Текст книги "Грани неприличия (СИ)"
Автор книги: Лариса Васильева
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 13 страниц)
Глава 14
– Что у тебя болит? Скажи мне? – осторожно спросила Катарина.
– Не знаю, – произнес лорд Бошан, – ужасная слабость. Даже на разговоры нет сил.
Катарина вспомнила, что она делала в прошлый раз. Точно! Считала пульс. Нащупав вену у лорда Бошана на запястье, Катарина посчитала удары сердца. Ускорен. Дальше уже не вспомнить, что говорила.
– А еще что-нибудь беспокоит? – обеспокоенно произнесла Катарина.
Ричард покачал головой, и тут же его лицо перекосило.
Миссис Уотсон знала, что происходит. Заметавшись по спальне, Катарина схватила знакомый тазик и поскакала обратно к Ричарду. Пока Ричарда тошнило, Катарина помогала придерживать ему волосы.
Когда лорд Бошан откинулся на подушки, Катарина унесла тазик к двери.
– Я знаю, в чем дело, – Катарина скрестила пальцы, чтобы Ричард ей поверил. – У тебя ведь два раза такое было. Первый раз, когда с дядей уехал, а второй…
Катарина задумчиво потеребила волосы.
– На воды ездил…, – прохрипел Ричард.
Взглянув на витиеватый рисунок зеленых обоев, Катарина погрозила им кулаком.
– Если я скажу, что тебе следует уйти из своей комнаты. Что ты на это ответишь? – закинула удочку.
Ричард несколько минут просто смотрел на Катарину в недоумении, а потом, о чудо, его губы растянулись в слабой улыбке
– Леди, вы издеваетесь надо мной? – прошептал лорд Бошан и закатил глаза.
– Ричард! – Катарина потрясла его за руку. Лорд Бошан едва приоткрыл глаза. – Я тебе помогу, обещаю. – Кто-нибудь, идите сюда! – громко позвала Катарина.
В спальне тотчас оказались камердинер Ричарда и еще один мужчина.
– Помогите мне отнести лорда Бошана в спальню леди, – попросила Катарина, но слуги не отреагировали. Тогда она сменила тон. – Я кому сказала, быстро взяли и понесли! Вашему хозяину очень плохо. В этих стенах он загнется, а вы не шевелитесь.
Слуги по-прежнему бездействовали, а Ричард находился в бессознательном состоянии. Тогда Катарина, ловко запрыгнув на кровать, принялась трясти Ричарда и называть его имени.
– Прошу вас, поторопитесь! – растерялась Катарина.
На правах леди Бошан она могла распоряжаться слугами. Но сейчас она не Элиза, а обыкновенная гостья, которую в любой момент Ричард может попросить покинуть поместье.
– Лорд погибнет, если вы не поможете, – жалобным взглядом Катарина посмотрела на дворецкого.
Мистер Уильямс кивнул, и остальные слуги поторопились перенести Ричарда в покои леди Бошан. Катарина шла следом, но перед самой дверью путь ей преградила миссис Кендалл.
– Вам нельзя внутрь, – строго произнесла она.
– Как это нельзя? – испугалась Катарина. – Я должна позаботиться об его светлости.
– О милорде есть кому позаботиться, – упрямилась экономка.
– Отойдите в сторону! – твердо заявила Катарина, уперев руки в бока. – Иначе мне придется применить силу.
Столкнув со своего пути единственное препятствие, миссис Уотсон вошла внутрь. Открыв в покоях все окна, Катарина впустила в затхлое помещение свежий воздух.
– Я останусь, – она обвела взглядом притихших слуг. – Когда Ричард придет в себя, он вправе будет выгнать меня. Лорд Бошан, но не вы.
Приказной тон подействовал. Слуги медленно покинули покои, оставив странную леди наедине с милордом.
Время тянулось медленно. Вот уже и посыльный с лекарством возвратился, а Ричард все не приходил в сознание. Дыхание у него стало ровнее, жара не было. Укутавшись в плед, потому что в комнате после проветривания стало холодно, Катарина прилегла на краешек кровати.
Она сегодня вела себя слишком дерзко. Удивительно, как ее до сих пор не выгнали из поместья? Когда Ричард придет в себя, слуги обязательно доложат обо всех вольностях, которые она себе позволила. И тогда он ее прогонит.
Леди Элиза так и не нашлась, а Катарина на роль супруги совершенно не подходит. Красивая, но без денег и титула. Прибыла неизвестно откуда, да еще распоряжается. Словно поместье принадлежит ей, а не законному владельцу.
Глубоко за полночь Катарина задремала. Казалось, всего на несколько минут. Но когда проснулась, за окнами было уже светло. Свежий ветерок обдувал лицо, и не было ощущения затхлости и сырости.
Потянувшись в кровати, Катарина посмотрела первым делом на Ричарда. Оказалось, что тот уже не спал. Более того, выглядел гораздо лучше, чем накануне. Подложив руку под голову, лорд Бошан смотрел на Катарину. А, может, разглядывал, пока она спала. Какая разница. Все равно неприятно, когда на тебя во сне пялятся.
– Леди, что вы здесь делаете? – удивился Ричард. – Незамужней женщине не пристало проводить ночь в постели с мужчиной. Это бросает тень на вашу репутацию.
– Моя репутация уже погублена, – Катарина сладко зевнула и пригладила растрепавшиеся волосы. – Слышал бы ты, как я воевала со слугами, чтобы они перенесли тебя в эти покои.
– Тогда понятно как я здесь оказался, – усмехнулся Ричард. – Даже если так, вам не стоило проводить здесь ночь, – взгляд лорда мгновенно посерьезнел.
– Тебе было очень плохо, ты бредил. Я волновалась за твое здоровье.
Ричард кивнул и попытался встать с постели. Несмотря на слабость, ему это удалось.
– О моем здоровье позаботится леди Ричард, когда мы ее отыщем, – самоуверенно заявил лорд и в сопровождении слуг медленно направился в свою спальню.
После завтрака Катарина медленно прогуливалась по саду и размышляла, что она делает не так. В прошлый раз в отношениях она продвинулась гораздо дальше. Ричард не смотрел на нее таким волком, да и слуги любили.
После полудня Ричарда посетил мистер Стивенсон и, обследовав пациента, подтвердил, что лорду Бошану стало гораздо лучше.
– Вы принимали мои порошки? – важно осведомился Генри Стивенсон у пациента. – Они должны были оказать благоприятное воздействие на ваш организм.
– Лорд Бошан еще не успел их принять.
Катарина, смущаясь, вошла в покои Ричарда. Она должна хоть отдаленно придерживаться прежней модели поведения. Только где отыскать дерзкую и независимую Катарину? Общение с Ричардом благотворно оказалось на ее нраве, превратив дикую львицу в домашнюю кошечку.
Миссис Уотсон была одета в платье цвета спелой вишни, подчеркивающее белизну ее кожи, и доктор ей невольно залюбовался.
Генри Стивенсон вежливо поздоровался и манерно поцеловал руку. При этом доктор удерживал ладонь дольше, чем обычно, и Катарина поспешила освободиться.
– Позвольте полюбопытствовать, как, в таком случае, он поправился? – недоумевал мистер Стивенсон, распыляя обаяние и улыбаясь во весь рот.
– Хороший уход и своевременная помощь, – слегка улыбнулась Катарина, не поощряя доктора на флирт, – вот и весь секрет.
– В таком случае, леди, я склонен предполагать, что вы сотворили настоящее чудо!
– с ответной улыбкой поклонился мистер Стивенсон.
Ричард не верил своим глазам. Доктор, которого он знал всю жизнь и который вдвое старше леди Катарины, вовсю с ней кокетничал. Сдержав волну возмущения и гнева, Ричард поспешил подняться. Пожав руку доктору, Ричард поблагодарил за заботу о здоровье.
– Мои люди вас проводят, – суровее, чем обычно, произнес лорд Бошан, выпроваживая наглеца.
– На твоем месте, я бы поспешила отсюда уйти, – Катарина подошла к лорду. – Думаю, причина болезни кроется в этой комнате. Твои обои красивы и, несомненно, очень дороги. Но именно они вызывают периодические недомогания.
– Опять говорите загадками, леди, – невозмутимо произнес лорд. – Чем вашему вкусу не угодили мои обои?
– Они ядовиты, – просто ответила Катарина. – При их изготовлении используются какие-то вредные вещества, вызывающие симптомы болезни, подобные твоим. Хотя, если не веришь, можешь и дальше продолжать травить себя.
Катарина отвернулась, собираясь с гордым видом удалиться, но Ричард не отпустил. Удержал за локоть и развернул к себе.
– Вы слишком дерзкая, – произнес он сквозь зубы. Его лицо потемнело от гнева, и синяки под глазами проступили явственней. – Ведете себя, словно моя супруга, хотя таковой не являетесь. Смею предположить, что вы и не леди вовсе, – прошептал лорд Бошан в самое ухо и притянул Катарину к себе.
С силой, несмотря на слабость и недавнюю болезнь.
Катарина задрожала от волнения, внезапно охватившего ее тело. Близость настоящего Ричарда будоражила кровь, заставляя всем сердцем желать любимого мужчину.
– Вы дрожите? – усмехнулся Ричард, прижимая незнакомку к себе. – Боитесь меня?
– Не боюсь, – выдохнула Катарина, чувствуя слабость в ногах. – Я твоя супруга. Я уже говорила тебе.
– Да неужели? – лорд Бошан рассмеялся.
– Элизу еще не нашли и не найдут, – уклончиво ответила Катарина, выравнивая дыхание. – Как ты думаешь, почему?
– Моя жена сбежала, – пожал плечами лорд Бошан. – Это же очевидно. Видимо я представился ей неким монстром, и она решилась на опрометчивый поступок. В любом случае ее найдут. А вы, леди, когда намерены представиться должным образом и объяснить, как вы оказались рядом с моим поместьем? И кто вы, черт возьми!
Глаза лорда сверкнули гневом и решимостью.
– Я охотно расскажу о себе, – с вызовом произнесла Катарина и, накрутив на палец рыжий локон, облизнула нижнюю губу. – Только ты мне поверишь.
Природное обаяние Катарину никогда не подводило. Вот и сейчас Ричард, будучи мужчиной, отвлекся на ее движения. Вначале взглянул на локон, а затем примагнитился к губам. Несколько секунд смотрел, как Катарина терзает нижнюю губу, а затем моргнул и покачал головой.
– Пройдемте в мой кабинет, – пригласил он, шумно выдохнув.
В кабинете Катарина изящно устроилась в кресле. Если не получается Ричарда убедить, следует его соблазнить.
– Вина? – осведомился Ричард.
Получив одобрение леди, лорд Бошан распорядился принести выдержанного вина из погреба.
– Я слушаю вас, леди, – произнес Ричард, вальяжно расположившись в кресле с бокалом красного вина.
– Меня зовут Катарина Смит, – Катарина начала с правды.
Не упомянула, что уже замужем. Но на момент перемещения она еще была совершенно свободной. Так что маленькая ложь не в счет.
– Очень хорошо, – кивнул лорд. – Продолжайте.
– Я твоя супруга, – ужасно нервничая, продолжила Катарина. – И наша встреча далеко не первая.
Ричард удивленно приподнял бровь, а Катарина продолжила:
– Первый раз я переместилась в грозу в тело Элизы Бошан.
Ричард хотел что-то возразить, но Катарина попросила дать ей возможность выговориться. Лорд кивнул, а миссис Уотсон пересказала прежнюю историю знакомства. Дошла до случая с долгом покойного дяди Кристофера, и замолчала, заметив, как помрачнело лицо Ричарда.
– А с этого момента, леди, подробней, – попросил лорд Бошан.
– Твой дядюшка был заядлым картежником, впрочем, ты это и сами знаешь, – начала Катарина, припоминания события двухлетней давности. – В Лондоне он проиграл значительную сумму денег, и к Бернарду прибыл поверенный с векселем. Ты, конечно, погасил долг, но финансовые потери оказались серьезными.
– Поверенный с векселем? – Ричард встал и, нервничая, заходил взад-вперед по кабинету. – Когда он прибудет?
Но Катарина только руками развела, признавшись, что не помнит точно.
– Хорошо, я понял, – скрестив руки на груди, лорд Бошан встал напротив окна.
Рассеянно потягивая вино из бокала, он смотрел на разбитый перед поместьем парк. Катарина подошла и встала у Ричарда за спиной. Вспомнила, как с Ричардом и его матушкой они играли в бейсбол и хохотнула.
– Вам смешно? – лорд Бошан обернулся.
– Просто вспомнила один забавный момент, – призналась Катарина, прикрыв рот ладонью. – Когда приехала ваша матушка…
– Моя матушка? – Ричард не дал ей договорить. – И что ей понадобилось?
– Просто визит вежливости, – пожала плечами Катарина.
– Визит вежливости, – процедил сквозь зубы лорд Бошан.
– Хочешь, я угощу тебя вкусным блюдом? – предложила Катарина, вспомнив, как кормила Ричарда картофелем-фри.
– Можете распорядиться, и на кухне все сделают, – лениво махнул рукой Ричард, уходя в свои мысли.
– Ты не понял. Я сама приготовлю. А ты попробуешь. Хочешь?
Она игриво взглянула на любимого мужчину.
Лорд Бошан изучал Катарину несколько долгих секунд, а потом кивнул.
– Хочу. А это будет вкусно?
Катарина заверила, что, несомненно.
– Ступай за мной! – она поманила лорда пальцем.
Ричард последовал за Катариной, предупредительно захватив вино и бокалы, которые тут же передал Джеймсу.
Спустившись на первый этаж, Катарина направилась на кухню. Появление леди, лорда Бошан и Джеймса на кухне вызвало недоумение и удивление поваров и других работников. Катарина как можно деликатней, объяснила, что они не будут мешать. Просто возьмут сковороду, картофель, немного масла и соль.
– Садись сюда, – она усадила лорда Бошана за стол.
Он сел преисполненной важности и нетерпения. Странная рыжеволосая леди продолжала его удивлять.
Катарина отыскала нож и почистила пару десятков средних картофелин. Тем временем огонь под сковородой ей уже разожгли.
Слуги на кухне отложили все свои дела, наблюдая за ловкими движениями леди. А Катарина, настрогав картофель соломкой, высыпала небольшими порциями на сковороду с кипящим оливковым маслом.
Вооружившись лопаткой, она с видом заправского повара помешивала странное блюдо. Откинувшись на стуле и закинув ногу на ногу, Ричард наблюдал за проворными действиями леди.
– Прошу! – Катарина поставила перед лордом тарелку с дымящимся картофелем фри.
Сама села напротив и, наколов на вилку один ломтик, осторожно подула. Когда достаточно остыл, протянула Ричарду, предлагая съесть. Поколебавшись, лорд Бошан осторожно взял ломтик.
– Неплохо! – одобрительно покачал головой, а Катарина уже протягивала второй.
Следующий ломтик Катарина попробовала сама, потом снова протянула лорду.
– Вы тоже можете попробовать! – Катарина обернулась по сторонам, приглашая слуг присоединиться.
– Можно мне попробовать? – попросил Джеймс.
– Конечно! – подцепив вилкой один ломтик, Катарина протянула Джеймсу. – Только он может быть горячий. Не обожгитесь.
– Миссис Кендалл, желаете попробовать? – предложила Катарина экономке.
Та недолго пожеманилась, но взяла один кусочек. А потом еще один и еще. Странное блюдо Катарины пришлось ей по вкусу. Вроде бы ничего сложного. Длинные ломтики картофеля, обжаренные в масле. Но как вкусно получилось.
Дворецкий мистер Уильямс тоже попробовал. И Дорис, появившаяся на кухне, взяла несколько ломтиков.
– Очень вкусно! – радовалась Дорис. – Вы просто чудо, какая мастерица.
– Да ладно вам! – рассмеялась Катарина. – Не помню когда, но совсем скоро он у вас появится. На каждом углу будут продавать.
– Леди, – лорд Бошан с хитрой улыбкой посмотрел на Катарину. – Вы решили влюбить в себя слуг, угощая едой?
Это было так похоже на прежнего Ричарда, что у Катарины заныло сердце. Прежний Ричард Бошан был влюблен в свою супругу, настоящий не любит Элизу, но и Катарину он тоже не любит. Безнадежная ситуация!
– У вас что-то болит? – тут же осведомился Ричард.
Жаль, что это всего лишь забота, а не любовь. Неужели ей больше никогда не поцеловать лорда Бошана.
Проводив леди к отведенным ей покоям, Ричард довольно сухо откланялся. Он отправил посыльных на поиски Элизы, а до Катарины ему нет никакого дела. И ее роль во всей этой истории жалка и печальна.
– Ричард, постой! – в отчаянии миссис Уотсон окликнула уходящего лорда Бошана.
Ричард остановился и медленно обернулся. Высокий, умопомрачительно красивый, такой родной, но в то же время и такой далекий.
– Вы что-то желаете, леди?
– Желаю! – Катарина упрямо тряхнула головой. – Тебя, лорд Бошан, – и добавила, уже тише. – Я люблю тебя, Ричард.
Признание Катарины привело лорда Бошана в замешательство. Несколько минут лорд молчал, и Катарина решила, что Ричард впал в ступор.
– Леди, – наконец произнес лорд, – очень вам признателен за столь лестные чувства, которые вы мне открыли.
С этими словами Ричард поклонился.
– Прошу покорнейше простить, но я не могу их принять, – механически произнес лорд Бошан. – Я женат. И, хоть моя супруга и сбежала, это не уменьшает степень моей верности ей.
Катарина опустила глаза, в которых стояли предательские слезы. В этой новой реальности Ричард женат на Элизе. Не влюблен, но верен супруге до глубины души. А ей досталась жалкая роль приживалки.
Что же делать? Уйти? Покинуть поместье, пока не стало еще больнее. Хотя больнее уже некуда.
– Не хочу вас разочаровывать леди, я не способен на взаимные чувства, – после недолгого молчания продолжил Ричард. – Дело не в вас, поверьте! – бесстрастно произнес он. – Я просто не способен любить.
– Ты любил меня, – Катарина подняла на лорда заплаканные глаза. – Мне жаль, что ты все забыл.
Впервые в жизни ей было так холодно, что захотелось закутаться в плед и впасть в спячку на долгие годы.
– Я не мог вас любить, – голос Ричарда звучал снисходительно.
Неужели думает, что она не в себе? Вроде местной сумасшедшей.
– Я понимаю, что в это сложно поверить, но я правда появилась здесь вместо леди Ричард. Не понимаю только почему, – Катарина тяжело вздохнула. – Наверное, тебе удалось разрушить кольцо.
До этого слушавший леди с заметной иронией, Ричард Бошан задумался.
– Какое кольцо? – удивился он.
– С сапфиром. Которое ты подарил Элизе на свадьбу. – Ты думал, что все встанет на свои места, если ты его разрушишь.
Ричард Бошан задумался. Незнакомка не могла знать о кольце. Она с его супругой не встречалась, и на свадьбе среди приглашенных леди Катарины тоже не было.
– Откуда вы знаете про кольцо? – сгримасничав, произнес лорд.
– Знаю, потому что в прошлый раз вместо Элизы с тобой была я, – вздохнула Катарина, у которой от неоднозначности ситуации сердце просто стонало и обливалось кровью.
– В какой прошлый раз? – недоумевал лорд.
– В прошлой жизни, Ричард, – горько усмехнулась Катарина, понимая, что рациональный ум лорда не позволит ему поверить в перемещение. – В прошлой жизни.
Глава 15
– Мисс, вы меня слышите? Ты уверена, что она меня слышит?
Мужской голос ворвался в сознание. Веки Элизы вздрогнули, и она распахнула глаза. Сидя на стуле возле кровати, Стив с удивлением смотрел на незнакомку.
Николь нажала на кнопку вызова, и через несколько минут в палату вошел доктор.
Элиза занервничала и попыталась встать. Увиденное напоминало давно забытое дежавю. Николь, Стив. Словно обрывки из старого кинофильма.
– Как вы? Мы очень перепугались, – Стив взъерошил светлые волосы и переглянулся с Николь. – Доктор, она пришла в сознание. Посмотрите, все ли в порядке. – Стив посмотрел на врача.
– Думаю, с ней все в порядке, – заверил доктор, и Стив облегченно вздохнул. – Как себя чувствует наша пациентка?
– Со мной все в порядке, – твердым голосом произнесла Элиза, понимая, что лежит на кровати в больничной одежде. – Что произошло?
И тут вдруг Стив сорвался с места и, подскочив к кровати, упал на колени.
– Простите меня, мисс, – он сложил ладони в молитве. – Вы так неожиданно кинулись под колеса моей машины. Я не успел среагировать и наехал на вас. Я обещаю, что полностью компенсирую ваше лечение.
Стив так отчаянно умолял, что вызвал на губах Элизы улыбку.
– Скажите, что я могу для вас сделать? – продолжал умолять Стив.
До Элизы плохо доходила возникшая ситуация, в которой она оказалась на больничной койке, а Стив смотрит таким взглядом, словно не помнит ее.
Потупив взгляд, она уставилась на свои сцепленные пальцы и вдруг заметила небольшую родинку на правом запястье. Точно такая же была у нее настоящей, но никогда у Катарины.
– Дай мне зеркало! – попросила она перепуганного Стива.
Мужчина вскочил и метался по палате до тех пор, пока Николь не вручила ему маленькое складное зеркало. Стив протянул его Элизе.
Заглянув внутрь, Элиза Бошан ожидала увидеть кого угодно, но только не себя. Бледный вид, растрепанные волосы. Но это именно она. Сомнений быть не могло. Растерянно Элиза посмотрела на ничего не понимающего Стива и Николь. Они ее не помнят, потому что она не Катарина.
С ней настоящей Стив встретиться в поместье Бошан, а сейчас…. Неужели самое начало их знакомства?
– Анализы и МРТ в норме, – кашлянул доктор, – думаю, с вами все в порядке.
На губах Стива промелькнула слабая улыбка.
– В таком случае я могу быть свободной, – твердым голосом произнесла Элиза, но доктор покачал головой.
– Думаю, за вами лучше несколько часов понаблюдать. Завтра утром я вас отпущу.
– Сейчас! – настояла Элиза и попыталась встать.
Голова не кружилась, и состояние было вполне сносным. Стив поспешил на помощь незнакомке.
– К тому же у вас не было при себе документов. – доктор тактично напомнил о совеем присутствии. – Мы должны заполнить документацию и только потом отпустим вас.
– Со мной все в порядке, – невозмутимо заявила Элиза доктору. – Стив обо мне позаботится. Ты же позаботишься обо мне? – поинтересовалась она у ошеломленного мужчины.
– К-к-конечно, – озадаченно пробормотал Стив, недоумевая, откуда незнакомка знает его имя.
– Вот и отлично! И документы я все заполню, – пообещала Элиза. – Зовите медсестру. Где моя одежда?
– Она сильно порвалась из-за аварии, – вмешалась в разговор Николь. – Поэтому я взяла на себя смелость и принесла другую одежду. Если, конечно вы не возражаете.
Элиза не возражала, и Николь вынула из сумки симпатичное платье.
– У вас не было при себе телефона, – продолжил Стив, когда Элиза переоделась в платье и причесала волосы. – Хотите, позвоните родственникам с моего?
Элиза отрицательно покачала головой, добавив, что у нее нет близких родственников.
– А друзья? – настаивал Стив. – Элиза, не стесняйтесь просить меня о чем угодно. Я очень виноват перед вами и готов искупить свою вину.
Элиза кивнула. В ее голове уже зрел коварный план.
– В таком случае, ты позволишь мне пожить у тебя? – произнесла она с хитрой улыбкой.
Если она правильно поняла, Стив с ней не знаком и в настоящее время встречается в Кэт. А ситуация в больнице странное дежавю их первой встречи.
– Пожить? – Стив поскреб в затылке.
Он ожидал от странной незнакомки чего угодно, но только не желания заселиться к нему в квартиру.
– Я не знаю, – неуверенно ответил он. – Просто я живу не один, а с женщиной. Не думаю, что она обрадуется вашему появлению.
– Ты о Катарине? – рассмеялась Элиза, доводя Стива до состояния полнейшего удивления. – Она не будет возражать. Более того, она даже не появится за все время моего визита.
В Элизе появилась уверенность, что если она здесь, то Кэт снова оказалась в прошлом. Немыслимая головоломка, но надо что-то решать. И немедленно. Без Стива она не сможет в этом мире. Во-первых, она его безумно любит, а во-вторых, они впервые вместе по одну сторону баррикад.
Подведя Элизу к лифту, Стив нажал кнопку вызова. Лифт звякнул, сообщая о прибытии на этаж. Двери распахнулись.
Покинув стены больницы, Стив остановил такси и пригласил Элизу внутрь.
– Мы с вами знакомы? – Стив снова взъерошил волосы. Слова незнакомки запали ему в душу, мешая мыслить здраво.
– Конечно! – Элиза улыбнулась. – Просто ты меня забыл, а я нет.
Она посмотрела в окно. Немыслимое количество людей на улицах, высоченные дома, при взгляде на которые у прежней Элизы захватывало дух. А столько машин!
Неужели она снова вернулась в современный Лондон? На этот раз в своем настоящем облике и к реальному Стиву. Осталось только убедить Стива в своей любви и влюбить в себя. Снова!
Остановившись возле дома, он карточкой рассчитался с таксистом и вышел на тротуар. Подал руку Элизе и повел к двухэтажному, но очень симпатичному дому.
– Это квартира моей девушки, – кашлянул Стив, испытывая неловкость. – Она скоро вернется, поэтому предлагаю вам снять квартиру.
– Я не хочу квартиру, – бессовестно заявила Элиза и развалилась на диване перед телевизором. – Покорми меня, – капризно потребовала она, наблюдая за реакцией мужчины.
Мистер Уотсон почесал затылок. Поведение незнакомки смущало и будоражило. Внешность вполне себе заурядная, но в поведении столько пафоса и самоуверенности, что диву даешься. Совершенно не понимая, зачем он это делает, Стив поплелся готовить ужин.
Элиза между тем щелкнула пультом и погрузилась в давно забытые ощущения.
– Я приготовил нам поесть, – через некоторое время в комнату заглянул Стив. – Пойдемте.
Поужинав, Стив взглянул на часы, поразившись, что Катарина еще не вернулась домой. От Элизы не укрылся его осторожный жест
– Ваша девушка не придет, – заявила она.
– Не придет? – эхом повторил Стив. – Почему?
– Она это я, – звонко рассмеялась Элиза.
Наверное, смех был единственным красивым в ней. Внешность просто ужасна, поэтому Элизе захотелось все в себе переделать. Или хотя бы накраситься по– человечески.
– То есть как это? – не понял Стив, с опаской поглядывая на гостью.
– Сейчас я Катарина, разве не понятно? – она подмигнула Стиву.
Подмигнула!? Мистер Уотсон не знал, что и думать. Только в голове билась мысль, что реальность стала слишком похожа на странный сон.
Элиза же удивлялась сама себе. Обычно она так себя не вела. Но сегодняшние события заставили взглянуть на ситуацию с другой стороны. Представшая перед ней действительность пугала и удивляла.
Любимый мужчина сидит напротив и не помнит ее. Самый страшный сон из всех возможных. Но Стив не лжет и не хитрит, действительно не помнит. У них еще не было шанса узнать друг друга.
– Мы с Кэт поменялись, – подмигнула Элиза. – Она отправилась ко мне, а я к тебе.
Что все именно так и было, Элиза даже не сомневалась. Интересно, почему на этот раз они вернулись к истокам?
– Зачем поменялись? – недоумевал Стив, ероша волосы и пытаясь осознать слова незнакомки.
– Не знаю, – Элиза пожала плечами, – но я рада, что переместилась.
Прекрасно понимая, что Стив Уотсон не поверит ни одному ее слову, Элиза продолжала настаивать на своем.
Не зная, что ответить на заявление незнакомки, Стив помыл посуду и предложил устроить Элизу на диване в гостиной.
– Здесь? – Элиза разочарованно осмотрела предоставляемое ложе.
– Извини, – мужчина развел руками. – Большего предложить не могу.
Он сам не заметил, как перешел на «ты». Зато Элиза заметила и несказанно обрадовалась. Первый шаг к покорению холодного мистера Уотсона уже сделан.
На следующее утро Элизу разбудил луч солнца, слепящий глаза, и негромкий разговор в спальне.
– Катарина так и не вернулась? – она узнала негромкий голос Николь.
– Нет, – прохрипел Стив. – Я всю ночь с ума сходил. Ее телефон дома, и я совершенно не знаю, что делать.
– Больницы не обзванивал? – поинтересовалась Николь. – Хорошо, возьму это на себя. А ты набери Майклу. Он как редактор должен знать, куда она пропала.
Николь на цыпочках, чтобы не разбудить гостью, прошла к выходу. Когда за ней закрылась дверь, Элиза встала и взглянула на Стива. Мистер Уотсон выглядел уставшим, с темными кругами под глазами. Видимо, правда, всю ночь не спал, переживая за Катарину.
– У Катарины все хорошо, – Элиза, было, подалась к мужчине, но Стив тут же отступил.
– Откуда тебе известно? – произнес он бесцветным голосом. – Только больше не говори, что ты это и есть она.
Элиза пообещала все объяснить, если он даст ей время привести себя в порядок. Стив не возражал. Умывшись и уложив волосы в прическу, воспользовавшись шпильками Кэт, Элиза выплыла из ванной. Мягко улыбнулась расстроенному Стиву и села к нему на диван.
– Где кольцо? – она протянула ладонь, но мистер Уотсон ничего не понял.
– Какое кольцо? – он моргнул и с удивлением уставился на Элизу.
– То самое, – мягко продолжила леди Бошан, – с сапфиром. Это семейная реликвия, доставшаяся тебе от матери. Могу я на него взглянуть, если ты, конечно, не возражаешь.
Стив задумался. Кольцо у него было, только незнакомка не могла об этом знать. Решив, что ничего страшного не произойдет, если он покажет кольцо, мистер Уотсон поднялся.
Вынул из бархатной коробочки кольцо с синим сапфиром, и протянул Элизе. Леди Бошан бережно взяла кольцо. Провела кончиками пальцев по гладкому камню и улыбнулась.
– Красивое кольцо, – она вернула перстень Стиву. – Ты хотел подарить кольцо Катарине и предложить ей руку и сердце.
– Откуда ты знаешь? – удивился мистер Уотсон.
Элиза поражала его все больше.
– Знаю, – леди Бошан не знала, как преподнести любимому человеку всю правду, поэтому медлила с ответом. – Хочешь, я покажу тебе кое-что? – предложила она.
Стив кивнул, но взглянул на часы и снова помрачнел.
– К сожалению сейчас много дел, – он взъерошил волосы. – Нужно позвонить редактору Кэт. Вдруг Майкл знает, куда она могла исчезнуть.
– Майкл не знает, – вздохнула Элиза, сжимая похолодевшие пальцы. – Потому что твоя Кэт переместилась в викторианскую Англию.
– Куда? – удивлению Стива не было предела.
– Предлагаю поехать со мной в одно место. Надеюсь, что тогда все прояснится.
Недолго поколебавшись, мистер Уотсон все-таки согласился. Уточнив место, куда они отправятся, решил, что без машины не обойтись.
Пока Элиза приводила себя в порядок, воспользовавшись косметикой Катарины, Стив позвонил Майклу и убедился, что редактор не знает, куда запропастилась Кэт.
– Ответь, почему такой выбор? – уточнил Стив, пока они шли к машине. – Поместье Бошан. Неужели, приехав туда, я смогу что-нибудь понять.
– Надеюсь, – вздохнула Элиза, в который раз скрестив пальчики.
Приехав на место, Элиза сразу же потащила мистера Уотсона к экскурсии. Присоединившись к слушающим, леди Бошан наблюдала за реакцией своего мужчины. Стив вертел головой и ничего не понимал.
– Представим на миг, что по этим дорожкам прогуливались очаровательные леди под руку с благородными джентльменами, – соловьем заливалась экскурсовод Эшли. – Ступая по ним, мы словно прикасаемся к истории.
– По этим дорожкам никогда не ступали очаровательные леди под руку с благородными джентльменами, – Элиза с мутно помнила, что тогда говорила, но смысл был тот же.
Тотчас все взгляды были направлены на темноволосую женщину с высокой прической.
– Почему вы так считаете? – вежливо поинтересовалась Эшли.
– В то время здесь было разбито поле для крокета, – виновато улыбнулась Элиза и посмотрела на Стива.
Поймав ее взгляд, мистер Уотсон улыбнулся.
Эшли хмыкнула, но ничего не сказала. Экскурсия продолжалась:
– В особняке в то время прислуживало около двух сотен слуг.
– Их было триста пятнадцать, – снова поправила Элиза.
Экскурсовод прокашлялась, но сделала вид, что не расслышала.
– Итак, в особняке в то время прислуживало около двух сотен слуг, – снова начала она.
– Вам же сказали, что их было триста пятнадцать, – не выдержал какой-то турист.
– Послушайте, мисс, – не выдержала Эшли, – если вы так хорошо знаете историю семьи Бошан, может, продолжите экскурсию за меня?
Знакомая ситуация! Приободрившись, Элиза вдохнула и окинула взглядом притихшую группу.
– С разрешения уважаемой миссис экскурсовода, – дальнейшую экскурсию продолжу я. Прошу всех пройти к парадному входу.