Текст книги "Миньон"
Автор книги: Л. А. Бэнкс
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 15 страниц)
Глава 3
Карлос Ривера выглянул с желтого балкона своего клуба в северном Голливуде. Вечер субботы – прайм-тайм для клуба «Месть», и опять-таки народу было полно. Техно, хип-хоп, сальса – без разницы, народ приходит. Деятели искусств. Все торчат в очереди, надеясь попасть внутрь. Тут место, где можно людей посмотреть и себя показать, как он и говорит всегда своим мальчикам. Толпа дает сбыт продукту. Опять-таки пора расширяться.
Он делал обычный обход своего заведения, и радость жизни пульсировала в нем с ритмом музыки. Ничто не дает такого ощущения, как деньги, кроме, конечно, власти.
– Привет, Карлос! – крикнул какой-то завсегдатай.
Да, он – король.
Он кивнул и жестом велел бармену подать этому человеку выпить, хотя и не мог вспомнить, как того зовут.
Путь его был благословлен улыбками красивых и богато одетых женщин. Он улыбался в ответ, но не сбавлял шага, на ходу прикидывая, кого из гарема взять на сегодня. Вышибалы на своих постах почтительно кланялись. Да, долгий путь он прошел из восточного Лос-Анджелеса, чертовски долгий... от вскрытых дешевых машин, драк за территорию, грабежей на мотоциклах, причитаний матери и бабки, когда сестра сдохла как собака в наркопритоне. Он обещал им, что или сдохнет, или вытащит их всех из этого безумия, своими силами. Да, хорошо быть королем.
– Сколько? – наклонился Карлос к своему главному вышибале, оценивая на глазок приток публики.
– Дюжина сотен, и еще идут, – осклабился служитель.
– Продажа продукта?
– Выше крыши.
Они с вышибалой стукнулись кулаками. Карлос кивнул и направился обратно сквозь толпу. Где Алехандро?
Если бы только маленькому братцу и кузену хватало ума и воли заниматься делом – несколькими делами. Чистое отвращение заставило его ускорить темп, быстро перемолвиться с завсегдатаями и направиться к себе в кабинет. Уличный продукт превращался в прачечные-автоматы, мелкие магазины, потом конвертировался в жилые дома. Девяностые были для него хорошим временем. Недвижимость дает человеку козырь – как и огневая мощь.
Козырь – значит расширение. Другие линии: мультимедиа в порновидео и веб-сайтах, секс по телефону – все в этой стране росло из грязи, и мастера превращали все это в чистую наличность. Когда-нибудь он тоже станет мастером игры – он это ощущал как судьбу. Вкус власти – ее никогда не бывает достаточно. Она сильнее любого наркотика, которым он торгует.
Карлос четко все провидел. Да. Когда-нибудь. Скоро. Создавая свои другие холдинги, он создал клуб и увеличил уровни поставки продукта – новых продуктов вроде "экстази" и продуктов на заказ. Больше денег – больше оружия в его распоряжении, больше наемников. Это означало больше территории – которой надлежит править бдительно, умело, иначе теряешь сначала контроль, потом жизнь. Что же тут не понимают Алехандро и его приятели? Человек должен быть умелым. Должен строить империю по плану.
Отбросив мрачные мысли, Карлос посмотрел на "ролекс", потом, проходя мимо зеркала, бросил взгляд на собственное отражение. Увиденное Карлосу Ривере понравилось – молодой мужчина в отличной форме благодаря физическим упражнениям, туфли и пояс из крокодиловой кожи, сшитый на заказ стального цвета костюм от Нино Черутти, бордовый воротник, шелковая рубашка, на руках маникюр, а не грязь от ручного труда или сбора фруктов, – и превосходная стрижка.
Ладонью Карлос огладил линию скулы. Отличный вид у этого человека.
Он снова глянул на себя и поцеловал тяжелый серебряный крест, который всегда носил вместо хилого золотого – от него он отказался, когда разбогател. Слишком его родственники суеверны. Что из того, что тот первый был благословлен при его крещении? Он даже выменял его, эту драгоценность, что было его единственной уступкой женщинам своей семьи. Точно так же, как менял на лучшие машины, женщин и все, что у него было. Карлос взлетел по висячей лестнице в свое святилище. Бог был с ним.
Войдя в тишину комнат, он направился к бару, выбрал "Реми" и налил себе в бокал. Глотнув, посмотрел на край хрустального бокала, любуясь игрой света в этой призме. У матери в доме был только пластик из магазина "Все за доллар".
Настолько наивны его мать и бабка, что не хотят принимать дары его новой жизни, которые он мог бы им предложить. До сих пор верят в волшебные сказки: хорошие люди не совершают дурных поступков. Хорошие люди, как его отец и дядья, нищие эмигрантские ублюдки, умерли рано от тяжкого труда на заводе или от палящего солнца, собирая фрукты для тех, кто украл заводы и фруктовые фермы.
А эти из "Кровавой музыки" еще вздумали нос задирать. Надо будет, чтобы кто-нибудь из его организации их навестил. Фигня какая – что они не пошлют своих артистов у него выступать только потому, что кто-то, хрен его знает кто, устроил заварушку месяц назад недалеко от его клуба? Какого черта? Там, откуда он родом, каждый день в переулках убивали людей, и ничего. Он сам сколько людей потерял, расталкивая локтями русских и азиатов, добывая себе место под солнцем. Зато теперь с ним даже итальянцы считаются. Доминиканцы и ямайцы создавали проблемы, но удалось договориться. Так что все путем. Всегда можно прийти к соглашению, и в любой операции, позволяющей создать альянс, есть свои слабости.
Он с шумом выдохнул. Никто его не будет отшивать. Вот пойдет он к конкурентам "Кровавых", к "Воинам Света", и их позовет... только там есть люди, с которыми ему не хочется иметь дела. Сложно все это.
Вибрация на поясе заставила его опустить руку к мобильнику но, увидев код 911 и номер Алехандро, он обошел широкий стол (хром и стекло), поставил стакан и взял пистолет.
– Говори, – сказал он медленно, отвечая на звонок брата.
– Слушай, тебе надо сюда приехать. Тут полный хаос.
– Куда приехать, братан? Ты что несешь?
– В участок, в морг. У них там Хулио и Мигель, а Хуан в больнице, но вряд ли выкарабкается. Родственников пока не пускают опознавать – надо, чтобы ты посмотрел, что осталось.
– Осталось? Говори по делу. Чья работа? Где случилось?
– Не знаю чья. Но ты пойми, дело хреново, раз я приехал опознавать. Я поехал забрать Хулио, Мигеля и Хуана из тех клубов, с которыми мы договорились в Санта-Монике. Они встречались в том из них, что у нас в списке последний, все шло гладко, но, когда я приехал, хрен знает что там творилось. Всюду копы и черные мешки для трупов... Видел бы ты наших ребят – как их поуродовали.
Карлос помолчал. Тишина натянулась в цифровой линии связи. В голове Карлоса крутился длинный список врагов его организации и приостановленных сделок; он пытался быстро оценить, кто мог отправить такое послание и по поводу какой сделки, по поводу какой части его территории. Завалить его кузена и двух лучших друзей?
– Куда их застрелили?
И снова Алехандро надолго замолчал.
– В том-то и дело. Их не застрелили.
– А что, закололи? Да говори же, мать твою!
– Нет, братан. Скорее сожрали наполовину.
* * *
– Рад, что вы наконец-то приехали дать подписку о невыезде, Ривера, – буркнул детектив Мак-Кинзи с презрительной усмешкой. – Мои напарники, Маллой и Беркфилд, будут очень огорчены, что пропустили ваш визит.
– Бросьте шуточки. Там мои родственники лежат мертвыми, – огрызнулся Карлос, ожидая, пока закончится медленный процесс оформления пропуска. Желваки у него на скулах энергично двигались, а мозг работал над загадкой, кому хватило бы храбрости вот так ворваться в его ближний круг.
– Ладно, потом поговорим, – бросил Мак-Кинзи с отвращением. – Я так понимаю, что вы задержитесь на какое-то время в Лос-Анджелесе, тем более когда увидите, что осталось от вашего экспедиционного корпуса.
– Я там был, когда их привезли на "скорой", – тихо сказал Алехандро, обращаясь к брату, все еще бледный. – И больше видеть не хочу. Я тебя здесь подожду.
Карлос не стал отвечать на комментарии стоящих перед ним так называемых людей. Уж сколько раз он видел своих на прозекторских столах, в ящиках, на тротуаре, где угодно. Такая у него работа, такой бизнес. На войне бывают потери. Как говорят по телевизору, жертвы среди мирного населения. На войне приходится считать трупы. На войне воюют солдаты, и их убивают. И на войне захват и потеря территории определяется тем, у кого солдаты получше.
Оставив Алехандро, Карлос и копы прошли в холодное хранилище. Этот путь он знал уже почти наизусть, как знал процедуры приема и выпуска из тюрьмы. Сейчас он ждал, пока Мак-Кинзи оформит еще один проход через уровень защиты.
– Я думал, вам это надо видеть, Ривера, тем более что недавно точно так же погиб один молодой артист недалеко от вашего клуба. Может, теперь вам захочется на эту тему поговорить, раз уж острие повернулось в вашу сторону? Вы, сволочи, убираете друг друга на улицах в войне за территории, и мы это знаем, но вам все-таки надо как-то делать это потише. Такая фигня привлечет внимание журналистов, поскольку стрельба из автомобилей уже устарела.
Карлос все так же делал вид, что не слышит этого жирного кретина. От вида дешевого нейлонового костюма полицейского ему блевать хотелось.
– Открывай дверь, – велел Карлос, презрительно фыркнув. – Или кишка тонка на это смотреть? Тогда я знаю людей, которые знают кое-кого, кто выдержит.
Карлос и детектив переглянулись, не скрывая взаимной ненависти, и Мак-Кинзи распахнул дверь.
– Посмотрим, смогут ли те люди, которые знают кое-кого, выдержать вот это, – буркнул детектив и окликнул дежурного коронера.
Карлос застыл где стоял. Он мог только глядеть на изуродованные останки своего кузена и лучшего друга. Тошнота желчью поднялась к горлу, обволакивая язык.
– Что, играет очко? – торжествующе бросил Мак-Кинзи. – Даже у тебя.
– Какого... – только и прошептал Карлос, отшатываясь в ужасе и крестясь.
– У обоих вырваны глотки. Грудь первой жертвы взрезана каким-то инструментом. Рассечены пищевод, аорта, а сердца – по первому впечатлению – выедены. Нападение было совершено спереди, – монотонно забубнил коронер. – У вот этого левая рука висит на жгуте сухожилий и хрящей. Судя по характеру разрывов, жертва пыталась защитить рукой горло, но рука была отброшена в сторону со значительной силой, затем были вскрыты горло и грудная полость. Среди прочего в ней было обнаружено нечто, похожее на большой коготь животного. Сейчас мы проводим анализы, чтобы определить, как было использовано данное оружие и не было ли оно добавлено впоследствии как маркер ритуального убийства.
– Все патроны были расстреляны полностью, – добавил Мак-Кинзи, будто в оправдание. – Да, ваших ребят скрутили и положили не без борьбы. Весь переулок усеян пулями в металлической оболочке. Столько, что можно было бы поджечь половину Лос-Анджелеса, но, естественно, никто ничего не видел и не слышал – кроме Хуана де Хесуса. К сожалению, у него нет языка и половины нижней челюсти, будто его кто-то поцеловал и решил куснуть на память. Он в коме и потерял столько крови, что еще сутки в себя не придет. Так что у нас нет свидетелей, которые могли бы рассказать о нападавших или дать их описание.
– Насмотрелся, – прошептал Карлос, стараясь не вдохнуть вонючий воздух.
– Понимаю, – согласился Мак-Кинзи, следуя к выходу за спешащим Карлосом.
А Карлоса бил одновременно и жар, и холод. На лбу выступила бисером испарина, и он стер ее ладонью. Детектив прислонился к стене, глядя, как Карлос, согнувшись пополам и вцепившись рукой в дверь лифта, ловит ртом воздух.
– Madre de Dios, – прошептал Карлос, снова осеняя себя крестом. – Когда я узнаю, кто это сделал...
– А не хотите сперва с нами поговорить? Может, рассказать чего-нибудь насчет своей торговли наркотиками? А мы за это кое-чего простим, а еще – свинтим тех, кто трясет наш город? Честный обмен – не грабеж, Карлос.
– Я не понимаю, о чем вы говорите. – Лифт открылся, и Карлос несколько овладел собой. – Я занимаюсь только легальным бизнесом. Те люди, которые это сделали...
– Не обязательно люди, – поправил Мак-Кинзи. – Бои питбулей – вы этим нелегальным бизнесом не занимаетесь? Может, кто-то кинул ваших ребят на разжор и принимал ставки, сколько они продержатся? Или у вас сейчас в моде экзотические звери? Вместо собак – львы, тигры, медведи, еще кто-нибудь? Для развлечения богатой публики, помимо наркотиков? А, Карлос?
– Я сейчас собираюсь в больницу. Вы не намереваетесь задерживать меня как подозреваемого?
– Нет, не намереваемся, – фыркнул Мак-Кинзи. – Наоборот, выпустим вас на улицу как приманку для львов. Так или иначе, мы найдем связь между вашим клубом, его мерзкими секретиками и теми, кто убирает ребят из "Кровавой музыки" и "Воинов Света".
Карлос пропустил последние слова мимо ушей, даже не вздрогнув, когда Мак-Кинзи упомянул "Воинов Света". Дверь лифта открылась, и взгляд Карлоса упал на смущенного брата. Ему вспомнилась вдруг Дамали Ричардс. Она вроде него, тоже из старых районов, умеет выживать... единственный человек в музыкальном мире, которому он может верить – если удастся до нее добраться, чтобы просто снова поговорить.
– Имя моего адвоката есть у вас в бумагах – если вы захотите вызвать меня для настоящего допроса, – бросил презрительно Карлос, быстро выходя из слишком тесного лифта. – Да, а Маллою и Беркфилду передайте, что могут у меня отсосать.
* * *
Терпеть он не мог больниц. Хуже запаха было зрелище качающихся, стонущих и полностью потерявших контроль над судьбой людей, ожидающих хороших известий. Люди в белых халатах – белые люди, которые считают себя выше его и изображают Господа Бога, – в таких местах всегда главные, а все прочие зависят от их милости.
– Здесь его мама и вся семья, – тихо сказал Алехандро, кивая в сторону клана де Хесусов.
Как только мать Хуана увидела Карлоса, начался новый тур громких рыданий, и чтобы ее удержать, понадобились усилия дочери, младшего сына, старшей подруги и соседки, а она продолжала выкрикивать на родном языке обвинения в адрес Карлоса.
Ее дочь Хуанита приблизилась к визитерам, когда рыдания матери стали чуть тише и мало-помалу сменились жалобными стонами.
– Он в реанимации, – всхлипнула она, приходя в раскрытые объятия Карлоса. Зарывшись лицом в его лацканы, она потерлась заплаканной щекой. – Обещайте мне, что найдете, кто это сделал.
Слюна у Карлоса во рту вдруг стала густой и соленой. Он наклонился, поцеловал девушку в темя, погладил по волосам и поднял глаза к потолку, пытаясь сдержать подступившие к ним слезы. Стоны матери, бормотание испанских молитв, плач женщины у него на груди... сколько раз, да простит его Господь, еще слышать ему женский плач, когда смерть вторгнется на его территорию?
– Посмотри мне в глаза, – приказал он ласково, поднимая ее пальцем за подбородок. – Я тебе обещаю, ручаюсь честью: те, кто это сделал, не будут знать покоя, пока я не выслежу их и не убью, как бешеных собак. Хуан был... лучшим из моих hombres. Он был мне как брат. Ваша семья – моя семья.
Девушка дрожащими пальцами погладила его по щеке. Карие глаза покраснели от слез, лицо исказилось болью.
– Мама не разрешила вам входить туда к нему, в реанимацию. Копы приходили и спрашивали, не знаем ли мы, кто это мог сделать, с кем мог враждовать мой брат... Я им сказала, что не знаю. Но если знаете вы...
– Клянусь тебе могилой моего отца, Хуанита: ни я, ни Алехандро этого не знаем. Но мы найдем.
– Прочь от моей дочери! Прочь, прочь! – завизжала старуха, выходя на миг из транса и видя, как последняя из ее взрослых детей прижимается к этому воплощению зла.
– Я должна пойти к ней, – прошептала Хуанита, открывая ладонь Карлоса и вкладывая туда золотой крестик. – Бабушка говорит, что только это спасло его, и его не съели, как остальных. – Выскользнув из объятий Карлоса, она оглянулась: – Он был у Хуана под рубашкой... он его с самого детства носил. Его крестили этим крестиком, вместе с ним погрузили в святую воду. Пусть он ведет и охраняет тебя! Найди их.
Карлос стоял неподвижно рядом с братом. Алехандро молчал. Группа женщин и мальчик, который вдруг стал главным мужчиной в доме, раскачивались на стульях приемной. Лучший друг Карлоса умирал, другой близкий друг уже погиб, его двоюродного брата выпотрошили. Сейчас надо будет поехать к тетке, матери кузена, всех обойти, заплатить за все похороны – в том числе за будущие, Хуана. Потом собрать людей, организовать группу поиска и возмездия, усилить охрану границ – завтра все попадет в газеты, и на ослабленные границы начнут напирать претенденты. Всплывут все старые вендетты, и придется показывать старикам, что его работа не прервана и силы не уменьшились.
Оглянувшись на девушку, он внезапно вспомнил возлюбленную своей юности и тут же отвернулся. Невинность Хуаниты взволновала его, привела на память Дамали, заставила подумать, какова была бы жизнь с кем-то вроде нее.
Но реальность тут же убила иллюзию. Он встряхнул головой, проходя с братом к двери, и вышел на свежий воздух. У них, наверное, был бы мальчик, такой, как младший брат Хуана, ребенок, которого было бы трудно и защитить, и прокормить, юноша, ждущий своей очереди на поиски счастья. Дочь, у которой невелик был бы выбор, она стала бы когда-нибудь толстой, старой и безутешной, а ее сын погиб бы на улицах или загремел за решетку, у ее дочери появился бы младенец, а сам он работал бы как вол, чтобы допиться до смерти на последние монетки, но только сначала измордовал бы свою женщину до полной потери былой красоты, а еще над ним бы, старым хреном, смеялись молодые восходящие повелители асфальтовых джунглей.
Глава 4
Самолет сел в Лос-Анджелесе еще затемно – разница в три часа с Западным побережьем была не в пользу группы. Несмотря на нескончаемую трескотню Дэна, удалось заставить его сесть в аэропортовский автобус и уехать домой, пока Большой Майк и Шабазз остались ждать багаж. Дамали и Марлен пришлось буквально запихивать Дэна в автобус, чтобы он отстал.
Теперь, когда группа собралась и шла по два в ряд через автостоянку, Дамали не хватало жизнерадостной болтовни Дэна. Большой Майк сумел отпугнуть немногих усталых фэнов, чтобы не совались за автографами. Интересно, что было бы, будь они мегазвездами, как эти, под маркой "Кровавой музыки"? Как тогда за вампирами охотиться? Как можно по желанию анонимно появляться и исчезать? Ладно, слава – не самое страшное из бедствий. Если придется, Дамали и с ней справится.
Рана от всей этой истории с Ди Ди тоже затянется не сразу. Дамали оглянулась на Хосе, уже не в первый раз, чтобы посмотреть, как он. Впрочем, как он может быть после такого? Он был потрясен до глубины души, а вся группа шла будто на похоронах. В какой-то мере так оно и было.
Большой Майк кряхтел, закидывая коробки с аппаратурой на верхний багажник джипа и привязывая их.
– Я, Марлен, Шабазз и Хосе берем "Хам-Ви", – проронила Дамали, глядя куда-то вдаль. – Майк, Джей Эл и Ковбой едут на джипе.
– Придется остановиться и набрать боеприпасов перед тем, как ночью въезжать в компаунд, – устало сказал Майк. – Еще не день.
– Это ты прав, – согласился Шабазз.
Больше им сейчас нечего было сказать друг другу. Рассевшись по машинам, они запустили моторы, посигналили и тронулись в путь. В "Хам-Ви" тишина стояла такая, что слышно было бы, как пролетит муха. Дамали даже не стала включать свою любимую радиостанцию. Ритмичная музыка казалась неуместной в таких обстоятельствах. Перед ее глазами снова и снова прокручивались последние события, но тут Майк посветил фарами, сигналя остановку возле ближайшего собора.
Шабазз опустил стекло и выставил ствол, прикрывая Майка, идущего по широким бетонным ступеням. Майк позвонил условным звонком, на который должны были ответить. Прошло несколько минут, и дверь церкви приоткрылась. Высунулась рука с чемоданчиком, показался край черной рясы, дрожащая рука перекрестила Майку лоб. И тут же дверь захлопнулась со стуком.
Майк показал чемоданчик сидящим в машине, вернулся в джип и отъехал. Дамали пристроилась за ним. Марлен взяла рацию и настроилась на частоту второй машины.
– Как, Майк?
– Все путем, Map. Святая вода, освященная земля... хватит на прочистку компаунда и еще останется.
– Отлично.
Марлен откинулась назад и стала смотреть в окно.
Хосе всю дорогу недвижно глядел вдаль – похоже, ничего вокруг не видя. Шабазз убрал из окна ствол, потрепал Хосе по плечу, но тот не шевельнулся. Дамали вела машину.
Хайвей сменился двухполосными узкими дорогами, по которым колонна из двух машин уходила, виляя, в холмы северного Голливуда. Деловые районы уступили место жилым пригородам, потом пошли особняки, разделенные широким пространством свободной земли. Отсвечивали странной голубизной при полной луне сосны и секвойи, отбрасывая на землю причудливые тени. Группа приближалась к месту, которое ее участники называли своим домом.
Дамали смотрела на свою крепость, стоящую на возвышении и окруженную ультрафиолетовыми прожекторами с управлением от таймера. Кусты и деревья вокруг были вырублены ради безопасности, остались только отдельные пальмы на краю территории. Окна из пуленепробиваемого стекла еще были закрыты стальными щитами. Кажется, четкие края бетонных конструкций никто не трогал. Сегодня Дамали почему-то показалось, что ярко освещенный дом больше похож на тюрьму, чем на жилье.
– Вроде все чисто, – произнесла Дамали в микрофон, останавливаясь на дорожке позади джипа.
– Ага. Но убедиться можно только одним способом, – ответил Майк из второй машины.
– Хосе, ты не займешься?
Хосе не отреагировал на вопрос Дамали, и она посмотрела на Марлен и Шабазза.
Шабазз кивнул, и он, Большой Майк, Джей Эл и Ковбой вылезли из машин одновременно.
Джей Эл сказал в микрофон, возглавляя группу зачистки из четырех человек:
– Датчики в рабочем состоянии. Сигналы тревоги никто не трогал. Сейчас открываю гараж. Map, загонишь туда джип, и я залью его ультрафиолетом, а то, не дай Бог, ненужного пассажира могли подцепить.
Шабазз направил ствол в сторону Марлен, прикрывая ее, а она выскочила из "Хам-Ви", пробежала к джипу, прыгнула внутрь и включила зажигание. Яркий свет залил гараж и стоящие в нем машины. Оба подошедших автомобиля медленно двинулись вперед. Группы прикрытия были готовы открыть огонь по любому чужаку. Дамали вздохнула. Нормальным людям не нужно заниматься такой ерундой после каждой поездки. Медленно закрылись двери гаража, гарантируя безопасность, и пока команда зачистки проходила комнату за комнатой, Дамали не могла подавить раздражение.
– Надо кое о чем поговорить до того, как заваливаться спать, – сказала она устало. – Я знаю, что все вымотаны и разбиты, но это дело надо решить сейчас.
Нестройный хор недовольного бормотания был ей ответом, когда она провела своих людей в военный зал. Каждый рухнул на ближайшее сиденье, будь то стальная табуретка, вертящийся стул, софа или кресло. Вид у всей команды был – краше в гроб кладут. Системы и мониторы Джей Эл показывали нормальный уровень.
Дамали подошла к широкому деревянному столу посреди комнаты, заваленному аппаратурой и оружием, и взгромоздилась на него.
Военный зал состоял в основном из металла и бетона. Может, лучше было бы собраться в студии или в игровой, или даже в кухне, подальше от этого сумасшествия. Массу усилий тратили люди, чтобы внести какое-то тепло в остальные комнаты и кабинеты, придать жилой вид, сделать настоящий дом, но там, где лежало оружие, иллюзия заканчивалась. И никаким количеством картин, декораций, растений и уютной мебели этого не скрыть.
Дамали знала, что все дошли до предела, даже перешли его, и подумала на миг, не могла бы более комфортабельная обстановка смягчить предстоящий разговор. И еще неясно было, как Хосе переживет некоторые подробности, которые следовало обсудить. Но эту мысль она тут же отогнала – никуда не денешься, необходимо говорить в лоб.
– Черт побери, – простонал Ковбой, с лязгом бросая оружие на ближайший стол и плюхаясь на софу. – Выпить бы сейчас да в картишки перекинуться.
– С первыми лучами солнца – вперед. – Джей Эл устроился на вертящемся стуле, испустив тяжелый вздох. – Блин, будто меня через камнедробилку прогнали.
– Ты, я, наш старый друг "Джек Дэниэлс", всякий другой, кто согласен играть с нами в покер, – сразу же, как рассветет, – поддержал его Ковбой. – В такие минуты виски – лучший друг человека.
– А как только солнышко выглянет, я найду себе жареные ребрышки, картофельный салатик, пару пивка холодного, – заявил Майк, тяжело опадая в кресле. – А потом позвоню той милой сестричке...
– И как вы только можете в такое время думать о еде? – покачала головой Марлен. – Или еще о чем-то? Поганить свое тело сейчас тоже не надо, ребята. Всем нам нужно собраться и организм держать в готовности...
– Тебе объясняют еще раз, брат, что эта свининка – гибель тебя, – предупредил Шабазз, рассматривая обойму. – И насчет сестрички, с которой хочешь провести время, тоже поосторожнее.
Большой Майк залился раскатистым смехом.
– Не компостируйте мне мозги, Map. Шабазз, ты же знаешь, не могу я жрать эту вегетарианскую жрачку, которую вы все нам пихаете. И еще черному братцу без хорошей девки никуда, если вы меня понимаете.
– Но от свинины надо отказаться, Майк! – неодобрительно глянул на него Шабазз.
– Неужто профессиональный охотник на вампиров впаривает Большому Майку, что свинина его погубит? – Ковбой хлопнул себя по лбу и уронил руки на спинку дивана. – Слушайте, пристрелите меня кто-нибудь, чтобы не мучился.
– Она для здоровья вредна, – настаивал Шабазз.
– Дайте мне настоящей жратвы... хорошо бы под креольским соусом.
Ковбой открыл глаза и хмуро глянул на Большого Майка.
– Так, никаких упоминаний о Луизиане! Запретная тема.
Дамали не сдержала смеха и не успела раскрыть рот, чтобы спросить об этом страшном городе, как подняла руку Марлен.
– Девушка, лучше тебе не знать.
– Но я тебя слышал, Майк. Всем нам надо передохнуть после того, что сегодня было. – Шабазз покачал головой. – Я лично собираюсь послушать джаз. – Он посмотрел на Хосе: – Парень, тебе какая-нибудь легкая музыка может помочь. Можем составить тебе компанию, если хочешь. Или пошли чайку заварим?
Дамали следила за разговором, спокойно отмечая про себя, как каждый готов говорить о чем угодно, кроме того, о чем надо.
– А я могла бы погонять шары, а потом ободрать Ковбоя и Джей Эл в покер, а потом уже заняться жареными ребрышками.
– Шары погонять – пожалуйста, но в карты ты с нами, детка, играть не будешь. В игры, где есть случайность, мы ни с тобой, ни с Марлен не играем – вы, милые дамы, жульничаете. Дар свой в ход пускаете.
– Неправда! – Дамали со смехом спрыгнула со стола и встала перед Ковбоем.
– Мы просто играть умеем, – поддержала ее Марлен. – Ну ладно, играйте сами в свои игрушки. Мне кое-что посмотреть надо.
Шумное веселье закончилось так же внезапно, как началось.
– Марлен говорит правду, – вздохнула Дамали. – Появилась новая сущность, с которой мы ни разу еще не имели дела. Так что я советую всем отдохнуть и развлечься как следует, когда рассветет, потому что после заката нас ждет тяжелая работа.
Все согласно кивнули, кроме Хосе, который все так же глядел, ничего не видя, в закрытые сталью окна.
– Усердно работать, усердно отдыхать и не остывать никогда, – пробормотал Шабазз.
– Вот именно. – Дамали внимательно посмотрела на Марлен. Тему обозначили, и время было ею заняться. – Эти твари погибают, как вампиры, и они сосут кровь. Но они шипят – что для вампиров не характерно. Оставляют страшные укусы...
– И работают грубо, – добавил Шабазз. – Обычные вампиры забалтывают до полного обалдения. Даже не замечаешь, что он собрался тебя укусить, пока не станет слишком поздно. Эти, судя по описанию Дамали, разрывают жертву к чертовой матери.
– А это ведь не демоны? – Джей Эл обвел взглядом товарищей по группе. – Каждый из тех, кого мы потеряли, подвергся нападению в разных местах – как люди из "Кровавой музыки", если верить газетам. Демоны обычно привязаны к месту – дом, заброшенные здания или тело хозяина.
– Верно заметил, Джей Эл. И тело хозяина не загорается при попадании. Демон его покидает и воспламеняется, но тело человека умирает обычной смертью. – Дамали замолчала, ожидая ответа от Марлен.
– Марлен, расскажи ей, – напомнил Шабазз. – Расскажи про дом в Новом Орлеане.
Сопровождаемая внимательными взглядами старейшина группы встала и подошла к запечатанному окну. Прислонившись к стальной байке, Марлен тихо заговорила:
– Существовало одно поместье, которое, по нашему общему мнению, годами было местом появления демонов. Там было то же самое – отсутствие звука и чертовски напряженная драка, чтобы свалить эту тварь. Она исчезла в ничто, и мы думали, она уничтожена. К несчастью, погибло и тело хозяина.
– Когда это было? – Дамали сложила руки на груди. Почему-то ей стало трудно дышать, и снова задрожали образы внутреннего зрения. – И почему я об этом до сих пор не слышала?
– Это случилось больше двадцати лет назад. – Марлен избегала встречаться с Дамали глазами. – Я считала, что это было связано только с моим призванием в стражи и никак не относится к тому, что происходит сейчас. У каждого из нас есть своя история о том, как призывала нас судьба. И я не исключение.
Присутствующие неспокойно переглянулись и быстро отвели глаза. Дамали это не понравилось.
– Пусть так. А на что была похожа эта тварь? Как она себя проявляла?
Марлен сделала глубокий очистительный вдох и медленно выдохнула.
– Мы думали, что это демон Амантра – это такие мерзкие твари, вроде как помесь змеи, большого паука и пантеры. Чешуйчатая морда, текучие движения и колоссальная сила. Шипит, как змея, но обладает и свойствами большой кошки, умеет рычать низко и раскатисто. Челюсти при нападении выходят из суставов – как у змеи. Клыки длинные, укус глубже, чем у обычного вампира. Втяжные когти, быстрые движения – как у пантеры. Суставы способны выворачиваться, как у паука. Питается мясом. Очень мерзкая тварь.
– И откуда же такая дрянь берется? – недоверчиво спросил Ковбой.
– Демонов либо освобождают, брат, либо призывают колдовством, – ответил Большой Майк, потирая подбородок. – Мы оба это знаем.
– Ладно. Новый Орлеан, – вздохнул Ковбой. – Чтобы их вытащить, нужна какая-то черная магия. Вампиры умеют появляться незваными. Наверное, поэтому они находятся наверху пищевой цепи – или внизу, быть может.
– Вампиры – создания невероятные, если подумать.
На этот раз все взгляды устремились на Джей Эл.
– Чего?
– Послушай меня, Ковбой, и подумай. Вампиры так смертоносны, потому что умеют сливаться с фоном среди людей. Еще они умеют превращаться в нетопырей, волков, туман, дым, не оставлять пахучего следа, вторгаться в сны и питаться незаметно. На теле остается только два прокола – да и то они почти всегда прикрывают убийство, маскируя его под несчастный случай, чтобы власти ими не интересовались. Крайне эффективная конструкция.