355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лайла Джеймс » Мафиози и его Ангел. Книга 2. Лайла Джеймс » Текст книги (страница 11)
Мафиози и его Ангел. Книга 2. Лайла Джеймс
  • Текст добавлен: 11 октября 2020, 12:30

Текст книги "Мафиози и его Ангел. Книга 2. Лайла Джеймс"


Автор книги: Лайла Джеймс


Жанр:

   

Роман


сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 16 страниц)

Моя голова наклонилась в сторону, и я пронзил Виктора взглядом. Он посмотрел в ответ. «Ты закончил? Потому что ты не можешь так себя вести, когда Айла войдет внутрь. Ты напугаешь ее до смерти.»

Я ничего не сказал. Только потому, что знал, что он прав.

Мне нужно было выбраться отсюда, подумать ясно, подальше от Айлы, чтобы не причинить ей вреда.

Хотя она была моим Ангелом, она все равно меня предала. Мое сердце и разум были в постоянной битве.

В тот момент я понял, что мне было больнее от того, что она солгала мне, чем от того, что она была Aбандонато.

Айла могла быть Абандонато, но она была невиновна. Она была еще одной жертвой. И я не мог причинить ей вред за это.

Я покачал головой при этой мысли. Именно поэтому я должен был быть бессердечным. Безжалостным. Вот почему я вообще никогда не хотел сближаться с ней.

Человеческое сердце было странной штукой. Оно было коварно и слабо. Оно делало нас слабыми. Мне было легко забыть о своей мести только потому, что то, что я чувствовал к Айле, было сильнее.

То, что у нас было, было сильнее моей жажды мести.

Я опустился на диван и устало потер лоб. Как это произошло? В одну минуту все было идеально, а теперь… все испортилось.

Больше всего меня волновали чувства Айлы. Как же она, должно быть, была напугана и обеспокоена.

«Что ты планируешь делать?» – спросил Виктор, садясь на диван лицом ко мне. Он посмотрел на меня любопытным, но подозрительным взглядом. «С Айлой?»

Я наклонился вперед, положив локти на колени. «Это вообще вопрос?» – прошипел я. «Ты действительно думаешь, что я причиню ей боль?»

Виктор молча посмотрел на меня и покачал головой. «Я знаю, что ты не причинишь ей вреда».

«А что, если бы я причинил?»

Мне нужно было узнать его ответ. Мне нужно было знать, что Айла значит для моих людей, как много она значит для всех.

Мне нужно было знать, что когда придет время, они все встанут перед ней, защищая ее.

«Мне пришлось бы пойти против тебя», – просто ответил он, пожимая плечами, как будто это ничего не значило. Но его взгляд был пристальным и сказал мне все, что мне нужно было знать.

Моя голова повернулась к Фениксу, пока я ждал его ответа. Он покачал головой. «Мы не можем позволить тебе причинить ей боль, босс».

Я почувствовал облегчение. Они были героями Айлы. Если что-то случится, они защитят ее.

Но облегчение было недолгим.

Я увидел Артура, стоящего в дверях. Одного. Его лицо было несчастным, и когда он поймал мой взгляд, он посмотрел вниз и покачал головой.

«Где Айла?» – спросил я, вставая.

«Босс, мне очень жаль», – ответил он, склонив голову.

«Где. Айла?» – спросил я сквозь стиснутые зубы, акцентируя каждое слово, поскольку мое сердце почти болезненно учащалось.

«Босс, я пытался остановить ее. Я действительно пытался. Но она ушла. С этим гребаным ублюдком. Я также не мог поверить своим глазам.»

«Нет!» – проревел я, пробегая мимо него.

Паника охватила меня, когда я сбежал по ступенькам на подъездную дорожку. Ворота были закрыты, и я вырвал их, но опоздал.

Альберто не было видно. Никаких признаков Айлы. Моего Ангела. Ее нигде не было видно.

Я слышал позади себя Виктора, Феникса и Артура. Воздух затрещал от напряжения.

«Айла все это время просто играла с тобой. Она солгала нам. Эта маленькая сучка, – с отвращением сказал Артур.

Обернувшись, я схватил Артура за воротник. «Ты врешь!»

Это было невозможно. Айла не могла меня предать. Она бы меня не предала ... не так.

Артур вздрогнул, когда я сжал его шею пальцами. «Никогда не называй ее сукой! Где она?»

«Босс, я видел, как Айла шла к нему. Она была в его объятиях, – прохрипел он, когда я сильнее сжал его горло.

Я хотел кричать. Ярость. Ударить кого-нибудь. Я хотел убить… Мне нужно было убить.

«Она предала тебя, Босс», – сказал Артур хриплым голосом.

И тогда я взорвался. Я сорвался.

«Молчи! Заткнись, черт возьми!»

Вытащив пистолет из-за пояса, я направил его под подбородок Артура. Его голова от удивления вскинулась вверх, а глаза загорелись внезапным страхом. «Ты врешь!» – я зарычал, вонзив дуло ему в горло. Мои пальцы чесались, чтобы спустить курок и покончить с его жизнью.

Он тяжело сглотнул и слегка покачал головой.

Тогда я чуть не нажал на курок. Если бы Виктор не утащил меня, Артур был бы мертв.

«Алессио! Черт побери!» Виктор прошипел мне в уши. Я посмотрел на Артура, когда он откашлялся.

«Ты с ума сошел? Направлять пистолет на своего человека. Мы – братство, Алессио, – пытался убедить он меня. Но я почти не слышал Виктора.

Я слышал только слова Артура.

Она предала тебя, Босс.

Она ушла. С этим гребаным ублюдком. Я тоже не поверил своим глазам.

Все это время она просто играла с тобой.

«Нет!» – я в отчаянии схватился за волосы, отрицая это. «Айла не лгала!»

Это была ложь. Айла не предаст меня. Я не поверил. Я не мог поверить в это.

Мне было шестнадцать, когда меня изнасиловали.

Он изнасиловал меня в день моего шестнадцатилетия и продолжал делать это каждую ночь в течение семи лет.

Мой отец никогда ничего не делал. Он даже не обращал на меня внимания. Я была одинока, мне никогда не разрешали выходить из дома. А потом он передал меня ему. Жестокому человеку, уничтожившему меня.

Он меня бил. Он приковывал меня к нашей кровати, а затем хлестал меня, если я делала что-то не так или если он считал неправильным.

Каждое слово, каждое мгновение возвращалось ко мне, пока я не ослеп от горя. Мои легкие сжимались, когда я боролся с дыханием, мое сердце болело очень сильно.

Когда Айла рассказывала свое прошлое, я слышал правду в ее словах. Ее наполненные болью глаза, ее кошмары – это не ложь. Они были настоящими. Ее страдания были настоящими.

Но зачем ей уходить? С ним… с тем же чудовищем, которое уничтожило ее?

В этом не было смысла. Все это не имело смысла.

Я отказывался верить в это.

Потому что я ей верил. Я верил в нас.

«Она не ушла», – сказал я, глядя на ворота. «Она не вернулась бы к Альберто».

«Согласен», – сказал рядом со мной Виктор. «Она не могла уйти по собственному желанию. Я видел, как его боялась Айла».

Вывод был только один.

Альберто забрал ее. Утащил ее прямо у меня из под носа.

Мои глаза расширились, и внезапная боль пронзила мою грудь, и я чуть не согнулся пополам.

У меня скрутило живот, и руки мои задрожали. Я вздрогнул, когда подумал о том, что Альберто с ней сделал. И теперь она снова была с ним. В его власти. Ее отбросило обратно в темноту, от которой она бежала.

И во всем этом была моя вина.

У меня была одна простая задача. Защитить ее. Но я потерпел неудачу. Я подвел своего Ангела.

«Ты уверен, что видел, как она ушла с Альберто?» я слышал, как позади меня спросил Феникс.

«Я видел, как она садилась в его машину», – ответил Артур.

«Так что, возможно, Альберто угрожал ей», – добавил Виктор.

Это не имело значения.

Все это не имело значения. Как и почему это произошло.

Единственное, что имело значение, – это благополучно вернуть Айлу. И убедиться, что Альберто больше не представляет угрозы.

В тот момент моя месть была забыта. Причина, по которой мне нужно было покончить с Абандонато, была забыта.

Её заменили на другое предназначение.

Избавиться от каждого человека, причинившего боль моему Ангелу. Медленно и мучительно. Пока они не пожалеют, что когда-то взглянули на неё.

Глава 29

Я развернулся и вошел обратно внутрь. Мои люди последовали за мной.

«Босс, мне очень жаль. Я не знал. Я подумал… – начал Артур, но быстро замолчал.

Я повернулся к нему лицом, и он упал на колени, склонив голову и положив пистолет перед собой. Поза подчинения.

«Я подвел тебя и Айлу. У тебя есть полное право лишить меня жизни.»

Наклонившись, я взял его пистолет в руку. «Ты прав. Я могу забрать твою жизнь прямо сейчас. Только потому, что ты назвал мою женщину сукой. Ты допустил ошибку, но это будет твоя последняя ошибка».

Я встал во весь рост, но вместо того, чтобы направить пистолет ему в голову, я отдал ему приказ. «Встань.»

Он встал лицом ко мне, все еще склонив голову. «У тебя есть еще один шанс. Защищай Айлу ценой своей жизни, и ты будешь прощен».

Я не мог осуждать его за то, что он думал о том, что подумал бы любой из нас. Было легче думать, что Айла нас предала.

Но я знал ... мой Ангел никогда бы не сделал этого.

«Виктор, отследи ее телефон», – приказал я. Он кивнул и достал телефон.

Я устало потер лицо рукой и огляделся. «Феникс, позови остальных мужчин. Мы уезжаем, как только узнаем местонахождение Айлы».

Я все еще разговаривал, когда мельком увидел торт, который Айла испекла для меня накануне вечером. Когда я подошел к обеденному столу, моя грудь сжалась от непреодолимого давления. Все, что я мог видеть, было её милой улыбкой. Я слышал ее смех, ее мелодичный голос. И я чувствовал ее нежные поцелуи.

Подойдя к столу, я замер, глядя на предмет рядом с тортом.

Я услышал, как Виктор ругался за моей спиной, прежде чем заговорил. «Алессио, ее телефон ...»

Я попытался сделать вдох, но не мог дышать. Я сжал кулаки, когда мое сердце упало. Закричав от ярости, я взял телефон Айлы и швырнул его в стену.

Не задумываясь, я также бросил и торт. Он забрызгал стену. Я не мог остановиться. Мой гнев еще больше подогревался мыслью о том, что мой Ангел находится с Альберто и я не могу найти ее.

Мысль о том, что он причиняет боль Айле, сводила меня с ума.

Мое зрение было покрыто красной пеленой, когда я закипал. Я разрушил все вокруг себя. Никто меня не останавливал, потому что знали, что я их тоже уничтожу.

Мое тело дрожало от желания убить. Я был охвачен жаждой крови.

Будет кровопролитие. Люди будут умирать, даже те, кто невиновен. Будет только смерть для тех, кто встанет на моем пути.

«Это война», – прорычал я острым, как бритва, голосом. Моя грудь вздымалась, дыхание прерывалось, когда я представлял себе кровь вокруг себя.

Я хотел посмотреть, как кровь Альберто будет литься из его тела, когда он сделает свой последний вздох. Мне нужно это.

Моя кровь кипела под кожей, пылая и обжигая, побуждая меня убивать. Смерть. Чудовище взревело, и на этот раз я выпустил его. Я обнял тьму внутри себя.

Потому что это была война.

Альберто начал это.

И я собирался положить этому конец.

Глава 30

Николай

Моя машина остановилась перед пляжным домиком Альберто. Я сидел молча секунду, размышляя, что делать и что происходит.

Каждый раз, когда у нас была встреча, он звал меня в свой клуб, но никогда в свои поместья. Но сейчас я сидел прямо возле одного из его домов. Он позвонил мне, просил срочно встретиться с ним.

И я пришел, не задумываясь.

Не потому, что хотел. Это было потому, что мне пришлось.

Я терпеть не мог его уродливое лицо. Каждый раз, когда я видел его, мне приходилось подавлять желание разрезать его гребаное тело на куски и скормить собакам. Моя ненависть к Альберто не знала границ. Мне был противен сам воздух, которым он дышал.

И мне хотелось, чтобы каждый раз, когда я видел его, у меня была сила убить его и смотреть, как жизнь медленно покидает его глаза, когда я вырву его чертово черное сердце.

Но я не мог этого сделать.

Я со вздохом облокотился на свое сиденье. Глубоко вздохнув, я попытался успокоить свои бушующие мысли и потребность в кровопролитии. Я был здесь, и мне нужно было выполнить свою работу.

Хотя один вопрос прожег мои мысли.

Что он делал во Флориде? Я не рассказывал ему о поездке Босса.

Было чертовски большим совпадением, что он был здесь одновременно с Боссом.

Покачав головой, я очистил свои мысли и вышел из машины. Дверь уже была открыта, поэтому я вошел внутрь без стука. Мне не нужно было стучать. Его люди уже знали, что я прибыл.

Я видел, как горничная убирала на кухне спиной ко мне. «Где Альберто?» – спросил я скрипучим голосом.

Она подпрыгнула почти на пять футов в воздух, прежде чем обернуться, положив руку на грудь. «Ммм… он был в своем офисе, когда я в последний раз видела его», – пискнула она, ее глаза наполнились тревогой.

«Где его офис?» Она молча указала на конец холла. Не оглядываясь, я последовал туда.

Дойдя до конца коридора, я увидел мужчину, стоящего перед дверью, охраняя ее. Я кивнул в сторону двери, прежде чем заговорить. «Мне нужно увидеть Альберто. Он звонил мне.»

«Кто ты?» – спросил он, протягивая руку к пистолету.

«Николай».

В его глазах вспыхнуло признание. «Его здесь нет. Босс ушел около часа назад. У него было дело, о котором нужно позаботиться».

«Я буду ждать его», – объявил я, посылая ему леденящий душу взгляд, заставляя его отказать мне. Мужчина фыркнул и открыл мне дверь.

«Он должен скоро вернуться», – сказал он, кивая в сторону комнаты. Я вошел внутрь, и он последовал за мной, закрыв за собой дверь. Конечно, он последует за мной. Он бы ни за что не оставил меня одного в офисе Альберто. Для него я был чужаком.

Чего он не понимал, так это того, что я также был инсайдером.

Я не сел. Вместо этого я ходил по офису.

Что-то было не так. Альберто никогда бы не позвал меня к себе домой, особенно если бы его здесь не было. И самое главное, что он здесь делал? В то же время, что и мы.

У него было больше шпионов, чем мы думали?

Я в отчаянии потер рукой голову и попытался подавить рычание, угрожавшее вырваться.

Я все еще ходил, когда что-то привлекло мое внимание. Это был всего лишь небольшой проблеск, но этого было достаточно, чтобы я остановился как вкопанный.

Ни хрена. Блять нет.

Я подошел к столу Альберто и взял рамку в руку. Я думал, что это мои глаза обманывают меня. Может, так и было. Я несколько раз моргнул, но картинка все еще была на месте. Она все еще была там.

Я смотрел в ее зеленые глаза.

Айла.

Мой рот открылся, но я быстро захлопнул его, моя челюсть сжалась с силой. Я уставился на фотографию, мой разум на секунду отключился.

«Кто она такая?» – я спросил вслух, хотя уже получил ответ.

«Женщина босса», – просто ответил мужчина.

Мои пальцы сжали рамку фото. «Как ее зовут?»

«Айла Абандонато. Сука сбежала несколько месяцев назад. Но Босс только что нашел ее. Вот куда он отправился. Все это время она пряталась с гребаными русскими. Ты можешь в это поверить?» – сказал он с отвращением.

Мой живот сжался, и я замер, мои мускулы сжались от его слов. Этого не могло быть.

Она была Абандонато. И женщиной Альберто. Была ли она предателем?

Моя грудь сжалась от этой мысли. Нет, я не поверил. Она никак не могла нас предать.

Я смотрел на фото. Здесь Айла выглядела совсем иначе. Ее глаза не светились, как сейчас. Они были мрачными, почти безжизненными. У нее не было улыбки. Ее лицо и поза были жесткими.

Эта Айла была похожа на ту, которую я встретил в первый раз. Когда она была грязной, раненой и чертовски напуганной. Когда она была сломана.

Альберто был тем, кто сломал ее. Он был мучителем Айлы.

Голос мужчины звучал так, будто он был под водой, пока он продолжал говорить.

«Наверное, каждый ее трахнул там. Вот для чего она годна. Хотя жаловаться не собираюсь. Ее киска одна из лучших. Она подошла к моему члену как перчатка».

Мой разум бушевал, и я увидел красный цвет. Положив фотографию вниз, я взял пистолет. У него не было возможности среагировать или потянуться за пистолетом. Я увидел, как его глаза вспыхнули от удивления, когда я направил на него пистолет. А потом я нажал на курок.

Один выстрел. Одна пуля прямо в горло. Это все, что мне было нужно, чтобы убить его.

Он беззвучно опустился на землю, его кровь окружала его свалившееся тело. Весь офис и стена за его спиной были залиты кровью, часть его тела была забрызгана.

Никто, черт возьми, так не говорил о женщине Босса. Я бы никогда не пощадил таких людей, как он.

Не бросив на него ни единого взгляда, я вышел из офиса и сел в машину. Мое видение было ослеплено фотографией Айлы. Сломанное выражение ее лица.

А потом его слова прозвучали в моих ушах.

Сука сбежала несколько месяцев назад. Но Босс только что нашел ее. Вот куда он отправился. Все это время она пряталась с гребаными русскими.

«Блять!» – проревел я, ударив руль. Пришлось предупредить Алессио. Я вылетел с подъездной дорожки и одновременно позвонил ему на мобильный.

Но он не взял трубку. Чего никогда не было. Он всегда брал трубку.

Мои плечи болели от напряжения, и в горле внезапно пересохло. Я не сводил глаз с дороги и бездумно ехал, пытаясь набрать остальных.

Но на вызов никто не отвечал.

Я громко выругался, бросив телефон на сиденье рядом с собой. Дорога была забита. Я бы никогда не успел туда вовремя. Альберто ушел час назад. Он уже должен был прибыть. А может, он ждал атаки?

Это было бы идеальное время. Не хватало мужчин, чтобы защитить Айлу или Босса.

Блять нет.

Я не мог этого допустить. Босс не мог потерять Айлу.

Не сейчас. Никогда.

Он этого не переживет. Потому что я знал, что если Айла потеряет себя, Босс потеряет себя тоже – он сломается.

И я не мог этого допустить.

Я снова ударил по рулю, и пальцы пронзило болью. Быстро сделав разворот, я сменил маршрут. В течение следующих тридцати минут я нарушал все правила дорожного движения.

Когда я подъехал к пляжному домику, я быстро вышел. На подъездной дорожке было жутко тихо. Но смерть висела в воздухе. Это было почти пугающе.

Я взбежал по лестнице и вошел в дом, но застыл при виде перед собой.

В доме царил беспорядок. Он был полностью разрушен.

Феникс и Артур сидели на кушетке, закрыв головы руками, их поза была напряженной. Виктор прислонился к стене, его глаза были закрыты, его лицо искривилось от боли.

Обе руки Босса упирались в стену. Его лицо было отвернуто от меня, но я мог видеть его напряженные плечи. Все его тело застыло.

И еще кое-что заметил.

Айлы нигде не было.

Осознание этого почти поставило меня на колени.

Было слишком поздно.

Глава 31

Айла

Мои глаза открылись, когда я медленно пришла в сознание. Моя голова пульсировала, а мышцы болели. Все мое тело болело.

Когда мое зрение наконец прояснилось, я ахнула. Мое тело застыло, и меня внезапно охватила тошнота. Мне пришлось проглотить желчь, которая выходила из желудка в горло.

Я не могла двигать руками или ногами. Я чувствовала себя в ловушке. Я была в ловушке.

Альберто схватил меня. Я была полностью в его власти.

Моя грудь сжалась, и я подавилась рыданием. Как это произошло? Все было идеально, но меня снова отбросило в темноту.

Слезы тихо текли по моим щекам, когда я думала об Алессио. Я любила его так сильно, что у меня заболело сердце при мысли, что я никогда его больше не увижу. Он был моим всем, и теперь я снова была одна, без своего спасителя.

Я снова переживала свой кошмар.

Я попыталась поднять руку, но с ужасом обнаружила, что не могу. Я пыталась пошевелить ногами, но не могла.

Они были тяжелыми, и мне было понятно, что холодная сталь обвивает мои запястья и лодыжки. Я снова двинулась, и звук тряски металла наполнил тьму.

Я была прикована цепью.

В панике я попыталась двинуться с места. Я выкручивала руки и ноги, но вскрикнула от боли только тогда, когда металл вонзился мне в кожу.

Я прислонилась к стене и в отчаянии закрыла глаза. Мои руки и ноги были прикованы к сырой каменной стене. Я была прикована к стене как рабыня.

Мое горло сжалось, когда я боролась с дыханием. Мое зрение расплылось от головокружения, и моя голова склонилась к стене, когда я пыталась держать глаза открытыми.

Я услышала приближающиеся шаги, и у меня сжался живот. Я всхлипнула от страха. Мой пульс болезненно стучал в висках и горле. Моя грудь стала тяжелой под давлением паники и страха.

Я дрожала у стены, ожидая своей судьбы.

И вдруг я больше не была в темноте. Свет включился, и мои глаза мгновенно закрылись от внезапного освещения. Я вздрогнула и сильнее прижалась к стене, как будто она могла защитить меня.

Я попыталась закрыть лицо руками, но их жестоко дернули. Мои глаза резко открылись, и я посмотрела прямо в глаза Альберто.

Я закричала от боли, когда он сжал пальцы вокруг моей руки. Когда он улыбнулся, я вздрогнула.

«Шшш, любимая», – сказал он мне на ухо, его язык лизнул мою шею.

Страх сделал меня неподвижной. Его пальцы обвились вокруг моих волос, и он откинул мою голову назад, пока я не уставилась на него.

«Ты действительно думала, что я тебя не найду?» – прошипел он, его лицо было красным от ярости. «Ты можешь сбежать, но я всегда найду тебя».

Мое сердце замерло. Я знала, что этот день настанет. Мне было глупо думать, что я в безопасности.

Альберто выглядел сумасшедшим, когда его рука зарылась в мои волосы. Я вздрогнула, когда мой скальп загорелся как огонь.

«Ты позволила ему трахнуть себя?» – спросил он, хватая меня за подбородок. Его пальцы впились в мою кожу, и мне пришлось прикусить губы, чтобы не закричать. «Конечно. Он блять прикасался к тебе. Ты забыла, что ты моя?» Альберто зарычал мне в лицо. Я съежилась и покачала головой.

Как я могла забыть? В конце концов, я была прикована к своему прошлому. Но на мгновение я позволила себе поверить, что я принадлежу Алессио.

Альберто секунду смотрел на меня. Он смотрел, как мои слезы текут по моим щекам, и я видела, как его глаза засияли от восторга.

Он отпустил меня и встал. Я рухнула на стену, мое тело внезапно ослабло. Альберто отошел назад и сел на стул, поставленный посреди комнаты. Он откинулся назад и скрестил руки на груди, выглядя опасно устрашающим.

Я быстро оглядела комнату, но она была пуста. Окна не было, и комната выглядела недостроенной.

Когда пришло осознание, я тяжело вздохнула. Это была не комната. Это была темница.

Мои глаза резко поднялись. Губы Альберто скривились, когда он пронзил меня пугающим взглядом. Я задрожала от его взгляда и посмотрела вниз. Я не могла смотреть на него. Его лицо напоминало обо всем плохом, через что мне пришлось пройти.

«Ты разрушила план своего отца», – начал Альберто. Мои брови нахмурились, но я не подняла глаз. «Все это время он скрывал тебя, чтобы русские не узнали о тебе. А теперь они знают о твоем существовании».

Я взглянула на него сквозь волосы, которые наполовину закрывали мое лицо. Альберто покачал головой. «Ты была гребаной обузой. Слабостью. Если бы они знали, кто ты, они бы пришли за тобой. Ты когда-нибудь задумывалась, почему тебя никогда не выпускали из поместья?»

Я не ответила. Не имело значения, каков был мой ответ. Альберто говорил все, что хотел.

«Потому что ты мертвая женщина. Ты погибла в огне двадцать один год назад.»

Моя голова закружилась, мое сердце сильно забилось от этого нового откровения. Альберто рассмеялся над моим выражением лица, его лицо было зловещим. «Но так думает мир. Твоя смерть была сфабрикованна, поэтому враг твоего отца не придет за тобой.»

Внезапно его лицо изменилось. Гнев вернулся в полную силу. «Но ты, блять, все это испортила. Ты сбежала. И ты попала к этим проклятым русским. Теперь они знают правду».

Покачав головой, он улыбнулся. Улыбка была злобной, и я вздрогнула. «Но я думаю, что все прошло хорошо».

Я не поняла, что он имел в виду. Я видела только его улыбку. Ту самую, что преследовала мои воспоминания. Я никогда не забуду эту улыбку.

Алессио. Где ты? Я молча умоляла. Он был мне нужен. Мне казалось, что я не могу дышать без него.

Я видела, как Альберто встал со стула и подошел ко мне. Встав на колени, он схватил меня за лицо. «О чем ты думаешь, любимая?»

Он цокнул, когда я не ответила. «Разве ты не думаешь об Алессио?» он насмехался мне в лицо.

Я тяжело сглотнула, когда его слова ударили меня прямо в сердце. Он усмехнулся, прижавшись лицом к моему уху. «Ты забыла? Он отдал тебя мне».

Нет.

Он меня не отдавал. Он любил меня. Я знала это. Алессио придет за мной.

«Он передал тебя мне, как будто ты была ничем. Ты правда думаешь, что он придет спасти тебя? – прошептал он мне в уши.

Я плотно закрыла глаза, пытаясь не подпустить его мучительные слова. Я ему не поверила. Я этого не сделала.

Я верила в Алессио. В нас.

«Любимая, посмотри на меня», – потребовал Альберто.

У меня не было другого выбора, кроме как посмотреть на дьявола. У него был весь контроль. Когда я наконец открыла глаза, я увидела, что лицо Альберто смягчилось. Его глаза стали более светлыми, когда он посмотрел на меня почти с любовью.

«Разве ты не понимаешь? Я тот, кто заботится о тебе, – сказал он, нежно проводя пальцем по моей щеке.

Страх прокатился по моей груди, сжимая меня, пока я не смогла дышать. Я знала, что он делал. Альберто всегда так делал. Он менялся прямо у меня на глазах. Переходя от монстра к нежному мужчине.

Он делал это, чтобы играть с моим разумом. Чтобы заставить меня поверить в то, что он хотел. Чтобы заставить меня поверить, что он действительно заботился.

Сперва это работало. Но теперь я знала правду. Для него это было игрой. В нем не было ни грамма человечности. Он был чудовищем.

«Все, что я делал, я делал для нас. Для тебя. Я всегда защищал тебя и хранил, чтобы мои враги не причинили тебе вреда, – продолжил он.

Я пыталась оттолкнуть его. Я действительно так и сделала, но его насмешливые слова прозвучали в моих ушах, я перестала отстраняться.

«Алессио не заботится о тебе. Он никогда этого не делал. Но я забочусь. Я здесь для тебя.» Альберто наклонился вперед и поцеловал меня в щеку. Его губы коснулись моих губ, и он поцеловал меня. Почти мило и виновато. «Ты моя королева».

Я захныкала и отодвинулась. Я думала, он меня ударит, но этого не произошло. Вместо этого Альберто потер меня пальцем по щеке. «Ты увидишь, что ему все равно. Он не придет за тобой, Айла.»

Я хотела кричать. Прекрати! Пожалуйста, прекрати.

Он врал. Алессио заботился. Я была его Ангелом. Он придет за мной. Я ему доверяла.

Альберто продолжал шептать мне в уши, пока его рука скользила по моим голым бедрам. Они прошли под моим платьем, его прикосновение было мягким. Но мягкость была обманчива. Мягкость только обещала боль.

«Все нормально. Все будет хорошо. Теперь, когда ты дома, ты в безопасности. Он не причинит тебе вреда.»

Я зажмурилась, когда почувствовала, как палец пробирается сквозь мои кружевные трусики. Боль. Я чувствовал только боль. Этого больше не могло произойти.

Может, это был просто сон. Кошмар. Но я знала, что это правда. Этот кошмар был моей реальностью.

Он собственнически схватил меня за бедро, его пальцы впились в мою кожу, оставляя следы. Я вздохнула, и слезы продолжали катиться по моим щекам.

Я ничего не сказала. Я знала, как это работает с Альберто. Пока я молчу, все будет не так плохо.

А потом мягкость внезапно исчезла. Его рука ударила меня по лицу, и я ударилась головой о стену. Я закричала, когда агония пронзила мою голову и шею.

Альберто схватил меня за волосы и встряхнул. Он дернул меня вперед, пока кандалы не вонзились в мою кожу. Я снова закричала, боль была слишком сильной для меня.

Это была не просто физическая боль. Мое сердце тоже болело. Я уходила в себя, медленно теряясь во тьме, которая окружала меня.

«Ты действительно думала, что я буду нежнее с тобой, любимая?» он плюнул мне в лицо.

Я покачала головой, мой живот сильно сжался от невысказанного обещания в его словах. Мое сердце сильно забилось, и меня парализовало.

Его кулак коснулся моего лица, и мои губы приоткрылись. На этот раз я не кричала. Я просто ждала, потому что знала, что будет дальше.

«Ты предала меня, Айла. Ты заставила меня это делать. Это все твоя вина, – сказал он мне в шею, разрывая мое платье.

Я вздрогнула, когда его руки нащупали мое тело. Когда он прикоснулся ко мне, Альберто начал целовать мое лицо. Смесь нежности и боли. Он давал мне и то и то, пытаясь запутать меня, пытаясь обмануть мой разум.

«Я собираюсь трахнуть тебя и показать, кому ты принадлежишь, черт возьми», – прорычал он мне в уши.

Мое сердце упало, и мой разум стал пустым.

Я сначала сопротивлялась. То, чего я никогда раньше не делала. Но это его только еще больше разозлило. Я не хотела его. Я хотела только Алессио. Я хотела прикосновений моего Алессио. Вместо этого я была вынуждена чувствовать прикосновение монстра.

Я пыталась быть сильной, но в конце концов оказалась слабой.

Альберто поворачивал меня, пока я не встала на колени, спиной к нему. Он прижал мое лицо к стене, пока я не оказалась в ловушке. Я ничего не могла поделать, потому что цепи так сильно обвивали меня.

Он раздвинул мои бедра, и я почувствовала его кончик у входа. «Ты моя! Никогда не забывай этого, Айла. Моя!»

Он врезался в меня болезненно и безжалостно. Я не могла остановить крик, сорвавшийся с моих губ.

Я почувствовала его дыхание на затылке, когда он грубо и болезненно взял меня. Он несколько раз врезался своим членом внутри меня, его пальцы все время сжимали мое горло, чтобы я знала, что это он контролирует.

Меня резали изнутри. Было такое чувство, будто меня кололи осколками стекла. Я истекала кровью. Мое сердце истекало кровью. Моя душа истекала кровью, моля о пощаде. Боль была слишком сильной. Я молчала, пока мое тело и сердце разлетались на части. Я чувствовала как отключалась.

Казалось, что это жестокое наказание никогда не закончится. Он брал меня снова и снова, пока я не скрылась в темноте.

И я знала, что на этот раз я не смогу вернуться.

Когда он кончил с ревом, у меня закружилась голова. Альберто выскользнул из меня, и я почувствовала, как его сперма скользнула с внутренней стороны моих бедер, заклеймив меня самым унизительным образом.

Все мое тело болело от его нападения. Я не могла пошевелиться, поэтому просто лежала, безвольно прислонив голову к холодной стене.

Я почувствовала губы Альберто рядом с моими ушами. «Он не придет за тобой. Сколько ни умоляй, он не придет. Он никогда тебя не найдет. Никто за тобой не придет».

Я закрыла глаза, отказываясь принимать его слова.

«Ты призрак, Айла. Забытый призрак. Ты всегда жила в тени».

Его слова пронзили мое сердце самым ужасным и болезненным образом. Потому что я знала, что это правда.

Но боль усугублялась осознанием того, что я всегда буду так жить. Во тьме. Скрытая, без выхода.

Я действительно была призраком. Забытой.

Мои глаза закатились, когда я медленно поддалась агонии, пробегающей по моему телу.

Но даже несмотря на онемение, я все еще думала об Алессио.

Как бы это ни казалось невозможным, мне все же хотелось снова почувствовать его и послушать биение его сердца. Еще один раз.

В последний раз я хотела почувствовать его бьющееся сердце.

Глава 32

Алессио

Я онемел, когда вышел из машины. Стоя на подъездной дорожке, я смотрел на поместье. Входные двери были открыты, но мои ноги были на месте и не двигались.

У меня болела грудь. Я уехал с Айлой, но возвращался без нее. При мысли о том, что я возвращаюсь домой без моего Ангела и зная, что ее не будет рядом, чтобы поприветствовать или поцеловать меня, боль в моей груди усилилась.

Виктор подошел ко мне и стал ждать. Я почувствовал Николая слева от себя. А потом Феникса и Артура. Никто не шагнул вперед. Все ждали меня.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю