Текст книги "Толстая Говядина (ЛП)"
Автор книги: Лейла Фэй
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 5 страниц)
Глава 10
Глава 10
Позже, когда я выхожу из ванной, я сразу замечаю, что простыни чистые и комната проветрена. Лисандер ждет меня у двери, теребя запонку. Я насвистываю, уперев руки в бедра.
– Ты похож на генерального директора из какого-нибудь мультфильма, – говорю я ему. – Бык в идеально сшитом костюме.
Его ноздри раздуваются, и он недовольно фыркает.
– Не называй меня быком. И у меня есть один для тебя, если хочешь. Или ты можешь надеть платье. Выбор леди.
Он выходит в коридор, и я следую за ним, мягко ступая босыми ногами, мое все еще влажное тело завернуто в его огромное полотенце.
– У тебя есть один для меня? Ты имеешь в виду костюм?
Он кивает, открывая другую дверь, которая ведет в…
– Вау. Чья это? – спрашиваю я, рассматривая стеллажи с одеждой и полки, на которых аккуратными бесконечными рядами выставлена женская обувь.
– Твоя, – говорит он, не глядя на меня и теребя свой рукав. – Я мог… переборщить… пока ты спала. Ты можешь вернуть это. Заказать что-нибудь другое.
Я вхожу в комнату и вздрагиваю, заметив движение, но это всего лишь мое отражение в огромном зеркале от пола до потолка на одной из стен. Нерешительно я подхожу к первой отдельно стоящей вешалке, которая выглядит как что-то из гардероба для съемок фильмов, с множеством разнообразных высококачественных тканей ярких цветов. Я провожу пальцем по одежде, тихо вздыхая. Затем поворачиваюсь.
– Я не могу…
– Сотня минетов, – говорит он, ответ готов у него на языке. – И это твое.
– Но я уже твоя должница…
– Ты можешь выполнить для меня работу прямо сейчас, и этот долг будет выплачен.
Я моргаю, ошеломленная тем, как быстро он отвечает. Кроме того, я не уверена, потому что его лицо сильно отличается от человеческого, но мне кажется, он на взводе.
– Что за работа? – спрашиваю я, подозрительно хмурясь. – Что происходит?
Он глубоко вздыхает, раздувая ноздри, и, наконец, смотрит на меня.
– Я знаю, тебе это нужно, малышка Джуд. Сделки, долги, справедливые выплаты… Но, черт возьми, мы пара. Так что, пожалуйста, помоги мне. Я бы хотел уладить все наши долги, чтобы мы могли спокойно наслаждаться друг другом.
Я моргаю, нервно сжимая край полотенца. На мгновение я замираю. Он отпускает меня? Неужели все происходит на самом деле так, как я себе представляла – что он трахнет меня, ему станет скучно, и он вышвырнет меня? Но нет, это не то, что он говорит, я пытаюсь убедить себя, судорожно сжимая пальцы так, что побелели костяшки.
– Детка? Что случилось? – спрашивает он, подходя ближе, на лбу у него глубокие морщины. – Ты побледнела.
– Что еще? – спрашиваю я, отчаянно желая услышать остальное. – Ты хотел сказать что-то еще. Так скажи это.
Он кладет свои большие руки мне на плечи, заглядывая в лицо.
– Мы пара, – повторяет он. – Это как женитьба, только сильнее. Ты в моей крови, малышка, а я в твоей. И это значит, что ты останешься со мной навсегда. Мне не нужны долги, чтобы скрепить это. Ты моя пара, и все, что у меня есть, принадлежит тебе. Этот дом твой. И эта жизнь, к сожалению, тоже твоя. Что возвращает нас к работе.
Я ничего не говорю, потому что мое сердце колотится где-то в горле, лишая меня дара речи. Я не думаю, что могу переварить то, что он только что сказал.
Это кажется нереальным.
– Работа, – наконец повторяю я, когда между нами затягивается тишина. – В чем она заключается?
– Парень в подвале, – говорит Лисандер. – Мы разберемся с ним, и я хочу, чтобы ты была рядом со мной, когда это произойдет. Может быть, даже поможешь мне. Я защищу тебя от любого, кто посмеет даже подумать о том, чтобы причинить тебе боль. И мне нужно, чтобы все там знали это, чтобы они не преследовали тебя. Должно быть, станет легче после того, как мы разберемся с этим парнем.
На мгновение я ожидаю ужаса. Разберемся с ним? В смысле – навсегда? И я должна помочь? Звучит так, будто я запачкаю руки. В крови. Это должно пугать меня, но это не пугает. Нет. Я в восторге.
Мысль о том, чтобы вершить правосудие над кем-то, кто хочет причинить мне боль, опьяняет. Это то же самое чувство, которое я испытала, когда стояла на коленях перед Лисандером и видела, как он распадается на части из-за меня. Это сила, пьянящая и сладкая, и я жажду получить ее еще больше.
Когда я резко киваю ему, он улыбается, выпрямляясь.
– Одевайся, малышка Джуд. И если можно… Надень это.
Он берет пару тяжелых армейских ботинок, которые, как я с первого взгляда могу сказать, моего размера. Я непонимающе хмурюсь, но беру их у него и отправляюсь на поиски удобного наряда из того, что, по его словам, является моим гардеробом.
Десять минут спустя я уже одета в брюки-карго и майку, тяжелые ботинки плотно сидят на ногах.
– Ты выглядишь так, словно собираешься отправиться в поход по джунглям, – говорит Лисандер, его губы дергаются. – Мне это нравится.
– Для тебя же лучше, если это так, – бормочу я, все еще ошеломленная его короткой речью о том, что все, чем он владеет, принадлежит мне. – Должна ли я… Я не знаю, надеть пластиковый фартук или что-то в этом роде?
Он фыркает и качает головой, и мои плечи опускаются. Справедливость или нет, я не горю желанием пытать кого-то и быть забрызганной кровью.
– Так что именно мы делаем?
– Отправляем сообщение, – говорит он, ведя меня вниз по лестнице в заднюю часть дома. Когда он открывает неприметную дверь и включает свет, я вижу выложенную плиткой лестницу и сжимаю кулаки, беспокойство скручивает меня изнутри.
И все же я полна решимости. Мне давно пора перестать убегать от кредиторов моего отца, от его тени и от вещей, которые я хочу и слишком боюсь взять для себя. Я всегда убегаю. Всю свою жизнь. Но внезапно бег и погоня, кажется, приобретают другое значение. Я знаю, что могу снова бежать, но не для того, чтобы сбежать, а для того, чтобы Лисандер меня поймал.
А если кто-нибудь, кроме него, будет преследовать меня? Я должна остановиться и драться.
Мы спускаемся по лестнице и проходим через чистую, выложенную плиткой комнату с несколькими шкафами у стен. Следующая комната такая же чистая и опрятная, пол, стены и потолок выложены белой плиткой, но аккуратный вид портят две вещи. Одна из них – ржавый слив в полу, о котором я отказываюсь думать. А другая – мужчина, одетый в черное, привязанный к стулу прямо над водостоком.
У него на голове мешок.
Он вздрагивает, когда мы входим, но не издает ни звука. Я тяжело сглатываю, уставившись на него. Его послали сюда убить меня, вероятно, в отместку за то, как Лисандр обошелся с двумя мужчинами, которые преследовали меня. Это было только сегодня утром? Так много всего произошло, что кажется, будто прошло гораздо больше времени.
– Привет, – говорит Лисандер, его голос внезапно становится таким холодным и враждебным, что я бросаю на него удивленный взгляд. – Я здесь хозяин. Надеюсь, твое пребывание здесь было удовлетворительным.
Дыхание мужчины участилось, но в остальном он по-прежнему молчит.
– Тебе, наверное, любопытно, что я с тобой сделаю, но дело в том, мой друг, что я пока не уверен. Ты пытался убить мою пару, так что, очевидно, я хочу убить тебя медленно и мучительно, но на самом деле это мало что даст для защиты моей леди. Если твои боссы поймут, что ты погиб здесь, в следующий раз они пришлют больше людей. Это будет неприятно. Вот почему у меня есть другая идея.
Он размашистым движением стягивает мешок с головы мужчины, и я узнаю его. Он был на похоронах моего отца, сообщал новость о долге, в то время как часть земли, что я бросила на гроб, все еще прилипала к моей руке.
Но он не смотрит на меня. Его глаза округляются от ужаса, когда он рассматривает Лисандера – рога, кольцо, костюм. Когда он, наконец, кричит, я неохотно признаю, что он продержался довольно долго. Лисандер пугает с первого взгляда.
И теперь он улыбается, обнажая свои белые зубы, и хотя его улыбка такая откровенная и красивая, в ней есть что-то хищное.
– Тебе следует бояться не меня, – говорит он, явно наслаждаясь собой. – Но ее.
Мужчина поворачивает ко мне заплаканное, покрытое пятнами лицо и на мгновение выглядит озадаченным. И я должна признать, что он прав. Почему я должна быть опаснее Лисандра? Очевидно, что нет.
– Детка, я бы хотел, чтобы ты показала нашему гостю, что ты делаешь с мужчинами, которые тебе угрожают, – говорит Лисандер, не в силах сдержать ликование в своем голосе. Я моргаю, секунду ничего не понимая, но потом… О!
Так вот почему он хотел, чтобы я надела эти тяжелые ботинки.
Я бросаю на нашего пленника долгий, пристальный взгляд, оценивая человека, которого послали сюда убить меня. Человека, у которого хватило наглости обратиться к убитой горем дочери и взвалить на нее незаконный долг ее отца. Человека, который, если бы не Лисандр, раздавил бы меня, причинил мне боль и делал бы со мной все, что ему заблагорассудится.
И когда я заканчиваю осмотр, я поднимаю ногу и наступаю ему на пах, стискивая зубы, когда он разражается душераздирающим криком. И тогда я делаю это снова. И снова. Пока я не начинаю тяжело дышать и трястись, весь этот запертый страх и ярость волнами покидают мое тело.
Я так долго была беспомощна, что власть опьяняет.
Когда я отворачиваюсь, мужчина превратился в дергающуюся, рыдающую кучу страданий. Лисандер присаживается перед ним на корточки и спокойно говорит.
– Когда ты вернешься к своему боссу, ты в точности расскажешь ему, что здесь произошло. Ты объяснишь, как легко тебя схватили. И ты подробно расскажешь ему, как эта невысокая молодая женщина, которую ты должен был прикончить, превратила тебя в хныкающее месиво. И если кто-нибудь из твоей организации хотя бы посмотрит на нее, я приду за вами всеми. Это понятно?
Мужчина отрывисто кивает. Лисандер встает, поворачивается ко мне и предлагает руку.
– Мои люди избавятся от него. А пока, полагаю, я должен тебе ужин. Пойдем, маленькая Джуд. Ты очень хорошо справилась.
Я беру его за руку, и он выводит меня из подвала, поддерживая, когда я спотыкаюсь. Я цепляюсь за его мускулистое предплечье, наслаждаясь его огромным телом, пока мы не оказываемся на кухне, и садимся за стол, быстро накрытый шеф-поваром Лисандера.
– Завтра я хочу, чтобы ты обсудила свои предпочтения с Амелией, – говорит Лисандер, указывая на своего шеф-повара, которая тепло улыбается мне. – Она скорректирует меню так, чтобы оно подходило тебе. Я также покажу тебе дом. Теперь это твой дом. Твое место здесь. Со мной.
Хотя я еще не до конца уверена, и знаю, что пройдет время, прежде чем я действительно назову этот дом своим, я киваю. Я киваю, потому что теперь у меня есть надежда. Я уже знаю, когда смотрю на своего красивого, сильного минотавра, что он позаботится о моей надежде и превратит ее в доверие.
Я не могу дождаться.
Эпилог
Эпилог
– Я не могу поверить, что позволила тебе оплодотворить меня, – ворчу я, поднимаясь со стула, чтобы ткнуть мужа кулаком в его мускулистую грудь. – Ты у меня в долгу за это.
Он ухмыляется, как я и предполагала, и подхватывает меня на руки, не заботясь о том, что я сейчас размером с холодильник.
– Конечно, я твой должник, малышка Джуд. Каждый день с тобой – это подарок, за который я хочу отплатить тебе. Так скажи мне. Чем я могу порадовать тебя сегодня, моя милая, хорошо воспитанная жена?
Я фыркаю, прекрасно понимая, что он имеет в виду под «хорошо воспитанной».
– Ну, для начала, – начинаю я, как будто еще не знаю точно, чего я от него хочу, – я хочу, чтобы ты меня съел. А потом можешь отнести меня вниз. Ходьбу переоценивают.
Он фыркает, весело откидывая голову назад, и несет меня к своему массивному столу. Он задирает мое платье и усаживает меня сверху, раздвигая мои ноги, затем подтягивает ближе к краю, так что мне приходится ухватиться за него обеими руками, чтобы не соскользнуть.
– Это правда, малышка? Ты хочешь эту большую морду минотавра у себя между ног? Ты хочешь прокатиться на моем языке, держась за мои рога?
Я киваю, уже затаив дыхание, и он с довольным вздохом опускается на колени. Мгновение спустя он дразнит меня хорошо отработанными щелчками языка, прекрасно зная, как они превращают меня в хнычущее, возбужденное месиво.
Когда я хватаюсь за его рога обеими руками и с бесстыдной самоотдачей прижимаюсь к его лицу, он понимает, что время поддразниваний закончилось. Работая языком в быстром, безжалостном ритме, он доводит меня до быстрого, сотрясающего оргазма, а затем нежно облизывает, пока во мне затихает удовольствие, заставляя дергаться.
Он поднимает взгляд с довольной ухмылкой, его рот влажный, и я падаю, полностью расслабленная.
– Так намного лучше. Спасибо.
– Все, что угодно для моей девочки, – грохочет он, грациозно вставая.
И он действительно сделает все, что угодно. Теперь я это знаю. Прожив с ним больше года и привыкнув думать о его доме как о нашем, я, наконец, позволила себе полностью расслабиться. Я доверяю своему минотавру и знаю, что он всегда придет за мной.
– Куда ты хочешь пойти, малышка? – спрашивает он, без усилий поднимая меня на руки.
– На кухню, – говорю я со счастливой улыбкой. – Я хочу немного морковного пирога, который Амелия испекла вчера.
– Твое желание для меня закон, – говорит он, целуя меня в лоб и осторожно наклоняя голову, чтобы его рога не мешали. – Я сделаю для тебя все, жена моя. Я люблю тебя.
– Я тоже тебя люблю.
Спасибо!
Спасибо!
Я благодарю тебя, дорогой читатель, за то, что ты выбрал Толстую говядину (несмотря на название, а может быть, и благодаря ему)! Надеюсь, тебе понравилось это короткая и горячая история про монстра, возможно, ты даже откроешь для себя кое-что новое. Не стесняйся оставить мне отзыв на Goodreads или Amazon и ознакомиться с другими моими книгами!
Читайте книги Лайлы Фей, а также других авторов на канале «Резонансная Клитература»
1 Эджинг – это практика сексуальной стимуляции до точки кульминации, затем остановка и снова сти ...
1 Эджинг – это практика сексуальной стимуляции до точки кульминации, затем остановка и снова стимуляция; отложенный оргазм; контроль оргазма.
2 Римминг – сексуальная практика, подразумевающая стимуляцию ануса языком или губами с целью вызвать сексуальное возбуждение и/или доставить сексуальное удовлетворение.
3 Рост героини – около 5 футов, то есть примерно 152,5 см
4 примерно 244 см
5 примерно 244 см








