355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ламбек Зильке » Господин Розочка » Текст книги (страница 1)
Господин Розочка
  • Текст добавлен: 20 марта 2017, 11:30

Текст книги "Господин Розочка"


Автор книги: Ламбек Зильке


Жанр:

   

Детская проза


сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 5 страниц)

Зильке Ламбек
Господин Розочка


Мориц знакомится с господином Розочкой

Стояло серое дождливое утро, и у Морица было плохое настроение. Папа хмурился за своей газетой, а младенец Тим орал.

– Мориц, надень резиновые сапоги! – крикнула мама.

Мориц сидел в детской и делал вид, что не слышит. У мамы был тот противный визгливый голос, который он не любил. А тут её крик стал ещё громче:

– Мориц, обувайся же наконец, не то опоздаешь в школу!

Мориц ещё глубже уткнулся в книгу про индейцев. Он удобно устроился в уютном уголке под лампой, подальше от большого окна, по которому струились капли дождя. Ему не хотелось напяливать эти дурацкие резиновые сапоги. А если разобраться, ему и в школу не хотелось. Разумеется, он знал, что пойти всё равно придётся. Но, может, хотя бы в кроссовках?

Мориц услышал в холле шаги, и мама ворвалась в детскую. Она была в ярости.

– Давай уже, наконец, – нетерпеливо воскликнула она. – Мы ведь опоздаем.

– Ну и пусть, – пробормотал Мориц себе под нос, но лучше бы он этого не делал. Мама и без того была не в духе, а тут совсем разгневалась. Она крепко вцепилась ему в руку выше локтя и сказала очень тихим голосом:

– Если ты сейчас же не встанешь и не соберёшься, схлопочешь себе большие неприятности.

Мориц метнул в неё мрачный взгляд и медленно поднялся. Мама громко топала по квартире, ища свою рабочую папку, а Мориц тем временем надевал кроссовки. И действительно: когда мама в конце концов нашла папку, она была так рада видеть Морица уже в куртке и со школьным ранцем, что про кроссовки даже не заикнулась.

Из-за того что шёл такой дождь, мама повезла его в школу на машине. По дороге оба молчали и смотрели на мокрую улицу. Когда приехали, она чмокнула его в щёку:

– Ну что, мир?

– Мир, – сказал Мориц, тоже чмокнул её и, понурившись, побрёл вверх по широкому школьному крыльцу.

С тех пор как они переехали, у мамы был новый начальник. Мориц считал, что этот начальник и портил маме настроение. Иногда её пышная шапка волос с самого утра стояла дыбом, как будто каждый волосок восставал в негодовании. Но это было ещё не всё. С тех пор как они переехали, Мориц ходил в новую школу. И в его классе были не только Оле и Лили – эти-то ему нравились. А был ещё Штефан Рабентраут, которого Мориц про себя называл Рабенаас – иначе говоря, негодяй, – и который теперь сидел за ним наискосок и шушукался с соседом. Штефан был намного выше и крепче Морица. Случись драка, у Морица не было против него никаких шансов. А поскольку Штефан был ещё и очень подлый, эта угроза, так сказать, постоянно витала в воздухе. С самого начала Штефан Рабентраут и его дружок Мартин Ховилер задирали Морица при всякой возможности. Казалось, они только его и ждали. А мама с папой удивлялись, отчего это Морицу не хочется в школу.

Когда закончились пять школьных уроков, Мориц вздохнул с облегчением. Дела его были не так уж плохи. Он бегал быстрее, чем Оле, а Лили даже подарила ему синюю жевательную резинку; и госпожа Майер похвалила его за то, что у него была всего одна ошибка в диктанте. Выйдя из школы, он озирался в поисках папы и Тима. Они хотели встретить его после школы. Но их нигде не было. Мориц остановился и ждал.

Вдруг за спиной он услышал слишком знакомый голос. То был Штефан Рабентраут.

– Ну что, крошка Мориц, – гаркнул он и больно ударил его по плечу. – Опять тебя встречают папочка с младенчиком-братом?

Мориц промолчал. Любой ответ только бы раззадорил Штефана. Тот ещё раз ударил его по плечу и убежал, скалясь в ухмылке. Мориц гневно смотрел ему вслед, сжимая в кармане кулак.

Тут начал моросить дождик, и Мориц решил идти домой один. Он медленно брёл по Олингерштрассе, а потом вдоль Линденринг. Ещё квартал – и будет дом, в котором они живут. Мориц посмотрел на окна их квартиры: ни одно не светилось. Он нажал кнопку звонка со своей фамилией. Никто не открыл.

Где же папа? И где Тим? Морицу стало не по себе. Неужто ему придётся весь вечер стоять здесь, на улице? Совсем одному? Внезапно дверь подъезда открылась. Оттуда вышел мужчина в чёрном костюме, Мориц видел его впервые. Он носил круглые очки, а его длинные седые волосы были связаны на затылке в конский хвост. В руке он держал чёрный зонт. Мужчина приветливо улыбнулся Морицу.

– Ну-ну, – сказал он. – Что такой грустный?

Мориц ответил не сразу. Мама и папа запрещали ему разговаривать с незнакомыми людьми. А мужчина был незнакомый. С другой стороны, он спросил действительно очень дружелюбно.

– Дома никого нет, – сказал Мориц и вдруг сам заметил, как ему грустно.

– Хм, – сказал мужчина.

– А тут дождь, – продолжил Мориц слегка дрожащим голосом. – И я не знаю, что мне делать.

– Хм, – снова сказал мужчина. – Может, поднимешься ко мне и выпьешь какао, пока кто-нибудь не придёт? – предложил он. – Кстати, позволь представиться: Розочка. Я живу прямо под вами.

Мориц ещё никогда не видел господина Розочку. И в чужие квартиры ему заходить не разрешалось. Но признаться в этом он постеснялся. И промолчал.

– А знаешь что, – сказал господин Розочка после некоторого раздумья, – давай устроим пикник на лестнице.

– Зачем? – спросил Мориц.

– Ну, тогда мы сразу заметим, когда придут мама или папа, – ответил господин Розочка.

Морицу идея понравилась.

Они поднялись на второй этаж, и господин Розочка открыл дверь своей квартиры.

– Я сейчас, – сказал он.

На лестничной площадке было сухо и тепло. Мориц поставил ранец на пол и стянул с себя мокрую куртку. Потом сел на ступеньку. Отсюда ему был виден холл господина Розочки. Внутри он заметил чёрное пианино, красное кресло, обитое бархатом, и большую картину с ярко раскрашенным парусником.

«Уютно», – подумал Мориц и наклонился вперёд, чтобы рассмотреть получше. Но тут господин Розочка вышел.

В руках он держал поднос, на котором стояли две чашки какао и большая тарелка с насыпным пирогом.

– Сам испёк, – сказал господин Розочка. – Ты ведь наверняка проголодался?

Мориц кивнул. Господин Розочка вынес стул для себя, и они принялись за пирог и ели, пока он не кончился.

– Большое спасибо, – сказал Мориц. Ему уже стало немного лучше.

– Не за что, – ответил господин Розочка. – А как, кстати, поживает ваш слон?

– Наш слон? – переспросил Мориц и посмотрел на него с удивлением.

– Да, сегодня утром я слышал, как он топает по квартире, – сказал господин Розочка.

– Это была мама, – с улыбкой ответил Мориц. – Других слонов, кроме неё, в квартире нет.

– Не говори так, мой мальчик, – сказал господин Розочка. – Если ты не видел в квартире слона, это ещё не значит, что его там нет.

– А вы разве когда-нибудь видели слона в квартире?

– Да, причём неоднократно. В последний раз у моего друга Альфонса Мейербера, он живёт через две улицы отсюда.

Мориц отпил глоток какао и посмотрел на пожилого господина. Тот ответил ему довольным взглядом.

– А ты, я вижу, удивлён? – спросил он.

Если быть точным, Мориц ему не поверил. Но, на его взгляд, было бы недружелюбно показать господину Розочке, что он считает его лжецом.

– Ты думаешь, я сочиняю, – заметил господин Розочка. – Вот с людьми всегда так: они верят только тому, что видят. Но даже и этому не верят, если считают неправдоподобным.

– Но как слону развернуться на лестнице? – спросил Мориц.

– Конечно, это возможно, только пока он маленький, – сказал господин Розочка. – Альфонс потратил целый день, чтобы завести слона к себе наверх.

– А потом? – спросил Мориц.

– Поначалу слон жил в комнате сына Альфонса, который уже переехал в другое место. Альфонс назвал его Цицероном. Цицерон был очень привязчив. Когда он вырос в большого слона, это стало целой проблемой: он по-прежнему хотел сидеть на коленях у Альфонса.

Господин Розочка сделал глоток какао.

– А потом? – спросил Мориц.

– Когда слон подрос, он перебрался в гостиную. Тогда Альфонс убрал телевизор, потому что уютно устроиться на диване и посмотреть передачу уже не удавалось. В конце концов Альфонсу пришлось сломать стену в спальню. Временами он сомневался, такая ли хорошая это была идея – завести слона. Но с годами он так к нему привык, что и помыслить не мог о другом домашнем животном. «Что бы я делал с кошкой? – любил он повторять. – Слон – он верный и ночами не норовит удрать из дома».

Снизу послышался звук – кто-то открыл дверь подъезда. Мориц вскочил, чтобы глянуть, не папа ли это. Но то была госпожа Фельзингер с первого этажа, которая всегда жаловалась, когда он слишком громко скакал вниз по лестнице. Мориц со вздохом опустился на ступеньку.

– Я просто не понимаю, куда папа пропал, – сказал он.

– Причина наверняка вполне безобидная, – сказал господин Розочка. – Например, пошёл в парк, чтобы собрать урожай зонтиков. Это можно сделать только в один из таких дней, как сегодня.

– Собрать урожай зонтиков? – переспросил Мориц. – Но их же можно купить в магазине.

– Чему вас вообще учат в школе? – ответил господин Розочка вопросом на вопрос. – Разве ты не знаешь, что зонтики растут в парке, когда дождь идёт с утра до вечера? Если повезёт, можно успеть срезать парочку, прежде чем их соберут для универмагов. Лично я ещё ни разу не покупал зонтов, всегда собираю их сам. Если хочешь, я покажу тебе мой любимый экземпляр.

Господин Розочка встал и направился в квартиру. Дверь он оставил открытой, чтобы Мориц мог видеть подставку с пёстрыми зонтами, которая стояла в углу холла. Господин Розочка осторожно достал один зонт и вынес его на лестничную площадку. В сложенном виде зонт выглядел вполне обычно. Но когда господин Розочка его раскрыл, зазвучала тихая, чудесная мелодия, а внутри, на светло-зелёном своде зонта, засверкали золотые звёзды. Мориц был ослеплён.

– Лондон, Гайд-парк, – сказал господин Розочка.

Внизу снова хлопнула дверь. На сей раз Мориц сразу узнал голосок Тима и папин смех. Сломя голову он помчался вниз по лестнице.

– Папа, Тим! Где вы пропадали?

– А ты что здесь делаешь? – спросил папа. – Мама сказала, ты после школы пойдёшь к своему другу Оле.

– Это было на прошлой неделе, – ответил Мориц. – Утром у неё было плохое настроение, и она всё перепутала!

– Ну-ну, – сказал папа. – Сегодня мама держала в голове сразу столько важных дел, немудрено было и запутаться. А ты всё это время ждал на лестнице?

– Да. Господин Розочка поделился со мной какао и пирогом, – сказал Мориц.

Между тем они уже поднялись на второй этаж, где господин Розочка как раз собирал пустые чашки. Зонтик неприметно стоял в углу.

– Добрый день, моя фамилия Розочка, – сказал он. – Я позволил себе угостить Морица куском пирога.

– Большое спасибо, – сказал папа, – это было очень великодушно. А ведь мы ещё даже не познакомились. Правда, мы всего два месяца как переехали. Меня зовут Эдгар Фройденрайх, а это Тим.

– Очень приятно, – ответил господин Розочка. – А я всегда подолгу в разъездах. Наверное, поэтому мы ни разу не виделись.

Папа протянул ему руку.

– Не хотите ли выпить у нас кофе?

– С удовольствием, но как-нибудь в другой раз, – сказал господин Розочка. – Сейчас я должен навестить моего друга Альфонса.

– А чем кончилась история со слоном? – спросил Мориц.

– Когда Альфонс начал ломать стену на лестничную площадку, квартирный хозяин пригрозил ему выселением. Альфонсу ничего не оставалось, как сдать Цицерона в зоопарк. Его пришлось забирать из квартиры при помощи подъёмного крана. К счастью, Цицерон познакомился в зоопарке с очень милой слоновьей девушкой. Только Альфонс всё ещё по нему скучает, он привык, что Цицерон спит у его ног. Теперь он подумывает, не завести ли ему домашнюю свинью.

Папа засмеялся на это взрослым, вежливым смехом. Так он делал всегда, когда не знал, о чём идёт речь.

– А можно Морицу как-нибудь зайти ко мне в гости? – спросил господин Розочка.

– Конечно, он будет рад, – сказал папа.

На этом они распрощались. Господин Розочка взял зелёный зонт и спустился на пару ступеней к своей квартире. Папа, Тим и Мориц пошли по лестнице вверх.

Дома папа поставил Тима на ноги.

– Погляди-ка, – сказал он Морицу. – Сегодня он сделал свои первые шаги.

И они оба смотрели, как Тим шатко, но гордо идёт вдоль холла. Он то и дело падал. Мориц расставил руки и стал его подхватывать. Иногда ему нравилось быть взрослым. А иногда хотелось самому иметь старшего брата. Чтобы он был сильнее и больше Штефана Рабентраута.

В этот вечер, когда Мориц ложился спать, мама сидела у его кровати дольше обычного.

– Ну, мой Большой, – сказала она, – как же я тебя сегодня подвела, а?

Мориц кивнул и придвинулся к ней чуточку ближе.

– Зато я познакомился с господином Розочкой, – сказал он.

– Он хороший, господин Розочка?

– Я бы даже сказал, очень хороший, – ответил Мориц.

– Может, ты хочешь как-нибудь зайти к нему в гости? – спросила мама.

– Да, – сказал Мориц, и, когда свет погас, он на мгновение подумал, каково бы ему было, окажись сейчас у него в ногах маленький слон.

«Зайду к нему в гости, – думал Мориц, – завтра же зайду». И тут он заснул.

Господин Розочка идёт с Морицем гулять

На обед папа приготовил сосиски с кислой капустой и картофельным пюре. Тим в это время был в домашнем детском саду, потому что папа ждал к себе ученика по фортепьяно. Мориц рассказывал про Штефана Рабентраута.

– Я бы ему врезал пару раз, – сказал Мориц, – но он гораздо больше меня.

– Так уж оно всегда с дракой, – сказал папа, – сначала бьёшь ты, потом бьёт он, потом снова ты… Всё это может плохо кончиться. Когда я был в твоём возрасте, мне сломали нос, потому что у меня руки чесались подраться.

– И что? – спросил Мориц.

– Нос снова сросся, – сказал папа. – Но остался некрасивым. С тех пор драться мне разонравилось.

– А мне-то что делать? – спросил Мориц.

– Лучше всего держаться подальше от всяких штефанов рабентраутов, – сказал папа. – Правда, и во взрослом возрасте бывает: не повезёт – и получишь, как твоя мама, такого себе в начальники.

Мама не однажды рассказывала, как начальник на неё кричит, чуть что не по нему. Мориц представил себе повзрослевшего Штефана Рабентраута и аж содрогнулся.

Сразу после обеда Мориц встал и сказал папе:

– Я пошёл вниз, в гости к господину Розочке.

– Эту идею я не одобряю, – сказал папа, убирая со стола пустую сковородку. – Во-первых, ты ещё должен сделать домашнее задание, а во-вторых, после обеда пожилые люди обычно любят поспать.

– А можно мне зайти к нему, когда я сделаю уроки? – спросил Мориц.

– Не раньше половины четвёртого и только после того, как управишься с домашним заданием, – сказал папа.

Мориц взял ранец и направился к себе. С тех пор как они переехали, у него была своя комната со светло-голубым письменным столом, высокой кроватью и уютным уголком. Письменный стол он расписал вместе с папой и очень этим гордился. К сожалению, тут редко царил порядок, потому что у Морица никогда не было времени на уборку. Вот и теперь, чтобы разложить тетради, ему пришлось сперва отодвинуть в сторону учебник по математике и выбросить в мусорную корзину огрызок яблока. Мориц достал из сумки чернильную ручку, раскрыл тетрадь по немецкому языку и медленно написал: «Животные в нашем парке».

Госпожа Майер, учительница немецкого языка, задала написать сочинение на эту тему. Она предложила, чтобы все сходили с родителями в парк и понаблюдали там за живностью. Мориц уже несколько раз был в парке, но видел только белочек, снующих туда-сюда. Итак, он начал сочинение фразой: «Самым известным парковым животным является белочка», но ему не приходило в голову, что бы ещё написать. Ведь не предполагались же в таком задании какие-нибудь муравьи. Может быть, придётся всё-таки отложить визит к господину Розочке и устроить с папой и Тимом прогулку по парку.

Тут в дверь позвонили. Мориц бросил ручку и кинулся в прихожую. Они с папой очутились у двери одновременно. За дверью стоял господин Розочка. Он был в тёмно-зелёном костюме в тонкую синюю полоску и в жилетке. Рубашка была белая, но слегка помятая. Он держал в руке старомодную подзорную трубу из латуни.

– Добрый день, – сказал он с приветливой улыбкой, – я тут подумал, а не захочет ли Мориц пойти со мной в парк? Погода сегодня очень хорошая.

В этом он не ошибся. После дождливого дня небо было голубым и лучистым.

– Вообще-то Мориц должен делать уроки, – растерянно сказал папа.

– Но, папа, мне надо писать сочинение о животных в парке, а в голову ничего не приходит, – выпалил Мориц. – Может, у меня появится идея, когда я вернусь.

Папа задумчиво посмотрел на него и ответил:

– Ну хорошо, только ненадолго. – А господину Розочке сказал: – Это очень мило с вашей стороны, что вы берёте Морица с собой. Может, после прогулки у вас будет время выпить с нами кофе?

– С удовольствием. Я прихвачу моё английское апельсиновое печенье. Оно лучшее в мире, – сказал господин Розочка и подмигнул Морицу. – Апельсины для него нужно чистить в полночь, иначе они теряют аромат.

– Почему? – спросил Мориц.

– Потому что это андалузские полуночные апельсины. Сорт, который вывели ещё арабы. Собирать плоды тоже лучше всего ночью.

Мориц смотрел на него озадаченно:

– Откуда англичанам это знать?

– Англичане распознали эту тонкость, потому что очень любят апельсиновое варенье. Они владеют наукой о том, как чистить апельсины, в совершенстве – лучше любого народа на свете. В Оксфорде есть даже специальная кафедра по этой части. А теперь пойдём.

Мориц натянул кроссовки и спустился с господином Розочкой по лестнице. Он немного подумал об английских учёных, специалистах по очистке апельсинов, но потом отвлёкся, потому что пришлось поспевать за господином Розочкой – тот быстро шагал по улице, ведущей к парку. В руке он держал маленькую подзорную трубу, которая золотом блестела на солнце.

– А можно мне подержать? – попросил Мориц.

– Да, сейчас, как только придём, – ответил господин Розочка, – это совершенно особенная вещь. Тайваньская подзорная труба для мелкой дичи. Я купил её по сходной цене у старьёвщика во время моего последнего путешествия по китайской провинции.

Мориц никогда не слышал о подзорной трубе для мелкой дичи, но решил расспросить об этом в парке, потому что теперь они шли так быстро, что он даже запыхался.

Перед входом в парк стояла ярко раскрашенная тележка с мороженым, заметная ещё издали. Миниатюрная рыжеволосая женщина помахала им рукой.

– Ах, да это же Пиппа, – сказал господин Розочка и помахал ей в ответ. – У неё чудесное мороженое. К сожалению, сегодня у нас нет на него времени.

В парке господин Розочка свернул на первую же дорожку, уводящую направо. Землю покрывали листья и веточки, а кроны деревьев были такие густые, что сквозь них почти не было видно неба. Казалось, что заходишь в пещеру. Едва они успели сделать несколько шагов, как господин Розочка снова свернул направо и осторожно отвёл в сторону несколько веток.

– Это должно быть здесь, – тихо пробормотал он. – Ведь именно тут я видел его в последний раз.

Мориц посмотрел на господина Розочку с удивлением.

– Извини, Мориц, – сказал он, – я постепенно начинаю чувствовать свой возраст. Иногда я не вполне уверен в своей памяти. Но вроде бы он должен быть здесь.

– Кто? – спросил Мориц.

– Парковый тигр, – сказал господин Розочка. – Он очень пуглив, и вообще-то он выходит из своего логова только ранним утром – между тремя часами и восходом солнца. Но если знать, где он живёт, можно увидеть, как он спит. Ведь надо же тебе ещё что-то для сочинения.

Морицу это было надо в любом случае. Только, во-первых, он не верил, что бывают парковые тигры, а во-вторых, твёрдо знал, что вообще никакого тигра встретить не хочет.

– Я никогда не слышал про парковых тигров, – осторожно сказал Мориц.

– Да? – удивился господин Розочка. – Ну, погоди, сегодня ты не только услышишь, но даже увидишь одного.

Господин Розочка пробрался глубже в кусты и придерживал ветви, чтобы впустить Морица внутрь. Подзорную трубу он сунул в карман пиджака. Мориц колебался.

– Ну что? – спросил господин Розочка.

– Ну… – протянул Мориц, – а вдруг этот тигр всё-таки существует…

Господин Розочка снова выбрался из кустов и отпустил ветви. Почесал в затылке.

– Да, трудная у нас задача. Вот ты говоришь, что никогда не слышал о парковых тиграх. Но если их нет, тебе, разумеется, нечего бояться. Если же ты, напротив, боишься парковых тигров, кажется, ты исходишь из того, что хотя бы один такой может быть.

Мориц нерешительно кивнул.

– А вот я лично ни разу не слышал о прохожих, на которых в парке напал бы тигр, – продолжал господин Розочка. – Значит, если он есть, – а я тебе говорю, что он есть, – то он, судя по всему, сравнительно безобидный. Так что стоит взглянуть на него хотя бы раз.

– Ну… – начал было Мориц, но тут внезапно услышал рычание. Тихое, скорее приятное рычание, какое издаёт кошка, но, несомненно, рычание.

– Вот видишь, – прошептал господин Розочка, – мы его разбудили.

Не успел Мориц и глазом моргнуть, как господин Розочка снова нырнул в чащу и придержал ветви, чтобы Мориц мог последовать за ним. Мориц неуверенно шагнул вперёд и с удивлением увидел за кустами небольшую полянку, залитую светло-зелёным светом. На земле росла мягкая, густая трава и кое-где выглядывали розовые маргаритки. Больше ничего не было видно.

– Чудесно, – бормотал господин Розочка, – превосходно.

Он достал из кармана подзорную трубу и протянул её Морицу.

– Вот, – сказал он. – Через неё ты сможешь его увидеть.

Мориц поднёс трубу к правому глазу. Он видел траву и маргаритки.

– Тут ничего нет.

– Правее, – сказал господин Розочка.

Мориц медленно повёл подзорную трубу вправо. И вдруг он увидел: в траве лежала маленькая пятнистая лапа. Лапа принадлежала крохотному тигру, голова которого едва показывалась из-за травинки. Он сонно моргал, щурясь на светло-зелёный свет. А затем издал скорее жалобный, чем страшный рык.

– Он голоден, – сказал господин Розочка, достал из кармана пакет с изюмом и опустился в траву.

Мориц не разглядел бы тигра без подзорной трубы, но господин Розочка, похоже, точно знал, где тот лежит. Он взял из кулька изюминку и объяснил: – Парковые тигры любят изюм.

Мориц опять смотрел в подзорную трубу и видел, как большая рука с изюминкой приближается к маленькому тигру. Тот с любопытством втянул ноздрями воздух и взял лапой изюминку. Потом проглотил её. Мориц опустил подзорную трубу и с изумлением взглянул на господина Розочку. А тот как раз достал из кулька вторую изюминку, которую крохотная лапа, прямо на глазах у Морица, тоже смела с ладони.

– Удивительно, как много он может съесть, – сказал господин Розочка.

– А почему парковые тигры едят изюм? – спросил Мориц. – Ведь он не растёт в парках.

– Разумеется, не растёт, – ответил господин Розочка. – Обычно они питаются травой и листьями, поскольку парковые тигры не хищники. Но, конечно, есть люди вроде меня и моего друга Альфонса, которые знают, что парковые тигры больше всего любят изюм. И мы иногда заглядываем сюда, чтобы его покормить.

– Но почему я ни разу не слышал ни об одном парковом тигре? – спросил Мориц.

– Ну, – сказал господин Розочка, – их совсем мало, и если человек заметит одного такого, он скорее примет его за мышку или крысёнка. Ты же сам видишь, что люди не очень-то присматриваются, особенно если речь идёт о мелких вещах.

Говоря это, господин Розочка непрерывно доставал из кулька изюмины, которые маленький тигр молниеносно сметал.

– Всё, довольно, Руди, – сказал господин Розочка. – Нам уже пора, а Морицу ещё делать домашнее задание. – Он немного помолчал, а голову наклонил так, будто выслушивал что-то. – Я передам от тебя привет Альфонсу. А теперь спи, иначе ночью не сможешь быть начеку.

Мориц опять услышал мягкое рычание, потом господин Розочка отодвинул ветки и выпустил Морица первым на дорожку.

– Нельзя докучать ему долго, это очень нервное животное, – сказал он.

– А почему он должен быть начеку? – спросил Мориц.

– Он охраняет божьих коровок, – сказал господин Розочка. – Сейчас тут в парке разгуливает множество мамонтовых жуков, они топчут всё, что попадается под ноги. Днём божьи коровки всё видят и могут вовремя улететь. А ночью нуждаются в помощи тигра, у которого зрение лучше. Поэтому днём он отсыпается. А теперь идём домой, уже поздно.

Они не торопясь вернулись к воротам. Мориц совсем притих.

– Мне никто не поверит, – сказал он наконец. – В школе все будут думать, что я это выдумал.

– Ну и пусть не верят, – ответил господин Розочка. – Ты же знаешь, что это правда. Впрочем, это всего лишь вопрос времени, когда и остальные обнаружат парковых тигров. Ты был одним из первых. Настоящим первооткрывателям приходится мириться с тем, что их считают слегка чокнутыми.

Господин Розочка проводил Морица до дверей его квартиры.

– А, это ты, – сказал папа. – Тебе ещё сочинение писать.

– Сегодня было довольно трудно найти паркового тигра, – сказал господин Розочка.

– Какого паркового тигра? – спросил папа.

– О, – сказал господин Розочка, широко улыбаясь, – Мориц вам всё расскажет. А мне действительно очень жаль, что я опять не успеваю выпить с вами кофе.

Папа кивнул и сказал:

– Но рано или поздно мы всё-таки сможем это сделать.

Однако, когда господин Розочка поклонился на прощание, у Морица вдруг возникло твёрдое чувство, что ему никогда не сидеть у них за кофейным столом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю