355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лана Земницкая » Наперекор пустоте (СИ) » Текст книги (страница 7)
Наперекор пустоте (СИ)
  • Текст добавлен: 8 сентября 2019, 11:30

Текст книги "Наперекор пустоте (СИ)"


Автор книги: Лана Земницкая


Жанры:

   

Фанфик

,
   

Роман


сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 16 страниц)

– Чем пахнет? – нахмурился Дин. Саманта опустила глаза, начала теребить край свитера. – Чем, говорю, пахнет? – Винчестер подошёл к ней вплотную, словно собирался прижать к стенке. Девочка пробормотала почти что себе под нос:

– Это… блинчики. Сэм сказал… точнее, я узнала от него, что они вам нравятся… – Саманта боялась его. Она опасалась смотреть Дину в глаза, и это его заставляло подозревать её буквально во всех грехах. Охотник уже не выдерживал – ему хотелось сделать хоть что-нибудь из того, к чему он привык в общении со сверхъестественной шушерой. Ударить, пнуть, пригрозить, накричать – с последним пунктом он успешно справлялся, но этого было явно мало. И он вдруг вспомнил, что на то, как он обращается с девочкой, смотрят сейчас Кас и Сэм – это заставило Дина слегка умерить пыл.

Он отобрал у неё тряпку и отошёл.

– Пойдём, – буркнул Дин. Девочка, почти что вжавшаяся в этот несчастный столик и превратившаяся в тень, выдохнула и пошла за охотником.

Винчестер сел за стол. Блинчики и правда пахли восхитительно. Он всё ещё довольно хмуро смотрел на тарелку, поставленную перед ним, ничего вслух не говоря. Так что Саманта, положив рядом вилку, не рискнула даже сесть с ним за один стол. Наконец, Винчестеру надоело неловкое молчание.

– Сэм, – позвал он. Глаза транслятора, следуя договорённости, сверкнули зелёным цветом. Девочка чуть ссутулилась, потом выпрямилась – как будто ей это было непривычно. Разумеется, для Сэма было именно так – он всегда задевал макушкой дверные косяки. Но сейчас мир вокруг него стал огромным, и младший Винчестер изо всех сил старался к этому привыкнуть.

Сэм забрался на высокий стул и устроился напротив брата. Потянулся к блинчикам, политым каким-то вареньем, с детской радостью в глазах.

– Какого хрена это было, Сэм? – не меняя интонации, словно продолжая прерванный разговор, спросил Дин. Блинчик повис в воздухе у рта младшего охотника.

– Чего? – растерянно спросил Винчестер. – Вчера? Так это просто, ну, понимаешь, крылья…

Дин весьма выразительно воткнул вилку в блин, лежащий перед ним на тарелке.

– Подумаешь, – пожал плечами его брат. – Саманта просто хотела что-нибудь приготовить. Я у неё ничего не просил, не в кафе же сидим. Она сама догадалась.

– Догадалась? Она сказала, что узнала об этом от тебя!

– Ну узнала! Значит, узнала. Дин, если ты не забыл, тело не моё, – девочка очень знакомо покачала головой. – Она уступает нам его, но мы здесь не полноправные хозяева. Если ты помнишь, что читали о трансляторах, то мы с Касом – всего лишь флэшки, с которых она может брать информацию, когда захочет.

– Именно это мне и не нравится! – повысил голос Дин.

– Она даже наши разговоры сейчас не слушает! – когда Сэм тоже повысил тон, его голос сорвался на девический. – Дин, эта девочка – золото, и если ты ей не доверяешь, то зачем вообще позволил взять наши сознания?!

– Потому что у меня не было выхода! – рыкнул старший Винчестер. – Если ты ещё не понял, на вас с Касом напала тварь, о существовании которой я два дня назад понятия не имел! Я не знал, что делать! А если она поработила вас? Если ты сам не знаешь, что тебе дают говорить, а что – нет?!

– Дин…

– Что? Ты же понятия не имел, что именно она взяла у тебя из головы, Сэмми! Она же может просмотреть всю твою жизнь, даже то, что ты сам не помнишь!

– Прекрати, – спокойно и тихо сказал младший Винчестер, глядя в глаза брату. Дин захлебнулся яростной речью, агрессивно вонзая вилку в несчастный блинчик. Наконец, пар вышел. И он упрямо, хоть и уже гораздо спокойнее, сказал:

– Сэм, она шарила в моей комнате.

– Она не шарила, а убиралась, – поправил его брат. – Я видел. Всё было вполне…

– Она ведь могла что угодно натворить, – настойчиво сказал Дин. – И стереть тебе об этом воспоминания.

– Она не настолько опытна, Дин. Мы уже выяснили, что трансляторы не могут лгать или изменять речь тех, чьё сознание передают. И если что-то будет не так – я пойму.

– Я не верю, что она так просто согласилась на всё это. Здесь точно есть подвох, – пробормотал Дин. – Тебе я доверяю. Но Саманте… – он сделал паузу, покачал головой. – Нет. Следи за ней, Сэмми. И если что – я лучше буду хранить три тела в бункере.

– Дин…

– Мы убили её брата, Сэм, – гораздо тише и спокойнее сказал Винчестер. Сэм замолчал, широко открыв глаза. – Помнишь, как мы сожгли её дом? Там ведь остался и мальчик. А Пустота его не убила, а усыпила. Как и тебя с Касом. Если бы мы дали Саманте подойти к нему, она бы почувствовала, что он жив.

– О Боже, – выдохнул Сэм. Дин стиснул зубы, будто от боли.

– Я сам бросил туда зажигалку.

– Это не твоя вина, Дин. Мы не знали, – Сэм напряжённо морщил лоб, – мы понятия не имели, как работает Пустота. Ведь Кас говорил, что души людей неактивны, значит – мертвы. Мы…

– Мы могли хотя бы попытаться. Могли, Сэмми. Но не стали.

– Поэтому ты думаешь, что Саманта хочет тебе отомстить? – после недолгой паузы спросил Сэм. Дин кивнул, опустив взгляд в тарелку, на растерзанный блинчик.

– Думаю. Но я не отпущу её, – он покачал головой. – Я не дам ей причинить вам вред.

– Она и не собирается, – положив свою руку на ладонь брата, уверенно сказал Сэм. Дин закрыл глаза, выдыхая.

– Ешь давай, – сказал он, взяв себя в руки. – Скоро к нам прибудут гости.

– Кто? – заинтересовался Сэм.

– Говард отловил одну Пустоту. Пообещал, что его парни привезут её через час.

– Сюда? Это же опасно! Дин, ты хотя бы о себе подумал?!

– Она ранена и ослаблена. Они от неё ничего не добились, но пока не рассыпалась – везут к нам. Говард надеется, что хотя бы с нами она поговорит, – Дин полил пострадавший блинчик джемом и жизнь стала немного лучше. – Может быть, что-то и получится. Узнаем, как вас разбудить, – он кривовато улыбнулся. Сэм в ответ приподнял уголки губ и занялся завтраком.

Они закончили с едой довольно быстро. Сэм вызвался убрать со стола, пока Дин отправится встречать охотников – выходить к ним в таком виде ему не очень хотелось. Старший Винчестер согласился и направился к выходу из кухни.

Но на пороге внезапно остановился и повернулся. Громко позвал:

– Кас.

Суетящийся на кухне Сэм замер, вздрогнул и слегка склонил голову набок. Глаза загорелись синим.

– Дин? – ангелу гораздо чаще удавалось звучать своим настоящим голосом, и Винчестера это обращение буквально заставило вздрогнуть всем телом. Он обернулся бы, ища взглядом самого ангела, но усилием воли заставил себя смотреть на девочку.

– Что эта блоха творила сегодня утром?

Ангел чуть нахмурился, сузил глаза, глядя на Дина.

– Причём здесь насекомое, я не пони…

– Девчонка, Кас, девчонка! – нетерпеливо перебил его Винчестер. – Что она делала? Полный отчёт.

– Не понимаю… – повторил Кастиэль.

– Это ты сидишь у неё в башке, а не я. От Сэма правды не добьёшься. Уже боюсь, что она запудрила ему мозги, или того хуже… Я хочу узнать, что ты обо всём этом думаешь. Она нам лжёт? Давай, детектив, ты не можешь сидеть в ней и не иметь понятия, что это за чувиха.

– Почему ты не веришь Сэму?

– Ты чёртов ангел, Кас. У тебя встроенная чуйка. А Сэм… Сэма можно легко запутать, заставить поверить в любую дичь. Во что угодно, понимаешь? – он приблизился с ангелу, сжал его плечи. – Кас. Я просил Сэма присмотреть за девочкой, но… Боюсь, что он не справится. Присмотри за ними обоими, ладно? – он заглянул в глубокие синие глаза ангела. – И сам не потеряйся. Я не прощу себе, если что-то с вами случится, – сам того не зная, повторил он слова Кастиэля. Ангел молча и серьёзно кивнул. – Вот и ладушки, – Дин развернулся, прокашлялся и с неестественно прямой спиной направился в коридор.

Охотники прибыли через час. Пустоте на голову они предусмотрительно накинули мешок, две раны в области живота перемотали какими-то тряпками, а на руки надели наручники. Их Дин немедленно заменил на кандалы, которыми приковал тварь внутри ловушки для демонов к полу. Довольные тем, что выполнили свою миссию, охотники покинули застенок, а Винчестер остался наедине с монстром – или частью монстра, – который в лучшие времена уничтожил бы его в одно мгновение, как сделал это с Сэмом и Кастиэлем.

Оба они, кстати, бесшумно вошли в помещение, когда Дин сорвал мешок с головы твари.

– Ну, привет, Пустота, – обратился он к парню, сидящему напротив. Монстр вяло покачал головой. – Что? Не хочешь говорить? – усмехнулся Дин. – Не волнуйся. У нас с тобой есть куча времени, чтобы передумать. Хотя, – он покосился на раны твари, через которые медленно вытекали серые разрозненные крупицы, – я не думаю, что это время есть у тебя.

Саманта подошла чуть ближе. Дин не видел, кто был «за рулём» сейчас, но его это и не особо волновало – до тех пор, пока девочка не поступила весьма неосторожно и не пересекла линию демонской ловушки, приблизившись к твари.

– Ты что творишь, эй, – встревожился Винчестер. Саманта, почти не слушая его – охотник только увидел, как мелькнули глаза Сэма, – обошла монстра, опустила веки и прикоснулась к его спине. Дин замолчал, ожидая. Девочка открыла глаза – их цвет быстро сменился обратно на зелёный. Сэм покачал головой и снова уступил Саманте. Дин только вздохнул.

Томски шагнула в сторону, желая обойти монстра, но тот неожиданно ухватил её за руку. Девочка вскрикнула от неожиданности, дёрнулась, но освободиться не смогла.

– Транслятор, – тихо сказала Пустота. Уже гораздо более отчётливо, без шипения – не то, что в гостинице. – Я видел таких людей. Их много, а в них – много других… – Саманте всё же удалось вырваться. Заблестели синие глаза, Кастиэль, нахмурившись, отошёл.

– Так ты умеешь разговаривать, – заключил Дин. Пустота перевела на него взгляд.

– Умею.

– И считаешь себя… кем? Мужчиной? – он сделал неопределённое движение рукой, указывая на сосуд в целом. – Человеком? Демоном?

– Я Пустота, – сказал парень.

– И как ты здесь оказался?

– Не знаю, – он чуть поморщился, неожиданно по-человечески, когда пошевелился и из раны сорвалось ещё несколько серых комков. – Был только я. А потом что-то вонзилось в меня… – он пошевелил плечами, – вонзилось и распороло мой мир. И я, или мы… мы посыпались вниз. В ваш безумный мир.

Дин поджал губы. Он понял, о чём говорила тварь – о моменте, когда Чак и Амара покинули их. Две равные по мощи божественные силы разорвали само мироздание, натворив кучу бед. И даже не позаботились об этом.

– И что дальше? – спросил Винчестер. Монстр зашипел – не как Пустота в гостинице, а почти по-человечески, от боли. Саманта хотела что-то сказать, но Дин ей не позволил – схватил за руку, потащил к двери, и довольно грубо толкнул:

– Слушай, не мешайся здесь, ладно? – он видел, что глаза у девочки были карими – то есть, её собственными. – Я сам справлюсь со всем остальным.

– Я хотела помочь… – робко сказала Саманта. Дин открыл дверь, выталкивая девочку из помещения.

– Хочешь помочь – притащи раскалённые щипцы для этого урода, – рыкнул он, закрывая дверь прямо перед носом у девочки. – Займись гостями! – напоследок бросил ей охотник. Повернулся и пошёл обратно к Пустоте.

Саманта, наверное, даже не подозревала, какую услугу оказала ему своим неожиданным порывом сострадания. Дин как раз приближался к важному вопросу – возможно, ему вскоре придётся заключить новую сделку. И он был готов к этому – а вот Сэму и Касу слышать его очередные «торги» было совершенно ни к чему.

Девочка оказалась в коридоре совершенно одна. Внутри неё, сталкиваясь, о чём-то спорили Сэм и Кастиэль. Она закрыла глаза, привалившись к стене, и сжала голову руками.

Перед её внутренним взором появилась библиотека. Та самая, что была тут, в бункере. С невероятной тщательностью Саманта прорисовала каждую книгу, каждый неровно стоящий стул. Заботливо поставила диванчик, какой-то горшок с цветами, которого на самом деле там не было. Образ был неустойчивым, словно стены дрожали, а края «карты», если подойти к ним, зияли бесцветными провалами. Крошечный островок, где сейчас находились Сэм и Кастиэль. Такие же, какими себя помнили.

– Не злись на него, – сказал ангел, чей голос отдавался лёгким эхом в подвешенном непонятно где помещении. – Дин просто слишком… напряжён. Это первая Пустота, с которой мы смогли поддержать осмысленный диалог, – он вздохнул. Вздохнула и Саманта.

– Да, – Сэм жестом пригласил девочку сесть рядом. С опаской глядя на придуманный ею же стул, Саманта всё-таки села. – Самое главное, не бойся. Всё, что Дин делает – это просто чтобы защитить тебя. Нас, – он обвёл всех присутствующих рукой. – Понимаешь?

– Я понимаю, – ответила девочка. Сэм улыбнулся, услышав её смешное даже в воображаемом мире произношение, и обнял Саманту.

– Вот и славно, – девочка прижалась к его груди. Сэм осторожно погладил её по голове, глядя поверх неё на Кастиэля. Ангел чуть хмурился, глядя куда-то вперёд – и младший Винчестер знал, что Кас смотрит в реальный мир, на закрытую прямо у него перед лицом дверь.

– Эй, крошка! – неожиданно выдернуло их из этой иллюзии. Кастиэль вздрогнул, словно только что вернулся в комнату с дрожащими стенами, а Саманта наоборот притихла.

Девочка подняла голову. К ней направлялись двое охотников, что привезли Пустоту. Это были не те мужчины, что помогали Дину с погрузкой Сэма и Каса, а другие – гораздо моложе, более дерзкие и самоуверенные.

– Да? – тихо отозвалась Саманта. Один из охотников ухмыльнулся, взглянув на второго. Пощёлкал пальцами.

– Не будет пивка? Мы жутко устали с этой тварью, сейчас бы расслабиться, – сказал он.

– Я думаю, Дин не будет против, если ты угостишь нас, – прибавил второй. Саманта кивнула, отрываясь от стенки:

– Конечно. Сейчас, – и она пошла на кухню. Вернулась довольно быстро, протянула каждому охотнику по ледяной бутылке, и собиралась пройти дальше, к себе в комнату, но ей не позволили.

Один из охотников, тот, что первым обратился к ней, схватил девочку и прижал к стене. Не так, как это сделал бы монстр, очень по-человечески.

– Куда ты, милая? – вкрадчиво спросил он.

– Я… Я хотела пойти к себе… – Саманта начала заикаться. – Сэр, отпустите, я…

– «Сэр»! – передразнил её второй. – Ох, как официально. Можешь звать меня Джим, – и он приблизился настолько, что теперь его напарнику даже не нужно было держать Саманту. – Думаю, мы с тобой уже нашли общий язык, солнышко, – он потянулся к ней.

Девочка задрожала. Разум кричал ей о том, чтобы она позвала на помощь, чтобы обратилась к Сэму или Кастиэлю, которые сейчас мирно о чём-то беседовали в её уютном, хоть и неидеальном, мирке. Но ей почему-то было жгуче стыдно за то, что происходит. Они бы помогли. О, наверное, они бы просто разорвали этих парней на месте – но Саманта просто не могла заставить себя позвать их. Она помнила реакцию Сэма на её тело – неуклюжее, подростковое, девичье. Это заметно его подкосило. И что будет, если он вдруг очнётся в тот момент, когда к нему пристают два охотника? А если он не сможет дать отпор?

Саманта зажмурилась и судорожно вздохнула, пытаясь понять, что ей делать.

Дин смотрел в глаза Пустоте. И это были глаза разумного существа. Умирающего, больного, но разумного.

– Чего ты хочешь? – спросил он. – В гостинице ты сказал, что ищешь свой мир. Что это значит?

Пустота откинул назад голову. На шее у него блестел пот, взгляд был слегка затуманенным.

– Когда я оказался здесь, – хрипло заговорил он, – я чувствовал только страх. Каждой частицей себя. Потом эти частицы разделились, и я потерял сознание. Я уходил в землю, в насекомых, в животных. Потом в людей. Я видел те свои частицы, которые просто растворялись в живых телах. Видел, как они сходили с ума и убивали себя, потому что не могли принять этот мир. Но мне повезло, я стал… – он посмотрел на свои руки, – собой. Вернул хотя бы каплю своей сути.

– Поясни?

– Страх, – повторил парень. – Этот страх безграничен, когда попадаешь сюда. Этот мир никогда не спит. А я никогда не знал, что такое бодрствование и жизнь. Я существовал в вечном сне. И сейчас… – он выдохнул, – сейчас всё не так. Я собрал больше частиц, чем многие мои… братья. Я смог вселиться в человека и постичь его разум, – Пустота коснулся своих взмокших висков. – Только постигнув человеческий мозг я стал личностью. Те, другие – они разошлись по миру. Кто-то до сих пор подобен зверю, и бросается на всё, что не спит. Кто-то, кому повезло больше, – речь его прерывалась все сильнее, – постиг разум человека. Потому сейчас нет такого огромного количества спящих. Их… – Пустота сглотнул, горло у него словно разрывалось, – просто некому становится усыплять. Мы эволюционируем.

– Так ты один… одно, или вас несколько? – нахмурился Дин.

– Нас много, – повторил парень. – Ты можешь не волноваться. Скоро нападения прекратятся. Уже сейчас нападают только оставшиеся безумные крохи, которых легко рассеять. Они либо исчезнут, либо примкнут к крупным и разумным центрам.

– Рассеять? Как тебя сейчас? – Винчестер почти сочувственно кивнул на раны Пустоты. Парень почти безразлично посмотрел на них.

– Ты создал себе лишь новую проблему, – тихо сказал он. – Я рассеюсь. Но не исчезну. Нас, – он снова с трудом сглотнул, – путает то, что теперь мы имеем тело. И как ты знаешь, если сделать дыру в том, чего на самом деле нет, – Пустота коснулся ран, – она разрушит это. Тебе остаётся только надеяться, что я не стану безумной тварью, когда соберусь вновь, – он посмотрел в глаза Дину. – Надейся, что я примкну к кому-то разумному.

– И что дальше? – помолчав, спросил Винчестер. Пустота слабо пожал плечами. – Ты – или не ты, не знаю, – усыпил кучу народа. Раз вы стали разумными, у вас должна появиться цель. Что, усыпить весь мир? – он нервно усмехнулся.

– Вряд ли, – покачал головой парень. – Чем больше и разумнее центр, тем меньше боли причиняет отсутствие сна вокруг. Я словно возвращаюсь к самому себе. Счастье – в пустоте внутри меня.

– Значит, – подвёл, наконец, итог Дин, – тебе ни к чему спящие люди, так?

– Так, – согласился Пустота.

– И в принципе, ты сможешь вернуть тех, кто сейчас спит?

– В принципе… – Пустота усмехнулся бледными губами, с которых тоже сорвался клуб серого дыма. – Мог бы… но не я. Сильная Пустота. Большой центр. Я скоро растворюсь и примкну к кому-то из них… я надеюсь, – тихо сказал он. Дин поджал губы. Сама собой пришла мысль позвать Каса – ведь ангел наверняка должен был отличить ложь от правды! И, может быть, оказался бы способен исцелить раны парня – тогда Пустота прекратил бы истекать самим собой и, возможно, сумел бы им помочь.

Винчестер уже открыл рот, чтобы позвать ангела, но неожиданно услышал из коридора отчаянный крик и звуки борьбы. Сердце у него ёкнуло. Мгновенно забыв про Пустоту, охотник бросился к двери.

Выскочил и на секунду оцепенел, увидев, как двое юнцов, доставивших им монстра, прижимают Саманту к стене в дальнем углу коридора. И не просто прижимают, а с весьма понятными целями – один из них тянул её свитер наверх, другой – дёрнул юбку с такой силой, что ткань затрещала.

Дин сам не ожидал, что так отреагирует на полный страха и мольбы взгляд огромных карих глаз. Не зелёных, не синих – именно карих.

– Отошли, суки! – заорал Винчестер во всё горло. Охотники вздрогнули, отшатнулись, съёжились под его бешеным взглядом – как сама девочка несколько часов назад. Один из них неловко дёрнул наверх заевшую ширинку. – Вон! – рявкнул Дин. Парней словно вышвырнуло неведомой силой – они бросились в сторону выхода, уронив бутылки с пивом, наверняка заботливо поданные Самантой. Винчестер хотел броситься вслед за ними, как следует напнуть, дать по морде хотя бы одному из них – и преуспел в своём желании, когда тот, что был пониже, не вписался в поворот.

Молча, просто пылая гневом, Дин подошёл к нему. Схватил за шкирку, прижал к стене и нанёс сокрушительный удар в челюсть. Потом ещё один, ещё – он очнулся от некого транса только когда в его руку умоляюще вцепилась дрожащая Саманта:

– Пожалуйста… пожалуйста, сэр, прекратите… – всхлипывала она. Дин дёрнулся, желая нанести охотнику ещё удар, но девочка смотрела на него так, что Винчестер передумал и выпустил парня. Тот, спотыкаясь, бросился в сторону библиотеки, где не так давно громко хлопнула дверь – напарник его не дождался, смылся, бросив на растерзание взбешённому Дину.

Винчестер проводил беглеца взглядом и потом посмотрел на Саманту. Девочка едва стояла на ногах, свитер её был безобразно и откровенно задран, юбка чудом уцелела, но тоже явно была не на месте. Неожиданно для самого себя Дин почувствовал, как жалость к Саманте наполнила его сердце.

Он бережно одёрнул её свитер, слегка подтянул юбку на талию – стараясь не прикасаться к голой коже. Потом наклонился, крепко прижимая девочку к себе. И она доверчиво к нему прижалась, сбивчиво бормоча слова благодарности.

– Ну-ну, тише, тс-с-с, – прошептал Дин, утыкаясь носом в её светлую макушку. – Всё кончилось. Я с тобой, Саманта. Я здесь. Всё хорошо.

Он как-то без слов понял, почему девочка не позвала Сэма или Кастиэля. И судорожно вздохнул, вспомнив, что сам отправил Саманту «заняться гостями». Вот и занялась. Какой же он придурок.

Когда стих последний всхлип, Дин осторожно отстранил от себя Саманту. Она хлюпнула носом и утерла его тыльной стороной ладони. Винчестер похлопал себя по карманам – платка у него не нашлось.

«Ладно, не маленькая», – мысленно сказал он сам себе. Девочка молча посмотрела в сторону застенка – и Дин понял её правильно. Не произнося больше ни слова, они направились туда, где оставили Пустоту.

Но когда открыли дверь, увидели лишь тело парня, сползшее на пол, и никаких следов сущности, с которой Дин беседовал несколько минут назад.

– Кончилась, – раздался голос Сэма. – Утекла.

Старший Винчестер только глубоко вздохнул и закрыл глаза. Шанс был потерян.

– То есть, он сказал, что есть ещё Пустоты, так? – уточнил Сэм, сидя на высоком стуле на кухне. Дин, не поворачиваясь, кивнул – он был слишком сосредоточен на том, что сейчас делал. – И что? – поторопил его брат.

– И ничего, – старший Винчестер пощёлкал ручками плиты. – Я рассказал тебе всё, что сам услышал.

– Значит, Пустота – не совсем монстр, – протянул Сэм. – Точнее, конечно, монстр, но не в том смысле, в котором мы привыкли. Она не убивает из-за голода или просто жажды убийства. Она боялась, – он прокашлялся и очень по-сэмовски приподнял брови. – И в принципе понятия не имела, что делает. Просто пыталась уподобить всё вокруг тому, чем сама является. Просто пытается сделать так, чтобы все спали, – он покачал головой.

– И разбудить вас может только большая Пустота, – добавил Дин, стуча чем-то о края тарелки. Потом он повернулся, подошёл к Сэму и поставил перед ним тарелку.

– Это что, суп? – хмыкнул младший Винчестер, глядя на содержимое тарелки. Дин нахмурился:

– Ешь.

– Ладно, – усмехнулся Сэм, беря в руки ложку. Только его брат мог сначала сжечь тело незнакомца, которое недавно было занято древнейшим существом, а потом спокойно приготовить суп.

– Так-то, – Дин сел рядом, опустив на стол свою тарелку. Быстро и привычно открыл бутылку пива, вопросительно посмотрел на Сэма. Тот пожал плечами, улыбаясь.

– Не думаю, что стоит поить этим ребёнка, Дин.

– Ну и фиг с тобой, – флегматично сказал Винчестер, прикладываясь к бутылке.

Они помолчали.

– Что будем делать дальше? – спросил Сэм. Дин поднял вверх бутылку:

– Лично я – напьюсь. А потом что-нибудь придумаю, – он поднял взгляд, скользнул им по Саманте, и вдруг резко поставил пиво на стол. Сэм даже вздрогнул, расплескав уже поднесённую ко рту ложку с супом. Суп, кстати, оказался вполне себе ничего, съедобный.

– Что? – Сэм знал это выражение лица Дина. Брат что-то придумал.

– Трансляторы, – сказал, будто в пространство, старший Винчестер.

– Что – «трансляторы»? – уточнил Сэм. Дин перевёл на него отсутствующий взгляд.

– Пустота заинтересовался ими. Он сказал, что уже видел таких людей – тех, что носят в себе чужие сознания.

– И что? – нахмурился Сэм.

– Саманта очень неопытна, – Дин придвинулся ближе. – И сама не знает всех своих сил. Как-то ведь она сопротивляется влиянию Пустоты! Что, если она может сделать то же самое и для вас с Касом?

– Ты хочешь сказать… – легкие складки на лбу Сэма разгладились, взгляд стал таким знакомым – он понял. – Она может быть способна нас разбудить.

– Да, – Дин кивнул, пожевал губу, а потом покачал головой: – Но ей нужен кто-то, кто знает о трансляторах всё. А лучше – сам является транслятором.

– И где мы возьмём такого человека?

– Для начала – пороемся в архивах Хранителей. Возможно, кто-то был у них на примете, – Дин вновь поднял бутылку, уже торжествующе. – За наш шанс, Сэмми.

– За него, – отозвался младший Винчестер, с тоской глядя на то, как его брат пьёт пиво.

Честно говоря, ему сейчас тоже хотелось.

Комментарий к

может, те пятеро ожидающих продолжение, всё-таки как-то докажут свою заинтересованность и напишут отзывы? нет? или чё?

========== Часть 7 ==========

Сэму, можно сказать, повезло. Они вновь засели за книги около двенадцати часов дня и уже полчаса спустя он наткнулся на нужный архив. Пока Дин расставлял на место ту сотню книг, что остались на столе после их ночного мозгового штурма, младший Винчестер спокойно копался в чужих записях, довольный тем, что ему не нужно делать своих. И заодно убираться – кто-то же должен был заняться делом, чтоб не терять времени, вот Сэм и вызвался «добровольцем».

Охотник покосился на брата. Ему подумалось, что если он позовёт Дина сейчас, то книги так и останутся неубранными, и вечность после этого будут лежать вавилонской башней, прислонившись своей неустойчивой верхушкой к шкафу. Так что он прикусил язычок и продолжил копаться в пожелтевших бумагах.

Когда уставший и взмокший Дин рухнул рядом с Сэмом в кресло, жалобно заскрипевшее после этой внезапной атаки, охотник выдержал паузу и спустя минуту обратился к брату:

– Кажется, я кое-что нашёл, – сообщил он. Старший Винчестер скользнул по нему рассеянным взглядом и потянулся к оставленной недопитой бутылке пива.

– И чего там? – спросил он, припадая губами к прохладной жидкости.

– Досье на некую Барбару Стоун, – Сэм выделил голосом имя. Дин, закрывший глаза, сам себе слабо улыбнулся – сколько он ни прислушивался, различить напряжение в голосе брата не мог. То ли Саманта и правда ему нисколько не мешала, то ли виртуозно лгала, притворяясь Сэмом. Но Дина настолько достали эти треклятые книжки, что в данную минуту он не хотел думать о каких-то иных проблемах, кроме тех, что уже имел.

– Что за дамочка? – спросил охотник. Сэм прокашлялся.

– Судя по записям, она состояла в обществе Британских Хранителей знаний, – Дин резко открыл глаза, уставился на брата. Сэм приподнял брови. – Сам в шоке.

– Британские Хранители? С чего вдруг у нас есть на них досье?

– Так, – Сэм заскользил пальцем по строчкам, – вот. В 1970 году она прибыла сюда из Лондона. Ей было около двадцати лет, точной даты тут нет. Хм…

– Почему в 1970? – спросил Дин, отставляя бутылку и придвигаясь ближе к Сэму, заглядывая в бумаги. – Ведь американских Хранителей уничтожили за четырнадцать лет до этого!

– Не знаю. Может быть, они не ладили, или пытались провести расследование у себя, но что-то не складывалось… Здесь об этом ничего нет. Так вот, – продолжил Сэм, – она проработала здесь несколько лет. Искала следы Хранителей, пыталась связаться с их потомками. Почти сумела выйти на нашего отца, – младший Винчестер вдруг улыбнулся знакомой фамилии, – но в итоге почему-то не стала с ним связываться. В конце концов она уехала, разочаровавшись в поисках. Похоже, вышла замуж и осталась в Штатах.

– И причём тут она?

– Притом, что Барбара была транслятором, – закончил Сэм, перевернув страницу. Их с Дином взглядам предстала объёмная папка с одноименным названием, доверху забитая схемами и вырезками из газет. – И изучала этот вопрос очень глубоко. Она не только искала следы Хранителей, но и…

– Охотилась? – предположил Дин. Сэм закусил губу, пробегая взглядом по строчкам.

– Можно и так сказать. У неё здесь написано, что она «раскрывала дела», и после очередного сильно углубилась в нашу тему. Здесь много всего о замеченных ею странностях и убитых тварях, – охотник перетряхнул папку, – но, похоже, того, что нам нужно, нет.

– А ты чего хотел? Пособия «как бороться с Пустотой»? – фыркнул Дин, выпрямляясь. – Так просто быть и не могло, – он помолчал, допивая остатки пива. Потом утёр губы, посмотрел на слегка расстроившегося Сэма, и спросил: – А что с ней сейчас? Может, дети остались? – предположил он.

Сэм полистал досье Барбары, тяжело вздохнул.

– Ничего нет.

– Давай тогда покопаемся в Интернете, – открывая ноутбук, предложил Дин. Сэм вздрогнул – об этом он как-то не подумал. Действительно, это могло помочь – если только бывшая Хранительница не сменила имя, когда оставила свою прошлую жизнь. – Бинго! – усмехнулся старший Винчестер, поворачивая ноутбук к Сэму. – Барбара Стоун. Бывшая учительница истории в старшей школе в городе Карни, Небраска. 1951 года рождения. Подходит?

– Подходит, – согласился Сэм, цепляясь за кресло под собой и вытягивая шею, чтобы разглядеть, что там на экране ноутбука. – Если в семидесятом ей было около двадцати, то…

– То сейчас, получается, за шестьдесят.

– Она жива? – спросил Сэм. Дин чуть повернул ноут к себе, постучал по клавишам, что-то проверяя.

– Живее всех живых. И, если хочешь знать, до сих пор живёт в Карни. Это всего полтора часа от нас, – он захлопнул ноутбук, поднимаясь с кресла, – можем смотаться и попробовать с ней пообщаться. Мало ли, вдруг согласится помочь.

– А если нет? – почему-то тихо спросил Сэм.

– Значит, найдём другого транслятора, – твёрдо сказал Дин, хлопая его по плечу. – Который поможет. Мы найдём его, слышишь? Собирайся, Сэмми, нам пора, – охотник, просто пылая энтузиазмом, быстрым шагом направился в коридор – похоже, в свою комнату, за сумкой.

Сэму пришлось сделать то же самое.

Они встретились буквально через десять минут в гараже. Сложили сумки в багажник, собрались сесть и рвануть с места за своим призрачным шансом на спасение и помощь – Сэм уже потянулся к дверце машины, когда услышал голос Дина:

– Эй! – младший Винчестер непонимающе взглянул на брата. Охотник был чем-то крайне недоволен.

– Что? – растерянно спросил Сэм. Дин покачал головой и постучал по крыше Импалы.

– На заднее, – приказал он. Сэм изумленно приподнял брови, задохнувшись после этих слов.

– Чего?! – переспросил он.

– Я говорю, на заднее.

– Чувак, это же я! – нахмурился Сэм. – Ты совсем уже? С каких пор я должен быть на заднем сидении?

– Не ты, а Саманта! – ответил Дин. – Я не хочу, чтобы кто-то…

– Дин, это не «кто-то». Это я, вообще-то! – совершенно некстати голос сорвался, и Сэм на секунду замолчал, стараясь сосредоточиться. – Пусть и такой, – он махнул рукой, указывая на юбку и свитер, – но это я. И Кас тоже здесь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю