Текст книги "Чувственность"
Автор книги: Леона Арленд
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)
9
Роналд пинком закрыл дверь и зажег лампу. Он снял пиджак, повесил его на спинку стула, потом направился к кровати, на ходу вытаскивая рубашку из-под ремня. Памела задумчиво осматривала гостевую комнату, в которой редко бывала. Комната была обставлена так, как предложила когда-то ее мать, – голубой ковер и бежевые стены, с висящими на них пейзажами. Одна дверь вела в ванную, другая – в комнату поменьше, где на стене висели мониторы, показывающие помещения первого этажа. Прежде чем закрыть эту дверь, Памела внимательно изучила экраны и спросила:
– Шпионишь?
– Памела, – сказал Роналд, качая головой, – я просто благоразумен. Это моя работа. Экраны здесь для твоей же безопасности. Ночью, если кто-нибудь обойдет охрану, ты сможешь запереться и позвонить в полицию с находящегося здесь телефона.
– А если кто-то перережет основной провод? – спросила она, стараясь прогнать страх. – Твои ребята действительно предусмотрели все? И почему мы пошли в твою комнату, а не в мою?
– Подальше от твоего отца. Хотя я уверен, что он ушел к себе на третий этаж.
Памела не смогла сдержать усмешки.
– Означает ли это, что ты намереваешься произвести много шума?
– Только если некая женщина разбудит во мне зверя.
– Гмм… – Она игриво посмотрела на него и сделала вид, будто задумалась. – И что же это будет за зверь? Лев? Тигр? Может, горилла?
– Сороконожка… Точнее, сорокоручка, – сообщил он и многозначительно покосился на кровать.
Страх прошел, а тело сладко заныло, когда он опустился на нее. Памела глубоко вздохнула в предвкушении блаженства. Откинув голову на подушку, она рассматривала Роналда в приглушенном свете лампы.
– Все еще жалеешь, что это была я, а не Марибель тогда, в постели?
Вспомнив, как они впервые оказались вместе, Роналд рассмеялся.
– Нет. Если бы ты была Марибель, Никалс убил бы меня. При данном раскладе я, по крайней мере, остался жив.
– Ага. Итак, ты использовал меня для личной защиты?
– Ты стоишь целого арсенала.
Памела изогнула бровь.
– Это комплимент?
– А как ты думаешь?
– Спасибо. – Ее глаза внезапно затуманились, когда она подумала про Марибель и Никалса. – Они такая прекрасная пара!
– Если уж на то пошло, мы тоже не плохи.
– Я бы хотела, чтобы ты мне верил, – вдруг сказала Памела, коснувшись рукой его темных волос.
Роналд в свою очередь нежно провел кончиками пальцев по ее щеке – это было как прикосновение весеннего ветерка. Он посмотрел ей в глаза.
– Верить тебе… – задумчиво произнес Роналд. – Это не так-то просто. Один раз я уже встретил лицемерную женщину.
Радуясь, что он не упомянул о письме, Памела обвила руками его шею.
– Любой жизненный опыт полезен, если мы извлекаем из него урок.
Его губы были совсем близко.
– Это верно.
Ладонь Роналда опустилась на ее грудь, скользнула к талии, потом погладила живот. Неторопливо подтянув вверх подол ее платья, он коснулся бедра Памелы. Она застонала, ощущая, как напряглась его плоть. Не отрывая от него взгляда, Памела расстегнула на нем рубашку и стянула ее с плеч, любуясь рельефными мускулами на руках и груди и плоским животом. Тяжело дыша от нарастающего возбуждения, Роналд провел рукой по ноге в шелковом чулке.
– Чудесное зрелище, – похвалил он, неторопливо стягивая с нее один чулок, затем – второй. – Ты возбуждена, Памела, и мне это нравится.
Она уже ощущала сладкую боль желания, мучительно-страстную истому, когда Роналд внезапно остановился. Минуту она лежала зажмурившись, чувствуя жар и влагу внизу живота. Она глубоко дышала, вдыхая знакомый мужской запах.
– Не останавливайся, – прошептала Памела. – Не теперь. Пожалуйста! – Но Роналд не отвечал. Открыв глаза, она заметила беспокойство на его лице и вздрогнула. – Что случилось?
Сняв чулки, он осторожно взял ее за лодыжку и взглянул на ступню.
– Я должен был подумать об этом, – произнес Роналд. – Оставайся здесь. Не двигайся.
– Верь мне, – прошептала она, – я не собиралась никуда уходить. – В ее жизни не было ничего лучшего, чем секс с Роналдом.
Он поднялся и направился в ванную. Памела приподнялась на локте и прищурившись наблюдала за ним.
– Вот, – сказал Роналд, возвращаясь с черной сумкой, из которой он вынул йод, спирт и марлю. – Сейчас.
Памела собралась было пошутить насчет игры в доктора, но тут же вспомнила о резиновых перчатках и осеклась. Да, она сделала глупость, когда надела их, чтобы написать письмо. О чем она думала? Ей стоило помнить, что агенты службы безопасности сняли со всех живущих в доме отпечатки пальцев. Теперь все выглядело гораздо подозрительнее.
Она уже почти решила рассказать Роналду правду, но слова застряли в горле. Узнав, какой дурой она была, не отвергнет ли он ее? Станет ли он лгать своему начальству, скажет ли, что не в состоянии отыскать автора писем? Или же разозлится, обвинит ее в том, что она выставила его идиотом? Если нет, то он будет выглядеть некомпетентным. Если солжет начальству, получится, что она вынудила его быть нечестным.
Когда йод попал в ранку на ноге, она ойкнула и втянула в себя воздух.
Роналд недоверчиво покачал головой.
– До сих пор не могу поверить, что ты бегала по саду босиком.
Она пожала плечами.
– Земля была замерзшая. Каблуки сломались, и туфли пришлось скинуть.
– Ты могла занести грязь в порезы.
– Ничего не случится, если ты применишь ко мне чертову химию!
– Это всего лишь йод и спирт.
– И марля. – Памела подняла вторую ногу. – Ты собираешься меня перевязать?
– Я никогда не перевязывал таких прелестных ног, – уверил он ее. – Тебе лучше поменьше ходить в ближайшие несколько дней.
– Это всего лишь порезы, Рон.
Он посмотрел на нее с беспокойством.
– Как ты себя чувствуешь?
– А ты как думаешь? – спросила Памела, постанывая, когда он массировал ее лодыжку. Она подвернула ее, когда бежала через сад.
– Ты должна была мне сказать, – укорил он ее.
– Считаешь меня слабой женщиной? – поинтересовалась она. – А я старалась быть храброй. Я думала, это достоинство, в твоих глазах.
Роналд поднял взгляд, изучая ее.
– В тебе странная помесь… – он сделал паузу и обвел взглядом комнату, словно подбирая слова, – детской уязвимости и…
– И?
– Опытности зрелой женщины.
– Это следует считать еще одним комплиментом?
– Хорошая мысль.
– Я даже ничего не почувствовала, – неожиданно призналась Памела. – Даже не заметила, что порезала ноги. – Опасаясь за его жизнь, она проигнорировала приказ Роналда и, вместо того чтобы отправиться наверх, побежала в комнату, где отец держал винтовку. Выскочив наружу, Памела кинулась к нему, летя как на крыльях. – Я рада, что это оказался не Фред Хартон, и мне не пришлось стрелять.
– А ты хоть знаешь, как это делается? – спросил Роналд.
Она пожала плечами.
– Ну, нажимаешь на курок, и…
– Все ясно. А что до ног – ты почувствуешь это завтра.
Памела снова вздрогнула, когда Роналд слегка прикоснулся к поврежденной ноге.
– Я, правда, беспокоилась, – повторила она, вспоминая события сегодняшнего вечера. – Я очень боялась за тебя.
Роналд бросил на нее насмешливый взгляд.
– Ты собиралась меня защищать?
– Да. – Она медленно покачала головой и вздохнула.
– Ну и дела. Служба безопасности в полном составе может отправляться на пенсию.
Памела вздохнула, не обращая внимания на его насмешку.
– Безопасность, – прошептала она. – Кто может жить без иллюзии, что есть кому нас защитить?
– Это не иллюзия. – Роналд ослепительно улыбнулся. – До тех пор пока я здесь, ты действительно в безопасности, Памела.
Но эти слова не уменьшили ее страха.
– Пока не умерла мама, я даже не понимала, как была счастлива. Потом я уже больше не чувствовала себя в безопасности.
Она посмотрела на Роналда. Он показался ей старше, чем был на самом деле. Его темные глаза светились участием и пониманием.
– Что с тобой?
Памела неопределенно пожала плечами.
– Плохие сны. Я просыпаюсь по ночам. Неожиданно начинаю думать о том, каким тихим и пустым сделался этот дом. Он такой огромный!
– Тебе хотелось бы, чтобы все изменилось?
– Наверное, – произнесла Памела. – Но хотя мне стыдно это признать, я понимаю, что боюсь быть одна. – Когда-то этот страх кинул ее в объятия Тома. Внезапно она спросила: – Как он выглядит, Рон?
Роналд, который убирал йод и бинты обратно в сумку, вздрогнул от неожиданности.
– Кто?
– Фред Хартон.
– Хорошо, что ты спросила, – сказал он. – Я как раз размножил его фотографии и собирался показать всем, кто живет в доме. Но со всеми этими обедами и погонями не успел. Они так и остались лежать на столе. Утром займусь этим.
Роналд широко улыбнулся ей, она улыбнулась в ответ.
– Утром… Это еще не скоро. А что мы будем делать прямо сейчас?
– У меня есть несколько идей по этому поводу. – Он обнял Памелу, играя ее волосами. – Ты напряжена, а зря. Агентов нанимают, чтобы они оберегали твой покой, Памела. Поэтому люди вроде тебя и твоего отца могут заниматься обычными делами, понимаешь? Тебе нечего бояться.
Она вздохнула.
– Меня пугает не опасность сама по себе. Когда она приходит, все происходит очень быстро – вот как сегодня. Но это беспокойство, которое держит меня в напряжении, ожидание чего-то плохого, тревога…
Роналд кивнул.
– Я знаю, как это – два раза повертывать ключ, запирая дверь, вскакивать с постели, когда ты уже лег, чтобы проверить, закрыты ли окна.
Памела повернулась так, чтобы лучше видеть его лицо.
– Спасибо за все, что ты делаешь для нас.
– Сейчас, – его взгляд потеплел, а губы изогнулись в улыбке, – работа не кажется мне такой уж сложной.
Долгое мгновение она рассматривала его. Неожиданно Памела поняла, что не может представить, как можно жить, когда Роналда нет рядом. Повинуясь внезапному импульсу, она сказала:
– Слушай… а что, если я приведу его сюда?
Роналд не спросил, кого именно.
– Итак, ты знаешь его!
Ей не хотелось отвечать. Она представила, что думает обо всем этом Роналд. Надо полагать, он считает, что она пытается защитить своего тайного поклонника:
– Если ты встретишься с этим человеком, ты успокоишься?
Взгляд его темных глаз пронзал ее насквозь.
– Да.
Спрашивая себя, зачем она все это делает, Памела прошептала:
– Я подумаю об этом.
– Спасибо. Рад это слышать.
Роналд обнял ее за талию и привлек к себе. Их губы слились. Такого поцелуя ей еще не доводилось испытывать. Страсть захватила их, жар струился от их разгоряченных тел, сплетающихся в экстазе любви. Позабыв обо всем на свете, Памела обвила ногами бедра Роналда, извиваясь под ним, отдаваясь ему без остатка. Он прерывисто дышал, покрывая поцелуями ее лицо, шею, грудь. Он брал ее – то бурно и страстно, то – нежно и неторопливо. И впереди у них была вся ночь…
Стопка фотографий так и осталась лежать на столе. На рассвете, когда Памела поднялась и оделась, намереваясь отправиться в свою комнату, ей даже в голову не пришло обратить внимание на стол. Помедлив у двери, она огляделась, но ее взгляд задержался на Роналде, который лежал на спине, обнаженный, откинув одеяло.
Она не видела фотографий белокурого мужчины. И не читала досье, которое гласило:
Имя: Фред Хартон.
Возраст: 32 года
Раса: белый
Рост: 6 футов, 1 дюйм
Вес: 180 фунтов
Семейное положение: не женат.
Также известен как Роджер Трэвис
А ведь это был человек, которого Памела узнала бы при первом же взгляде.
– Роджер! – крикнула Памела, стараясь перекрыть шум, царящий в переполненном баре.
Он повернулся, и она, поймав его взгляд, улыбнулась. Если у нее и были сомнения по поводу плана, они рассеялись, едва она увидела Роджера Трэвиса. Он посещал те же курсы, что и Марибель. Памела встречала его несколькими неделями раньше, когда машина Марибель была в ремонте и ей приходилось заезжать за подругой. Высокий, белокурый, улыбчивый, он был настолько любезен, что составлял Марибель компанию, помогая ей коротать время в ожидании Памелы. Они весело болтали перед входом в центр, и с первого взгляда становилось ясно, что Роджер относится к тому типу людей, которые всегда готовы посмеяться и необыкновенно располагают к себе.
Как раз такой человек и нужен был Памеле.
Нынче вечером он выглядел очень импозантно в свитере цвета морской волны и в черных джинсах. Окинув его оценивающим взглядом, Памела понадеялась, что безумный план сработает.
– Иди сюда! – помахала она ему.
– Уже иду, – ответил Роджер.
Бар «Флауэрс» был забит до отказа. Со всех сторон Памелу стискивали разгоряченные тела, перед ее лицом то и дело мелькали руки, которыми размахивали посетители, пытаясь привлечь внимание бармена. Подняв стакан над головой, Роджер проталкивался к ней. Внезапно Памела почувствовала вину, что ушла из дому, не предупредив никого, и понадеялась, что Роналд не заметит ее отсутствия.
Наконец Роджер добрался до Памелы. Он посмотрел по сторонам, ища, куда бы поставить спортивную сумку.
– Здесь полно посетителей, – заметил Роджер.
– Может, стоило выбрать другое место для встречи?
– Нет, – возразил он. – Здесь близко от моего гимнастического зала. Я только что с работы.
Весело гомонящая толпа успокаивающе действовала на Памелу. Почему-то здесь трудно было представить, что потерпишь неудачу с чем бы то ни было – даже с ее безумной затеей. Она была уверена, что Роджер не откажется ей помочь, тогда окончательно решится проблема писем и развеются подозрения Роналда.
– Купить тебе чего-нибудь, Памела?
– Спасибо. Тоник с лимоном.
– И все?
Она кивнула.
– Да. Я за рулем.
– А я добирался общественным транспортом. – Роджер поморщился и, заказав напитки, вновь обратился к ней: – Я думал, ты пришла одна.
– Так и есть. Я сама вожу машину.
Он кивнул.
– Марибель позвонила мне и сказала, что у вас какая-то проблема… Она в порядке?
– Все отлично. Марибель дома. – Сердце Памелы учащенно билось. – Она говорила, что Никалс подарил ей кольцо?
Получив напитки от бармена, Роджер передал ей тоник.
– Да. Упоминала об этом, когда звонила. Я очень рад за нее.
Памела отпила тоника и огляделась, размышляя, что сказать своему собеседнику и как повернуть разговор в нужное русло.
– Я понимаю, что это прозвучит несколько странно, но… – Поймав взгляд Роджера, она вдруг осознала, что не знает о нем ничего, кроме того, что он симпатичен Марибель. Если бы не Никалс, говорила та, я бы занялась Роджером; никогда не встречала более обаятельного человека.
Роджер пристально смотрел на нее.
– Для подруги Марибель я сделаю все, что угодно, – заверил он. – Так какая у вас проблема?
Памела почувствовала облегчение. Роджер действительно был очень обаятелен. Он так ободряюще улыбнулся ей, что она совсем перестала смущаться.
– Видишь ли, эта проблема весьма деликатного свойства…
– И вам нужен мужчина, чтобы ее разрешить.
– Точно. – Памела надеялась, что Роджер не будет против того, чтобы выступить в роли ее поклонника – наделенного разнузданным воображением, но, тем не менее, совершенно безобидного. Так как он любил кино, подобное амплуа могло бы его позабавить.
– Итак? – спросил Роджер Трэвис.
Памела глубоко вздохнула и начала рассказывать, о затруднительном положении, в котором оказалась.
10
– Тебя не учили, что нужно стучаться, прежде чем войти? – Облако белого пара вырвалось вслед за Марибель, когда она вышла из ванной в красном халате, вытирая полотенцем мокрые волосы. Сердито поглядывая на Роналда, она достала из шкафа джинсы и свитер. – Я, например, могла быть не одета. Он пожал плечами и прислонился к стене, всем своим видом давая понять, что обнаженные женские тела для него не в новинку.
– Но ты, увы, одета, – вздохнул он. – Может, в следующий раз мне повезет больше. Куда собираешься?
– К Никалсу. И я уже опаздываю.
– А где Памела?
Раздраженно фыркнув, Марибель направилась в ванную и бросила через плечо:
– Я тебе уже говорила: не знаю, где она. Почему бы тебе, наконец, не поверить?
– Может, потому что ты лжешь? – спокойно предположил он, глядя в окно.
На заднем дворе горел новый фонарь. Рассматривая отражение в стекле, Роналд припомнил свое предыдущее посещение этой комнаты. Как тихи были его шаги на лестнице. Как в темноте его слуха коснулся звук ровного дыхания женщины.
Вспоминая ту ночь, он понял, что уже тогда желал именно Памелу, хотя и не отдавал себе в этом отчета. Он знал, что с ним была она той ночью. Знал? Конечно! Разве мог он не заметить ее роста, как Памела и предположила на следующее утро? Неужели он не обратил внимания, что ее грудь была вовсе не такой полной, как у Марибель? И голос ниже, иного тембра… Когда он ощутил первое незабываемое прикосновение ее бархатных рук, которые снимали с него рубашку, не лгал ли он себе, полагая, что это – другая женщина? Даже сейчас он как наяву слышал мягкий шорох рубашки, падающей на пушистый ковер, и где-то глубоко в душе Роналд сознавал, что всегда знал правду.
Он интуитивно чувствовал, что рано или поздно они с Памелой Гарди окажутся в одной постели. Правда, он клялся себе, что не поддастся искушению, но эта женщина не могла оставить равнодушным ни одного мужчину. Он хотел овладеть ею. Ему нужно было почувствовать, как она тает в его руках, заставить ее пережить неземное наслаждение. Его отец всегда утверждал, что любовь не такая уж сложная штука, какой ее воображают люди, и он был прав. У них с Памелой это оказалось чертовски просто.
Марибель принялась расчесывать волосы, пытаясь игнорировать присутствие Роналда. Но долго не выдержала:
– Памела говорила мне, что ты недоверчив. И теперь я сама вижу, что это правда.
– Потому что я подозреваю, что, даже если кто-нибудь из вас двоих совершил преступление, вторая непременно станет ее покрывать? – спросил он.
Марибель фыркнула.
– Это уж слишком, Роналд.
– Где она, Марибель? Меня прислали сюда не в игры играть.
Глаза испанки возмущенно сверкнули, будто он несправедливо обвинил ее в чем-то предосудительном. Несколько секунд она нервно постукивала расческой по ладони, затем выгнула бровь и произнесла:
– Однако ты уже поиграл в кое-какие игры, пока здесь находился, а, Роналд?
Забавно! Он никогда бы не оказался в постели Марибель, если бы она не заигрывала с ним.
– Если ты о том, что произошло в этой комнате, – сказал Роналд, – то признаю свою вину. Я перешел все границы дозволенного, когда переспал с дочерью клиента.
– Неужели? – насмешливо спросила Марибель. – Может, скажешь, что сейчас ты явился сюда, чтобы защитить Памелу? Что ты ничуть не ревнуешь? Насколько хорошо ты изучил мотивы собственных поступков?
– Под микроскопом. Я пеню твое стремление выгородить ее, Марибель, но…
– Уверена, она скоро вернется.
– Если с ней что-то случится, – произнес Роналд тем угрожающим тоном, которым обычно разговаривал с преступниками, – это будет на твоей совести, Марибель, не на моей. Даже мое начальство не может требовать от меня, чтобы я справлялся с работой без содействия окружающих. Веришь или нет, но большинство людей следуют указаниям агентов ради собственной безопасности. Им просто хочется остаться в живых.
– Я тебя умоляю, – усмехнулась Марибель. – Никто не собирается умирать. У нас были проблемы, но ничего же не случилось.
Уже не в первый раз Роналд пожалел, что его направили сюда. Он мог бы заниматься серьезным делом, разыскивая Фреда Хартона, вместо того чтобы спорить со своенравными девицами. Если он не поймает Хартона, о повышении в этом году можно будет забыть.
– Все когда-нибудь случается в первый раз, – наконец сказал Роналд. – А Памела нарушает все правила. Она ушла, не сказав мне ни слова, и ее нет вот уже целый час. Поскольку ее машины тоже нет в гараже, я делаю вывод, что она уехала по собственному желанию. Но если ты не скажешь, где она, мне придется позвонить в департамент и в полицию. Ты не оставляешь мне выбора.
К несчастью, его угроза произвела обратный эффект. Марибель была так же упряма, как и Памела, и так же не верила в опасность, как и большинство людей, которым никогда не приходилось с ней сталкиваться.
– Ее не похитили.
– Это все, что ты можешь мне сказать? – Возможно, Марибель поверила, что он говорил серьезно насчет полиции, однако не изменила своего решения. И Роналд пустил в ход последний козырь: – Как ты знаешь, анонимный поклонник посылал ей письма. Прошлой ночью Памела призналась, что знает его. Теперь я собираюсь выяснить правду до конца. Она может быть в опасности. Если тебе известно, кто он, скажи мне. Она поехала к нему?
Марибель несколько смягчилась.
– Слушай, – сказала она. – С Памелой все в порядке. Я… я думаю, что она могла поехать к нему. Только ты не волнуйся, ладно? Ты прав: она взяла свою машину.
Похоже, Марибель была уверена в том, что говорила. Автор писем, вероятно, и впрямь безобиден. Роналд вздохнул. Неужели эти женщины не понимают, что службу безопасности придумали не ради развлечения?
Марибель снова принялась расчесывать волосы.
– Что-нибудь еще, Роналд?
Он коротко пожал плечами, признавая, что ему здесь больше нечего делать, потом повернулся на каблуках и вышел из комнаты. Роналд решил поискать ключ к разгадке тайны в комнате Памелы, тем более что обстоятельства к этому располагали. Миссис Крендэлл все еще болела, Никалс был в своей комнате над гаражом, а Джошуа Гарди уехал на прием.
Дойдя до длинного коридора на втором этаже, Роналд спросил себя, не права ли Марибель, утверждающая, что чувства затмили его представление о долге?
– Определенно, – прошептал он. И, разумеется, в этом виновата Памела. Но какой мужчина мог бы противиться ее чарам?
Войдя в ее спальню, Роналд снова вспомнил позапрошлую ночь, когда они занимались здесь любовью. Ему казалось, будто он снова чувствует ее жаркие поцелуи, ласкает пальцами гладкую кожу ее живота. Вот ее йоги обвиваются вокруг его бедер. Тонкие руки обнимают его. Губы шепчут его имя… Однако на этот раз он пришел сюда с другой целью. Где же искать? Роналд пошарил на столике рядом с телефоном, но тщетно.
Он не нашел ни записной книжки, ни бумажек с написанными на них номерами телефонов или адресами.
Роналд пересек комнату и открыл дверцу шкафа. Он пошарил среди одежды, вдыхая знакомый запах Памелы. Пиджак персикового цвета, который она часто носила, был здесь, зато черное пальто отсутствовало. Куда же она отправилась?
Роналд взглянул вниз и удивленно поднял брови. На нижней полке шкафа лежала коробка с канцелярскими принадлежностями. Крышка была приоткрыта, из коробки высовывался уголок бежевого конверта… Внутри их лежала целая пачка. Конверты были точь-в-точь такими же, как те, в которых приходили письма от неизвестного воздыхателя. Перьевая ручка лежала там же – на самом верху.
Памела сама писала себе письма? Роналд потряс головой, пытаясь прогнать нелепую мысль. Может, отправителем был кто-то из домочадцев? Это объяснило бы тот факт, что письма были брошены в ближайший к дому Гарди почтовый яшик. Но кто именно это сделал? Судья? Мог ли отец Памелы писать письма? Не поэтому ли она пытается защитить анонима?
– Абсурд, – сказал Роналд, сознавая, что подобное невозможно. Но тогда получается…
Он решил сегодня же позвонить в лабораторию и попросить сравнить почерк Памелы с почерком неизвестного поклонника.
Изумленно качая головой, Роналд отправился в свою комнату. Он увидел мигающую лампочку на автоответчике своего личного телефона и, подняв трубку, набрал нужный номер. Ему ответили после первого же звонка.
– Чарли Бэкмен.
– Это я. – Присев на краешек кровати, Роналд зажал телефонную трубку между щекой и плечом. – Ты мне звонил?
– Просто хотел, чтобы ты знал, – сказал Чарли. – Тут такое дело…
Роналд перебил его:
– Извини. Не хочу отнимать твое время, но подожди минутку.
Он бросил взгляд через открытую дверь в соседнюю комнату на мониторы. И ощутил облегчение, когда увидел, как машина Памелы останавливается перед воротами. Она вышла, отключила сигнализацию, установленную на воротах, и послала улыбку кому-то, кто находился внутри машины. Худшее трудно было придумать! Машина стояла совсем рядом с воротами, так что тот, кто находился в салоне, мог видеть цифры кода. – Она ведет себя спокойно, – пробормотал Роналд себе под нос.
В любом случае, это означало, что с ней не приключилось беды… Или же она не подозревала об опасности. Но неужели она действительно привезла своего поклонника, чтобы показать его Роналду? А если так, почему тот не приехал на своей машине? Может быть, у него правительственные номера и он не хочет лишний раз рисковать? – Роналд, – позвал Чарли. – Ты еще здесь?
– Да. – Он не отрывал взгляда от экрана. – Что у тебя?
– Ну, когда мы снимали отпечатки с конверта, то обнаружили поразительную вещь…
Всмотревшись в черно-белое изображение на экране, Роналд предположил, что спутник Памелы – мужчина. Он был слишком крупным, чтобы оказаться женщиной, однако разглядеть черты лица не представлялось возможным.
– Какую вещь?
– Никто из живущих в доме не трогал письма до того, как ты привез его в лабораторию, так? – спросил Чарли.
– Так. – Роналд видел, как машина въехала во двор. Она была красной, хотя на мониторе выглядела черной.
– Что ж, ты в это не поверишь… – начал Чарли.
– Отпечаток принадлежит Памеле Гарди, – прервал его Роналд.
Чарли хмыкнул.
– Неплохо, дружище. Ты знал?
– В этом доме, – отозвался он, – меня уже ничто не удивляет.
Роналд повесил трубку и шагнул в соседнюю комнату. Что Памела делает? У него сложилось впечатление, что она намеренно держит своего спутника вне поля зрения камер.
Только когда парочка вошла в кабинет, где Памела обычно работала, Роналд наконец увидел спину мужчины в светлом пальто и шляпе. Настроив технику так, чтобы усилить звук, агент услышал смех Памелы и незнакомца.
– Они друзья, – прошептал он, не зная, стоит ли расслабляться. Но Памела говорила со своим спутником весело и непринужденно, словно с давним знакомым. Он точно не мог быть Фредом Хартоном, и Роналд наконец успокоился.
– Спасибо за то, что ты делаешь. – Памела подошла к шкафчику, вынула бутылку ликеру. – Я впервые тебя увидела, когда забирала Марибель, и тут же подумала, что с тобой, наверное, приятно иметь дело…
Мужчина хмыкнул. Он, не отрываясь, следил за Памелой, поворачиваясь то туда, то сюда по мере того, как она перемещалась по комнате. – Найдется ли хоть один человек, который не влюбится в тебя с первого взгляда? – спросил он. – Другое дело, что многие мужчины слишком робкие, чтобы приблизиться к тебе, Памела.
Роналд раздраженно стиснул зубы. Неужели Памела не принимает во внимание, что он может их слышать? Ведь очевидно же, что это парень из группы Марибель, которого Памела намеревается представить как автора писем.
– Ладно, – пробормотал Роналд, желая, чтобы визитер повернулся и посмотрел в камеру. – Это она их писала. Сама. Но почему? В этом нет никакого смысла. – Он вздохнул. – И неужели она думала, что я не замечу ее отсутствия?
Незадолго до своего ухода Памела соврала, сказав, что собирается надолго залезть в ванну. Роналду не хотелось признаваться, но он ей поверил. А когда спохватился, было уже слишком поздно: Памела исчезла. – Во-первых, – прошептал он, стискивая кулаки от досады, – больше я ей не поверю. – Она привела в дом чужого человека, не посоветовавшись с ним. Какого черта? Пусть даже это всего лишь безобидный студент. – Ну, – пробормотал Роналд, – почему бы тебе не повернуться лицом к камере?
– Прежде чем я пойду искать Роналда, давай-ка я налью тебе выпить и заберу твое пальто. – Несмотря на обстоятельства, хрипловатый, сексуальный голос Памелы, заставил Роналда напрячься. – Ты пил бренди в баре, – добавила она. – Хочешь продолжить?
Они, видимо, были в Баре «Флауэрс», решил Роналд.
– Ой! Бокалов нет! – воскликнула Памела. – Я сейчас принесу из кухни.
– Не беспокойся. Я налью в стакан.
– Хорошо, – сказала она приветливо, вешая свое пальто на спинку стула.
Под пальто на ней была обтягивающая блузка и длинная юбка, доходящая до сапог. Юбка спадала мягкими складками, при ходьбе очерчивая ее бедра. Роналд снова ощутил возбуждение.
Тем временем Памела махнула рукой своему спутнику.
– А сейчас я пойду и отыщу Роналда. Это займет всего несколько минут. Пожалуйста, – добавила она, – снимай пальто. Чувствуй себя как дома.
– Не беспокойся. Я не тороплюсь, – вежливо уверил ее мужчина, не делая попытки снять пальто, однако наливая себе выпить.
– Уверена, он наверху. Я скоро вернусь…
– Но только не вместе со мной. – Роналд выключил звук и отвернулся от экрана.
Сейчас он не хотел бы остаться с Памелой наедине. Каждый раз, когда это происходило, они вскоре оказывались в постели. Также он сомневался, что хочет разговаривать с этим парнем в присутствии Памелы. Лучше побеседовать с ним с глазу на глаз и сразу предупредить его, что их с Памелой ложь не имеет смысла, поскольку он знает истинное положение вещей.
– Рон, – позвала Памела снизу. – Это я. Ты там?
Роналд был в коридоре. Он отступил назад, в темную нишу возле окна, и спрятался за высокой декоративной вазой, которая занимала большую ее часть. Он затаил дыхание, когда Памела прошла мимо. Если бы она посмотрела налево, то увидела бы его. Помедлив, она позвала снова:
– Рон! Там внизу один человек. Мне бы хотелось, чтобы вы встретились. Он… хочет кое в чем признаться.
Прижавшись к стене, Роналд почувствовал спиной холодный камень. Памела исчезла из виду, и он поспешил вниз по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки. Роналд миновал каминный зал, гостиную и вошел в кабинет. Комната была пуста. Куда подевался парень? Может, он передумал и решил взять бокал для бренди? Поворачиваясь, чтобы пойти в кухню, Роналд услышал тихое дыхание. И затем ощутил, как в бок ему уткнулся ствол пистолета.
Роналд был при оружии, но хорошо понимал, что, сделай он одно только резкое движение, и по нему можно будет заказывать молебен.
– Полагаю, ты не просто парень из группы Марибель, – сказал Роналд, надеясь, что у Памелы, если она сейчас вернется, хватит благоразумия не кидаться ему на помощь. – Фред Хартон? – спросил он.
– Прекрасная встреча. – Мужчина по-прежнему был в пальто и в шляпе, словно не собирался оставаться здесь надолго. Он отошел так, чтобы Роналд мог увидеть его знакомое по фотографии лицо и приказал: – Ложись на пол!
Роналд пытался тянуть время.
– Зачем?
– Затем, что иначе ты – покойник, – отозвался мужчина.
– Ясно, – сказал Роналд сухо, глядя на открытую спортивную сумку, в которой лежала пластиковая взрывчатка.
И только теперь он услышал тиканье часов.
Куда же он подевался? – недоумевала Памела, подходя к кабинету. Роналда не оказалось в его комнате, и спросить, где он, было не у кого. Отец еще не вернулся с приема, а Марибель ушла к Никалсу. Это означало, что она притащила сюда бедного Роджера напрасно.
– Кажется, я все обыскала, – сказала она себе и тут же возразила: – Нет, есть еще место, где можно посмотреть, – это гараж. Там стоит его машина.