355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лаура Дэниелз » Букетик флердоранжа » Текст книги (страница 3)
Букетик флердоранжа
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 04:01

Текст книги "Букетик флердоранжа"


Автор книги: Лаура Дэниелз



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 9 страниц)

– Правильно, – поддержал ее Митч. – Кстати, здесь неподалеку есть квартирное агентство, всего в квартале отсюда.

Джини кивнула.

– Очень хорошо. Если с жильем вопрос решится быстро, то к работе я надеюсь приступить… – она подняла глаза к потолку, что-то прикидывая в уме, – скажем, дня через три. Не возражаете?

Разумеется, Митч возражал, ему хотелось как можно скорее сделать Джини сотрудницей местного клуба «Шарп-блю». Но даже если бы он сказал об этом, что толку? Как известно, все происходит в свое время, не раньше и не позже.

– Что ж, придется подождать. Только вы все же не тяните, ладно?

Джини блеснула синими глазами.

– Нет-нет! Я сама спешу приступить к своим новым обязанностям.

На этом они расстались. Глядя, как Джини покидает его кабинет, Митч поймал себя на том, что лихорадочно ищет повод задержать ее. Однако такового не нашлось, и Джини ушла.

Когда она скрылась в коридоре, сердце Митча сжалось от какой-то непонятной тоски. Происхождение этого чувства было абсолютно иррациональным – ведь они всего несколько минут назад познакомились!

6

Печалился Митч напрасно. Через три дня, как и обещала, уладив формальности сначала на старом месте, затем на новом, Джини приступила к работе.

По этому поводу Триша выразила легкое недовольство, ей хотелось видеть в должности клубного менеджера мужчину. Когда же она, зайдя в клуб, познакомилась с Джини лично, ворчания прибавилось – теперь уже по поводу внешности новой сотрудницы.

– Вижу, вижу, по каким критериям ты ее выбирал, – брюзжала Триша.

Митч только посмеивался. Ему-то очень нравилось, что все получилось, как задумано, и Джини не только переселилась в Чикаго, но стала работать у них.

– По каким?

– Уж точно не по деловым. Смазливая вертихвостка – вот кто она, эта Джини Вайолет!

Митчу оставалось лишь головой качать.

– Ты же ее не знаешь. Почему сразу вертихвостка?

Однако Триша стояла на своем.

– Помяни мое слово, так и окажется. Я этих прохиндеек за милю чую. Наверное, она и на прежние места так устраивалась – повертит хвостом перед работодателем, тот и соглашается ее принять, даже если есть более достойные кандидатуры. А все потому, что личико миловидное.

– Или хвост?

– Хвост тоже! – сердито сопела Триша. – Хвост так особенно! Ты небось на него только и смотрел, когда проводил собеседование. Эх, жаль, меня в тот день не было!

– Ладно, не кипятись, – умиротворяющим тоном произносил Митч, которого очень веселили эти разговоры. – Я все понял: ты ни за что не приняла бы Джини на работу.

Глаза Триши презрительно сужались.

– Само собой. Уж лучше я взяла бы на это место парня.

– Чем же лучше? Тем только, что парень? В таком случае мы с тобой два сапога пара – оба нанимаем сотрудников по половому признаку. Что, между прочим, противоречит американскому законодательству.

Однако Триша не желала слышать подобных доводов.

– Не трудись, милый, меня на этом не поймаешь. Парня я наняла бы из-за его деловых качеств.

– Представь себе, что и я руководствовался теми же принципами, – ухмылялся Митч. – Именно деловые качества Джини Вайолет и привлекли меня в первую очередь.

Триша мерила его взглядом.

– В самом деле? А во вторую?

– Все остальное. По-моему, совсем неплохо, если представитель клуба «Шарп-блю» выглядит привлекательно. Уверен, нашим завсегдатаям это понравится.

– Не знаю, не знаю… Лично меня в любом клубном менеджере интересует профессионализм. На первом месте всегда должен стоять бизнес.

– Да-да, – кивал Митч. – И еще ты предпочитаешь, чтобы менеджер был без хвоста.

Тут Триша вскипала.

– Все бы тебе шуточки! Смейся, смейся. Еще посмотрим, как твоя вертихвостка себя проявит!

Вопреки ее ожиданиям Джини проявляла себя хорошо. Работа у нее ладилась – давал себя знать приобретенный в прежние годы опыт.

Фреду Джини тоже понравилась, что вызвало у Триши еще большее раздражение. Возможно, из-за того, что она оказалась в меньшинстве. Поэтому, несмотря на явные успехи Джини, Триша поклялась вывести «эту аферистку» на чистую воду.

Тогда Митч не придал этому никакого значения.

Его волновало совсем другое. Он вдруг осознал, что влюблен.

Правда, когда-то он думал, что влюблен в Тришу, однако дальнейшие события – главным из которых было совместное существование в браке – все расставили по своим местам. Сейчас Митч с улыбкой вспоминал о той своей «влюбленности». К счастью, жалеть ему было не о чем, ведь результатом эмоционального заблуждения – когда дружеские чувства были ошибочно приняты за любовь – стало появление на свет Алекса, которого он очень любил. И даже хотел оставить у себя, когда Триша сообщила о намерении стать женой Фреда. Однако ребенку тогда едва исполнилось три годика и он еще нуждался в матери. Митч надеялся, что, когда у Триши и Фреда появятся собственные дети, Алекс переместится к нему.

В настоящий же момент он не переставал думать о Джини. Знал, что ей двадцать пять лет, не замужем, детей не имеет – иными словами, совершенно свободна. Это вселяло в него надежды.

Оставалось лишь найти к Джини подход.

Тут стоит заметить, что красавцем Митч себя не считал, хотя некоторые его подружки – выражаясь языком Триши – были убеждены в обратном. Но кто, скажите на милость, способен понять женскую логику? И не женщины ли придумали постулат, что мужчине достаточно быть лишь чуточку красивее обезьяны? Хотя, скорее всего, подразумевалось, что при этом он богат, как Крёз.

Если оценивать внешность Митча, рассуждая с позиций упомянутой выше пословицы, то можно с уверенностью утверждать, что никакая обезьяна ему и в подметки не годится. То есть даже сравнивать невозможно. Митч высок, строен, широк в плечах, узок в талии – словом, обладает фигурой, которая понравилась бы любой женщине. Однако лицом не Леонардо Ди Каприо, нет. Скорее – если уж говорить о типаже – Майкл Мэдсен. Впрочем, не вдаваясь в детали, достаточно просто отметить, что женщины всегда воспринимали Митча хорошо.

Джини исключением не являлась. Когда они с Митчем сошлись теснее, она призналась, что с самого начала он показался ей очень сексуальным.

Но это было потом, а пока он ломал голову над тем, как подобрать к Джини ключик. Едва ли не каждый день, якобы по делу, заходил в местный клуб «Шарп-блю», где прежде показывался всего раза четыре в год, поэтому очень скоро официантки в шутку назвали его постоянным клиентом.

Джини была с ним мила, всякий раз принималась докладывать о текущих делах, и он слушал, но чаще всего только голос – иными словами, происходило примерно то же самое, что и во время собеседования.

Когда Джини отработала первую неделю, Митч пригласил ее на свидание. К его удивлению, она отказалась.

От неожиданности он даже рот разинул. Впрочем, тут же захлопнул, не желая глупо выглядеть. Но все же остался в недоумении. Как же так? Почему? Ведь они вроде нашли общий язык.

Непонятно…

Разве что у нее кто-то есть.

Трусом Митч никогда не был, поэтому сразу так и спросил, есть ли у нее приятель.

Тут Джини удивила его еще больше, сказав «нет».

Словом, ответ озадачил Митча еще больше. Немного поразмыслив, он продолжил расспросы и в конце концов выяснил, что это дело принципа. Вежливо, но решительно Джини сообщила ему, что не в ее правилах встречаться со своим работодателем, пусть даже он ей нравится.

Что ж, по крайней мере Митч выяснил, что он не неприятен Джини. И то хорошо.

И все же этого было недостаточно, совсем недостаточно!

Митч хотел продолжить разговор, однако Джини оставила его, сославшись на необходимость проверить заказанные ранее и как раз в этот момент доставленные в клуб вина.

Разумеется, Митч не мог все это так оставить. Для него ситуация зашла слишком далеко. Он сгорал от страсти. В то же время Джини интриговала его сверх всякой меры.

Ошеломленный ее поведением, он предпринял дальнейшие шаги к сближению. Перестал показываться в клубе, но зато каждое утро присылал домой цветы – на квартиру, которую она арендовала. После чего обязательно звонил по номеру сотового телефона, чтобы пожелать приятного дня. А по вечерам – спокойной ночи и приятных сновидений.

Спустя несколько дней Митч изменил тактику – цветы присылал, как и прежде, но звонить перестал. В клубе тоже не появлялся. Таким образом, он надеялся создать интригу и вокруг себя.

Уловка удалась. Когда спустя пять дней Митч позвонил вновь, в голосе ответившей Джини явственно ощущалась смесь волнения и радости.

В тот день они наконец договорились о свидании – на ближайший уик-энд. Митч пригласил Джини в загородный ресторан, и та, немного подумав, согласилась.

В субботу он заехал за ней. В квартиру ему подниматься не пришлось, так как Джини ждала его у подъезда. Он отметил про себя данный факт, но особого значения не придавал ему до тех пор, пока не привез Джини обратно. Она не позволила ему проводить ее до дверей квартиры – мягко и вежливо, но в то же время решительно.

Попрощавшись и вернувшись в свой «лексус», Митч усмехнулся – Джини явно не желала оставаться с ним наедине. Почему? Чего она опасается?

Неужели боится, что я наброшусь на нее как какой-нибудь дикарь? – проплыло в голове Митча.

Тайна приоткрылась во время второго свидания.

Они вновь ужинали в ресторане – точнее, после основных блюд уже пили кофе с десертом, – и Митч, по своему обыкновению, спросил напрямик, почему она боится его.

В первое мгновение Джини отвела взгляд, но потом посмотрела Митчу в глаза.

– Я не боюсь.

– Нет? – недоверчиво улыбнулся он. Джини пожала плечами.

– У меня нет оснований бояться вас. Ведь вы не какой-нибудь там серийный убийца.

Митч рассмеялся.

– Спасибо, что понимаете это.

– Что же тут понимать… Вы солидный предприниматель и вообще человек симпатичный, всякие глупости вам ни к чему.

– Благодарю, – склонил голову Митч. – Однако, несмотря на все вышесказанное, вы как будто избегаете меня.

Джини вновь опустила ресницы.

– Этого не было бы, если бы вы не добивались свиданий.

Повисла пауза, во время которой Митч переваривал услышанное.

– То есть, если я правильно понимаю, в принципе вы не возражаете против встреч со мной, вас лишь не устраивают свидания?

– Как я могу возражать против встреч с человеком, у которого работаю? – едва заметно усмехнулась Джини. – Так или иначе, нам придется встречаться в клубе или офисе. Словом, по работе.

– Ах по работе! – воскликнул Митч. – Вы предпочитаете оставить наши отношения как есть, на официальном уровне?

– Отношения? – живо подхватила Джини. – Мистер Браун, у нас нет и не может быть никаких отношений. Вижу, я совершила ошибку, вторично согласившись поужинать с вами. Мне неудобно было отказывать, но… похоже, все-таки следовало сделать это.

Митч опешил. Он уже ничего не понимал. До сих пор у него ни с одной женщиной подобных проблем не возникало.

– Ведь вы говорили, что я вам симпатичен!

Чуть помедлив, Джини кивнула.

– Готова и сейчас это повторить. – Она прерывисто вздохнула. – В том-то и беда…

Откинувшись на спинку стула, Митч уставился на нее.

– Беда? Пожалуйста, объясните, что вы имеете в виду.

– Ну, если настаиваете… – Джини отпила глоток кофе, поставила чашку на блюдце и лишь потом произнесла: – Если помните, кроме того, что вы мне нравитесь, я также упомянула о решении не встречаться со своим боссом в нерабочее время. Ничего личного, уверяю вас, – добавила она, прижав ладонь к груди. – Это относится не только к вам, но и к любому моему начальнику.

– Очень интересно, – протянул Митч. – Есть над чем поразмыслить. Получается, если бы я не был вашим работодателем, вы стали бы со мной встречаться? Разумеется, я имею в виду отнюдь не деловые свидания.

Джини огляделась по сторонам, будто определяя пути отступления на тот случай, если таковые потребуются.

– Простите, но я предпочту пока не отвечать на этот вопрос.

Митч отметил про себя это «пока». Ладно, подумал он, позже мы еще вернемся к данной теме.

– Хорошо, не настаиваю. Но тогда скажите хотя бы, на чем основывается ваше решение. Похоже, у вас был горький опыт общения с каким-то работодателем?

Услышав, что Митч ничего не собирается выпытывать силком, Джини заметно успокоилась. Отломив ложечкой и отправив в рот кусочек бисквитного пирожного, она улыбнулась.

– К счастью, не у меня. У одной моей приятельницы, мы с ней вместе учились в колледже менеджмента. Ее зовут Нелли, сейчас она живет в Бостоне. А прежде жила в Гэри, как и я.

Митч потянулся за чашкой кофе.

– И что же произошло?

– Ну, начало было многообещающим. Нелли устроилась в солидную фирму, стала хорошо зарабатывать. Когда мы иногда встречались, было заметно, что она очень довольна жизнью. Вдобавок за ней начал ухаживать сам владелец фирмы, в которой она работала. Нелли была уверена, что он ее любит, и отвечала взаимностью. Вскоре они стали близки, пошли разговоры о свадьбе – все как положено. Нелли была на седьмом небе от счастья. – Джини грустно вздохнула. – И вдруг все кончилось. Он сообщил Нелли, что женится на другой. Оказывается, все это время он был помолвлен с девушкой из состоятельной семьи. Родители ее обладали не только деньгами, но и связями – у Нелли ничего подобного и в помине не было. Тот человек, владелец фирмы, клялся, что любит только Нелли, просил и дальше оставаться с ним – в роли любовницы, – золотые горы обещал. Она отказалась. Эта история, для многих банальная, ее потрясла. Настолько, что даже пришлось пройти курс лечения в неврологической клинике. Выписавшись, Нелли уехала в Бостон, подальше от разбившего ей сердце негодяя и болезненных воспоминаний. – Умолкнув, Джини сделала очередной глоток кофе.

На некоторое время за столиком воцарилось молчание, затем Митч задумчиво протянул:

– М-да, печально… Но при чем здесь вы? – Или я, вертелось у него на языке, однако он сдержался, не стал произносить этих слов.

– На первый взгляд ни при чем, – сказала Джини. – Но не зря ведь говорится, что умные люди учатся на чужих ошибках, а дураки на собственных. Вот, глядя на Нелли, я и приняла решение никогда, ни при каких обстоятельствах не вступать в близкие отношения со своим боссом.

– Понятно, – разочарованно обронил Митч.

По его мнению, в подобном решении отсутствовала логика. Во-первых, если один босс оказался обманщиком, еще не значит, что и прочих нужно стричь под одну гребенку. Во-вторых, почему Джини ведет речь только о работодателях? Если уж так рассуждать, девушке из так называемой простой семьи вообще нельзя заводить отношений с состоятельным человеком. Ни с одним. Ведь любой толстосум в конце концов может предпочесть жениться на девушке своего круга.

Немного помолчав, Митч так и сказал:

– А если бы в вас влюбился не ваш босс, а просто преуспевающий человек, его вы тоже отвергли бы?

Джини задумалась.

– Не босс? Хм, даже не знаю. – Она внимательно взглянула на Митча. – А почему вы спрашиваете?

– Ну, если какой-нибудь богатый человек не находится в статусе вашего начальника, это еще не означает… – Митч прикусил язык.

Зачем давать Джини готовую подсказку? Этак она впрямь примет решение никогда и ни при каких обстоятельствах не вступать в близкие отношения ни с одним состоятельным мужчиной – к числу которых относится и он, Митч. Наводя ее на дополнительные размышления, он попросту рубит сук, на котором сидит. Лишает себя надежд. Что, мягко говоря, неразумно.

– Не означает чего? – вскинула Джини красиво изогнутую темную бровь.

– Э-э… не обращайте внимания. Я уже забыл, что хотел сказать. Пока говорил, потерял мысль. Но ход ваших рассуждений мне теперь понятен.

Она кивнула.

– Хорошо. Надеюсь, вы на меня не обиделись? Ведь я не вас конкретно имела в виду. Просто такие люди, как босс Нелли, не вызывают у меня ни капли доверия. Они цинично используют доверчивых девушек, причем только потому, что те красивы и впечатлительны. Но о любви там даже речи нет, не говоря уже о браке. Эти мерзавцы просто портят девушкам жизнь!

7

Вот такой разговор состоялся между Митчем и Джини в тот день. Домой Митч вернулся задумчивым. Долгое время его не покидало ощущение растерянности. Как же добиться благосклонности Джини, если она так настроена? Получается, чтобы обрести шанс, он должен разориться? Чушь какая-то. Ничего абсурднее Митч не слышал за все свои тридцать восемь лет.

Такие люди, как босс Нелли, не вызывают доверия, сказала Джини. Но откуда ей известно, с таким ли человеком она имеет дело? Нужно быть ясновидящей, чтобы иметь возможность с ходу определять, что у человека на уме. Тем же, кто обделен подобными способностями, остается лишь выяснять характер и намерения нового знакомого постепенно, в ходе личного общения. Без этого не обойтись. Однако Джини ни к чему такому даже не стремится. Рубит сплеча – и точка!

Так что же делать? Отказаться от Джини?

Это было бы проще простого, если бы Митч не был влюблен в нее. Попробуйте найти человека, который добровольно откажется от своей возлюбленной!

В его положении оставалось только убеждать.

Чем он и занимался несколько следующих дней. Звонил Джини. Доказывал, что нельзя мерить людей одной меркой и, единожды обжегшись на молоке, всю оставшуюся жизнь дуть на воду. Однако Джини оставалась при своем мнении. Митчу удалось добиться только одного – согласия на очередной совместный ужин.

Он отвез ее в уютный загородный ресторан, где они побывали во время первого свидания, и там продолжал доказывать ошибочность принятого решения.

Джини лишь вежливо улыбалась.

Впрочем, с Митчем она была очень мила, всячески показывала, что он ей нравится… но и только. Любые попытки сблизиться пресекала.

Митч от всего этого еще больше распалялся. Да и понятно: вот она, любовь, сидит рядом с загадочным выражением в чудных синих глазах, протяни руку – и дотронешься, но нет, нельзя, не позволяет.

Той же ночью Митч дал себе клятву расшибиться в доску, но доказать Джини, что любит ее по-настоящему.

К следующей встрече он подготовился.

Через неделю они вновь ужинали в полюбившемся загородном ресторане, во дворике, сидя вдвоем в увитой диким виноградом беседке. Когда подали десерт, а к нему шампанское, Джини удивленно взглянула на Митча.

– Вы отмечаете какое-то событие?

Он подождал, пока удалится официант, и взволнованно произнес:

– Только от вас зависит, станет ли этот день самым важным событием моей жизни.

И пока Джини изумленно моргала, Митч взял и нежно сжал ее руку.

– Хочу, чтобы вы знали – я люблю вас. Вы покорили меня, как только я увидел вас в тот день, в своем кабинете. С тех пор вы занимаете мои мысли и днем и ночью, и я не представляю, как стану жить дальше, если вас не будет рядом!

Прежде Митч даже представить себе не мог, что, признаваясь в любви, будет называть свою избранницу на «вы». Однако именно это происходило сейчас, и он воспринимал все как должное.

Скользнув взглядом по приоткрытым губам внимательно слушавшей его Джини, он на минутку отпустил ее руку и вынул из кармана летнего пиджака бархатную коробочку, которая, разумеется, была синей, соответственно основному фирменному цвету сети клубов «Шарп-блю». Когда открыл крышечку, сверкнуло изумительной красоты кольцо с крупным сапфиром, окруженным бриллиантами.

Джини ахнула.

Не медля ни секунды, Митч вынул кольцо и вновь взял ее руку.

– Джини Вайолет, согласны ли вы выйти за меня замуж, взять мою фамилию, родить мне детей и жить со мной до конца своих дней?

Самому Митчу фраза показалась немного витиеватой, но уж так вышло. Затаив дыхание, он стал ждать ответа Джини.

Она ошеломленно покачала головой.

– Не может быть. Этого просто не может быть. Не верю…

– Но почему же?! – воскликнул Митч. – Какие еще доказательства любви вам требуются?

Но Джини все качала головой, глядя то на кольцо, то на Митча. Наконец, когда от нетерпения он чуть сильнее сжал ее пальцы, она пролепетала:

– Все это неправда, вы не женитесь на мне. Вам просто хочется развлечься со мной, только и всего.

– Проклятье, Джини, вы не представляете, как обидели меня сейчас! – крикнул Митч, вскакивая с места.

Услышав это, Джини заметно смутилась. Тоже поднявшись, она пробормотала:

– Простите, я меньше всего хотела…

Митч не дал ей договорить. Вновь стиснув руку, он напряженно произнес:

– Скажите, а если бы я не был вашим боссом, не был бы богат и прочее, вы согласились бы стать моей женой?

На миг зажмурившись, Джини выдохнула:

– Да.

Хотя Митч и надеялся на подобный ответ, в некотором смысле он оказался для него неожиданностью.

– Да?! – ошеломленно повторил он.

– Да. – Выражение обворожительных синих глаз Джини было абсолютно серьезно. – И знаете почему?

– Почему? – одними губами произнес Митч.

– Потому что я тоже люблю вас.

Митчу показалось, что он ослышался.

– Вы… Ты… любишь меня?!

С губ Джини слетел нервный смешок.

– Довольно глупая ситуация, правда?

– Глупая? – Глаза Митча засияли радостью. – Глупая? Ничего подобного! Это самая замечательная ситуация из всех возможных! Ну-ка, позволь… – Он приподнял руку Джини и надел на безымянный палец кольцо. – Вот… вроде подходит. Все! Теперь ты моя невеста! Я люблю тебя, ты любишь меня. Что еще нужно для счастья? Ну скажи, солнышко, что?

Любуясь поблескивавшим на пальце кольцом, Джини взволнованно вздохнула.

– Наверное… э-э… больше ничего.

– Нет! – Митч взял ее за плечи. – Кое-что еще нужно… Вот это.

Медленно склонившись над Джини, он запечатлел на ее губах нежный поцелуй. Затем, отстранившись, хрипловато произнес:

– По правилам жених обязан поцеловать невесту, знаешь ли.

Джини еще несколько мгновений стояла зажмурившись. Потом провела языком по губам, словно пробуя поцелуй на вкус. Наконец посмотрела на Митча.

– А я изменила бы правила.

– Вот как? – осторожно обронил тот.

– Да. Я ввела бы дополнение, что и невеста обязана поцеловать жениха. – Глаза Джини лукаво блеснули. – Конечно, если он не возражает.

Митч облегченно перевел дух.

– Солнышко! Жених только «за». Ох как ты меня напугала…

– Не бойся, – улыбнулась Джини, поднимаясь на цыпочки и обвивая его шею руками. – Я не кусаюсь.

И она доказала это, тут же прильнув к губам Митча.

Второй поцелуй отличался от первого как небо и земля. Единственно, чем был похож, это нежностью. В остальном же он стал своего рода откровенностью. По крайней мере, для Митча. Он не ожидал от Джини подобной пылкости, но и собственный отклик его удивил. Оба они будто превратились в единое целое – и это было волшебное ощущение. Тем более что всего несколько минут назад ни о какой определенности в их отношениях не было даже речи.

– Ты не представляешь, как я счастлив! – взволнованно произнес Митч, с неохотой отстранившись от Джини, когда обоим не хватило воздуха. – И все же, зная твой взгляд на некоторые вещи, хочу сделать так, чтобы у тебя исчезли последние сомнения. Обручальное кольцо – это еще не бракосочетание. Поэтому сейчас мы с тобой… – Он бросил взгляд на наручные часы. – Нет, еще есть время. Давай выпьем шампанского. Благодаря тебе этот день действительно стал событием. – Он наполнил бокалы и протянул один Джини.

Не сводя с него глаз, она машинально взяла его.

– За нас! – воодушевленно произнес Митч, поднимая бокал.

Джини сделала то же самое, но ее улыбка была неуверенной. Тем не менее шампанское она выпила залпом, с каким-то отчаянием, будто бросаясь в омут головой.

Митч вновь посмотрел на часы.

– Наверное, нам все-таки пора ехать. Мы не должны пропустить… – Он устремил взгляд за пределы беседки, явно высматривая официанта. Увидев, жестом подозвал и попросил счет.

Джини моргая наблюдала за всем этим. Рассчитавшись, Митч повернулся к ней.

– Все, можем ехать!

– Куда? – изумленно спросила она.

– В аэропорт. Разве я не сказал?

– Не-ет… Но зачем нам туда ехать?

Митч сверкнул взором.

– Мы вылетаем в Лас-Вегас, дорогая!

Рот Джини сам собой изумленно раскрылся.

– В Лас-Вегас?

Митч энергично кивнул.

– Именно! Я придумал, что нужно сделать, чтобы у тебя исчезли последние сомнения: мы обвенчаемся прямо сегодня! В Лас-Вегасе с этим проблем не существует. Не нужно договариваться заранее, ждать, ну и все такое. Придем в церковь, и нас сразу обвенчают. Тебя наконец перестанет смущать тот факт, что я твой босс. Это утратит всякое значение, потому что я превращусь в мужа!

Только сейчас Джини сообразила, что к чему. И счастливо рассмеялась.

– Ты сумасшедший!

– Не то слово, солнышко! – радостно подхватил Митч. – Я самый счастливый безумец в мире!

Джини прижала ладони к щекам.

– Поверить не могу… Я будто во сне…

– А я словно выиграл многомиллионный приз! – Митч взял Джини под локоть. – Едем!

Но она не двинулась с места.

– Постой, все это как-то…

Митч с тревогой взглянул на нее.

– Что?

– Ну, поспешно, что ли, – пояснила Джини.

– Солнышко, я заказал билеты, забронировал места в самолете!

Джини прикусила губу.

– Все равно. Понимаешь, если уж мы решили пожениться, почему бы не сделать это как положено?

– Я не против, – поскреб Митч в затылке, – но ты же не веришь в искренность моих намерений.

– Это было раньше, – лукаво улыбнулась Джини, погладив его по щеке кончиками пальцев. – Сейчас многое изменилось. Мы выяснили, что любим друг друга и… Словом, это самое важное. Кроме того… – Она чуть помедлила, прежде чем продолжить: – Ну… я хочу сказать, что брак, заключенный в Лас-Вегасе, словно ненастоящий, понимаешь? Уж лучше сделаем все как положено – объявим о помолвке, а уж потом, скажем через месяц, устроим свадьбу, пригласим гостей. Я всегда мечтала о пышной церемонии. Ну, чтобы на мне было белое платье, фата, флердоранж… И чтобы мы при всех обменялись клятвами верности, обручальными кольцами, скрепили союз поцелуем… Понимаешь?

– Понимаю… – протянул Митч. А сам с усмешкой подумал: вот она, женская логика! То «не поверю, пока не женишься», то «не стоит торопиться, сделаем все как положено»!

Однако эта мысль не была окрашена ни малейшим оттенком раздражения. Сердце Митча пело от радости, и он готов был сделать все, чего только Джини пожелает.

Правда, при этом ему тоже хотелось какой-то уверенности, по крайней мере в ближайшем будущем.

– Хорошо, не хочешь в Лас-Вегас, не надо. Тогда поступим иначе: сейчас же поедем к тебе, ты соберешь вещи, после чего отправимся ко мне.

– Куда это – к тебе?

– Ко мне домой, – слегка пожал плечами Митч. – Прямо с сегодняшнего вечера начнем жить вместе. Таким образом, я получу гарантию, что ты не передумаешь.

Джини растерянно улыбнулась.

– К тебе домой?

– Ну да. Все равно мы через месяц поженимся. – Он убрал прядку волос с ее лица. – Месяц очень короткий срок. Пролетит – не заметишь. Так что, на мой взгляд, можно начать совместную жизнь прямо сейчас. Согласна?

Под его пристальным взглядом Джини опустила ресницы.

– Начать жить вместе до свадьбы?

– Конечно. Так многие делают. Мы любим друг друга, поэтому никаких преград для нас не существует, верно?

– Да, но…

– Только не говори, что у вас в Форт-Уэйне так не принято! – в притворном ужасе воскликнул Митч.

Джини улыбнулась.

– Нет…

– Но? – уже вполне серьезно произнес Митч.

– Возможно, ты удивишься, – немного нервно облизнула Джини губы, – но кое-что меня все-таки волнует.

Митч кивнул.

– Выкладывай. Не хочу, чтобы между нами существовали недоговоренности.

Джини быстро взглянула на него.

– Только обещай не смеяться.

– На сей счет можешь быть абсолютно спокойна.

С ее губ слетел прерывистый вздох.

– Ну… как бы это сказать… Словом, после свадьбы молодожены проводят первую брачную ночь. – Она умолкла и вновь посмотрела на Митча. Тот мечтательно улыбнулся, однако ничего не сказал, всем своим видом показывая, что внимательно слушает. – Но если я перееду к тебе, то наверняка ты… то есть мы… в общем, если мы начнем жить как муж и жена, то порядок вещей нарушится и после свадьбы у нас не будет никакой первой брачной ночи.

– Ах вот в чем дело, – пробормотал Митч. Затем, слегка нахмурившись, взглянул на Джини. – Не обидишься, если я кое о чем тебя спрошу?

Она чуть помедлила, но затем сказала:

– Спрашивай, мне тоже не хотелось бы недомолвок.

– Хорошо. – Митч на миг задумался, подбирая слова. – Вот ты говоришь – первая ночь. Но ведь она не первая… э-э… с мужчиной?

Джини отвела взгляд.

– Нет. – Вновь слегка вздохнув, она продолжила: – Наверное, нужно сразу расставить точки над «i». У меня было трое парней. Первых двоих можно не считать, общение с ними относится к области экспериментов, а с третьим у меня завязались отношения, и я даже что-то такое себе вообразила… Но в конце концов мы расстались. Ему предложили выгодное место в Вашингтоне, и он умчался на всех парусах. Меня пригласить с собой не догадался. – Джини гордо подняла подбородок. – Впрочем, я все равно не поехала бы. К тому времени наши отношения дали трещину, и я все чаще задумывалась над тем, стоит ли их продолжать.

Выходит, не только боссы бросают своих подружек, мысленно констатировал Митч. Однако говорить об этом в такую минуту ему не хотелось. Гораздо важнее было то, что происходило сейчас между ним и Джини. Вдобавок его внезапно охватил приступ ревности: какие-то парни прикасались к Джини, обнимали, укладывались с ней в постель, а он, который в отличие от них любит ее, до сих пор не удостоился подобной чести.

К счастью, ему удалось подавить неуместные чувства, и он произнес:

– Не будем сейчас о прошлом, настоящее гораздо интереснее. По-моему, ты ошибаешься. Даже если мы начнем жить как муж и жена, у нас все равно будет первая брачная ночь.

Джини с легкой грустью улыбнулась.

– До вступления в брак ее быть не может.

– Правильно. Но мы ведь обвенчаемся, после чего у нас и будет первая брачная ночь, то есть первая ночь в браке. А до того будет просто первая наша с тобой ночь. – Последние слова он произнес взволнованно, с хрипотцой в голосе.

Джини подняла на него взгляд.

– Ох, Митч…

Она впервые назвала его просто по имени, и это было так интимно. Оставалось лишь сожалеть, что они находятся в ресторане, а не в каком-нибудь уединенном уголке.

Митч улыбнулся, скрывая волнение.

– Разве я не прав?

Джини лишь молча опустила ресницы.

Не в силах справиться с собой, Митч взял ее лицо в ладони, наклонился и нежно прикоснулся к губам.

– Солнышко, если тебе непременно хочется, чтобы наша первая ночь стала одновременно и первой брачной, это легко устроить. Мы все еще успеваем на рейс до Лас-Вегаса. Обвенчаемся и отправимся в отель…

Однако Джини быстро прижала пальцы к его губам.

– Нет-нет, только не отель! Это еще хуже, чем поспешное венчание в Лас-Вегасе. Я не хочу, чтобы между нами что-то начиналось в каком-то обезличенном отеле. Уж лучше поедем к тебе…

Митч взял ее руку, повернул и поцеловал ладонь.

– Хорошо, все будет так, как ты скажешь. Сейчас я отменю заказ… – Он вынул из кармана сотовый телефон, но, прежде чем звонить, еще раз пристально взглянул на Джини. – Ты уверена?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю