355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лесс Смолл » Оглянись, дорогой! » Текст книги (страница 7)
Оглянись, дорогой!
  • Текст добавлен: 17 октября 2016, 03:27

Текст книги "Оглянись, дорогой!"


Автор книги: Лесс Смолл



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 7 страниц)

По окончании встречи выпускников оба визитера отбыли в Лондон. Они гуляли по Трафальгарской площади, несколько раз проходили через Королевские ворота в Гайд-Парке. Лондон их очаровал своими театрами, монументами, прекрасным Сити, сменой караула у королевского дворца. Потом путешественники сели на поезд, идущий на Западное побережье Англии. Здесь они переплыли на пароме в Ирландию и на туристическом автобусе объехали этот зеленый край.

Из Ирландии улетели обратно в Штаты и уже другим рейсом добрались до Хьюстона.

Когда они вышли из самолета, Эндрю спросил Джоанн:

– Ну что, поедешь со мной к моим родным?

– А ты их предупредил? Он улыбнулся и медленно покачал головой.

– Забыл, конечно, но я позвоню сейчас. По телефону ответила его мать. Он сказал:

– Это твой сын, Эндрю. Я…

– Ты здоров?

– Конечно. Джоанн и я…

– Джоанн? Ты женат?

– Нет еще. Мы только что вернулись из Англии и хотели бы, если вы свободны, приехать к вам…

– Да!

– Какое время будет удоб…

– Сейчас!

Они взяли такси и поехали к его старому дому. Мать, поджидавшая перед дверью, выбежала к ним, протягивая руки.

Эндрю сунул Джоанн деньги, чтобы она заплатила за такси, и подхватил свою мать. А та громко восклицала что-то невнятное и обнимала его, слезы радости текли из ее глаз. Наконец она отпустила Эндрю и обняла Джоанн.

Держась за руки, все трое вошли в дом. Отец Эндрю стоял у открытой двери. Мужчины пожали друг другу руки, и мистер Парсонс нежно обнял сына.

Эндрю отступил назад и представил своего отца Джоанн. Мистер Парсонс положил ладонь на плечо девушки и энергично потряс ее руку:

– Я так рад видеть вас! – Он обращался к Джоанн, но смотрел на Эндрю:

– Ты повзрослел, сын.

И Эндрю печально ответил:

– К сожалению, только в последнее время. Настала пора осушить слезы. Все четверо сидели и беседовали. Мать, отец и Эндрю вели разговор, а Джоанн слушала их с влажными глазами. Отец Эндрю сказал:

– Миссис Кипер информировала нас о твоем пребывании в больнице. Кое-что мы слышали от Лу. Она согласилась поехать туда и ухаживать за тобой. Где она теперь?

– Лу все еще там, на ранчо у Киперов.

– Почему она не вернулась домой, когда тебе стало лучше?

– Она была занята.

– Чем?

– Лу встретила молодого пилота и влюбилась в него. Посмотрим, чем все это закончится.

– Она остановилась вместе с тобой?

– У Киперов, – уклончиво ответил Эндрю.

Его мать предложила;

– Останьтесь у нас, хорошо?

Эндрю посмотрел на Джоанн, вопросительно подняв брови. Об этом они не договаривались.

Девушка пожала плечами и позволила решать ему. Он спросил, все еще глядя на Джоанн:

– На день?

Миссис Парсонс тоже посмотрела на нее, поняв, кто здесь главный.

– Может, на недельку?

– На двое суток, – ответила Джоанн. Итак, влюбленные остались у старших Парсонсов, которые отвели им отдельные комнаты. Оба понимающе улыбнулись друг другу и решили, что одну ночь они могут и потерпеть.

Джоанн с любопытством наблюдала за мужчинами. Отец и сын во многом были похожи, они были из одного теста и чем-то напоминали черепах. Эндрю только теперь высунул голову из панциря. Ему стал интересен мир вокруг. Пройдет некоторое время, и он сможет высунуть наружу и шею, а потом и вовсе покинуть свой защитный панцирь.

Два дня пролетели незаметно, и путешественники вернулись на ранчо Киперов, как будто только там и могли устроить свое счастье. Киперы встретили гостей с радостью, приняли их так, словно нисколько не сомневались в их возвращении. Как будто иначе и быть не могло. Такой это был дом.

Узнав от Киперов, что его комната все еще за ним, Эндрю пошел туда. Джоанн осведомилась у секретарши миссис Кипер:

– А для меня местечко найдется? Секретарша кивнула:

– Мы всегда сохраняем комнату в течение месяца после отъезда гостя. На всякий случай. Джоанн уточнила:

– Если нет свободного помещения, я могла бы разделить комнату с Эндрю.

Секретарша мигнула и в течение минуты растерянно смотрела на Джоанн. Затем приняла решение и спросила:

– Может быть, узнать, не возражает ли он против подселения?

– Я скажу ему сама. – Джоанн улыбнулась кошачьей улыбкой и ушла.

В комнате Эндрю не оказалось. Его багаж был свален кучей, он даже не распаковал чемоданы. Куда же он делся? Отправился проведать своего пса? Или пошел рассказать сестре о родителях? Просто… ушел?

Не сказал ей ни единого слова. Опять… Джоанн опечалилась. Он совсем не думает о ней. Значит, она стала для него привычкой? Только привычкой!

Она должна…

Дверь открылась, на пороге возник Эндрю. Его лицо раскраснелось, голос звучал взволнованно:

– Я обегал весь дом. В твоей комнате не нашел тебя. Смотрю – твоя машина в гараже. А ты исчезла!

– Нам необходимо ставить друг друга в известность о наших перемещениях.

– Мой Бог, я думал, что опять потерял тебя.

– Что значит «опять»? Ты еще не терял меня. – Джоанн с любопытством взглянула на него. – Ты любишь меня?

– Как будто сама не знаешь! – негодующе воскликнул Эндрю.

– Ты не говорил мне о любви.

– Я взял тебя с собой в Англию. Разве не понятно?

– Да. Это конечно, доверие.

– Я умру, если ты оставишь меня теперь.

– А я могу оставить тебя… позднее?

– Ни-ког-да! – по слогам произнес Эндрю.

– Я подумаю над этим.

– Думай быстрее. Я не хочу ревновать тебя, бегать за тобой или держаться за твой подол, чтобы ты не ушла от меня. Мне нужно быть уверенным, что, когда я просыпаюсь, ты рядом.

– Мне бы в голову не пришло покинуть тебя тайно. Я бы сначала сказала тебе.

– Надеюсь, это не понадобится? – спросил Эндрю.

Джоанн ответила:

– Нет, но мы вряд ли сможем оставаться здесь вечно.

– Я не подумал об этом! Мне важно одно – чтобы ты была со мной.

– Может, стоит арендовать один из домов для обслуги в двух кварталах отсюда?

– Мне нравится здесь.

– Слуги?

– Это удобно.

Джоанн поинтересовалась:

– Что ты из себя представляешь без слуг? Он посмотрел на нее и осторожно сказал:

– Я могу научиться всему-всему на свете.

– Колоть дрова? Эндрю кивнул:

– И это тоже. Я много путешествовал верхом и умею обустроить лагерь.

– Ты должен написать книгу.

– Я смог бы! – уверенно ответил Эндрю.

– Конечно.

– У меня есть средства, – сообщил Эндрю. – Мы можем жить, где захотим.

– Только вместе.

– Джоанн!.. Ты хоть понимаешь, как ты дорога мне? Как сильно я тебя люблю?

– Это сейчас, – сказала Джоанн, – но будет ли так всегда? Я женщина, и ты знаешь, что я не была близка ни с одним мужчиной. Я люблю тебя, но ты можешь меня погубить.

– Отнесемся к этому проще. Вот увидишь, я приложу все силы, чтобы ты поверила в мою любовь. Мы подыщем местечко, чтобы быть вместе. Я люблю тебя.

– Посмотрим!

Эндрю улыбнулся:

– Я слышу это все время. Мы только и делаем, что смотрим, как это будет. Поверь мне. Я тебя люблю.

Она положила ладонь в его протянутую руку и тут же оказалась в объятиях Эндрю. Их уста слились в жарком поцелуе.

Вот она, настоящая любовь! А впереди ждет долгая и счастливая жизнь, полная любви и взаимопонимания.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю