355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лея Кейн » Пять мужей дл невесты (СИ) » Текст книги (страница 11)
Пять мужей дл невесты (СИ)
  • Текст добавлен: 25 сентября 2020, 22:30

Текст книги "Пять мужей дл невесты (СИ)"


Автор книги: Лея Кейн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 13 страниц)

Глава двадцать седьмая

Клинки королевской стражи Шейсауда напоминали укороченные шпаги с сабельной рукоятью.

– Пользоваться умеешь? – спросил Джард, на бегу протягиваю Рэмису один из клинков.

– Что за вопрос? – Тот принял оружие.

– Откуда я знаю, чему вас, богачей, учат! – голос Джарда был холоден и выдавал его неприязнь к Рэмису.

К счастью, Рэмис был воспитан сдерживать свой негатив и не вступил в перепалку с Джардом.

– Хвала богиням Шейсауда! – взмолилась Хишика, когда мы подбежали к ней. – Почему так долго? – спросила она, обратив внимание на подол в моих руках.

– Роды требуют времени, – ответила я, озираясь по сторонам.

– Что? – недопоняла королевская компаньонка.

– Да шучу я! Бежим, что ли? Или ждем фанфары?

Черт потянул меня за язык! Трубы запели тревогой, вынуждая нас побежать куда глаза глядят. Вот к чему привела меня моя жадность! Я – беременная, влюбленная в двух мужиков, наряженная в королеву, со сломанной скрипкой в подоле, вприпрыжку неслась к воротам из небесной крепости параллельного мира, спасая свою шкуру. Свежи в памяти те времена, когда я заставляла клиентов выполнять нелепые трюки, якобы помогающие им в их несчастьях. Судьба сполна мне заплатила.

Фонари зажигались чередой вдоль и поперек, освещая все вокруг. Скрытые в стенах динамики срабатывали один за другим. Послышался лязг амуниции. Королевская стража выпущена на наши поиски.

– Сюда, – Хишика вела нас кратчайшими путями, но всякий раз нам приходилось сворачивать или возвращаться.

Коридоры, проулки и площади были оцеплены будто по мановению волшебной палочки. Не помню, когда в последний раз мне было так страшно. Из головы не выходили подробности Хишики о казни изменников, а воображение уже рисовало стеклянные банки с вырезанными сердцами моих мужчин.

– Назад! – заорала Хишика.

Мы едва не столкнулись с дюжиной стражников. Развернулись и побежали в ответвление, которое, увы, привело нас в тупик. Назад пути не было, преследователи уже перегородили все вокруг. Нам осталось лишь добраться до лифта, спуститься к воротам, а там нас встретят друзья. Все просто и одновременно сложно.

Я не могла сконцентрироваться на своей силе, слишком много потратила ее за короткий промежуток времени. Открытие портала потребовало почти всю энергию, оставшуюся я выплеснула в энергетический шар. Еще одна атака мне не под силу.

– Держись за мной! – скомандовал Джард, спиной закрыв меня от приближающейся стражи.

Рэмис встал рядом с ним, приняв боевую стойку и выставив перед собой клинок. Они оба были похожи на хищников, щитом оградивших нас с Хишикой.

Стража – бессознательно трепещущая перед своей королевой стайка вооруженных до зубов солдат, и мои мужчины – вымотанные тюремным заключением мечники с призрачным шансом на победу. Фортуна изначально была не на нашей стороне. Как-то слишком хорошо все шло. Такого просто не бывает! Однако ни Джард, ни Рэмис не собирались сдаваться. У них появился смысл жить – я и мой ребенок. Поэтому в следующее мгновенье все закружились в безжалостном вихре.

Ужас заключил меня в свои липкие объятия. Казалось, дрожал даже свет фонарей. Мои мужчины отважно боролись, давая отпор и принимая удары. Острые клинки сияли, высекая молнии и искры в руках рычащих и кидающихся в атаку Джарда и Рэмиса. Это уже были не тоскующий по прошлому плотник и музыкант, которых я знала, а два сильных воина, готовых жизнь отдать за свободу и свою любимую женщину.

Прижимая к себе скрипку, впивающуюся в мое тело сквозь ткань платья, я до скрежета зубов сжимала челюсти, чтобы не расплакаться. Не хватало только закатить истерику, когда нужен холодный рассудок! И все же стражники повержено сыпались один за другим, гремя доспехами. А последняя троица и вовсе дала деру.

Я заметила кровь на плече Джарда. Его задели, но не смертельно.

– Ты цела? – спросил он, кинувшись ко мне и переводя дыхание.

Я лишь судорожно покивала.

– Идемте! – позвал нас Рэмис, но в тот же миг к его горлу было приставлено лезвие, а из-за его плеча показалось суровое лицо Матиаса.

– Так-так-та-а-ак, – заговорил он, растягивая слова. – Посмотрим, кто у нас тут?

Задравший голову Рэмис сглотнул, и я увидела, как острое лезвие оставило порез на его кадыке. Матиас осторожно отнял у него клинок и сунул за свой пояс. Джард снова затащил меня за свою спину.

– Четыре предателя, – довольный своим уловом, осклабился Матиас.

– Рассчитываешь, что выйдет выслужиться перед Альвирой, если выдашь ей нас? – процедил Джард, крепче сжимая рукоять клинка. – Придет день, и она найдет причину, чтобы казнить и тебя!

– Что я слышу? – хохотнул Матиас. – Неужели это отчаяние? Бесстрашный Джард вновь стал трусливым плотником, некогда продавшим себя в сексуальное рабство? Долго я ждал этого момента! Отдай клинок, или я перережу глотку пацану!

За его спиной стали появляться королевские стражники. Джард через плечо посмотрел на меня, будто спрашивая, что делать. Я шагнула к нему и прижалась к его спине. Его мышцы стали расслабляться.

– Мы выйдем отсюда или все вместе, или никто, – повторил Джард мои слова, швырнул клинок на брусчатку и носком сапога толкнул к Матиасу.

Нас окружили стражники. Руки Джарда и Рэмиса заломили за спину и заковали в наручники, нас с Хишикой просто повели к лифту. Он вмещал в себя до шести человек, поэтому вошли мы четверо, Матиас и всего один стражник в шлеме. Я все время прижималась к Джарду, а Хишика шмыгала носом. В кабине лифта стояла такая зловещая тишина, что у меня жизнь пронеслась перед глазами, пока Матиас не нарушил молчание:

– Ты и правда сильно на нее похожа.

– Ни капельки, – буркнула я. – Так же, как Эйра на тебя. Ты бы сделал анализ ДНК, вдруг Альвира его нагуляла.

Матиас засмеялся. Лифт остановился, и двери отъехали в сторону. Мы вышли в коридор нижнего уровня, ведущий к первым воротам. Матиас и стражник убрали свои клинки и слаженно сняли с Джарда и Рэмиса наручники. Потом стражник снял шлем. Это был Асур. Улыбнувшись и подмигнув мне, он пожал руку Матиасу.

– Спасибо! Мы этого не забудем!

– Что здесь..? – напрягся Джард.

– Ох, наконец-то! – раздался за нашими спинами голос взволнованного Крурота. – Я уже опасался, что вас схватили! Хишика, – улыбнулся он и обнял свою подругу, – молодец! Настасья, – взглянул он на меня, – прости, что так вышло.

– Не волнуйтесь, дверь моей квартиры уже отремонтировали, – съехидничала я.

– Я не про дверь, – ответил он и протянул ладонь Матиасу. – Спасибо, господин!

– Поспешите, – сказал тот, пожав ему руку, и обратился к Джарду. – Ты не мог бы..?

– С радостью! – Джард сжал кулак, размахнулся и со всей дури припечатал Матиасу в челюсть.

Пошатнувшись, Матиас плечом ударился о стену, и на уголке его рта выступила кровь.

– Это тебе за пацана!

– Собственно, об этом я и хотел попросить, – рассмеялся Матиас, оголяя окровавленные зубы и вытирая рот. – Альвира должна поверить, что вы сбежали.

Рэмис, приложив пальцы к ране на своей шее, удивленно смотрел на происходящее, и судя по его выражению лица, считал Джарда и Матиаса круглыми идиотами. Я едва не захихикала.

– Ну все, нам пора! – Крурот поманил нас к воротам.

Матиас протянул Джарду его клинок.

– Свой тоже давай! – потребовал он.

– У нас есть оружие, – ответил ему Асур. – Альвира должна поверить ему. Мы сбегали впопыхах, хватали то, что попадалось под руку. Матиас давал отпор. Если ты отнимешь у него все оружие, как объяснишь, что он еще жив? Ты знаешь, ее трудно провести.

В голосе Асура было столько решимости и твердости, что я невольно восхитилась его убедительной многолетней игрой. Каков актер! Заставить Альвиру поверить в свою гомосексуальность, лишь бы не выполнять супружеский долг в постели и знать все ее тайны. Даже я со своим хитровыдуманным складом ума до такого бы не додумалась! У меня элементарно не хватило бы терпения. А подводка на нижнем веке… Так может, у его народа так принято. Мало ли причин.

– Уходим! – настойчивее позвал нас Крурот, услышав лязг приближающейся стражи.

Я окинула Матиаса прощальным взглядом, одними лишь губами сказала: «Спасибо!», – и мы побежали к воротам. Когда мы впятером встали на крышку люка, заметили, что Крурот отстал. Он остановился в дверном проеме и быстро заблокировал дверь.

– Он что, не идет с нами?! – забеспокоилась я, через дверное стекло глядя на его покрытое испариной лицо.

– У него другие заботы, – ответил Асур, разбираясь с настенной сенсорной панелью. – Ему нужно убедить чрезвычайную комиссию в неадекватности ее величества и ее злоупотреблении своим чинным положением. Ничего не понимаю! Атлас объяснял мне…

– Дай-ка я! – Джард оттолкнул его и быстро ввел нужный код. Мы зависли в невесомости, а когда люк открылся, стали медленно опускаться. Все недоуменно смотрели на Джарда. – Что? Иногда я уходил из крепости без предупреждения. А как, вы думаете, я провел на бал городских музыкантов?

Мне не верилось, что мы покидали крепость без потерь, что нам помог Матиас, и что Садена до последнего выполняла данное мне обещание. Мной овладела тоска. Может, надо было взять ее с собой? Тогда она задергала бы нас переживаниями о сестрице, Эйре и Низиле. Нет. Уж спокойнее без нее!

Внизу нас ждали Атлас и Душенька, которая заключила меня в свои мягкие и теплые объятия, едва я ступила с диска на траву.

– Как же я соскучилась, Настюха! – горячо призналась она. – А это что? – Она указала на подол моего платья. – Дрова по пути собирала?

– Долгая история, – ответила я. – Карета подана?

– Целых две! – с улыбкой ответил Атлас, показывая на дорогу.

Одна карета и одна колесница с тройками угольно-черных лошадей ждали нас, чтобы увезти подальше от сумасшедшей королевы.

Я подняла лицо, в последний раз взглянула на крепость, светящуюся огнями, как огромный улей светлячков, и вдохнула ночную прохладу полной грудью.

– И куда теперь? – спросила я, переводя взгляд с одного лица на другое.

– К родителям Джарда, – ответил Асур.

Джард к такому повороту событий готов не был.

– Они ждут нас с вещами и припасами для побега, – пояснил Атлас. – Путь предстоит долгий и опасный. Но вам повезло, у вас есть я.

– Да уж, сказочно повезло, – проворчал Джард и, плечом толкнув Атласа, зашагал к запряженным тройкам.

Глава двадцать восьмая

Рэмис помог мне подняться в карету. Впервые в жизни я прокатилась на карете во время съемок финального эпизода «Битвы ведьм». Мой продюсер решил сразить фанатов и устроить целое шоу из моего прибытия на объявление победителя. Конечно, мы, то есть участники, узнали о результатах голосования за несколько дней до съемок. Ведь мы должны были подготовиться: каждый не только в своем амплуа, но и по значимости своего места в рейтинге. Победитель должен быть ярче и эффектнее остальных. Но в прошлый раз все было иначе. Я неслась навстречу своей карьере, а теперь несусь навстречу свободе и своему личному счастью.

Усевшись на сиденье, я проследила за тем, как Джард вооружается приготовленными друзьями клинками и спрашивает у Рэмиса:

– Управлять конным экипажем умеешь?

Рэмис замялся. Похоже, родовое положение научило его лишь быть пассажиром.

– Ясно! – кивнул Джард. – Сам справлюсь.

Оставив нас с Рэмисом в карете, Джард занял место кучера. Я высунулась из окошка и разглядела, как Душенька, Атлас и Хишика занимают места в колеснице впереди нас, а Асур хлещет лошадей хлыстом, и те начинают движение. Наша карета тоже тронулась, и я рухнула на сиденье, слегка ударившись затылком о стенку.

В карете царил полумрак. Лишь несколько мелких кристаллов в углах тускло сияли, оттеняя наши лица. Я наконец смогла расслабиться. Развернув подол платья, я оглядела скрипку и подняла взгляд на Рэмиса. Он тоже посмотрел на меня. Я молча дотянулась до мешковатой сумки, из которой Джард выудил клинки, достала из нее еще два, протянув их Рэмису, а в саму сумку аккуратно сложила куски скрипки.

– Ты уверена, что ее можно починить? – скептически спросил Рэмис, понимая, что ни один музыкальный реставратор не справится с этой задачей.

«Все, в чем я уверена сейчас, это что меня зовут Настасья!» – подумала я, но вслух сказала:

– Да. – Отложив сумку, я пересела к Рэмису и взяла его за руку. – Дай осмотрю рану.

Он не противился. Порез был неглубоким, и кровь уже остановилась. Я кончиком пальца провела по опухлости вокруг раны и заглянула Рэмису в глаза.

– Почему ты признался ей? – глухим, надрывным шепотом спросила я.

– Первые дней десять Альвира восстанавливалась и приводила себя в норму. А потом, как только придворный лекарь разрешил ей постельные утехи, она вызвала Джарда и меня. Захотела двоих сразу – самого желанного и самого молодого. Идя в ее покои, я уже решил, что не притронусь к ней даже под угрозой смерти. Я не смог забыть тебя, Настасья. Но Джард опередил меня. Когда я пришел в комнату Альвиры, они ссорились из-за его признания в измене. Услышать о его любви к тебе для меня было потрясением.

– Ты решил, что я соврала тебе?

– Не знаю, – пожал он плечами. – Может быть на долю секунды. Я хорошо помнил нашу ночь и твой ответ на мой прямой вопрос. Я чувствовал, что не безразличен тебе. А вот Джард впал в шок, когда я сказал, что тоже изменил Альвире с тобой. Потом нас взяли под стражу, на следующее утро вынесли приговор и отправили нас в арестантскую.

– Альма навещала тебя?

– Нет. Альвира запретила. Ко мне пустили только Садену. И ту Альвира отправила, только чтобы она принесла мне скрипку.

Я невольно бросила взгляд на сумку.

– Она чудовище.

Рэмис закинул руку за мою спину и обнял меня.

– Больнее всего меня ранила мысль о том, что я больше не увижу тебя, – улыбнулся Рэмис. – Больше всего мне хотелось еще раз увидеть твои глаза и услышать твой голос.

– А говорят, мы с Альвирой похожи.

– Так скажет только слепой. Хотя… – Он оглядел меня и чуть нахмурился: – тебе не мешает переодеться.

– А тебе побриться, – хихикнула я.

Рэмис поцеловал меня в висок. С улицы донеслось ржание лошадей и шорох тормозящих колес. Рэмис отпустил меня и выглянул в окно.

– Что случилось? – забеспокоилась я.

– Королевская стража, – злясь, ответил он.

– Здесь?! Когда они успели опередить нас?!

– Это из легиона нижнего мира. Вероятно, городские. – Рэмис прильнул ко мне, с жаром поцеловал в губы и умоляюще сказал: – Не высовывайся, хорошо?

Я не стала отвечать, а он не стал ждать. Отпустив меня, открыл дверь и выскочил из кареты. Едва я собралась за ним, как дверь захлопнулась перед моим носом. Вот так всегда: захочет попа приключений – не дают шанса испытать себя; избегаешь опасностей – так тебя насильно в них втянут!

Рэмис запер меня снаружи, и мне пришлось довольствоваться зрелищем из окна. Атлас не был воином. Его стихия – наука. Поэтому против шестерых перегородивших нам путь солдат выступили трое наших: Джард, Рэмис и Асур. Заняв удобные позиции, они придирчиво изучали недругов, а Душенька, Атлас и Хишика затаились в колеснице.

Я закусила губу. Альвира явно испытывала удовольствие, затрудняя наш побег своими солдатами, только она плохо знала своих мужей. В них жила воистину великая сила, о которой, возможно, они и сами не знали. Знания в искусстве боя на холодной стали не дают преимущества в схватке, если ты не сражаешься за что-то родное. Отсюда мировые проигрыши и провалы. А мои мужчины шли в атаку за меня! Ну и Асур – за свою свободу. Надеюсь.

Во мраке ночи я плохо что могла разглядеть, кроме высекающихся во всех направлениях искр от соприкосновения острых лезвий. Но униженные мужчины с истерзанными душами, владея не только умением сражаться парными клинками, но и самозабвенным желанием выпорхнуть из неволи, быстро и ловко свергали врагов. Страх вернул меня на сиденье, и я, сложив руки в молитве, стала обращаться ко всем известным мне высшим силам.

Вскоре прекратившиеся звуки бряцающие звуки борьбы вынудили меня затаить дыхание. К карете приближались тяжелые шаги. Я приклеилась к сиденью. Дверь распахнулась.

– Рэмис! – радостно выпалила я, кинувшись к нему на шею.

Он обнял меня, и я обратила внимание на подошедшего к нам Джарда. Рана на его плече продолжала кровоточить. Я отпустила Рэмиса и обняла Джарда. Он застонал сквозь стиснутые зубы. К нам мелкими шажками подкралась Хишика.

– Господин, вам нужен покой, – сказала она. – Я поведу карету.

– Ты справишься? – спросил он.

– Вы меня плохо знаете, – улыбнулась Хишика и протянула мне сверток. – Обработайте его рану.

Мы с Джардом и Рэмисом вернулись в карету. Не успела Хишика погнать экипаж дальше, как я развернула сверток и занялась ранением Джарда. Рэмис помог мне разорвать рукав его рубашки и светил крупным магическим кристаллом, пока я промывала рану, смазывала ее пахучей мазью и перевязывала чистым бинтом. К счастью, вид крови меня не пугал. А пальцы дрожали от ужаса, что Джард – мой Джард! – ранен. Хотя я не сказала бы, что у него был страдальческий вид. Наоборот, он улыбался. Буквально цвел.

– Растерял я сноровку, сидя в крепости, – вздохнул он. – Придется потренироваться. А ты неплох в бою, – сказал он Рэмису.

– Не ожидал? – поинтересовался тот, тряпкой вытирая лезвия своих клинков.

Их взгляды встретились, и по моей спине крупным градом прокатился мороз. Джарду и Рэмису предстоит научиться уживаться вместе, если они хотят быть со мной.

«О чем я думаю? О каком "вместе" может быть речь?!»

Джард перевел взгляд на меня, скользнул им вниз и снова вверх.

– От кого ты беременна? – тихо и ненавязчиво спросил он.

«От Санта Клауса!»

Хотелось бы мне уточнить, насколько это важно, да язык не повернулся. Раз Джард спросил, значит, для него важно. А что, если я беременна от Рэмиса? Джард бросит меня? А если я ношу ребенка Джарда? Он избавится от Рэмиса?

– Я не знаю, – пискнула я, представляя, что они оба обо мне думают. – Может, вы скажете, кто из вас не умеет вовремя вынимать?

«Блин, ну последнее можно было вслух и не говорить!»

Джард рассмеялся, и его смех заразил Рэмиса, а потом и меня. Нашли повод повеселиться.

– Ты сумасшедшая, ведьмочка, – констатировал Джард. – Только сумасшедшая осмелилась бы устроить этот побег.

– Его устроила не я. И кто это только что назвал меня сумасшедшей? Тот, кто покорно отдал себя на казнь, лишь бы не ублажать жену в постели?

– Я же тебя предупреждал. Зря не верила.

Его признание, да еще в его обычной манере – хрипловатым до дрожи в коленях голосом, меня засмущало. Я опустила лицо и стала собирать сверток. Отложив его в сторону, я расправила юбки своего платья и взглянула на Джарда.

– Тебе надо прилечь.

Он не возражал, даже еще шире заулыбался. Опустившись на сиденье, Джард положил голову на мои колени и поудобнее лег. Одной рукой я обняла его, а другую запустила в его волосы – столь обожаемые мной. Как же мне нравилось гладить их!

Рэмис ничуть не ревновал. Поначалу я избегала его взгляда, но потом заметила, что он вполне спокоен. Рад даже такому развитию событий, лишь бы быть живым и со мной, а не мертвым и заспиртованным в баночках.

Мы заехали в деревню на рассвете. Джарда пришлось будить: он успел уснуть, утомившись от боев и разомлев от моих поглаживаний. Выйти из кареты он осмелился не сразу после ее остановки. Ему потребовалось время набраться смелости перед встречей с родителями, которых он когда-то бросил и на протяжении тринадцати лет жалел об этом.

Рэмис вышел первым, за ним – я. Поморщившись от рассветных лучей, я огляделась. Ровный ряд низких хижин вдоль накатанной дороги, а за ними густой лес. Жители деревни еще спали. Все, кроме двух стариков, стоявших передо мной на крылечке своего небольшого домика.

За моей спиной послышался скрип половиц кареты. Я медленно шагнула в сторону под рассеянными взглядами стариков. Рядом со мной выпрямился Джард. На секунду наступила такая гнетущая тишина, что уши заложило, а потом старушка кинулась вперед и заплакала:

– Сын мой!

Глава двадцать девятая

Остальным сбежавшим мужьям Альвиры хватило такта не таращиться на трогательное воссоединение Джарда с родителями. Они отошли в сторону обсудить дальнейший план, и мы с Душенькой и Хишикой присоединились к ним. Неуютно мне стало под прожигающим взором потенциального свекра. Зато теперь я узнала, от кого Джарду достались глаза. Пока он успокаивал рыдающую в его объятиях мать, отец бродил по мне изучающим взглядом. Я спряталась за Душеньку (благо – было за что прятаться) и старалась не смотреть в его сторону.

К нам подошли двое деревенских мужчин в широких штанах и длинных подпоясанных рубахах. Только лаптей не хватало для образа русского Ваньки. Асур дал им по небольшому мешочку с гремящими внутри монетами, и те заняли места кучеров.

– Они погонят экипажи вверх по дороге. Солдаты пустятся за ними, а мы в это время уйдем через лес, – объяснил нам Атлас. – Когда королевская стража узнает, что преследовала не тех, и развернется, мы будем далеко.

– Постойте! – опомнилась я и бросилась к карете. Вытащив оттуда сумку со скрипкой, я заметила на себе недоумевающие взгляды всех собравшихся и, нервно кашлянув, повелевающим жестом скомандовала: – Езжайте!

Повозки тронулись в путь, а я, прижав сумку к груди, доплелась до кучки своих друзей.

– Нам нельзя терять время, – пробормотал Атлас, поправляя очки и поглядывая на Джарда и его родителей.

– А как же эти старики? – спросила Хишика.

– Крурот о них позаботится. За нами заметут следы, словно нас здесь не было.

– А Альма? – встревожился Рэмис.

– Вчера ее отправили на север. Якобы навестить каких-то ваших родственников, – ответил Атлас.

– Да, у нас там двоюродный дядя.

– У нее алиби. Пытать и шантажировать незаконно. Альвира не рискнет короной.

Я вспомнила о короне на своей голове. Хотелось сорвать и выбросить ее в лужу. Но надо быть осторожными, чтобы после нас пришлось заметать как можно меньше следов.

– Идемте в дом! – позвал нас отец Джарда.

«Ну и голос! В точности как у сына, только со стариковской хрипотцой».

Хижина, в которой проживали родители моего возлюбленного, состояла из небольших сеней, кухни и трех комнат. На кухне был накрыт стол – небогатый, но сытный. Тушеное мясо, разные хлеба, овощи – все выглядело по-домашнему аппетитно.

– Кому нужно помыться, в саду есть чан с чистой водой, – пояснил старик, идя впереди нас. – Здесь одежда, – указал он на скамейку с вещами, сложенными стопками. – Женщинам лучше надеть брюки. Оружие и припасы в сарае. Поспешите, – со вздохом добавил он.

Никто из нас не пошел мыться, хотя душ никому бы не помешал. На это попросту не было времени. Мы с Душенькой и Хишикой заняли одну комнату, мужчины другую. Я наконец избавилась от жуткого королевского платья, надела плотные брюки, тунику, сапоги до колена и кожаный жилет с множеством карманов и ремней. Волосы я собрала в тугую косу.

– Я даже не знаю… – пробормотала Хишика, роясь в вещах. – Я никогда не носила мужской одежды…

– Ты стесняешься своей фигуры? – спросила я.

– Я тоже не носила, – ответила Душенька, с улыбкой глядя из-за плеча на свои обтянутые брюками ягодицы. – А это прикольно.

Ее пятой точке позавидовала бы сама Джей Ло.

– Как у вас с Атласом, кстати? – полюбопытствовала я, заметив, что моя Душенька чуть ли не крылья отрастила, пока меня не было.

– Ну-у-у… – Она погладила свои распущенные волнистые волосы. – Ночью, пока мы вас ждали, он поцеловал меня. Прямо под звездами. Когда все закончится, мы отправимся в МеЦТехЧар.

– Куда? – одновременно спросили мы с Хишикой.

– В МеЦТехЧар. В международный центр технологии и чародейства. Атлас много лет грезит этим. Он столько интересного мне рассказал. Вот вы знали..?

– Вы что, только о науке разговариваете?

– Это интересно! – восторженно ответила Душенька.

– Это скучно, – поправила ее я. – Он же зануда.

– Нет, он не зануда! И у меня на это, как минимум, полсотни причин!

– Точно зануда, – хихикнула я.

– А Рэмис? – Душенька уперла руки в бока. – Говорит о чем-нибудь, кроме музыки? Джард говорит о чем-нибудь, кроме постели? Я не трогаю твоих мужчин, будь добра – не трогай моего!

Я едва сдерживалась, чтобы не захохотать во весь голос. Моя Душенька влюбилась до беспамятства.

Хишика все-таки переоделась. Она выбрала штаны посвободнее и тунику подлиннее. Когда мы вошли в кухню, мужчины уже ждали нас за столом. Никто из них не притронулся к еде, пока мы не заняли свои места. Я села между Джардом и Рэмисом.

– Где твои родители? – тихо спросила я у Джарда.

– Вышли. Отец успокаивает маму.

Я накрыла его руку своей ладонью и ободряюще улыбнулась:

– Тебе идет эта одежда.

– Даже не верится, что больше не нужно носить шейные платки, лосины и туфли на каблуке. Но кое-кому явно неуютно, – добавил он, откинувшись назад и глянув на Рэмиса. – Привык модничать.

– Перестань, – мягко одернула я его.

Мы принялись молча завтракать, стараясь не объедаться, но утолить голод. Я перекусила овощами и, когда доедала кусочек пареной тыквы, в дом вошел отец Джарда.

– Настасья, – обратился он ко мне, – можно тебя?

Я звучно сглотнула, попила воды и медленно встала.

– Что-то случилось? – спросил Джард, схватив меня за руку.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

– Нет, мы только потолкуем, – ответил его отец и вышел.

– Все хорошо, – произнесла я.

Джард нехотя отпустил меня. Я вышла на крыльцо, по пути поправляя тунику и поглубже вздыхая для уверенности.

– Ты очень на нее похожа, – начал старик, едва я поравнялась с ним. – Мать пока не может с тобой общаться. Может, когда-нибудь потом. Надеюсь, ты нас понимаешь? – Он взглянул на меня, я молча кивнула. – Крурот хорошо о тебе отзывался. Ты смелая и добрая. Если сделаешь Джарда счастливым, то сделаешь счастливыми и нас.

– Я постараюсь, – промямлила я.

– Он не может простить себя. Помоги ему, пожалуйста. Мы не держим на него зла. Он хотел как лучше.

Я взглядом прошлась по дворику и спросила:

– Вы не взяли деньги Альвиры, так?

– Вернули их сразу после свадьбы. Мы умоляли ее отпустить Джарда. Деньги она забрала, а его так и не отпустила.

– Мне очень жаль.

– Ты была там. Скажи, он сильно страдал?

– Душевно. Его мучала совесть.

– А мальчик? Наследный принц? Он точно не от Джарда?

– Нет, это сын Матиаса, – успокоила я старика, и он облегченно выдохнул.

– Не хочу внуков от нее. Ты присмотри за ним, ладно? – попросил он. – Он только выглядит грозно.

– Я знаю, – улыбнулась я. – Можете на меня положиться. Я не позволю Джарду страдать.

Он легонько похлопал меня по плечу.

– Если тебе что-нибудь нужно…

– Да! В моей сумке скрипка. Альвира разбила ее на куски. Вы отличный плотник. Я вижу, здесь все сделано вашими золотыми руками. Попробуйте починить ее. Она дорога́, как память.

– Я постараюсь, – ответил он мне моими словами и добродушно улыбнулся.

Из дома начали выходить наевшиеся беглецы. Когда все собрались во дворе, уже рассвело, и на улице стали мелькать деревенские жители.

Сумки с ремнями через плечо и рюкзаки были объемными и тяжелыми. Нам, женщинам, не позволили брать на себя ношу. Поэтому мы довольствовались ножами и небольшими барсетами со всякой мелочью. Я смотрела на мужчин и поражалась тому, как совершенно случайно лишила Альвиру четверых мужей и приближенной компаньонки. Ей бы радоваться, что я ей жизнь спасла, а она еще и обижается.

– Пора! – объявил Атлас, когда все мы были готовы.

Джард в последний раз обнял плачущую мать, пожал руку отцу, и мы покинули их дом. Путь нам предстоял долгий, опасный и непредсказуемый. Но мы были вместе, а это главное.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю