355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Курт Бенджамин » Принц теней » Текст книги (страница 21)
Принц теней
  • Текст добавлен: 7 сентября 2016, 19:21

Текст книги "Принц теней"


Автор книги: Курт Бенджамин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 27 страниц)

Затем девушка легла поверх него, повязка на ее вновь открывшейся ране запачкала его алой кровью. Юноша подумал, где сейчас Каду, успела ли она спастись. Вдруг на плечо Льешо сел гриф и клюнул его в голову.

– Ти-и-иха! – сказала птица, и Льешо подумал: сошел ли он с ума или она действительно попросила его лежать тихо.

– Что? – переспросил юноша, но птица схватила клочок его волос и дернула, чтобы он замолчал.

Дым начал расходится. Едва приоткрыв веки, Льешо увидел мастера Дена с множеством мелких порезов, на которые тот не обращал внимания, пробираясь через тела павших. Стайпс повалил Бикси на землю и прикрыл собой, прижав руку к глазу: по пальцам струилась кровь. Мастер Якс лежал на спине рядом со своим дрожащим конем, его глаза были широко раскрыты, но ничего не видели.

Хмиши взмахнул ножом, но удар пришелся не по Марко, а по ногам его боевого коня. Животное заржало и повалилось вперед. Содрогаясь от боли, оно попыталось подняться. Покрасневшие глаза дико вращались. Мастер Марко спрыгнул с него в момент падения. Хмиши ударил еще раз и перерезал коню горло, кровь забрызгала лежащих фибов.

С такой же легкостью это могла быть и человеческая кровь. Льешо вспомнил, что невредим, и ему следовало бы действовать, а не валяться, изображая мертвого. Встать и действительно умереть, подумал он и остался лежать, где лежал. У мастера Марко выдался удачный день, и единственное, на что мог надеяться Льешо, это что его не найдут в бойне. Слабая надежда, ведь Марко видел его, однако именно она заставляла юношу лежать лицом в грязи.

Он услышал над собой крик ужаса и съежился, не решаясь открыть глаз. В ответ последовало глубокое рычание, и у Льешо упал камень с груди. Освободившись от жуткого страха, он повернул голову и через плечо всмотрелся в небо, где парили две птицы. Он знал точно, что таких созданий в природе не существует. Одной из них была птица Рух. Она издала отчаянный крик, словно вызванный горечью от потерь битвы, и затянула плач скорби. Другая, тварь из ночного кошмара, была чудищем с мордой грызуна, ногами коня и жесткими серыми волосами вместо перьев на широких крыльях. За ним вился длинный лысый крысиный хвост. На лапах и внешней стороне крыльев торчали когти. Сверкали острые клыки, красным цветом залились злые глаза. Когда оно открыло пасть, чтобы ответить на крик птицы Рух, Льешо был вынужден зажать уши, чтобы пронзительный звук не так давил на перепонки.

Над головой сцепились твари, чудовище с клыками хвостом опоясало птицу вокруг груди. Рух впилась в монстра острым, как лезвие, клювом; тот отлетел в сторону, изо рта свисали куски мяса, издал свой крик и бросился вниз, меняя при падении очертания. Теперь у него были руки, человеческое лицо, крылья из кожи и серых волос. Так он прошел все виды трансформации, пока не коснулась земли грудь человека и задняя часть животного.

Рух полетела вниз за ним, превращаясь в колдуна Хабибу, на нем была одежда расцветки оперения птицы. Однако Марко исчез, не оставив после себя и следа, кроме пятна испаряющейся крови на месте падения и остатков разбежавшейся армии.

– Можешь вставать. И ты, моя дочь, молодец, – похлопал Хабиба грифа по длинному изогнутому клюву, после чего птица обернулась девушкой.

– Спасибо, отец.

В отличие от Хабибы у Каду не получилось перевоплотить одежду. Она подобрала упавшую на поле боя форму, в то время как колдун склонился над кучкой фибов.

Пока Хабиба не подошел, Льешо и не заметил, что вместе с ними лежал Хмиши.

– Я в порядке, – сказал парень, хотя его глаза метались по сторонам, не в состоянии сфокусироваться на чем-либо.

– Сотрясение мозга, – сообщил Хабиба. – Не двигайся, пока я не найду кого-нибудь отвести тебя в больничную палатку.

Маг поднял Льинг, проверил ее руку и сказал, что она не сильно повреждена и девушка сможет сама добраться до палатки.

Когда вес друзей был снят со спины Льешо, он поднялся на ноги и оглядел поле боя, чтобы определить потери. Марко исчез, оставив свое войско: мертвые лежали там, где пали, а живые бродили кругом в смятении и ужасе.

Над полем стояла тишина, если не считать стонов раненых. Земля размякла от крови павших, копыта коней перемесили ее в густую черную грязь. Отряды войска ее светлости перемещались взад и вперед по вяжущей трясине в поисках своих раненых, отбирая мертвых для похорон.

Стайпс сидел в грязи, скрестив ноги. На его коленях лежала голова Бикси. Он до сих пор прижимал руку к поврежденному глазу, хотя кровь уже запеклась и так скрепила его пальцы, что он не смог бы безболезненно ее оторвать, даже если б захотел, если вообще вспомнил, что держал ее там. Глаза Бикси были закрыты, но его грудь вздымалась и опускалась при ритмичном дыхании.

Забыв собственные раны, мастер Ден молча сидел рядом с Яксом, открытые глаза которого видели даль, недоступную живому оку. Что бы ни предстало перед взором наемного убийцы за гранью этой жизни, оно не пугало и не печалило его. Мастер Ден нежно взял холодную ладонь в свою широкую теплую руку.

Льешо хотел наброситься на Хабибу с кулаками, кричать и проклинать человека, допустившего такое опустошение вокруг. Однако юноша не смог прорваться через твердую немую оболочку, отделяющую его истекающее кровью сердце от внешнего мира.

– Что произошло? – потребовал юноша ответа от Хабибы.

Он не чувствовал, что по его лицу струятся слезы, поэтому и не пытался остановить их.

Хабиба смотрел на него минуту, длившуюся, казалось, вечно. Затем подобрал поломанную стрелу и провел в кровавой грязи две параллельные борозды и добавил меж них две поперечные.

– Наша колонна, – сказал он и нарисовал круг на середине между фронтом и тылом. – Отряд Каду.

Далее появился треугольник, упирающийся углом в круг.

– Марко послал войско в твоем направлении. Мы знали, что он использует птиц-шпионов и с точностью определит твое расположение. Когда он начал атаку, мы понимали, что он попытается разделить нашу армию на две части и выхватить тебя из середины. И мы позволили ему попытаться осуществить замысел.

Он нарисовал еще две линии, показав, что колонна на самом деле не разорвалась, а изогнулась внутрь, обступив войско Марко с флангов.

– Император обычно не посылает свое войско принять участие в сражении, предварительно не посоветовавшись с приближенными к нему людьми и не получив послания от обеих сторон конфликта. К счастью, взяв полномочия правителя провинции Шан, Небесный Император не обязан руководствоваться подобными ограничениями. Войско провинции Шан подошло к армии Марко с тыла.

Хабиба добавил завершающую линию к своему рисунку на пропитанной кровью грязи, соединив две половины колонны, чтобы обозначить основание треугольника, замкнувшего клин Марко. Затем колдун выбросил потрепанную стрелу и устремил взгляд на мастера Якса, недвижно лежащего на земле.

– Он знал, где расположить тебя. Имея приманку, Марко не должен был прорваться. Мастер Якс решил сам встать на его пути.

– Остальным это было известно?

Хабиба перевел взгляд с мертвого наемника на Льешо и с трудом произнес:

– Каду знала.

Девушка уже оделась, но, когда юноша посмотрел на нее, отвернулась, как будто была нагой.

– Кто-нибудь еще?

– Возможно, Стайпс догадался. Что касается мастер Дена… – Хабиба пожал плечами, признавая беспомощность, которая у Льешо была не в почете. – Вопрос стоит, «желал ли он знать»? У меня нет на него ответа.

Наконец подошли люди с носилками, серьезные лица взволнованно смотрели на Хабибу в ожидании его распоряжений. Колдун велел доставить Бикси со Стайпсом и Хмиши в лечебницу. Льинг может идти сама, но ее руку необходимо перевязать. Мастера Якса нельзя хоронить отдельно от братской могилы рядовых солдат. Его нужно отнести к шатру и приготовить к погребению в соответствии с чином и проявленной доблестью. Льешо не знал, каким званием мог обладать бывший раб и убийца. Мастер Ден не хотел отходить от тела, хоть Хабиба и попросил его пойти в лечебницу и обработать свои раны.

Когда носильщики ушли, Хабиба положил руку на левое плечо Льешо:

– А теперь тебе нужно кое с кем повидаться.

Чуть поодаль за ними пошла Каду, не желая напоминать Льешо о горе и просить его о прощении.

– Вам следовало сказать мне, – заявил юноша.

– Возможно, – принял упрек Хабиба, хотя по его голосу можно было понять, что он в действительности не согласен.

Льешо был пешкой. Он всегда это знал. Отчего бы еще ее светлость так заинтересовалась сверженным и довольно жалким принцем с каким-то намеком на волшебство, но без понятия, как его использовать? Стал бы мастер Марко приковывать его цепями, как собаку? Юноша не понимал до этого момента, лишь какой опасной пешкой он был.

Хабиба прервал его размышления.

– Генерал Шу, – произнес колдун, отодвинув занавеску, закрывающую вход в собственный шатер.

Генерал стоял в доспехах, соответствующих его чину. Великолепие было подпорчено полосой грязи, идущей от скулы к самой переносице. Рука, которую он протянул для рукопожатия, была перепачкана. Льешо сжал ее.

– Император шлет свои соболезнования вашим сегодняшним потерям, он рад, что вы вышли из боя невредимым. – Передав сообщение, генерал отпустил руку Льешо.

– Надеемся, что выигрыш покроет потери, – ответил Льешо.

– Мы можем даже больше, чем надеяться, – удивленно поднял бровь генерал, затем развернулся и вышел из шатра.

Поскольку Каду осталась снаружи, Льешо оказался наедине с Хабибой, который первым нарушил напряженное молчание.

– Каду приготовит для тебя шатер. Умойся и отдыхай как можно дольше. Завтра утром мы попросим аудиенции императора.

– Мне нужно в лечебницу, – ответил Льешо. – И увидеть мастера Якса, – с дрожью в голосе добавил он.

Хабиба, спасибо ему, не прокомментировал его желания, только сказал:

– Он всегда хотел умереть, защищая тебя. Если бы он и жалел о чем-нибудь, так это о том, что не сможет доставить тебя целым и невредимым домой.

Льешо кивнул, хоть и не смог произнести ни слова. Он быстро проскочил мимо Каду, чтобы та не успела выложить ему свои извинения с просьбой о прощении, в то время как ему хотелось оплакать кровь своего учителя.

– Мы сделали то, что должны были сделать, – крикнула ему вслед Каду.

В ее голосе не было ни нотки сожаления, но Льешо не остановился спорить с ней. Открой он рот, юноша заорал бы и вряд ли смог бы остановиться.

ГЛАВА 28

Первым желанием Льешо было найти шатер, где лежал мастер Якс, и поделиться с ним своими мыслями. Все же принц обязан ему жизнью. Юноша понял, что зря накричал на Каду, которая выполнила свой долг и заслужила лучшего отношения. Как бы его ни трогала драматичность их поступков, он также знал, что не хотел бы сейчас лежать вместо мастера Якса мертвым. Учителя такой исход борьбы опечалил бы не меньше. Впрочем, и Хри не обрадовался бы, если б спас свою шкуру, а семилетний Льешо умер. Юноша должен выполнить миссию, освободить народ, мастер Якс же был одним из тех, которые погибли и которым еще предстоит погибнуть, чтобы помочь ему на опасном пути.

Нужно перестать относиться к ним как к друзьям. Они – инструменты, оружие в сражении. Любой принц заботится о своем мече только потому, что от последнего зависит его жизнь. Лишь дурак может пожертвовать победой, чтобы сохранить меч. Сердце юноши не приняло это утешение, однако, разозлившись, он потянул вожжи и повернул коня к голубой больничной палатке. Сначала к живым.

Стайпс, потерявший глаз, лежал на тканом тростниковом коврике, разостланном на голубом брезентовом полу. Смоченная снадобьем повязка должна была уменьшить боль. Бикси располагался рядом, все еще без сознания, но дышал ровно.

– Его сильно ударили по голове, – сообщил Хмиши с соломенного тюфяка, на котором он сидел, скрестив ноги, с чашкой какого-то сладкого лекарства. – Глаза под веками ясные. Если проснется, то мозг будет функционировать без сбоев, – закончил он сообщать диагноз целителя.

Если . Целитель дал надежду и тотчас забрал ее. Рядом стояла Льинг, прислонясь к прочному шесту палатки. Согнутая рука подвешена на повязке. Она посмотрела на него испепеляющим взглядом, оценивая, чей гнев сильней.

– Теперь мы едем домой? – спросила девушка.

Льешо знал, что она имеет в виду, как и Хмиши, наблюдавший за обоими, допивая лекарство. Не на Жемчужный остров и не в Фаршо, а в Фибию. Стоила ли боль и смерть его дела?

– Мы едем домой, – кивнул Льешо.

– Тогда все в порядке, – сказала она и отошла.

Льешо смотрел ей вслед.

– Она волнуется за Бикси, – попытался объяснить Хмиши. – Он уже должен был проснуться. Целители предположили, что дымка из оружия Марко могла содержать медленно действующий яд, и Бикси каким-то образом получил большую дозу, чем мы. Они послали за мастером Деном, но он не пришел, – пожав плечами, добавил Хмиши. – Не знаю, чем таким важным занят стирщик…

Льешо иногда забывал, что фибские друзья не знали Дена до того, как к ним на помощь пришло войско Хабибы на реке Золотого Дракона. Нельзя ожидать от них большого уважения к стирщику. Даже те, кто тренировался с ним в гладиаторском лагере, толком не знают учителя. Может, Якс был лучше с ним знаком, но он уже ничего не расскажет. Хабиба почувствовал его величие и силу, как и целители. И все равно они недооценивают мастера Дена.

– Он не оставит мастера Якса.

У стирщиков больше свободы выбора, чем у принцев, что и объясняет, почему из всех профессий мира Ден выбрал именно эту.

– Даже несмотря на то что в нем нуждаются живые?

Льешо украдкой взглянул на бессознательное тело на коврике. Он пытался смотреть на Бикси, как на орудие. Память юноши шутила над ним, скармливала ему образы тренировочной арены, кухни. Если Марко отравил их, Льинг, возможно, к закату будет без сознания. С ней и Хмиши, и Стайпс, который, помимо того, потерял глаз в бою за Льешо, за страну, о которой он ни разу не слышал. Юный принц боялся, что никогда не увидит Фибию, разве что в предсмертной агонии.

– Мастер Ден не будет оплакивать мертвых, в то время, как мы здесь умираем, – сказал ему Льешо без особой в то уверенности.

– Он мог бы предупредить целителей, – пожаловался Хмиши.

– Он это сделает.

Проверив состояние живых, Льешо вспомнил о мертвых:

– Я вернусь попозже.

Когда Льешо зашел в белый шатер, мастер Ден поднял взгляд и жестом пригласил его подойти. Под ногами была зеленая трава.

– Якс ждет тебя, – сказал Ден.

Сердце Льешо забилось в радостном ожидании. Они ошиблись, мастер Якс был просто оглушен, преждевременная скорбь по его смерти – глупая шутка, не более.

Нет. Не живой. Холодное тело неподвижно лежало под белой простыней, хрупкой, как весенние цветки каштана. Ден снял кровавые одежды бойца, смыл грязь и пот сражения водой, в которую пустили свой экстракт сладкие травы. Мастер Якс выглядел словно спящим, подумал Льешо, однако ни малейшее колебание воздуха не исходило от мирно лежащей телесной оболочки.

Учитель и раб, гладиатор и убийца, солдат: какими еще словами можно было охарактеризовать человека, недвижимо покоящегося на соломенном тюфяке? Имеет ли это теперь значение? Лишь раны, скрываемые белой простыней, и шесть татуировок наемника на руке остались, чтобы рассказать жестокую историю.

– Он любил тебя как своего ленника и господина, – сказал мастер Ден.

Льешо кивнул. Это необъяснимо сильно разозлило его. Якс ушел до того, как юноша смог правильно понять его. И ради чего?

– Лучше бы я был рабом с живым другом, чем свободным человеком с мертвым слугой, – ответил Льешо.

– От тебя это не зависело. Такую уж цену короли – и принцы – вынуждены платить.

– Что может быть известно стирщику о жизни принца? – огрызнулся Льешо.

Он не нуждался в бесполезных утешениях от человека, который горевал больше всех.

– Ничего, – сказал мастер Ден с кислой улыбкой. – Вообще ничего.

– Целители считают, что Марко использовал во время сражения отравленный дым, – сообщил Льешо, не отводя взгляда от мертвого тела.

– Мне кажется, ты выглядишь достаточно хорошо, – ответил Ден. Льешо подождал и наконец мастер согласился: – Если останешься с ним, я пойду проверю твоих друзей.

– Это снимет с них напряжение, – проговорил Льешо. – Бикси все еще без сознания.

– Он придет в себя, – уверил Ден.

В отличие от мастера Якса, которому в этой жизни уже не проснуться. Льешо услышал за собой шелест ткани: он остался наедине с погибшим.

– Я не давал тебе разрешения уйти, – сказал он незримому духу своего учителя и почувствовал, как закипела кровь, приводя его в нестерпимую ярость. – Если мне суждено выжить и увидеть исход борьбы, то какое имеешь ты право покидать меня в ее начале? Что мне теперь делать? Кому доверять?

Взгляд Льешо упал на шесть колец вокруг руки учителя. Убийца-наемник. Он робко погладил самую раннюю тускло-голубую татуировку, вспомнив о своих первых сомнениях. Шестерых человек убил этот человек за плату. Интересно, кем были те души? Что они сотворили, чтобы заслужить такую судьбу? И как же Якс оправдал свои поступки? С его-то честью. Многим ли выпадает пройти от рождения до смерти такой сложный путь?

– Судьба отобрала у меня все, – Льешо знал, что глупо винить в этом Якса, – дом и семью, Льека и Кван-ти, Мару и теперь тебя. И я остался с небольшой группой людей, которые ждут от меня ответов на вопросы. Откуда мне знать их? Какой урок должен я из этого извлечь? Да скажи же ты мне, черт побери! – накричал он на труп.

В ужасе от собственной реакции, но не в состоянии что-либо с собой поделать, юноша сжал кулак и ударил мертвеца в грудь. Затем еще раз.

– Скажи мне!

После очередного удара произошел неожиданный спазматический вздох, резко открылись глаза мертвого учителя, полные страха, недоумения и боли. Мертвый рот глотал воздух, идущий через безжизненное горло в грудь, которая неравномерно вздымалась и опускалась.

– Мастер Якс? – замер Льешо в смятении.

Произошла ошибка. Якс жив.

Синие губы отчаянно шевелились, и Льешо наклонился, чтобы услышать то, что хотел сказать ему мастер Якс.

– Что… ты… сделал? – прошептал предсмертный голос.

Смотря в эти туманные глаза, Льешо разглядел мучение не только от вновь открывшейся раны, пропитывающей белую простыню кровью, но и от неведомой юноше утраты.

– Не знаю, – упал на колени Льешо, опустил голову на вздымающуюся грудь и зарыдал. – Прости меня, прости меня.

– Я… не… могу… быть… здесь…

Страдальческий шепот мастера Якса пронзил юноше сердце. Он не хотел причинить учителю боль, тем более ради признания собственных терзаний. Однако было поздно. Он понял, насколько эгоистично желание задержать учителя в этом мире дольше, чем ему отведено.

– Я знаю, – сказал Льешо, разжал кулак и положил ладонь с растопыренными пальцами на рану мастера Якса.

Кровотечение остановилось, остыло. Подняв взгляд, юноша увидел вновь недвижимые глаза и понял, что Якс перестал дышать.

– Передай от меня богине, что я все еще люблю ее, – попросил Льешо ушедшего в мир иной учителя. – Но я не понимаю, чему должно было научить меня произошедшее.

Он аккуратно опустил Яксу веки.

– Льешо? – вернулся мастер Ден.

Его тяжелая рука опустилась на плечо юноши.

– Он умер, – сказал Льешо.

Это казалось бессмысленным сообщением, но мастер Ден, взглянув на свежую кровь и на принца со следами от слез на перепачканных щеках, глубоко вздохнул.

– Да, он мертв. Зато Бикси проснулся и требует пищи и рассказа, что произошло после того, как он потерял сознание. И остальные на этот раз выживут: яд Марко был не достаточно сильным, чтобы подействовать на открытом поле.

– В следующий раз он и это просчитает, – ответил Льешо, не думая о выживании. – Марко никогда не повторяет ошибок.

– Было ли это ошибкой? Ты нужен ему живой.

Льешо вспомнился образ заключенного в клетке, привидевшийся ему уже однажды во время боя, и содрогнулся.

– Это твоя кровь? – спросил Ден.

– Я вообще не был ранен, – покачал головой Льешо.

– Спорный вопрос, – отметил мастер Ден. – Выходит, что жить будешь. По крайней мере, если я позволю тебе поспать. Снаружи тебя ждет Каду. Вытри лицо и следуй за ней в шатер. Ешь. Отдыхай. Навести друзей, если считаешь это необходимым. Оставь заботы о завтрашнем дне Хабибе. Станет лучше.

В истинности последнего Льешо сомневался. Каду, как и сказал мастер Ден, стояла снаружи. Он прожевал то, что девушка протянула ему, не обратив даже внимания, что именно. Она провела его вдоль красных палаток к предназначенному ему шатру. Льешо без единого слова свалился на походную кровать и притворился, что заснул, чтобы не разговаривать со стоящей на карауле Каду.

Постепенно лагерные костры погасли, пропал из видимости шатер над головой. Льешо не удивился, что в спустившейся темноте его мозг не прокручивал дневную битву. Мысли о потерях не тревожили его. Мысли вообще отсутствовали, и юноша был бесконечно благодарен за эту пустоту, пока солнце не осветило восточную сторону шатра.

Утром Якса уже не было, его тайно похоронили на поле битвы. Льешо не смог найти свежую могилу на взрыхленной почве. Не отходившая от него Каду не проронила ни слова; Льешо не стал гадать, что она думает, глядя на кровавое поле. Знает ли, что под ним.

– Если его не могут найти друзья, то это не удастся и врагам, – объяснил мастер Ден. – А не отыскав тело, они не смогут и осквернить его.

Льешо пожал плечами. Как только дух покидает оболочку, она не имеет никакого значения. Солдат, умирая, заслуживает свободу: не грязь на лице, а высокие горы над Кунголом должны принять тело, там птицы подхватят кости и душа раньше начнет свой путь в рай. Он забрал бы Якса на западные перевалы, однако Фибия со своими горами находится за тысячу ли. В любом случае у жителей равнин свои обычаи, поэтому Льешо поверил словам мастера Дена, что все было сделано именно так, как того хотел бы мастер Якс, и последовал в шатер командования, где его ожидал Хабиба.

– Доброе утро, – поприветствовал его Хабиба, приглашая сесть на складной стул по правую руку, затем с улыбкой обратился к учителю: – Садитесь.

Мастер Ден расслабился, опустившись на прочный стул, словно специально для него смастеренный.

– Любые перемены лишь отражение того, что заложено в нас, – напомнил он Хабибе с едва ощутимым вызовом.

Каду нахмурилась и обвила руки вокруг шеи отца, словно она могла таким образом оградить его от острого языка стирщика.

– Мы будем вежливы, я обещаю.

Хабиба похлопал ее по руке. Девушка поняла это как приказ уйти и нехотя удалилась к бдительным стражникам, стоящим у входа в шатер.

Когда все расселись, Хабиба вновь обратил взор на Льешо.

– Угощайся, – указал он на низенький походный стол, где лежала карта, один край которой был придавлен чашей с персиками и финиками, а другой – тарелкой с печеньем.

Льешо взял одно печенье, повинуясь просьбе.

– Мы находимся… – Хабиба подождал, пока Льешо устроится поудобней, и продолжил: – …на границе между провинциями Тысячи Озер и Шан. Разведчики сообщили, что большое имперское войско ожидает нас на территории Шан.

– Вас это, кажется, обеспокоило. – Льешо откусил печенье, чтобы скрыть свое удивление и хоть минуту подумать. – Стал бы император посылать генерала Шу с гвардией нам на помощь, чтобы на следующее утро отправить государственные войска против нас?

– Только в том случае, если захотел бы прогнать с границы как Марко, так и ее светлость, – признал Хабиба. – От имени правителя провинции Шан он мог помочь нам уничтожить более страшную опасность. А как император всех земель, мог решить послать войска, чтобы устранить победителя, пока тот слаб после боя.

– Но мы не готовимся к сражению, – отметил Льешо.

Солдаты Хабибы перевязывали раненых и хоронили мертвых, собирали с поля цельные стрелы, чистили оружие, перепачканное в последней атаке Марко.

– Конечно, нет, – согласился Хабиба. – Ее светлость и правитель провинции Тысячи Озер остаются верными слугами Его величества Небесного Императора Шан и ее провинций.

Льешо заметил иронию, но не мог понять, откуда она. Государственную измену он исключил. Действия Хабибы никак не вязались с отчаянным заговором, как раз напротив, у него была какая-то тайна, придающая ему уверенность.

– Я послал эмиссара к командиру войска императора, – продолжил Хабиба, – с мольбой защитить наши немногочисленные ряды, которые посылают прошение ради безопасности провинции Тысячи Озер.

Мастер Ден серьезно кивнул, что противоречило последовавшему ироническому замечанию:

– Послание, преимуществом которого является поверхностная истинность. Марко уже убил троих господ, делая ставку на контролирование всеми восточными провинциями, и атаковал нас на границе Шан.

– Императору это уже, несомненно, известно, – согласился Хабиба. – Его шпионы сновали по обе стороны границы. Ему также известно, что Марко отложил завоевания, чтобы поймать юношу, провозгласившего себя потерянным принцем загадочного королевства на западе.

– Я ничего подобного не заявлял, – возразил Льешо.

– Другие за тебя постарались, – сказал Ден. – И теперь император имеет на тебя свои виды и будет решать, рисковать ли империей, признавая твои претензии.

– Учитывая, что гарны опустошают его земли на западе, а Марко заглатывает провинции на востоке, и при этом они все объявили себя врагами недавно обнаруженного принца, думаю, что император открыто предложит помощь. С другой стороны, он может решить, что раз уж юноша жив, не смотря на таких серьезных врагов, то с ним не стоит связываться Итак, ты сегодня поедешь к границе в одеяниях, подобающих принцу в походе.

– У меня только та одежда, в которой я стою перед вами, – заявил Льешо.

– Мы надеялись спасти тебя с меньшим количеством трудностей, – признал Хабиба, – тем не менее, такой поворот событий входил в наши планы. У мастера Дена есть в тележке необходимые одежды для аудиенции с местным представителем императора.

– Мы нарядим тебя, – подтвердил Ден.

Льешо начинал чувствовать себя марионеткой и не знал, стоит ли позволять Хабибе дергать веревочки. Если б не колдун, он сейчас был бы мертв или в руках Марко. Тем не менее, юноша до сих пор не доверял этому человеку и сомневался в его истинных намерениях. К тому же он подозревал, что Хабиба служит ее светлости. Неспроста она с самого начала им так заинтересовалась.

Как отметил сам колдун, союзники превращаются в противников, когда не понимают объединяющих их целей. Льешо уже собирался открыто спросить у Хабибы, что хотела от него ее светлость, то тут вошла Каду, а за ней незнакомка в форме посланника императора.

Посланница сняла головной убор, и на плечи упал каскад волос. Она кивнула Хабибе и отвесила глубокий поклон мастеру Дену. Что касается Льешо, его она вообще не признала, хоть и, как заметил юноша, краем глаза осмотрела его.

– Господин Хабиба, – сказала она, – от имени Небесного Императора посол Хуанг Го-Лун приглашает вас на переговоры с целью обсудить вопросы крайней важности для вас обоих. Поговорите ли вы с ним на чаепитии?

– Я. навеки покорный слуга божественного императора. Передайте послу Хуангу, что я приду через час и принесу дары с запада, – кивнул Хабиба в сторону Льешо.

Предательство. Слова Хабибы ударили как гром среди ясного неба. Льешо пытался сохранить спокойствие. Колдун имел в виду что-то иное. Как раб, Льешо был пустым местом; все, чем он располагал, так это небольшим опытом гладиатора, солдата и ловца жемчуга. Последнее имело малый спрос в столице, расположенной столь далеко от моря. Однажды гарны продали его, но на этот раз они могут пожелать отрубить юноше голову, если император вернет им его. Собирайся ее светлость передать Льешо в руки убийц, вряд ли она поручила бы колдуну прилагать такие усилия, чтобы сохранить ему жизнь. Куда проще было перерезать ему горло в Фаршо и отправить по частям в коробке. Таким она избежала бы и вмешательства мастера Марко. Льешо был уверен, что мастер Ден не позволил бы причинить ему вред, какую бы игру ни вели обе стороны.

– Передайте мое почтение вашему хозяину, – попросил мастер Ден. – Скажите ему, что он искусно подбирает посланников, – улыбнулся он девушке.

Она ответила тем же.

Ах. Ден знает ее. Хорошо к ней относится. И она знакома с ним. Льешо никогда не тешил себя мыслью, что он единственный человек, которому мастер Ден покровительствует. Юноша думал, что другие его ученики походили на Стайпса, сражающегося на любой стороне. Девушка поклонилась и ушла, погрузив Льешо в размышления, кому из них мастер Ден более предан.

– Настало время, – сказал Хабиба, – ввести фигуры в игру. Льешо поедет на почетном месте – рядом со мной. Это смутит посла Хуанга. А мастер Ден…

– Мне не нужен караул, почетный или какой бы там ни было – обрубил его Ден. – Хуанг Го-Лун знает, что я простой человек, и ничего иного ожидать не будет.

– Тогда мы превзойдем его ожидания. С нами поедет Каду и кто-нибудь из личной охраны принца, кто в состоянии ехать верхом. Мы отправляемся в обед.

– Как скажете.

Мастер Ден встал со стула с таким пыхтением, что встревожил Льешо. Он попросил дать ему руку, и юноша тотчас подскочил помочь.

Когда они вышли из шатра, Ден выпрямился и поднес к губам палец, чтобы Льешо не задавал вопросов. Юноша всматривался в меняющееся лицо мастера, пытаясь прочесть объяснение его странному поведению, но Ден дал знак подождать.

Вдруг из шатра командования вылетели два ворона: колдун и его дочь. Они сделали в воздухе большую петлю, развернулись в направлении, куда ушла посланница, и вскоре исчезли из поля зрения.

Затем мастер Ден поторопил Льешо. Когда они проходили между рядов низких красных палаток, стирщик позволил задать ему вопросы. К своему удивлению, юноша начал не с Хабибы, а с себя:

– Кто я?

– Ты Льешо, седьмой принц Фибии. Возлюбленный богини, – ответил мастер Ден, словно зачел рукопись. Это было не то, что хотел услышать Льешо.

– Это всего лишь какие-то титулы, которые никого за пределами Фибии не волнуют, да и самих фибов мало касаются. Я хочу знать, почему я так необходим мастеру Марко. Ему не нужна ни Фибия, ни путь на запад; ему нужен я. Такая мания сравнима со стремлением раздобыть исключительно ядовитый корень. Почему?

– Тебе придется спросить его самого.

Льешо ахнул от испуга, по телу прошел невыносимый холод.

– Это входит в планы Хабибы? Он передаст меня врагам, потратив столько усилий, чтобы спасти меня от мастера Марко?

– Нет, мой мальчик, – более мягким тоном ответил мастер Ден. – По своей воле никто тебя не отдаст. Однако у императора могут быть свои причины, чтобы встретиться с тобой официально или тайно. Такой шанс Хабиба может ему предоставить. Если случится что-то выходящее за эти рамки, будь спокоен. Я положу свою жизнь, чтобы защитить тебя от опасности в лице мастера Марко, как это сделал Якс.

Заявление стирщика не утешило Льешо. Он не хотел нести на себе бремя смерти мастера Дена, как и рисковать своей жизнью из-за благих намерений Хабибы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю