрешить эту ситуацию? Я не собираюсь украсть ее у тебя. Я думал, что ты тоже найдешь свое счастье в Араговии. Неужели ты не понимаешь?
– В Араговии? В роли кого?
– В роли матери Элис.
– И твоей жены?
Стефан не ожидал, что она произнесет это слово с таким презрением. Он почувствовал себя еще хуже, чем прежде. Одна мысль о совместной жизни внушала ей отвращение.
– Мы попробуем договориться, – произнес он. – Как регент, я не могу допустить скандал в своей семье, но если мы все сохраним в тайне… У тебя будет много привилегий в моей стране.
– Привилегий?! Прекрасно! Как удобно. Ты привезешь в страну жену, которая тебе нужна для репутации, и оставишь ее там на произвол судьбы. Шикарно! Я тогда буду развлекаться с послами. У вас ведь есть посольства?
Стефан не ожидал увидеть столько гнева в этих глазах.
– А тебе не приходило в голову, что ты тоже меня использовала? – спросил он. – Тебе нужен был муж, и тут подвернулся я. Тебя никто не заставлял идти под венец.
– Но я думала, ты делаешь это ради Элис! Наивная, я приняла твой порыв за чистую монету, а нужно было задать побольше вопросов.
– Возможно, лучше бы ты их задала. Я ожидал вопросов. Но они так и не прозвучали.
– Я была счастлива! Я не сомневалась в том, что мы приносим себя в жертву ради единой цели!
– Жертва будет бесполезной, если мы позволим нашему браку распасться. Роуз права: скоротечный развод еще хуже, чем просьба незамужней девушки об удочерении.
– Она ждет от нас развода?
– Судя по ее поведению, да.
– Ненавижу! – бросила Сюзанна в отчаянии.
– Я знаю. Ты не умеешь изображать чувства, и именно это я ценю в тебе.
– Зачем ты говоришь мне такое? – спросила она.
– Потому что это правда. Пожалуйста, не придавай всем моим словам скрытое значение. Если мы с тобой будем по разные стороны баррикад, как это поможет Элис?
Но Сюзанна не готова была слушать его спокойно, и Стефан не винил ее. Он сам разрушил то волшебство, что возникло между ними. Неужели ему придется пожертвовать чувствами ради страны?
Он вспомнил, как живут люди в Араговии. Бедные дома, низкие зарплаты, безработица и нищета.
Но с другой стороны, Стефан знал, что эта страна может предложить. Туристические поездки, первоклассное вино и сыр, сапфировые прииски. Горы можно использовать для любителей лыж.
Не было ни одной предпосылки для того, чтобы Араговия прозябала. И перемены должны быть сделаны сейчас, когда народ полон энтузиазма и оптимизма и когда страны Европы дали согласие на помощь в развитии.
Он не может себе позволить такую роскошь, как беспокойство о чувствах одной женщины, как бы дороги они ему ни были. Нужно во что бы то ни стало убедить Сюзанну в необходимости сохранения брака, иначе придется прибегать к другим, более жестоким средствам, чтобы перевезти Элис на родину.
– Послушай, – сказал Стефан спокойно. – Мы не имеем права на ошибки. Это обойдется слишком дорого. Тебе сказали, когда малышку выпишут? Это должно уже скоро произойти?
– В понедельник или во вторник, – ответила Сюзанна.
– Тогда все очень просто. Необходимо до этого времени решить, нужен тебе брак или нет.
– Тебе тоже решать, конечно, – посмотрела она на Стефана. – Почему бы не пойти к моей матери с обещанием райской жизни в сказочном дворце до конца жизни? Они с Перри отдадут тебе Элис без малейших возражений. Мама ни за что не откажется от своей мечты жить по-королевски.
Стефан сделал вид, что не слышал ее. Он видел, насколько измучена она была, поэтому не ведала, что говорила.
– Я принял решение, – тихо произнес он. – Араговии действительно нужна Элис. А Элис нужна ты. Ты любишь ее, и это самое главное. Я буду бороться за наш брак до тех пор, пока от него будет зависеть ваше счастье.
– Я не вернусь на Пятую авеню!
– Тогда я приеду в твою квартиру.
– Принц Араговии в моей хижине! Я тебя умоляю! Не смеши меня.
– Сюзанна, ты же не собираешься остаться в этой квартире навсегда? Но мы могли бы пожить там до конца слушаний.
– Как ты умеешь уговаривать…
– То есть ты не хочешь сохранить наш брак? – не вытерпел Стефан.
– Конечно, хочу! А у меня разве есть выбор? – Забывшись, Сюзанна повысила голос и разбудила Элис, которая начала плакать.
* * *
– Ты не выглядишь счастливой, Сюзи. Разве замужество не прекрасно?
– О да, Кэт! Прости, я просто…
Сюзанна запнулась. Ее сводная сестра, Катрина Браун, наблюдала за ней обеспокоенным взглядом. Женщины замолчали. Они обе стояли посреди квартиры Сюзанны, интерьер которой за последние дни сильно изменился.
Катрина привезла с собой цветы, картинки и некоторые игрушки маленького Сэма. Теперь комната была готова к прибытию малютки.
Здесь также была кузина Пикси со своим худым и очень галантным ухажером. Парочка никак не могла закончить украшение занавесок. Теперь они висели не как бесполезный кусок ткани, а сделала окно нарядным и придавали комнате колорит. Пикси ухитрилась изменить их до неузнаваемости.
Сюзанна позвонила Кэт и Пикси только вчера и вкратце рассказала о свадьбе. Она объяснила, почему никого не пригласила, тем, что это было спонтанное решение, продиктованное заботой об Элис.
Убедила ли она их? Сюзанна в этом сомневалась. Но она очень обрадовалась, когда Кэт предложила помощь в оформлении квартиры. Без нее Сюзанна не нашла бы в себе силы все приготовить для приезда малышки.
Они сумели сделать так, что для каждого – Стефана, Элис и Сюзанны – было отдельное место для сна. Неудивительно, что Сюзанну этот вопрос волновал ничуть не меньше, чем поиск вместилища для игрушек.
Квартира в конце концов получилась немного эксцентричной, но светлой и уютной.
– Ты устала, да? – спросила Кэт. – А еще ты взволнована выпиской Элис из больницы.
– Наверное, ты права, – согласилась Сюзанна, устало потирая лоб.
– И еще ты переживаешь из-за того, что здесь будет жить Стефан.
– Это точно.
Клайд, парень Пикси, перестал стучать молотком.
– Я хотела бы с ним познакомиться, – сказала Кэт.
– Надеюсь, скоро познакомишься.
Потому что, если это не произойдет скоро, значит, они развелись и он борется за право на Элис именно с Сюзанной.
– Как он общается с ребенком?
– Очень хорошо.
– Разве это не самое главное?
Нет. Если вспомнить, что он – принц, Элис – принцесса, и они нужны своей стране.
Сюзанна никому не стала рассказывать об этом. Она боялась реакции своих сестер. Тем более, что сама еще не определилась, как к этому относиться.
Через полчаса ее гости ушли, и Сюзанна направилась на кухню, чтобы сделать себе сэндвич. Она отпросилась с работы на неделю, собираясь уделить все внимание Элис и обустройству квартиры.
Не успела она доесть, как зазвонил домофон.
– Могу я подняться? – услышала она голос Стефана.
– Хорошо.
Сюзанна только сегодня сделала ему собственный ключ, но не успела его отдать. Поэтому она открыла дверь и вскоре услышала шаги. Ее сердце забилось чаще от предвкушения новой встречи.
Он – ее муж. Они спали вместе. Стал ли он ее врагом? Кто кого предал?
Стефан вошел в комнату, и Сюзанна в очередной раз ощутила ту силу, которую он имеет над ее телом и чувствами. Ей пришлось опереться о стенку, чтобы не упасть.
– Это… чудо! – заявил он, как только переступил порог.
– Моя сестра приезжала с кузиной и ее другом. Мы работали весь день.
– Я бы помог, Сюзанна.
– Я знаю. Но мне этого не хотелось.
Стефан осуждающе посмотрел на нее, и Сюзанна отвела взгляд.
– Ты хочешь все завершить сейчас? – спросил он. – Если так, то я уйду. У тебя было время, чтобы все обдумать. Скажи, если ты изменила свое мнение, и я покину тебя.
– Я не поменяла свое решение. Ты мне нужен.
– Тогда не наказывай нас. Не наказывай Элис. Если ты не постараешься, то ничего не получится. Теперь я понимаю, что был не прав, обманывая тебя. Прости. Мы оба думали лишь о достижении своих целей. Давай начнем все сначала. Мы можем снова научиться доверять друг другу?
– Не знаю, Стефан.
– Попробуй. Иначе в нашей затее нет никакого смысла.
Она медленно кивнула.
– Хорошо. Я попробую.
– Теперь помоги мне принести коробки с вещами. Они внизу. Там полно вещей моих бабушки с дедушкой. Я думаю, мы найдем им применение.
– Я хотела навестить Элис.
– Тогда распакуем коробки потом.
– Боюсь, у нас на это не будет времени. Завтра привезут детскую мебель. Нужно будет все расставить. А скоро сюда приедет сама Элис!
Стефан рассмеялся, и вскоре Сюзанна присоединилась к его задорному смеху. Впервые с субботы между ними исчезла напряженность.
– Так, педиатр сказал, что в ближайшее время лучше держать Элис подальше от большого скопления людей, – сообщила медсестра Терри во вторник, готовя малышку к выписке. – Так как Элис не вскармливали грудью, ее иммунная система не настолько сильна, как у других маленьких детей. Миссис Виган, отойдите на секундочку, пожалуйста, – попросила она Роуз, которая облокотилась на кроватку. – Нам нужно перестелить ее для нового пациента.
Сюзанна понимала, что матери надоело сидеть в больнице. Та никогда не любила навещать кого бы то ни было.
Это осознание придавало Сюзанне сил. Она чувствовала себя увереннее.
– Машина уже ждет? – спросила она Стефана.
– Должна. Я заказал ее на половину одиннадцатого.
– О боже! Еще один лимузин? – воскликнула Роуз. – Нескромно.
Сюзанна не обратила на это никакого внимания. Ее больше заботила кислородная маска для Элис. Доктор рекомендовал надевать ей маску на час, а потом на час давать отдых. Также Сюзанна должна была внимательно следить, чтобы около баллона не было и намека на огонь. Она все это знала, но все равно нервничала.
– Она просыпается, – сказала Сюзанна. – Терри, а вдруг ее нужно будет покормить или переодеть до того, как мы приедем домой?
– Все необходимое в этой сумке. К тому же она слишком мала, так что беспокоиться о мокром подгузнике не стоит.
– На прошлой неделе у нее была сыпь.
– У тебя есть крем. И ты всегда можешь снять подгузник и подставить ее попку ненадолго под солнечные лучи. Все будет нормально.
– Я думала, нельзя…
– Пребывание в закрытом помещении с отоплением или кондиционерами может стать проблемой, – пояснила Терри. – А парк днем вполне приемлем. Прекрати волноваться! – Терри крепко обняла Сюзанну, и на ее глаза навернулись слезы. – Мы будем по вас скучать, но все очень рады, что малышка едет домой здоровой!
– Я молилась за нее каждый день, – вмешалась Роуз.
Терри обернулась к ней.
– Я тоже молилась за нее, миссис Виган. Но иногда мольбы – это самая легкая часть. – Было очевидно, что медсестра имела в виду часы, проведенные Сюзанной у колыбельки.
– Поверь мне, я знаю это. Я же вырастила трех дочерей, – ответила Роуз.
– Берегите их, мистер Серкин, – сказала Терри. – Обеих. А теперь позвольте мне проводить вас до лифта.
При выходе из больницы Сюзанна спросила маму:
– Поедешь с нами, чтобы помочь устроиться?
– Нет, но вы можете отвезти нас с Перри. – Роуз неожиданно стала казаться старше. – Мы сегодня выписываемся из отеля.
– Возвращаетесь в Филадельфию?
– Нет, перебираемся в местечко подешевле, пока это дело не разрешится. Думаешь, мы можем позволить себе вечно жить в такой роскоши? – Еще одна стратегия Роуз. Она поняла, что не стоит тратить деньги, которые ей пока не принадлежали, и решила надавить на жалость.
Водитель лимузина помог Стефану закрепить переносную колыбель и сказал:
– Ребенок такой маленький.
– Она вырастет, – ответила Сюзанна.
– Она напоминает мне мою внучку, – продолжил шофер. – Та когда-то была такой же маленькой. Милашка!
Роуз села в машину, достала зеркало и начала поправлять макияж.
– Должна тебя предупредить, Сюзанна, что мы хорошо подготовимся для встречи с Фелдманом, – заявила мать, когда машина подкатила к отелю. – Не думай, что все закончено, пусть даже ты и увезла ребенка к себе. Знаешь, я тоже могу научиться всему необходимому, если мне дадут шанс. – С этими словами она вышла из машины и хлопнула дверцей. – Увидимся в суде, – бросила Роуз в открытое окно.
– Это не суд, мам.
– Рано или поздно мы можем там оказаться. Не забывай об этом!
– Какой вывод следует сделать из угрозы матери? – спросил Стефан, когда они снова выехали на дорогу.
– Я не буду делать никаких выводов, – ответила Сюзанна. – Мама думает, что у нее в запасе еще много козырей, но я не собираюсь волноваться по этому поводу. Единственная моя забота – Элис.
– Хорошо, – просто сказал он и убрал выбившуюся из хвоста прядь волос ей за ухо.
В следующие три дня Сюзанна на собственной шкуре ощутила, как один ребенок может заставить весь мир крутиться вокруг себя.
Элис плакала, отказывалась есть, покрывалась сыпью от подгузника, хотела играть посреди ночи и засыпала, как только ей давали бутылочку, забывая допить молоко. Но волнение обострялось во время приступов удушья, которые случались три-четыре раза в день. И Стефан, и Сюзанна поддавались легкой панике, хотя оба прекрасно знали, что нужно делать. Обычно эти приступы начинались тогда, когда кто-нибудь из них говорил:
– Кажется, у нее уже давно не было удушья.
Но конечно, когда к ним приходила медсестра, Элис вела себя идеально. Мило улыбалась и махала своими маленькими ручками. Как только та уходила, Элис поднимала ор.
В общем, этот ребенок оказался маленьким исчадием ада. Сюзанна и Стефан позабыли все разногласия, так как были заняты только малышкой.
Днем в пятницу Сюзанна вернулась из магазина и застала Стефана мерящим шагами комнату с Элис на руках. Малышка, как обычно, кричала.
Он не вспомнил о приветствии и сразу сказал:
– Знаешь, я считал себя опытной нянькой, но, похоже, ошибался. Этот ребенок не желает признавать моих навыков семейного врача.
– Может, прогуляемся с ней?
– Где?
Стефан с утра не причесался, не брился с понедельника, а на его плече висело полотенце. Именно на этом месте оказывалось то, что желудок Элис не желал усваивать. Его рубашка задралась, открывая красивый пресс, и он был босиком.
Сердце Сюзанны екнуло. Несмотря на все вышеперечисленные обстоятельства, Стефан выглядел сногсшибательно. Ей хотелось пригладить ему волосы, но она сдержалась. Хотя эта мысль преследовала ее и в то время, как они пытались успокоить Элис в теплой ванне, и когда пытались уложить ее спать. Она думала об этом, когда он заказал еду именно в ту минуту, как Сюзанна поняла, что голодна. И она снова подумала об этом, когда Стефан купил подгузники, а Сюзанна даже не вспомнила, что их осталось совсем мало.
Сюзанна продолжала себе твердить, что он ведет себя так не только потому, что беспокоится об Элис. Дело в политике. И женщина все еще не верила в искренность его мотивов.
– Так, может, все-таки прогуляемся? У нас скоро разовьется клаустрофобия. Следует устроить небольшой пикник. Элис просто играет с нашими нервами. Нужно отвлечь ее.
Приготовление к такому ответственному мероприятию заняло у них двадцать минут. Стефан причесался, что придало его волосам еще более растрепанный вид. Сюзанна подогрела молоко и взяла на всякий случай три подгузника. По дороге в парк они все время останавливались, чтобы поправить одеяльце или понаблюдать за тем, как Элис улыбается во сне.
Мы как семья, подумала Сюзанна. И люди, которые проходили мимо и подмигивали малышке, вели себя тоже так, будто Сюзанна и Стефан – настоящая семья.
– У нее ваш лоб, – сказала женщина, обращаясь к Стефану.
– У нее ваши глаза, – сказала другая Сюзанне чуть позже, когда Элис проснулась.
И все замечания звучали правдоподобно, так как Элис принадлежала по крови к обоим семействам.
Они провели в парке практически два часа и начали собираться, только когда солнце заволокло тучами. Сюзанна и Стефан почти не разговаривали, а если и находили какую-нибудь тему, то она обязательно касалась Элис.
– Может, ее посильнее закутать от ветра?
– Посмотри, сколько она выпила молока!
– Она снова засыпает.
– Думаю, это все из-за свежего воздуха.
Сюзанна не смогла бы поддерживать любую другую тему. Да и Стефан, наверное, тоже. А невинные реплики о ребенке создавали непринужденную атмосферу. Это перемирие радовало Сюзанну больше, чем следовало бы. И этой ночью женщина засыпала, вспоминая ласковые руки Стефана. Проснулась она в два часа ночи от плача Элис, со слезами на глазах.