Текст книги "Остаться человеком (СИ)"
Автор книги: Лана Виксен
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 14 страниц)
Глава 23: Объект 001 (Фрэнк)
Как долго можно находиться в состоянии покоя? Вообще, возможно ли это, если сама жизнь не стоит на месте, а работа подразумевает постоянный риск? Если никто не знает, куда заведет очередной виток исследования и не станет ли новый эксперимент последним? Нет, покой в этом случае даже вреден. Он практически равен смерти. Смерти страсти к познанию. Фрэнк дежурил у «комнаты» с подопытной под номером 001 в полном одиночестве.
Мисс Кларк привезли на базу вчера вечером и поместили в заранее подготовленную комнату. Вчера Эндрю с явным любопытством заглянул к нему. Видимо, другу не терпелось увидеть обещанное «шоу с участием какой-то полуголой беспомощной девицы».
Но стоило ему в течение нескольких часов понаблюдать за мирно спящей укрытой одеялом Шерил, как его энтузиазм быстро испарился.
– Твоя «крольчишка» еще в себя не пришла, – начал было Эндрю, но Фрэнк нахмурился и одернул друга. Слышать такое прозвище в адрес Шерил Кларк было… неприятно? Нет, скорее непривычно. – Короче, зови, когда будет что-то поинтереснее, брат, – буркнул друг с деланным недовольством. Конечно Шерил еще не пришла в себя. Фрэнк и не сомневался в этом. Ей вкололи такую дозу снотворного, что она проспит еще как минимум сутки.
Ученый и это рассчитал. Операция по доставке Шерил на базу была проведена безукоризненно: искусственный «обморок» в аэропорту Лондона, куда журналистка прилетела по якобы срочному заданию редакции, приезд подставной скорой, поддельная карточка в одной из больниц Лондона. Стоило подкупить кого нужно и вопросов не возникало. Незаметно перевести ее обратно в США было бы проблематично, но Крис дала добро на использование личного самолета с опознавательными знаками медицинской компании. Фрэнк знал, что сестричка не бросит в трудную минуту. Еще бы, ей самой тоже было важно получить неплохие деньги за качественно выполненную работу. Сандерс сделал большой глоток чая. Это была уже третья чашка крепкого чая за последние несколько часов. Но он был намерен даже провести ночь здесь, прямо на стуле перед зеркалом Гезелла, лишь бы не пропустить момент, когда подопытная придет в себя.
Занятый своими мыслями, Фрэнк не сразу заметил свою лучшую лаборантку Келли Гудвин, крутящуюся перед стеклом. Она поправляла волосы, рассматривала себя то в анфас, то в профиль. Нашла, когда прихорашиваться. Похоже, забыла о правилах поведения. Или и вовсе забыла о том, где находится. Фрэнк усмехнулся и легонько постучал пальцами по стеклу, Келли тут же вздрогнула и отпрянула. Было видно, что она очень смущена.
– Простите, – прочитал он по губам. Ученый слегка улыбнулся и кивнул. Он не видел смысла ее ругать. Келли – прелестная девушка. Ответственная, умная, с развитым научным чутьем – просто клад для Фрэнка. А еще она не стиснута рамками морали, так что ни секунды не сомневаясь, согласилась на предложение Сандерса стать его «руками» в этом исследовании. «Глаза» и «уши» у него и так были. Дверь в комнату наблюдения тихонько хлопнула и лаборантка подошла к Фрэнку.
– Мистер Сандерс, – послышался ее мелодичный голосок, – я не понимаю, почему нельзя было ее оставить в лондонском филиале? Зачем эти сложности с перевозкой? – Хочешь, чтобы я наблюдал за ней у Виты под боком? Плюс, у нас больше оборудования, – Фрэнк пожал плечами. Главный офис конкурирующей компании находился как раз в столице. Не стоило их провоцировать лишний раз. Келли задумчиво глянула в сторону. – Но… раз уж мы придерживаемся легенды о том, что подопытная попала в больницу, наверно, для большей достоверности, ее стоит переодеть в больничную одежду, как думаете?
Вот умница. Фрэнку подобное отчего-то даже в голову не пришло. Он совсем погрузился в научную часть исследования и забыл о такой важной вещи, как поддержание легенды. Ученый взглянул на лаборантку с благодарностью. – Ты права, Келли. Только надо подумать во что именно. – Обычно в больницах выдают халаты… ну такие, на завязках сзади, – хихикнула Гудвин и тут же одернула себя, – Простите. Но у нас таких точно нет. В принципе, я могла бы дать свой новый костюм для тренировок. Он полностью закрытый, без опознавательных знаков. У нее не должно возникнуть подозрений. – Неси, – Фрэнк утвердительно кивнул. Келли улыбнулась и убежала. Когда лаборантка вернулась с одеждой в руках, Фрэнк жестом показал, что отойдет за новой чашкой чая.
Он разумно решил не смотреть, как Келли будет переодевать мисс Кларк. Столик с чайником и принесенной из буфета едой стоял буквально в двух шагах. Но этого расстояния было достаточно.
Темная жидкость полилась в чашку, наполняя воздух вокруг приятным ароматом свежезаваренного чая.
Фрэнк подумал, что, таким образом быстрее возвратит себе самоконтроль. Хотя периодически язвительный внутренний голос твердил о том, что можно было бы никуда не уходить.
Но Фрэнк с завидным упорством отметал все эти мысли. Ему нужно думать только об исследовании. Значит, стоит сохранять спокойствие и не поддаваться на провокации затуманенного кофеиновым допингом разума. Простояв возле столика еще минут пять, Сандерс вернулся к своему окну. Шерил все так же спокойно спала, сейчас ее ничто не смогло бы разбудить.
Келли аккуратно складывала ее одежду в стопочку, готовясь унести ее из комнаты. И в очередной раз ученый порадовался, что подобную работу выполняет не он.
Глава 24: Правила поведения
Шерил чувствовала себя отвратительно. В нос ударил удушающее едкий запах. Она поморщилась. Спирт. Но в следующее мгновение, взволнованный женский голос заставил ее переключить внимание: – Мисс Кларк. Наконец-то вы пришли в себя. Открывать глаза почему-то совершенно не хотелось. Тело еще было сковано легкой слабостью и казалось, словно онемело от неподвижного лежания. Шерил слегка пошевелила пальцами рук. И, только убедившись в своей общей подвижности, открыла глаза. Первое, что увидела журналистка, было лицо склонившейся над ней медсестры.
– Где…я…нахожусь? – Кларк вдохнула побольше воздуха пытаясь справиться с подступающим кашлем. Медсестра чуть отстранилась. И Шерил невольно обратила внимание на ее длинные волосы красивого медно-рыжего цвета, волнами спадающие по плечам.
– Вы в больнице, – послышалось в ответ. В больнице? Почему? Шерил все-таки закашлялась от пробирающегося в легкие спиртового запаха. Она пыталась вспомнить, что произошло, но из последнего в голове всплывал только зал ожидания в аэропорту. Стоп. Аэропорт. Она куда-то должна улетала? Или, наоборот, прилетела? Мысли путались, не давая возможности сконцентрироваться на отдельных воспоминаниях и хотя бы примерно восстановить ход событий. – Как я попала сюда? Медсестра вздохнула: – Вас привезли на скорой, мисс.
Скорая? Какой-то бред. Сама Шерил ее бы точно вызывать не стала, она все-таки немного побаивалась врачей. Значит их вызвал кто-то другой. А, раз последнее, что она помнит – зал ожидания… Ей что, стало плохо прямо в аэропорту? – Что со мной? – Шерил не могла контролировать возрастающее беспокойство. Срывающийся голос выдавал его с головой. В глазах медсестры мелькнуло волнение. Она чуть приблизилась к кровати. – Прошу вас, Мисс Кларк, успокойтесь. У вас был обморок. Сейчас все хорошо. Состояние в норме. Мысли закружились в голове в беспорядочном танце. Обморок? Снова? Но с того случая прошел почти месяц. И тогда обморок длился совсем недолго. А сколько прошло времени сейчас, раз у нее все тело успело затечь? – Обморок? – машинально переспросила Шерил, старательно пытаясь сформулировать следующий вопрос как можно четче.
– А как давно я тут нахожусь? Медсестра замялась. – Почти 2 дня.
Кажется, она совсем не знала, что теперь делать со своей пациенткой. Шерил, похоже, реагировала на ситуацию не так, как другие больные. Или медсестра еще новенькая… Получается, ее привезли не сегодня. И все это время она провела в бессознательном состоянии. С быстро нарастающей с тревогой, Кларк посмотрела на себя, насколько позволяло полусидячее положение. На ней была какая-то казенная больничная одежда… А она помнила, что надевала красивое новое платье. С тихим стоном она опустила голову на подушку. Видимо, все действительно серьезно.
***
– То есть мне лучше называть ее по имени? – переспросила Келли, задумчиво накручивая локон на палец. Фрэнк сделал глубокий вдох и потер лоб.
Было уже довольно поздно, в голове то и дело пролетала мысль, что завтра он проснется с трудом. Удивительно, как сильно он устал от этого необходимого вроде бы инструктажа. Но Шерил пришла в себя, а у лаборантки появилась куча дельных вопросов и предложений по этому поводу. – Да, лучше по имени, – никак не выдавая своего состояния, произнес ученый, – это для того, чтобы скорее вызвать у нее доверие.
– А почему тогда Вы называете ее Объект 001? – лаборантка чуть подалась вперед, не отрывая от Фрэнка любопытного взгляда. – Она мне и так уже доверяет, – спокойно и твердо ответил Сандерс. Келли Гудвин криво улыбнулась, и Фрэнк мельком подумал, что, должно быть, эту привычку она переняла от него. Что, в общем, и не удивительно. Келли работала под его руководством уже 3 года – дольше всех остальных лаборантов. Ей всего 25, но с ее пытливым умом и амбициями она многого достигнет в корпорации. Невольно Сандерс поймал себя на мысли, что его лаборантка всего на год старше Шерил. Келли, Шерил, Сара. Почему-то ему часто в последнее время попадались такие умные и приятные во всех отношениях девушки… И этот факт не мог ни радовать Фрэнка. С ними ему было легко работать, а возраст не мешал общаться на равных. Да, по большому счету, возраст вообще не играл никакой роли. – А у меня будет какое-то лже-имя для «легенды», как было у Вас? – Келли облокотилась на спинку стула и чуть прищурилась, – Думаю, лучше, чтобы эта Шерил не знала, как меня зовут на самом деле… А то еще найдет в соц. сетях, как я нашла ее. Она рассмеялась. – Да, так будет лучше, – согласно кивнул Фрэнк. – Только придумай что-нибудь не слишком сложное, чтобы не забыть в самый ответственный момент. – Мне очень нравится имя Кэрол… – задумчиво протянула Гудвин, – но оно какое-то слишком пафосное для простой медсестры да? Фрэнк усмехнулся: – Мне кажется, ты и без моего одобрения можешь подобрать себе какое-то имя.
– А что можно сказать, чтобы подопытная не порывалась выйти из комнаты? – послышался следующий закономерный вопрос. – Должна же быть достаточно веская причина не выпускать ее в коридор после «обычного обморока». Похоже, Келли переняла от него не одну привычку. Она явно хотела продумать все до мелочей, предугадать поведение подопытной на несколько шагов вперед. Умница. – Правильно. Уверен, ты сама найдешь верный ответ, – Фрэнк ободряюще улыбнулся. Келли задумчиво прикусила губу, но в ее глазах загорелся огонек. – А если сказать, что у нее брали кровь на анализ, чтобы узнать, что стало причиной обморока, и в крови обнаружился какой-то неизвестный вирус… Ну и отделение теперь как бы на карантине, – на одном дыхании выпалила она и, выдохнув, поинтересовалась, – Ну как? Правдоподобно?
– Вполне, – Сандерс в который раз порадовался, что взял ее к себе. Сообразительная, хваткая, думающая лаборантка. Уж в их сфере такие точно на вес золота. – Молодец, Келли. Только стоит сказать не про вирус, а про его остатки. Я же ей давал вполне работающую вакцину, она подавила вирус и практически убила его, а эти остатки, по факту, не несут никакой угрозы для здоровья подопытной. Но, полагаю, простая медсестра такого бы не узнала. Гудвин вновь звонко рассмеялась и поднялась со своего места. – Еще бы! Ну что, тогда буду строить из себя напуганную дурочку. Еще маску надену для достоверности… Просмеявшись, Келли как-то в миг посерьезнела и, вновь внимательно глядя на Фрэнка, спросила, понизив голос: – А Вы расскажете про миссию в санатории?
Она с самого его приезда словно бы невзначай задевала эту тему. Но сейчас это было слишком не вовремя. Ну, почему сейчас, Келли? Сандерс устало взглянул лаборантку. – Уже довольно поздно. Ты, наверняка, устала за сегодня. Думаю, нам обоим стоит хорошо выспаться. Фрэнк действительно хотел отдохнуть. Сегодняшний день выдался довольно суматошным. Раз Шерил пришла в себя, ему приходилось все время проводить возле ее «комнаты». Несколько раз он просил понаблюдать Эндрю, но от него было мало толка. Поэтому сейчас Фрэнк чувствовал себя жутко уставшим и хотел хотя бы раз нормально выспаться. Нормально это хотя бы семь часов сна, а не как обычно четыре. – Но Вы же обещали рассказать, мистер Сандерс, – жалобно протянула Келли. – Расскажу. Но 11 вечера явно не лучшее время для этого, не находишь? – в его голосе зазвучали строгие нотки, заметив это, Фрэнк смягчился, и слегка улыбнувшись, добавил, – Подожди до завтра. – Хорошо, – она обреченно вздохнула, но хитро зыркнув на ученого, добавила, – если не расскажите, я завтра отсюда не уйду. Ну, лиса. Фрэнк беззлобно погрозил ей кулаком. А Келли уже выскочила за дверь, бросив короткое «спокойной ночи». Она тоже последние дни ночевала на базе.
Глава 25: Всего лишь человек
Шерил казалось, что прошла всего пара часов с момента, как она провалилась в сон. Ей снилось что-то страшное, поэтому после пробуждения девушка чувствовала себя совершенно разбитой.
Но медсестра, зашедшая в ее палату, не позволила вновь закрыть глаза. – Доброе утро, мисс Кларк… Шерил. Могу я вас так называть? – на ее лице была тканевая маска.
Шерил немного насторожилась, но машинально кивнула. – Можете. А когда я уже смогу отсюда уйти? – Кларк с надеждой посмотрела на медсестру.
– Вы не сможете покинуть больницу еще довольно долго, Шерил. Глаза медсестры ничего не выражали, а маска заглушала интонации в голосе, так что Кларк не смогла понять, с какими эмоциями та говорила.
– В смысле? – голос вмиг стал глуше, а сердце пропустило удар от появившейся смутной тревоги. Голос медсестры казался совершенно безэмоциональным: – В вашей крови были обнаружены остатки какого-то неизвестного вируса. Вы не сможете покинуть больницу, пока мы не проведем дополнительные исследования. Пока вам… придется быть на карантине.
Да какого черта? Она целый месяц жила нормальной жизнью, а тот обморок в аэропорту – всего лишь второй. И вообще, где доказательства, что он связан с тем вирусом, который она «подхватила» в гребаном санатории? Шерил облизала пересохшие губы: – А в коридор я хотя бы могу выходить? Медсестра отрицательно покачала головой. – В этом нет необходимости. Как вы могли убедиться, в этой палате есть все необходимое. Еду я буду приносить вам лично. Да, Шерил не могла не порадоваться тому, что здесь была небольшая комнатка с душевой кабинкой и туалетом. Но неужели ее уже считают заразной? Только что сказали, что еще ничего толком не известно. Или это просто врачи – параноики? – Вы что, считаете, что я могу кого-то заразить?! – возмущенно воскликнула Кларк. – Да, – послышался пугающе прямой ответ. Шерил так и застыла, она не верила своим ушам. Это же абсурд! Она все-еще выглядит как человек. И чувствует себя, как человек. Ее так и подмывало рассказать о том, что она не может быть заразной, пока ее кровь, слюна или что-то еще не попадет в другой живой организм. Она уже было открыла рот, но в последний момент сдержалась. Все-таки рассказ про зомби-вирус будет совсем лишним. Тогда ее и правда могут оставить в этой больнице навсегда. А так, глядишь, поисследуют, возьмут еще кровь, убедятся, что вирус не активен и опустят домой. А домой ли? Или в психушку, с такими то заявлениями?
– Я ведь в США? – тихо спросила она. Может хотя бы с близкими ей дадут пообщаться, пусть и через дверь. Но последняя надежда разлетелась на тысячу осколков после фразы: – Вы в больнице Лондона, мисс. Шерил почувствовала, как комната сжимается со всех сторон, тяжелым грузом вдавливая ее в койку. Ей стало почти физически больно, всепоглащающая безысходность захлестнула с головой. Все. Это конец.
***
Шерил снова заснула под действием снотворного. Фрэнк откинулся на спинку стула и задумался. Его, конечно, радовал тот факт, что он может видеть Шерил очень часто. Но невозможность зайти к ней несколько напрягала. Сначала Фрэнк пытался оправдывать это своей привычкой выполнять всю работу самостоятельно. Но быстро понял, что это лишь отговорка. Причем довольно надуманная. И, подумав чуть получше, он пришел к неутешительным выводам: если бы ему сейчас пришлось выбирать между работой и обществом мисс Кларк, он бы выбрал не работу. Ведь он – всего лишь человек, мужчина со своими мыслями, эмоциями и желаниями.
О, как Фрэнк сейчас об этом сожалел. Проклятая человеческая сущность не давала ему работать, да и полноценно отдыхать тоже. Бесконечные круги одних и тех же мыслей выматывали не хуже долгих физических или умственных нагрузок. Это плохо. Это очень-очень плохо. Это могло пагубно сказаться на его деле. Но он мог справиться и с этим, настойчиво загоняя в голову светящуюся неоновым ярким светом мысль «Работа на первом месте! А все остальное – мешает исследованию». И это помогало. Фрэнк снова поймал себя на мысли, что помощь лаборантки ему только на руку. Пока Шерил находилась в вынужденной изоляции, мыслить рационально было в разы проще. Хлопок двери заставил ученого резко выпрямиться. Келли с довольным видом сорвала с лица маску и подошла ближе.
– Ох, мистер Сандерс, Вы бы только видели ее лицо, когда я сказала, что ее не выпустят из палаты! Мне показалось, что она снова в обморок грохнется, но теперь уже в настоящий. Фрэнк усмехнулся.
– Я все видел и слышал, Келли. А ты правильно сделала, что вышла. Испытуемой нужно свыкнуться с мыслью, что она здесь одна и надолго. – Пусть она свыкается, а я – на обед, – скороговоркой произнесла Гудвин, скидывая халат. – Вам что-то принести? – Захвати какие-нибудь бутерброды что ли, – Фрэнк неопределенно махнул рукой, есть все равно сейчас не хотелось, – И, если встретишь Эндрю, передай, что я тут его жду. Он еще два часа назад должен был зайти. – Хорошо, – улыбнулась Гудвин и выбежала из помещения. Работать в таком состоянии было не лучшей идеей, поэтому Фрэнк прикрыл глаза и погрузился в легкую дремоту. – Ну и на кой ты меня позвал, дружище? Твоя дамочка все время спит, – громкий голос Эндрю буквально вырвал Фрэнка из спасительного сна, – но, подтверждаю объективно, она очень симпатичная. Хотя, ты же знаешь, мне рыженькие больше нравятся…
– Скажи об этом Келли, – Фрэнк усмехнулся и потер глаза. Он прекрасно понимал, куда его лаборантка пошлет Эндрю после подобного. – Тебе, наверно, стоит отдохнуть, – участливо произнес друг, проигнорировав его слова. Видимо, Сандерс выглядел совсем паршиво. – Я хотел с тобой обсудить кое-что, – Фрэнк приглашающее махнул рукой. Эндрю прислонился к стене и взглянул на спящую подопытную.
– Никак испытание для своей крольчишки надумал устроить? – Да. Мы же хотим узнать, как вакцина поведет себя в экстремальной ситуации. – Она побывала в здании, кишащем зомби – куда уж еще экстремальнее? – хохотнул Эндрю, – Или ты про «Полигон»? Сандерс утвердительно кивнул. Полигон – вот то, что им действительно пригодится в этом исследовании. Эта система тренировочных комнат позволяла создать и реалистично визуализировать условия боя, или любые другие, загруженные на основной компьютер для воспроизведения. Фрэнк однажды наблюдал за тем, как происходила тренировка их бойцов из спец. отряда. Звуки, люди на фоне, взрывы выдавались в виде записи и качественных голограмм, которые нельзя было бы отличить от реальности, если не подходить к ним вплотную. Первоначально, Полигон и использовался для подготовки спец. отрядов и отрядов зачистки. Однако, после инцидента в Индонезии, разработка больше не использовалась. Было решено, что никакая симуляция не заменит реальную опасность и реальных врагов, тем более таких, как зомби.
– Да, про него. Сильный стресс – это то, что нужно для проверки препарата. Правда это придется как-то вписать в легенду ее нахождения в больнице… – Зачем? Привезем твою подопытную в спящем состоянии, она там проснется, побегает, снова усыпим и отвезем обратно. А когда придет в себя, Келли ее убедит, что все это было сном, Еще память можем стереть… ну так, слегка, – Эндрю пожал плечами, – Не благодари, дружище.
Фрэнк задумчиво почесал подбородок: – Обойдемся без стираний памяти. Думаю, всего пары таких испытаний будет достаточно, чтобы понять, нет ли у вакцины побочных эффектов. – Это уже не ко мне, – Эндрю поднял руки, – Ты лучше разбираешься во всех этих научных делах. Фрэнк только кивнул. Он уже прикидывал в уме, как можно будет все организовать. Для исследования способностей Шерил зомби в качестве «картонных» врагов могли не понадобиться. Здесь одни шумовые эффекты и взрывы были бы в разы эффективнее.
С зомби то Кларк уже неплохо справлялась, а вот резкий грохот, крики людей и выстрелы, слышащиеся со всех сторон, ее, скорее всего, дезориентируют и сильно напугают. А большего для проверки вакцины было и не нужно. Фрэнк довольно улыбнулся. Какие бы мысли его не посещали в течение дня, но его работа, определено, была способна в миг убить их все.








