Текст книги "Остаться человеком (СИ)"
Автор книги: Лана Виксен
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 14 страниц)
Глава 20: Незаконченное дело
Продолжая отстреливаться от прорвавшихся в комнату зомби, Фрэнк отходил к окну. Спасшиеся девушки уже давно скрылись из виду, и он тоже мог покинуть комнату. Последняя обойма была пуста, поэтому ненужный пистолет был брошен на пол. Взглянув на связанные вместе шторы, Сандерс с удовольствием отметил сообразительность своих бывших спутниц, и ни секунды не раздумывая, спрыгнул вниз на траву. Подобная высота с должной подготовкой не стала для него проблемой. На улице можно было ненадолго перевести дух. Он достал из кармана куртки телефон. Связь все-еще не ловила. Фрэнк, быстро оглядел местность и побежал в сторону забора. Дойдя до дороги, Фрэнк неторопливо пошел в сторону, противоположную Снейктауну. Мимо на большой скорости пролетело несколько джипов с эмблемой Ф-армор. Быстро, как всегда. Фрэнк улыбнулся и достал телефон. – Эндрю, привет дружище. Видел твоих парней, уничтожьте там все, – обратился он к невидимому собеседнику, – И, надеюсь, в Снейк-тауне никто ни сном, ни духом? Зомби по улицам еще не ходят? Вот и прекрасно, не сомневался в тебе и твоей группе. Фрэнк улыбнулся.
– И доложи мисс Флойд, что я возвращаюсь, задание выполнено, но с некоторыми правками. Я сам с ней свяжусь, когда выберусь отсюда. И сам напомню про отпуск… Не нужно, я доберусь до базы. В такое раннее утро на шоссе было пусто. Изредка навстречу ему ехали продуктовые фуры или грузовики. Спустя время, он вновь достал телефон. – Мисс Флойд. Это агент S, – губы мужчины тронула улыбка. – Да, и не делай вид, что не узнала. Тебе доложили о результатах?.. Правки? Да так, мелочь. Живые будут зачищены, место сгорит, как мы и договаривались. Вакцину я сделал и опробовал. Первая была неудачной. Вторая – еще не известно. В этот момент в трубке послышался очень громкий женский голос, Фрэнк поморщился и чуть отодвинул телефон от уха.
Когда на том конце провода закончили возмущаться, он продолжил: – Конечно, я в рапорте подробно все опишу, не нервничай, – он закатил глаза, – Кристал, вакцина готова, но за объектом проследить не удалось… Да, она сбежала. Говорю же, вакцина в ней… За ней просто надо наблюдать, и если последствий не будет… А как ты себе это представляешь? Как это, интересно, я мог незаметно взять у нее кровь?.. Нет, ее будет не сложно найти. Место работы и имя мне известны… Внешность? Она молодая и, знаешь, очень даже хороша собой. Что– что? Ты ревнуешь, Крис?.. Нет, я тебя точно могу так называть. Сандерс не сдержал ехидный смешок.
– Да успокойся, моя легенда в полном порядке. Джон Купер теперь – герой… Конечно, придется попридержать продажу. Нам нужен второй такой же антидот. Ах да, Крисси, – мужчина сделал продуманную паузу, – как там мой отпуск? Снова отодвинув трубку от лица, Фрэнк переждал новую волну возмущений сестры и, попрощавшись, отключился. Отпуск откладывался на неопределенный срок. Ему даже лишних отгулов не собирались выдавать, видимо, Заказчик совсем не хотел ждать. У Фрэнка осталось незавершенное дело. И он был намерен выполнить его до конца.
Спустя время
Сидя в своем кабинете, Фрэнк в который раз пролистывал тонкое личное дело. Глаза закрывались от усталости. Две недели назад он вернулся с миссии в санатории и все время после своего возвращения, спал урывками.
Но Фрэнк понимал, что такие условия он создал себе сам. Крис была права, он пренебрег должностными инструкциями. Возможно, стоило сразу же проявить жесткость и без вопросов расправиться с Сарой и выкрасть Шерил еще ночью перед побегом из санатория. Все равно гранатометный обстрел, замаскированный под взрыв бытового газа, скрыл бы все улики его деятельности и жизни вообще. Страсть к науке подсказывала ему, что убивать Шерил по меньшей мере глупо, она бы пригодилась для наблюдения за тем, как ведет себя вакцина, чтобы была возможность спрогнозировать и избежать побочные эффекты.
Внутренний голос твердил, что после того, как девчонка перестанет быть нужна, ее можно устранить в любое время. А Фрэнк был склонен прислушиваться к нему. В любом случае, сложившаяся ситуация работала на него. Никакого Джона Купера не существовало и никто, кроме тех девчонок, не мог подтвердить обратное. Он вновь опустил взгляд в досье.
К верхнему углу папки была приколота фотография мисс Кларк. Мужчина в очередной раз отметил, что у нее довольно яркая и интересная внешность. Биографическая информация о Шерил уместилась на нескольких неполных страницах. Все, что успел узнать он сам, и что узнали ребята из наружки, следившие за ней в течение этого времени. А вообще, интернет давал куда больше информации, чем все наблюдения вместе взятые. Так из ее инстаграма Фрэнк узнал, что Шерил была взята в редакцию на испытательный срок и работала на дому, чему была даже рада. И что минимум на пару недель она дома абсолютно одна. Тем лучше, значит, ему не придется подкарауливать ее на улице.
Дома взять необходимое количество крови для изучения будет в разы проще, да и следить за ней тоже. А вот как лучше устроить слежку Сандерс решить не мог. Эндрю вообще предлагал просто выкрасть девушку и содержать ее в камере с зеркалом Гезелла непосредственно на базе. Фрэнк был не против такого варианта, однако перво-наперво ему нужна была ее кровь, к тому же, было неизвестно, как эта стрессовая ситуация скажется на состоянии подопытной. Но был еще один хороший вариант – непосредственное наблюдение в привычной для объекта среде, то есть в ее доме. Мужчина задумчиво потер лоб.
Да, все-таки вариант хороший, но сложно реализуемый.
***
За две недели, прошедшие после чудесного спасения из зомби-ада, Шерил четко поняла что, во-первых, воспоминания о зомби будут еще долго преследовать ее в кошмарах, а во-вторых, не стоит ждать, что все запланированное обязательно сбудется. Ее статью в «Future life» не опубликовали, ссылаясь на то, что она фактически не выполнила поставленной задачи. Нужно было записать интервью с директором и несколькими постояльцами. А разоблачительные истории про вирусы и прочий «псевдонаучный бред для желтой прессы» такое крупное издание не интересовали. Статью в конечном итоге получилось разместить только в интернете. В штат ее тоже так и не взяли, оставив на испытательном сроке, находясь на котором она была вынуждена заниматься подшивкой выпусков газеты по годам. Ужасно муторная и нудная работа, особенно учитывая тот факт, что номера «Future life» выходили очень часто. Радовало только то, что эту работу Шерил могла выполнять дома и не должна была каждый день тащиться в редакцию. Если бы она только могла, с радостью выполнила бы свое первое задание и написала о санатории шикарную положительную статью, лишь бы сейчас не заниматься всякой ерундой. Но директор Уайт уже никогда бы не смог дать интервью. Он был мертв. Кларк слышала по радио, что в санатории произошел взрыв бытового газа в тот же день, когда они с Сарой сбежали. Пожар был слишком сильный, здание прогорело до основания, выживших не было. Помнится, узнав о пожаре, она на какое-то время словно выпала из жизни. С одной стороны, успокаивало, что благодаря пожару ни один зомби не должен был покинуть зараженную территорию, а это означало, что город оставался в безопасности. Но с другой, с большой долей вероятности Джон тоже не смог выбраться. Неизвестно, где огонь его застал. При всей армейской подготовке Купер бы не справился с этой стихией. День выдался довольно жарким, кондиционеры по всему дому работали на полную мощность, и хоть немного спасали ситуацию. Все родственники разъехались – кто на море, кто – к своей новой девушке. А Шерил осталась следить за домом и разбирать газеты, которыми теперь была завалена большая часть дома. От «безумно увлекательного» занятия ее отвлек нетерпеливый звонок в дверь.
Наскоро захватив с собой бокал с соком, Кларк пошла на первый этаж. Скорее всего, это брат вернулся за какими-то вещами. Она видела, что в его комнате оставались не упакованные коробки с книгами и дисками. Шерил не думая распахнула дверь и застыла с открытым от удивления ртом. Бокал чуть не выскользнул из рук. На пороге стоял Джон Купер.
Глава 21: Самоконтроль
Джон стоял на крыльце дома и улыбался, отчего Шерил окончательно решила, что это какая-то галлюцинация и машинально потянула дверь на себя. – Похоже, ты совсем не рада меня видеть, а, Шерил? Не волнуйся, я ненадолго, – он продолжал чуть насмешливо улыбаться, а она наконец-то смогла отойти от первого шока и отпустила ручку двери.
Джон действительно был жив. И внешне совсем не изменился. Первым желанием было крепко его обнять и, уткнувшись в плечо, немного поплакать. От счастья, наверное. Но как же это было глупо. Они знали друг друга один день и то большую часть этого времени отбивались от разъяренных зомби. Да, в какой-то степени она была обязана ему жизнью. Но Шерил никогда не считала себя принцессой, которая благодарит своего спасителя подобным образом. Он и так пережил все эти ужасы, а тут еще она со своими эмоциями. Поэтому девушка попыталась взять себя в руки. – Почему? Рада. Просто…это несколько неожиданно, – она усмехнулась, – Вообще-то думала, что ты погиб. Зайдешь?
– Бойцы, которых я вызвал, не дали подохнуть, – будничным тоном произнес мужчина и переступил порог. Шерил чуть отошла, позволяя ему пройти в прихожую. – Твой дом? – он окинул пространство перед собой взглядом и в пол-оборота посмотрел на нее. – Шутишь? Родителей. Вот закончится ремонт – перееду в свою мааааленькую комнатенку. А пока, могу представлять себя аристократкой в богатом имении, – Кларк засмеялась.
– Да и где бы я взяла столько денег на дом? – Помнится, ты собиралась написать грандиозную статью, – Джон насмешливо прищурился.
– Ага, собиралась, – она закатила глаза и, закрыв входную дверь, пошла в гостиную. Сев на диван и поставив бокал на журнальный столик, Шерил с горечью продолжила. – Только эта статья никому не нужна. Сказали, что я не выполнила основное задание, представляешь. – Представляю, – Купер понимающе кивнул. Она замолчала, снова мысленно останавливая себя. Ему ведь не нужны эти эмоции. Они и ей сейчас не нужны, так зачем жаловаться на жизнь? Разве для этого он пришел сюда? Нет, явно не для того, чтобы слушать всякое нытье. – А как ты меня нашел? – Шерил склонила голову на бок, внимательно глядя на гостя. – Как я и говорил, узнать адрес хорошенькой девушки по имени Шерил Кларк, которая работает в редакции, не составило труда, – Джон развел руками. Хорошенькая? Снова? Да он издевается! Тут же она подумала, что, если бы знала о его визите, оделась бы как-то поинтереснее, да и шорты на ней какие-то уж слишком короткие. Хотя… – Действительно. Так тебе все в моей редакции и выдали, – она с усмешкой фыркнула, отгоняя мысли о своем внешнем виде на задний план. Повисла неприятная тишина. Почему-то даже во время «веселых приключений» в санатории Шерил так не беспокоило его общество, как теперь, когда она в безопасности. Кларк стала сосредоточенно рассматривать свои ладони. Тем для разговора словно бы не осталось. – Как вообще себя чувствуешь? – Купер разбил гнетущую тишину и сел на пуфик напротив.
Она выдохнула с долей облегчения и подняла взгляд. – Все в порядке, – на губах заиграла легкая улыбка, – в зомби не превратилась, уже прогресс. – Это хорошо, – Джон кивнул. Снова воцарилась эта нестерпимая звенящая тишина. Разговор не клеился. А Шерил всей душой хотелось сказать что-то грубое или раздражающее. Довести его до гнева, лишь бы не было этого дурацкого молчания. Так, срочно нужно успокоиться, иначе ни к чему хорошему это не приведет. Она резко поднялась с дивана. – Будешь что-нибудь? Могу приготовить чай, – скороговоркой произнесла Шерил. Джон слегка улыбнулся. – Лучше просто воды. Она кивнула и быстро вышла из комнаты. На кухне Шерил прислонилась лбом к дверце холодильника и попыталась привести мысли в порядок. И какого черта она хочет вывести на эмоции сорокалетнего мужика? Хотя, ответ стал вполне очевиден, стоило ей чуть подумать – именно во взвинченном состоянии Купер позволял себе открыто проявлять к ней повышенный интерес. Шерил тяжело выдохнула.
Нет, сейчас нужно держать себя в руках. Никаких провокаций на гнев, никаких прямых действий с ее стороны. В конце концов, она должна радоваться, что Джон сам пришел в гости. Она ведь беспокоилась, что никогда его – такого красивого и мужественного – больше не увидит. Нужно было срочно успокоиться. Шерил захватила из холодильника бутылку воды и вернулась в гостиную. Молча поставив перед Джоном бутылку и, присев обратно на диван, она отпила оставленный сок.
– Как там Сара? – мужчина даже не притронулся к воде. – Да нормально. От смерти Мэтта вроде оправляется. Я с ней разговаривала по… Слова застряли на языке. Неожиданно накатившая сильная слабость заставила откинуться на спинку дивана.
Тело ей будто не подчинялось. Что происходит? – Ты в порядке? – Купер поднялся со своего места.
Шерил хотела было ответить, что все хорошо, но язык не слушался, и она смогла выдать только какое-то нечленораздельное мычание. Что такое? Сердце бешено застучало от мгновенно накатившего страха. – Что с тобой? Эй, Шерил!
Его голос звучал приглушенно, словно через вату, пока не наступила тишина, и она окончательно не провалилась в темноту.
***
Шерил отключилась очень быстро. Новейшая разработка его корпорации – снотворное-парализатор подействовало безотказно. Без сознания она пробудет еще минут 15, значит, время есть.
Фрэнк тихо подошел к дивану и, присев на пол, достал из кармана маленькую вакуумную ампулу со встроенной иглой.
Она уступала шприцу в размерах, да и боль от прокола проходила быстрее. Это было как раз кстати, ведь мужчине не нужно было, чтобы Шерил узнала о его манипуляциях. Всего то сделать прокол возле пальцев на ноге – капля боли, о которой она даже не вспомнит после того, как придет в себя. Аккуратным движением Сандерс подхватил безвольно свисавшую ножку, подавив желание провести ладонью вверх до колена, а может и выше.
Тут же он мысленно отругал себя за подобные мысли, а подопытную – за слишком открытый наряд. Нельзя было отвлекаться от работы. Даже сейчас. Крепко удерживая конечность, он продезинфицировал место для укола заранее припасенной спиртовой салфеткой, поднес ампулу к верхней части стопы и быстро сделал прокол. Стараясь не отвлекаться на появившиеся неуместные мысли, он с ложной заинтересованностью наблюдал, как кровь медленно наполняет ампулу.
Крепко запечатав маленький резервуар и, спрятав его в карман джинсов, мужчина задумался. По-идее, дело было сделано, и теперь он без проблем мог покинуть дом. Но что-то заставило его не спешить. Все-таки уходить не попрощавшись было как минимум дурным тоном и наверняка навело бы девушку на какие-то подозрения на его счет. А еще, Шерил его привлекала. И этот факт раздражал и нравился ему одновременно. Однако еще с учебки он усвоил правило – либо ты делаешь дело, либо развлекаешься. И сейчас первое было важнее второго. Хотя с помощью правильно поданных романтических чувств можно было вызвать дополнительное доверие со стороны Шерил. В принципе, ему бы это не помешало.
Можно было легко совместить приятное с полезным и понаблюдать за ней на вполне законных основаниях. Но Фрэнк не хотел держать себя в напряжении каждую минуту, стараясь не выдать своих истинных планов. Возможно, подобная стратегия была бы уместна в другое время. Но играть роль нежного «рыцаря» не было ни времени, ни желания. С ней стоило держать себя в руках. Ведь какой бы интересной Шерил не была, для него она, в первую очередь, объект исследования. А любой близкий контакт может снизить объективность. Видимо план с «наблюдением в естественной среде» накрывался медным тазом. Хотя, первичную задачу он все равно выполнил. Мельком взглянув на часы, Фрэнк сел на свободную часть дивана и прикинул, как будет лучше повести себя в первые секунды, когда девушка очнется.
Однозначно не стоило делать слишком обеспокоенный вид.
Глава 22: Дело сделано
Когда Шерил только пришла в себя, комната поплыла перед глазами, заставив снова прикрыть веки. Неизвестно, сколько времени она так просидела, но отчетливо улавливаемое присутствие Купера давало надежду, что ее странное состояние длилось недолго. – Как ты себя чувствуешь? – послышалось совсем рядом. Она чуть повернула голову в сторону звука. Рядом и правда сидел Джон.
– Что-то… мне… нехорошо, – язык подчинялся с трудом. – Похоже, у тебя был обморок. Скоро тебе станет лучше, – Купер ободряюще улыбнулся. Шерил всегда казалось, что обморок ощущается как-то иначе. Но она лишь слабо кивнула, в теле все еще чувствовалась слабость, и клонило в сон. – Может воды? – в голосе мужчины зазвучали обеспокоенные нотки. Кларк лишь помотала головой.
– Мне бы поспать. Джон поднялся с дивана и положил на свое место диванную подушку. – Ложись. В голове мелькнуло «Мог бы и не уходить, я бы и на твоем плече так же удобно устроилась», но она не стала произносить это вслух. – Спасибо. Ты же еще посидишь? – спросила она с некоторой надеждой в голосе. Мужчина вздохнул. – Не могу. Мне предложили работу в одном исследовательском центре во Франции, через пару часов самолет. – О, я тебя поздравляю, – Кларк улыбнулась, хотя на душе стало как-то тоскливо. Все это значит, что теперь она его еще не скоро увидит. Если вообще увидит. И что, в этот раз они тоже не попрощаются нормально? Нет, это будет уже слишком. – Может, хоть обнимемся на прощанье, – Шерил негромко засмеялась, шутливо раскинув руки. На удивление, Купера не пришлось долго уговаривать. Он приблизился к дивану и крепко сжал ее в объятьях. Даже слишком крепко.
Обычно девушка не очень любила, когда другие к ней прикасались подобным образом, но сейчас это не смущало. Шерил не могла сдержать довольную улыбку.
Джон отстранился первым. – Ну что, теперь мне точно пора.
– Удачи на новой работе! – А ты пообещай, что к следующей встрече, я уже буду читать твои статьи в газете, – Джон криво улыбнулся и помахал в ответ, – До встречи. И да, я сам закрою. Через несколько секунд за Купером захлопнулась входная дверь. Нет, все-таки Шерил была очень рада его видеть. Глаза снова начинали закрываться против воли, поэтому, она забралась с ногами на диван и подвинула под голову подушку.
Оставалось надеяться, что этот обморок – не побочное действие вакцины против страшного зомби-вируса. Шерил уже так привыкла к спокойной мирной жизни.
В этот же день. Корпорация Ф-Армор
Что могло быть хуже невыполненного задания? Разве что отсутствие внятного результата по нему.
И пусть на руках была кровь Шерил, после исследования которой Фрэнк окончательно убедился, что вируса практически не осталось. Но это не приносило должного облегчения. Прошло всего лишь две недели. Да, за это время с ней ничего не случилось и можно было предполагать, что вакцина сработала, как нужно. Но ведь совсем не факт, что так будет и в дальнейшем. Он понимал, что гарантии как таковой нет. И это очень угнетало. – Может все-таки перевезем твою подопытную на базу? – Эндрю устало вздохнул.
– Кристал проговорилась, что остался где-то месяц-полтора, а потом, если не будет результата, Заказчик приостановит финансирование твоего проекта. Понимаешь, сколько мы все потеряем из-за этого? – Нельзя просто так взять и выкрасть человека средь бела дня, – Фрэнк покачал головой. – У нее куча родственников, коллег, понятное дело, все начнут ее искать.
Эндрю закатил глаза. – Кто здесь отвечает за техническую сторону операций: ты или все-таки я? Думаешь с «легендой» для ее исчезновения не справлюсь? – А что, уже есть наработки? – Сандерс с интересом взглянул на друга. – Предположим, ее примут в штат, она получит срочное задание от редакции и улетит в другую страну на месяцок… Я знаком кое с кем из этой «Future life», заплачу, проблем не будет. Да и вообще, стресс ей только на пользу. Солдаты с этой вакциной тоже не цветочки будут собирать, или ты забыл? – Да, тут ты прав, – задумчиво протянул Фрэнк, но чуть подумав, добавил, – но если она будет в камере с зеркалом, мне все равно придется к ней заходить, делать измерения и все в таком духе. Это помешает «легенде»… – Ты достал со своими принципами, честное слово, – вяло огрызнулся собеседник, – Если это твое задание, еще не значит, что ты обязан все делать сам. Кроме тебя у нас сотрудников нет что ли? Одна из твоих лаборантов… Келли Гудвин могла бы делать нужные замеры. А ты бы просто стоял за стеной с чашечкой кофе и наблюдал…
Сандерс удивленно поднял бровь: – Почему именно Келли? – Ну…. она миленькая, быстро расположит к себе твою «подопытную крольчишку», – Эндрю хохотнул, – Кстати, парни из наружки говорят, что «крольчишка» у тебя симпатичная. Если что, скажи, я ведь тоже могу понаблюдать за ней… Фрэнк только хмыкнул. Эндрю был тем еще пройдохой, но работать любил и отлично выполнял все поставленные задачи. И сейчас его предложение уже не казалось нелепым. – Хорошо, – наконец ответил он, – если все организационные вопросы берешь на себя, я тебя приглашу на «сеанс».
– Конечно, я все решу. Ради такого дела… – друг усмехнулся и поднялся со стула. – Не хочется пропустить такое реалити-шоу. Фрэнк чуть заметно улыбнулся. Перспектива видеть Шерил в любое время суток не раскрывая себя, его все-таки радовала. – Камеру сам подготовишь или сказать ребятам, чтобы занялись?
Сандерс нехотя оторвался от своих мыслей: – Мне пока не до этого. Но потом я приду и проверю их работу.
– Ну ладно, – Эндрю пожал плечами и вышел за дверь. Фрэнк задумчиво побарабанил пальцами по столу. Никогда еще он не «работал» с обычными людьми на территории базы. На мгновение, он поймал себя на мысли, что надо было просто поставить прослушку в доме и этим ограничиться. Но быстро пришел к выводу, что это бы не решило поставленной перед ним задачи. Он подумал, что если за время наблюдения состояние Шерил не ухудшится, можно будет пожалуй, повторно заразить ее вирусом и на основе ее свежей зараженной крови сделать аналогичную вколотой ей вакцину. В конце концов, его симпатии – его личное дело, и Фрэнк был уверен, что с этим он без труда справится.








