Текст книги "Возрождение (СИ)"
Автор книги: Кямран Гусейнли
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 11 страниц)
Фоулон
Он медленно шагал по темноте, не обращая внимания на ветер, поднимающий подол робы. На лице сияла улыбка, вспоминая о том, как быстро он разобрался с жалкими стражниками. Неужели они думали, что смогут остановить его? Жалкие людишки. Они еще не знают, на что способен трактирщик Фоулон. Пришли, сказали, что именем королей он арестован. Что он должен отправиться с ними. Чушь! Фоулону не пришлось потратить много времени и сил – один раз провел пальцем по воздуху и оба городских стража упали без сознания.
Они, видимо, не знали, с кем имеют дело. Хоть он и трактирщик, но это лишь маскировка, чтобы не становиться на учет. Знали бы они, чья кровь течет в его жилах. Когда-то, во времена правления Готрейнов, его семья всегда стояла бок о бок с королевской. Одна из могущественных семей, чье влияние распространялось на все, даже самые отдаленные уголки Винальхема. Их знали, почитали, пока не трон не сели Гарпин и Онакоа. Всю его семью перебили, а состояние отобрали, лишь его родители, еще будучи молодыми, смогли спастись, но покинуть королевство не стали. Добрый старик-колдун приютил их, а те взамен стали помогать ему волшебством. Трактирщик мечтал о возвращении Крэнона – тогда он встанет на его сторону и снова восстановит былую славу своей фамилии. Придет время, и Фоулон Мирейн станет легендой.
В то же время в Винальхеме оставаться больше нельзя. По крайней мере, временно. Королевская стража рано или поздно найдет его. Конечно, человек десять, и даже двадцать, ему не помеха – но, зная правителей, они не остановятся ни перед чем, чтобы казнить непослушного волшебника. Все в королевстве знали, что пойманных волшебников отдают Гарпину – старик болен и так он поддерживает силы. И чем могущественнее маг, тем больше энергии Гарпин от него получает. А трактирщику вовсе не хотелось превращаться в пропитание для умирающего старика.
Теперь он стремился к границе, чтобы покинуть королевство. Правда, границу можно перейти только на пограничных пунктах – вдоль границы поставлена защитная стена, чтобы никто не смог прийти в королевство, а преступники не смогли покинуть его. А на пограничных постах стоят стражники. Но это для Фоулона не проблема.
Впереди показался свет. Затем темные фигуры. Фоулон слышал, как стражники пограничного пункта о чем-то говорят и громко смеются. Он спрятался в кустах, установив слежку. Получалось увидеть лишь часть поста, но этого хватало. Мужчины продолжали разговаривать, но это не мешало им быть начеку – пролетевшая птица, пробежавший метрах в ста заяц и другие звуки они замечали сразу. "Выходить или не выходить? Вот в чем вопрос", – подумал он, и от этого мужчине стало смешно. Он давным-давно читал книги какого-то Шекспира – автора из параллельного мира. Он там жил много лет – пришлось покинуть этот мир, чтобы его не нашли. Всю его семью – мать, отца, старших братьев – убили после того, как определили их сущность. Он даже не понял, что произошло, ведь тогда ему было только семь. Перед его глазами убили мать, а когда очередь дошла до отца, тот бросил в Фоулона поток света. На миг все вокруг потемнело, а затем он оказался совсем в ином мире. Один-два раза он решил использовать магию при всех и люди стали убегать с криками. Тогда он решил скрывать свою сущность, и использовать магию только находясь в одиночестве. Спустя шестнадцать лет он все-таки решил вернуться в свой мир, где можно свободно пользоваться магией. Но, увы, надежды не оправдались и ему снова приходилось скрывать свою сущность. Тогда он решил открыть трактир и вот уже девять лет он удачно скрывался. Конечно, он мог снова перебраться в мир смертных, но по слухам Крэнон может появиться в любой момент, а пропускать такое событие Фоулон не мог. Придется жить поблизости, ведь час расплаты близок.
"Выходить", – ответил на свой вопрос и покинул свое место навстречу дозорным.
– Кто ты? – спросил один из мужчин в черной робе. У него было худое грубоватое лицо, с острыми скулами, впалые щеки, маленькие глаза, напоминающие крысиные и сплющенный нос. Видно, он устал весь день находиться на своем посту.
– Обычный странник, путешествующий по миру. Пропустите меня, пожалуйста – Фоулон говорил медленно, придавая своему голосу нотки доброты и жалости.
– Назови свое имя.
– У меня нет имени, добрый человек, я странник. Я не хочу никому зла, пропустите меня, чтобы я продолжил свои скитания по незнакомым местам.
– Назови свое имя, – сказал второй мужчина. Фоулон не видел его спрятанного под капюшоном лица, но по голосу определил, что это уже довольно пожилой человек, который провел немало лет на этом посту.
– Фоулон. Я трактирщик Фоулон, – уверенность в том, что эти охранники не в силах с ним справиться позволила расслабиться. На лице его появилась хитрая улыбка. И что могли сделать эти рядовые дозорные с волшебником из могущественного рода?
Стражники переглянулись, тот, что прятал лицо под капюшоном, кивнул и Фоулон почувствовал, как что-то вонзилось в его руки, ноги и тело. Он слишком поздно осознал, что его уже ждали и устроили западню. «Смертельные Путы» – подумал он. Голова пошла кругом, он упал, сознание затуманилось и глаза стали закрываться. Перед тем, как погрузиться во мрак, он сделал попытку сбросить с себя путы, но силы почти покинули, и тьма охватила его.
Микаил
Я очутился во дворе своего дома. Хорошо, что никто не увидел этого – неизвестно, как можно объяснить соседям свое внезапное появление из воздуха. Наргоуф, очевидно, знал, где я живу и привел меня ровно туда, куда нужно. Было светло, но дело шло к закату. Посмотрел на часы – половина шестого. Странно, мне казалось, что прошло больше времени, чем четыре часа.
– Где мы?
Я вздрогнул от неожиданности. Мысли так заполонили голову, что я совершенно забыл о своей попытке спасти Фэш-Эсстре. Как оказалось – удачной. Попав обратно домой, случившееся казалось уже таким далеким, будто это не произошло на самом деле.
– У нас во дворе.
– И что мы делаем у вас во дворе?
– Во-первых, не за что. Во-вторых, я здесь живу. А ты будешь жить в гараже.
– Где?
И тут до меня дошло, что придется объяснять ему многое. Я рассказал ему о транспортном средстве вроде машин, что люди у нас часто их покупают. А чтобы сохранить в безопасности, люди строят гаражи. Правда, машины у нас уже давно не было, поэтому гараж превратился в хранилище для варений, компотов, солений, инструментов и прочего. И, конечно же, все это приносил и уносил я, поэтому в связке ключей имелся один и от гаража. Помимо этого, я превратил наш гараж в некую уютную берлогу для себя, притащил сюда старые кресло, стол и даже раскладушку. На ней я и планировал постелить для Фэш-Эсстре.
– А если я не хочу жить в вашем гараже?
– Хорошо, можешь сам найти себе дом.
Видимо, он не ожидал подобной реакции. И даже не додумался до того, что находясь в неизвестном мире, отказываться от предлагаемого жилья очень глупо. Я решил быть тактичным (а я всегда придаю этому большое значение) и, не высказав мысли о том, какой он неблагодарный, открыл дверь гаража и пропустил его вперед. Фэш-Эсстре больше не стал спорить и изрядно удивился порядку, который устроил там я. Это место стало моим вторым домом после того, как я провел тут ряд работ пару лет назад. Квартира у нас двухкомнатная, а мне, как подростку, необходимо место для уединения и для подготовки к поступлению в универ. Моя комната являлась еще и гардеробной родителей, поэтому они, понимая неудобства, причиняемые мне, не имели ничего против подобного расклада. Иногда я мог засиживаться здесь допоздна и ночевал здесь же. Даже зимой – в прошлом году мы с папой провели исправительные работы и никаких продуваемых щелей не осталось. Еще и печку купили. Летом же у меня был великий и могучий вентилятор. Короче, гараж являлся для меня нечто большим, чем просто хранилище.
Я быстро показал Фэш-Эсстре помещение, объяснил важность неприкосновенных вещей, научил пользоваться телевизором (допотопный, еще с огромным задом), отдал ему свою одежду из шкафа, чтобы он избавился от непонятных балахонов. Брюки ему оказались малы (он выше и ноги длиннее), а вот толстовки, которые я обычно покупал на размер больше, оказались в самый раз. Из магазина во дворе я купил ему еду и воду. Я обещал, что эта еда – лишь временные меры и что исправлю положение.
Через час позвонила мама и я ей сказал, что нахожусь в гараже. И только тогда я вспомнил, что опаздываю на вечеринку в честь моего же дня рождения.
– Итак. Сиди тихо, не высовывайся, магией не балуйся. Сейчас я должен бежать, но после праздника я к тебе заскочу снова. Если что-то понадобится, запиши куда-то и скажешь, когда приду. Вопросы?
Я был уверен, что вопросов у него куча. Все это время он молча слушал, ни разу не перебив и даже не поворчав.
– Есть. Почему?
– Не понял.
– Почему ты меня спас? Почему привел сюда, при этом рискуя жизнью? Если бы Гарпин разозлился, ни тебе, ни мне, ни даже людям этого двора не жить. И вряд ли я смог бы тебя тут спасти. И, последнее, чем я буду заниматься?
– И еще раз не за что, – я пожал плечами. – Нужен человек, который научит меня магии. Мне же нужно вернуть свой трон.
– Но ведь Гарпин сказал…
– Ой, да не этого старика. Старческий маразм и все дела. Не знаю почему, но я уверен, что этот трон мой и меня туда притащили не по ошибке. Ты научишь меня магии, а я верну тебя в твой мир. Взаимовыгодная сделка.
Бесконечно можно смотреть на огонь, воду и на то, как человек, ошарашенный моими словами, не может найти что ответить. Так и Фэш-Эсстре стоял столбом, пытаясь что-то сказать, но так и не проронив ни слова.
– Ладно, Фэш-Эсстре, я тороплюсь, тебе приятно ужиться. Хоть сюда обычно кроме меня никто не заходит, но, если услышишь, что кто-то открывает дверь – прячься. Когда приду я, сначала постучусь четыре раза и потом начну открывать дверь.
– Понял. Четыре стука и дверь. Нет стуков – прятаться.
– Умничка, – я похлопал его по щеке. – Ладно, я пошел.
***
День рождения я справил прекрасно, что неудивительно, ведь утром я узнал, что я принц и волшебник, а вечером тусовка с друзьями. Этот день стал для меня вторым днем рождения – мало того, что я родился в этот день шестнадцать лет назад, так еще и не умер и приобрел новую жизнь. С этого дня началось все то, что круто изменило мои планы. Я праздновал свой побег, приобретение нового друга (Фэш-Эсстре) и наличие старых, присутствующих на вечеринке в тот день, во главе с Ниджатом, Милой и Зариной. Подарков получил великое множество, чему я искренне радовался. Тогда я еще не до конца осознал, что все это перестанет иметь значение, когда я научусь создавать все, что захочу с помощью магии (и даже больше). В тот миг я мог только радоваться происходящему, не понимая всех ожидающих меня трудностей. На некоторый миг мне стало не по себе от того, что не позвал нового знакомого – хоть я и познакомился с Фэш-Эсстре несколько часов назад, все же успел принять его как доброго друга. Поэтому я взял навынос несколько блюд перед тем, как вернуться домой.
После того, как спровадил всех гостей и рассчитался со счетом, я вызвал такси и, взяв еду навынос, отправился прямиком к Фэш-Эсстре. Пока ехал, мне показалось, что не нужно было оставлять его одного в другом мире, непонятно каком гараже и ел он только колбасу с хлебом и помидорами. Не самое царское гостеприимство.
Расплатился с таксистом, открыл дверь и вошел в гараж. Колдун уже спал и мне показалось, что лучше оставить еду и уйти. Но, когда я уже хотел покинуть помещение, услышал шорох.
– Крэнон.
– Зови меня Микаил, а лучше – Мика. Крэнон в прошлом.
– Хорошо.
Он все еще был сонный, но смотрел на пакеты, которые я положил на стол. Похоже, запах гутабов (мучное блюдо азербайджанской кухни, тонкий пирожок в форме полумесяца из пресного теста с начинкой) дал о себе знать.
– Это для тебя. Я подумал, что повел себя неблагодарно в ответ на спасение. Спасибо, что выручил.
– Не за что, – пробурчал колдун и принялся есть салат.
– А ты научишь меня создавать вкусную еду из ничего?
Он лишь улыбнулся и сказал, что создание еды – мелочь по сравнению с тем, что я смогу делать. Конечно, я всегда любил жанр фэнтези, читал книги и смотрел фильмы и поэтому знал, что можно совершить, будучи волшебником. Мне не терпелось уже начать обучение, но мы оба устали за день, поэтому я молча сидел рядом, пока мой новоиспеченный друг уплетал ужин.
– Ты в порядке?
– В каком смысле?
– Ты в чужом мире, где никого и ничего не знаешь, застрял тут неизвестно сколько и еще придется обучать меня. Заранее скажу, что я очень капризный человек и вдвойне капризный ученик. Тебе придется туго.
– Я это уже понял. Но со мной все в порядке. Если в итоге ты вернешь трон, значит все мои труды не прошли зря.
– Если я завоюю трон, ты станешь моим первым советником.
Фэш-Эсстре снова улыбнулся. В тусклом освещении одной единственной лампочки он показался мне мальчиком. И тогда я пообещал себе защищать его и всех, кто станет сражаться за меня в будущем.
– А что там? – он указал на груду пакетов перед дверью.
– Подарки на день рождения. Много всякого, что я давно хотел.
– Вам дарят подарки на ваш день рождения?
– Да. А у вас такого нет?
– Нет. У нас именинник устраивает пир, зовет всех, кого хочет, но гости никаких подарков не дарят. На то они и гости – они приходят, чтобы повеселиться. Но, по неофициальным источникам, Крэнон делал подарки на дни рождения.
– Единственный приличный человек в обществе.
На это Фэш-Эсстре ничего не сказал. Он доел ужин и поблагодарил. Сказал, что вкусно и необычно, особенно салат.
– Ладно. Уже поздно, а мне завтра в школу.
– У вас есть школы?
– Да. А у вас нет?
– Нет, у нас все дети обучаются или домашними, или, если есть деньги, нанимают наставников и отправляют к ним детей на несколько лет. Дети живут с наставником до определенного уровня обучения, а далее уже сам. Интересно другое – Крэнон, даже будучи принцем, смог открыть несколько школ в Винальхеме и это принесло радость многим неимущим семьям. Счастье длилось только два года и после переворота школы закрылись и больше ни в одном из королевств не открывали школ.
– Интересно. Мне предстоит долгий путь по изучении магии и традициям вашего народа.
Я встал, попрощался и поднялся в квартиру. Но несколько вопросов долгое время не давали мне покоя. Ведь если нигде в волшебном мире не было школ, то как Крэнон пришел к этому? Совпадение?
Не знаю, во сколько я уснул, но с утра ужасно болела голова (нет, не я не пил на вечеринке) и соображал я туго.
Кассандра
В дверь постучались.
– Войдите, – сказала Кассандра. Она сидела перед зеркалом, расчесывая свои золотистые локоны. Одета она была в длинное шелковое платье ее любимого цвета – кораллового. Дверь открылась и вошел худой юноша семнадцати лет, с пепельно-черными короткими волосами. Волшебница посмотрела на него через зеркало.
– Дэлиус? Какой неожиданный сюрприз, – лицо ее явно не излучало радости от визита.
– Госпожа Кассандра, я хотел бы с вами поговорить. Знаю, в последнее время между нами сложились не очень приятные отношения, но это насчет короля.
“Не очень приятные? – подумала она. – Отношения наши ужасны, и ты жив только благодаря Гарпину”. Женщина положила расческу и встала. На нее смотрели светло-серые глаза юноши, полные надежды, что она поможет. “Ему нужна моя помощь. Низко же он пал”, – эта мысль грела душу. Она не привыкла уступать или проигрывать: все, кто когда-либо имели с ней конфликт, в итоге пришли к ее ногам. А Дэлиус… Он всего лишь мальчишка, юношеский максимализм и желание показать себя старику толкают его на необдуманные поступки. В последнее время у них были разногласия. Кассандра вела свою политику управления королевством, в то время как Дэлиус делал все так, как нужно Гарпину. И у него это получалось. Старик слишком любил своего приемного сына и часто говорил Кассандре слушаться будущего короля. Но волшебница твердо решила не допустить этого и всеми способами пыталась устранить мальчика, но, увы, это оказалось не так легко, как казалось ранее. К тому же, при всей ее неприязни к мальчику, Онакоа она не любила еще больше и Дэлиус мог помочь ей.
– Что с ним? – женщина решила придать голосу нотки беспокойства. В действительности же она прекрасно знала, что жизненные силы старика покидают его и недалек тот самый роковой день. Она знала, что в день смерти короля все изменится. В ее жизни наступит интересная полоса, полная крови.
– Ему хуже с каждым днем. Прошла неделя с того, как Наргоуф ошибся и привел неправильного мальчика, а он так и не покинул свои покои. Я пытался с ним говорить, но он зол на всех и не хочет никого видеть. Винит Наргоуфа, но достается всем. А ночью я слышал крики из его комнаты. Что-то не так, он слабеет все быстрее и быстрее, а новых источников все меньше.
– Понимаю. Я тоже вижу ухудшение его состояния. Слышала я и то, как он кричал ночью. Но чего ты хочешь от меня? Лекарь делает все возможное.
– Вы знаете больше, чем он. И больше, чем кто-либо из ныне живущих. Возможно, вам известен рецепт зелья, о котором не знает лекарь.
Кассандра улыбнулась. Она знала много зелий, о которых никто не мог и подумать. Училась у лучших, хоть и недолго.
– Госпожа Кассандра, возможно, если вы поможете в поисках Крэнона, ему может полегчать.
– Увы, принц скрыт от меня чарами.
При слове «принц» лицо Дэлиуса помрачнело. Кассандра специально выбрала это слово, дабы показать мальчишке, что не считает его наследником престола.
– Но, если допустить, что я могу найти Крэнона, это все равно не поможет. Есть лишь один способ его вылечить, – сказала она после долгой паузы. – Хозяин знает, но против.
– Что за средство? Что нужно? Я могу достать что угодно. Я…
– Ты должен умереть.
Парень замер. Его глаза расширились в недоумении.
– Умереть? Зачем? Чем это ему поможет?
– Когда хозяин взял тебя под опеку, он отдал часть силы тебе. Наследник трона, как он сказал, должен быть могущественным. Я просила не делать этого, но ты знаешь: если он что-то решил, трудно отговорить.
– Но зачем я должен умереть?
– Потому что часть его силы у тебя. Рано или поздно, эти части должны объединиться. Ты моложе, а значит, твое тело прочнее и магия ищет себе тело получше. Части постепенно объединяются и когда процесс закончится, Гарпин умрет, отдав тебе всю свою силу, до последней капельки. Его же тело превратится в прах.
Юноша стоял, не в силах что-то сказать. Он был шокирован услышанным. Это и нужно было Кассандре – сейчас она узнает, насколько Дэлиус предан хозяину.
– Мне нужно подумать, – сказал парень и собирался покинуть покои, но ее голос заставил молодого волшебника остановиться.
– Можешь не притворяться, мальчик. Я знаю, что ты не пожертвуешь жизнью ради хозяина.
Ничего не сказав, юноша покинул комнату. Дверь закрылась сама собой.
Кассандра ликовала: пока она говорила, то поняла то, что она упускала все это время, хотя и было очевидным. Мальчишка слаб для сил Гарпина и он не сможет стать сосудом. В день, когда умрет, его сила перейдет в тело Дэлиуса, но слабый сосуд распадется. Странно, что старик это упустил. Ведь он бы не позволил мальчику умереть. А что, если он знает? В таком случае легче избавиться от мальчика, получить назад свои силы и дело с концом. Слишком много лишних хлопот и страданий для того, кто знает, что умрут или оба, или только он. Оно того не стоит. Или все же стоит? Старик определенно что-то скрывает – она слишком хорошо знает Гарпина, чтобы считать его глупым.
Фоулон
Его ввели в большой зал – охранники окружили с обеих сторон, руки связаны, он еле чувствовал и волочил ноги. Видимо, кто-то вовремя снял с него Смертельные Путы и он остался жив, хотя и не был невредим: чувствовал себя истощенным, будто вытянули все жизненные силы. Но Фоулон не унывал, ведь главное то, что он живой, а остальное восстановится со временем. И тогда он отомстит за унижения.
Его бросили на каменный пол, чуть приподняв голову он заметил чьи-то ноги, обутые в потрепанные кожаные сапоги. Что это за место? Куда привели? С большим усилием он смог поднять голову еще выше, заметил дряхлого старика, сидевшего на троне, его длинные редкие волосы свисали с плеч. Фоулон узнал одного из правителей сразу – Гарпин смотрел на него глазами, полными усталости. Ничего не сказав, старик положил руку на лоб трактирщика и в этот момент Фоулон почувствовал жуткую боль, которая охватила все его естество, будто он начал распадаться на мельчайшие частички. Боль прекратилась так же внезапно, как началась и в этот самый момент он провалился в пустоту. Снова.
***
Очнулся от чувства жгучего холода на лице. Вокруг каменные стены и железная дверь, над ним высился мужчина с ведром в руках. Фоулон смотрел по сторонам, пытаясь понять, где он, что произошло, как он сюда попал и кто этот человек, что вытащил его из пустоты. Пустоты? Да, возможно – он ничего не видел, не слышал, не чувствовал и снов никаких не было. Только вот ему привиделось, будто его забрали к Гарпину. Или это было на самом деле? Но если так, то почему он все еще жив? До сих пор никто из тех, кого забирали к старику не оставался в живых, не возвращался. Поговаривали, будто он их пожирает. Его мысли развеял мужчина, возвышавшийся над ним, трактирщик ничего не понял из его слов и пытался попросить повторить. Видимо, он еще не до конца пришел в себя. Свет из маленького окошка прожигал глаза, и он прикрыл их рукой. Послышался звук – кто-то сначала открыл железную дверь, потом закрыл и запер на ключ. Каждый звук эхом отдавался в его голове. Он застонал и, закрыв лицо руками, впал в полудрему.
***
Спустя некоторое время его (трактирщик так и не понял как долго это длилось) тело охватила жуткая боль, но он был только рад ей – наконец-то он что-то чувствовал и не находился на границе между реальностью и сном. С пятой попытки ему удалось сесть и осмотреться по сторонам. Тюремная камера, без сомнений. У двери он заметил миску с едой и кружку с водой и только тогда он понял, сколь сильно проголодался. В считанные секунды прикончил еду и воду, но ему все еще хотелось есть, пить и он все еще чувствовал слабость.
Доковылял до двери, еле подняв руку постучал по двери (если это вообще можно назвать стуком).
– Эй! Вы, там! – прохрипел он. – Я хочу есть!
Ему никто не ответил и, видимо, не собирался. А может, его просто не услышали? Он попытался докричаться еще раз, но снова смог выдавить лишь слабый хрип. Устав стоять он сел и облокотился о дверь. Он все же чувствовал, что его видят и слышат. Если Гарпин его не убил, тому есть причина. Но какая? Очевидно, что старику что-то нужно. Что?
Послышались шаги, трактирщик встал, готовый встретиться со стражем, который пришел за ним. Слабость тянула его вниз, но трактирщик не собирался унижаться ни перед кем, тем более перед каким-то тюремным надзирателем. Слугой. Держа руки за спиной, он ждал, пока кто-то открывал дверь. Перед ним оказалась красивая молодая особа в длинном красном платье, золотистого цвета волосы струились по обнаженным плечам.
– Рада, что ты пришел в себя, трактирщик, – она осмотрела его надменно и последнее слово сказала с особым презрением.
– Приветствую вас, госпожа Кассандра. Что же вынудило вас навестить презренное создание? – в его голосе присутствовали ярко-выраженные язвительные нотки. Умирать, так с честью, а не как трус.
– Хватит театра, Фоулон, мне нужны ответы и именно поэтому ты все еще жив.
– И вы хотите, чтобы я ответил на вопросы и потерял то, что сохраняет мне жизнь? – его брови чуть поднялись, лицо выражало смесь удивления и интереса. Говорить удавалось с трудом, но Фоулон не в первый раз оказывался в ситуациях, когда нужно собрать в кулак всю свою волю и даже чуточку больше.
– Предлагаю сделку.
– Извините за бестактность, но всем известны ваши сделки. Возможно, вы свою часть сделки выполните, чего не скажешь о тех, кто с вами связан и, мягко говоря, не поддерживают ваши методы.
– Времена меняются, – ее будто не задели слова Фоулона. Она держалась так же спокойно и деловито.
– Что же изменилось? Его величество Гарпин послушается вас и отпустит меня на свободу? Верится с трудом.
– Верить или нет – дело твое. Но должна предупредить – сотрудничество со мной единственный шанс жить. Конечно, твое существование не прекратится, но все же… Ты нужен для ответов, а если отказываешься сотрудничать, становишься бесполезным. Все просто.
– А бесполезных в живых не оставляете.
– Рада, что мы сошлись во мнениях. Итак, моя сделка. Ты отвечаешь на мои вопросы, становишься моим личным советником и помощником и, самое главное, остаешься в живых. Или ты отказываешься от моего предложения и становишься источником жизни нашего господина. Все еще живой, но не совсем.
– И как это понимать?
– Ах, – она ехидно улыбнулась. – Это надо увидеть. Следуй за мной.
Он ей не доверял, однако и выбирать не приходилось. К тому же Кассандра смогла разжечь его интерес, и он последовал за ней. Он всегда думал, что попавшие в руки Гарпина умирают, но Кассандра сказала, что они живы. На это стоит посмотреть. Увидеть хоть что-то интересное перед смертью.
Они спускались по длинной винтовой лестнице, у которой, как казалось Фоулону, не было конца. Женщина будто излучала энергию и к трактирщику возвращались силы.
– Гарпин угасает. В прошлом он совершил ошибку, разделил свою силу на две части, чтобы сохранить жизнь одного мальчика и сделать его своим подопечным. Он не учел, что со временем частички этой силы должны будут объединиться и выберут более сильный сосуд…
– Молодого преемника.
– Сейчас он хочет сохранить свой сосуд сильным, для этого ему нужны люди, волшебники.
Она мило улыбнулась и в этот самый момент Фоулон засомневался в том, что слышал о ней. Она казалась юной, невинной, по-детски наивной и чистой. Убийства? Предательства? Переворот? Такое прекрасное создание не могло творить все то зло, что описывали люди. И даже ее речи вовсе не совпадали с тем, как она выглядит.
Они добрались стены в конце подземного туннеля, по которому они шли в течение последних нескольких минут. Она положила руку в отверстие на стене, раздался скрип, стена отодвинулась и перед их взором предстал огромных размеров зал. Увиденное поразило Фоулона: тут и там лежали или висели привязанные к стенам и полу люди, из руки и живота каждого из них торчали длинные светящиеся нити, связанные с чем-то вроде светящегося сердца на потолке – огромной дышащей массой.
– Эти люди питают Гарпина. Они живые, но не знают, что происходит. То, что находится наверху – второе сердце старика. И пока туда поступает энергия всех этих людей, оно живет, а, значит, живет и господин. К сожалению для сохранения жизни с каждым годом требуется все больше и больше жизни, а людей становится все меньше и меньше. Они быстрее истощаются несмотря на то, что я делаю все возможное для сохранения, – она рассказывала все обыденным тоном, будто обсуждала что-то очень скучное и рутинное. Фоулон же пытался переварить услышанное.
– Мне было очень трудно оставить тебя в живых. Хозяин хочет тебя в свою коллекцию, он видел, сколько в тебе силы. Даже то, что он уже получил от тебя, имеет больший вклад, чем многие лежащие здесь. Мне удалось выиграть для тебя время. Но в случае твоего отказа я бессильна. Самое большее, что я смогу – это уделить тебе место здесь, подальше от других, что-нибудь особенное, – она показала на пустую стену в дальнем конце зала. – Думаю, тебе будет удобно.
– Это угроза?
– Ничуть. Жест доброй воли, чтоб ты не вдыхал вонь всех этих людей, которые разлагаются, будучи живыми. Хотя ты, конечно, не будешь чувствовать запахи. Попав сюда, ты не сможешь сообразить, где находишься и насколько высоким статусом располагаешь. Хочу, чтобы сейчас ты оценил.
Снова эта улыбка. Интересно, как у нее это получается? Невозможно видеть и совершать столько насилия, причинять столько боли и при этом иметь такие невинные глаза.
Покинув зал, они вернулись в камеру трактирщика.
– У тебя время до завтрашнего утра. Надеюсь, ты не разочаруешь с ответом, вплотную приблизившись к нему, она шепнула на ухо.