Текст книги "Спанки"
Автор книги: Кристофер Фаулер
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 21 страниц)
Глава 29
Консультация
Поначалу мне подумалось, что чем бы ни занимался Мик Чантери помимо написания статей на оккультные темы, занятие это довольно щедро оплачивалось, поскольку жил он в одном из самых фешенебельных районов Ноттинг-Хилла, в большом неогеоргианском доме, стоявшем в стороне от дороги. За пеленой дождя дом его показался мне каким-то настораживающим, вроде тех, какие попадаются в районе Сент-Джонс-Вуда или в предместьях Хэмпстед-Гарден, и невольно наводил на мысль, что его владелец либо миллионер, либо плут, либо и то и другое одновременно. Впрочем, как только он открыл дверь, мое мнение в корне переменилось.
Своим внутренним убранством дом скорее напоминал свинарник, а сам Чантери оказался довольно тщедушным мужчиной лет около пятидесяти, эдаким хиппарем, сохранившимся в неизменном виде со времен Вудстока. Со стороны могло показаться, что он слишком долго экспериментировал с большим количеством всевозможных химикалий, отчего ходил ссутулившись, словно от привычки постоянно пытаться протиснуться в низкий дверной проем. Прежде чем распахнуть дверь, он долго разглядывал меня, явно желая убедиться, что не впускает в дом сумасшедшего.
Как вскоре выяснилось, он в полном одиночестве проживал в этом доме, насквозь пропахшем сыростью и заполоненном бесчисленными кошками, которые шныряли по камину и буфетам, заваленным старыми газетами и журналами, и появлялись внезапно из-за диванов. Мне не требовалось каких-либо специальных изысканий, чтобы составить себе представление о хозяине дома и его образе жизни. Чантери был типичный Зак, разве что принадлежащий к среднему классу и годами немного постарше. Дом же – единственное, что у него еще сохранилось, впрочем, он давно продал бы его, если бы родственники позволили ему это сделать.
Где-то наверху слышалась звонкая капель – судя по всему, Чантери с гораздо большим удовольствием вступал в контакт с представителями астрального мира, нежели с кровельщиками.
– Надеюсь, вы не страдаете аллергией...
– Мартин Росс. Напротив, я их даже люблю, – проговорил я, перешагивая через пару пестрых котят, отчаянно сражавшихся друг с другом.
– А знаете, кошки – существа с необычайно тонкой психической организацией. Иногда подолгу сидят и смотрят в какую-то точку на стене позади вас, причем можно поклясться, что при этом видят нечто такое, чего не видите вы.
Я лично всегда считал, что кошки ведут себя подобным образом исключительно по причине своей безнадежной тупости. Чантери проводил меня к довольно неудобному на вид креслу и жестом руки предложил сесть. Я переложил на пол стопку книг и картонку “Макдональдса” с остатками гамбургера столетней давности и тут же обнаружил у своей ноги еще одно крохотное, попискивающее кошачье создание.
– Пожалуй, единственное связанное с ними неудобство состоит в том, что они чувствуют себя хозяевами буквально повсюду. Стоит прогнать такого чертенка откуда-нибудь, как мамаша тут же приволакивает его обратно. Так, а теперь передайте-ка мне одну из ваших... – он указал на принесенные мною банки с пивом, – и приступайте к рассказу о своем даэмоне.
Я обратил внимание на то, что слово это он произнес в точности, как я прочитал его в книге.
Итак, вскоре я уже в очередной раз нетерпеливо излагал приключившуюся со мной историю. Как показала практика, все мои предыдущие рассказы о Спанки не принесли мне каких-либо желанных перемен. Чантери (у которого, насколько я мог судить, не было иных желаний, кроме написания своих чудных журнальных статей) внимательно выслушал меня, приложив к губам почерневшие от никотина пальцы. Когда я наконец завершил свой рассказ, в комнате на несколько секунд воцарилась тягостная тишина. Затем он поднялся и полез под стол, где у него хранились сложенные стопками книги.
– Я полагаю, вам хотелось бы получить от меня некую волшебную формулу, своего рода заклинание, которое заставило бы это существо исчезнуть раз и навсегда, – проговорил он, возвращаясь с одной-единственной газетной вырезкой в руке. – Увы, боюсь, что такового попросту не существует. Вам не удастся изгнать существо, не имеющее телесной формы. Мне уже доводилось слышать про случаи, аналогичные вашему, однако, по правде говоря, я еще ни разу не имел дела непосредственно с жертвой.
– Почему?
– Все они умирали еще до того, как я смог увидеться с ними. – Он стал пробегать глазами текст вырезки, выискивая нужное ему место. – Ваш друг оказался совершенно прав, предположив, что даэмон стал частью вас. Вы и в самом деле не можете существовать друг без друга. Убейте его, и вы лишите жизни себя самого.
Чантери обрушил на меня поток модернистской и потому весьма витиеватой психологии, смысл которой почти не доходил до моего сознания, хотя одно место я все же запомнил.
– Человеческий организм представляет собой своеобразный конгломерат позитивного и негативного начал, война между которыми порой может приобретать довольно жесткие формы. Некоторые люди ее не выдерживают и расстаются с жизнью. Даэмонам это нравится, поскольку их привлекает своего рода... пустота.
Я спросил его насчет себя.
– Я прочитал, – проговорил Чантери, откидывая голову и заглатывая содержимое банки, – все имеющиеся книги по даэмонологии, однако, когда созрел до публикации собственной книги, то оказалось что, единственное издательство, согласившееся принять мою рукопись, выпускает серию “Приключения и фантастика”, причем лишь под рубрикой “Уголок сумасшедшего”.
Однако я пришел к Чантери, чтобы расспросить его о конкретных вещах.
– Скажите, вы считаете, что я и в самом деле убил Пола и поджег магазин?
– Нет, это сделал даэмон, но ему хочется, чтобы в случившемся вы винили, именно себя.
– И все же во всем этом есть нечто такое, в чем вы действительно могли бы помочь мне, – проговорил я со все нарастающим отчаянием в голосе, поскольку, как ft крути, Чантери оставался моей последней надеждой.
– С чего вы это взяли? Люди пока еще не научились излечивать безумие. Они даже для телесных заболеваний и то лишь с большим трудом находят соответствующие снадобья, а уж к тайнам психики пока даже близко не подступили. Духовные даэмоны рыщут по свету в поисках наиболее восприимчивого разума. Когда Спанки “обучал” вас умению, обострять восприимчивость ваших органов чувств, он всего лишь распахивал двери, ведущие к вашему внутреннему “я”. Поэтому вам необходимо найти, способ захлопнуть перед ним эти двери. Вся беда, однако, заключается в том, что я в общем-то не особенно верю в существование подобных способов. Даэмон до тех пор не сможет проникнуть внутрь вас, пока ваша собственная личность будет оставаться целой и неделимой. Ведь вы же не сможете уживаться в одном, общем, теле при наличии двух воль, двух разумов. Вы нужны ему живым, неповрежденным – но лишенным способности самоконтроля. Поэтому он либо сделает так, что вы сойдете с ума, то есть разрушит ваш разум, либо доведет вас до такого отчаяния, что в итоге вы по собственной воле пригласите его внутрь себя. Последнее более предпочтительно, поскольку в этом случае он сможет держать вас в коматозном состоянии, а следовательно, сделает целиком подвластным ему, время от времени подпитывая приятными стимулами, а сам тем временем будет использовать вашу внешнюю оболочку в собственных целях.
– А что это за цели?
– О, речь может идти о самых разных вещах. Не исключаю, что он превратит вас в террориста, насильника, растлителя малолетних. Кстати, вы не заглядывали пока в прошлое этого самого Уильяма Бомона?
– Нет.
– Впрочем, в данный момент лучше вообще не думать по поводу того, что может случиться. И все же я совершенно не представляю себе, какой совет можно вам дать. – Что и говорить, щекотливое это дело, поскольку любой психолог с радостью скажет вам, что одержимость как таковая объясняется исключительно болезненным состоянием разума. Вы же ощущали и наблюдали также и сугубо физические проявления, вы знаете, сколь они реальны и способны причинять вред окружающим. К сожалению, вы не в состоянии даже опробовать на себе методику самовнушения, поскольку гипноз попросту сотрет в вашей памяти любые воспоминания о даэмоне и тем самым лишь облегчит его задачу в битве за ваш разум. Чем больше вы будете сомневаться в себе, тем больше он сможет накопить сил. Чем настойчивее вы будете стремиться избавиться от него, тем более цепким и могущественным будет он становиться. Даэмоны вообще стремятся всеми способами укорениться в своей жертве
– Но взгляните на все эти книги. – Я указал на ряды научных трудов в кожаных переплетах, дешевых романов, энциклопедий, словарей и досье, которые тянулись вдоль одной из стен комнаты. – Неужели ни в одной из них не содержится ничего такого, что было бы способно хоть как-то мне помочь?
Чантери пожал плечами и открыл еще одну банку с пивом.
– Ну что ж, давайте посмотрим, – сказал он.
И мы посмотрели.
К шести часам вечера мы ни на шаг не приблизились к моей заветной цели, хотя сам Чантери изрядно захмелел.
Нам удалось одолеть лишь две с половиной полки и, по моим подсчетам, понадобилось бы не меньше недели на то, чтобы просмотреть каждую из касающихся данной темы книг-
– Совсем не так, как в кино, не правда ли? – сказал Чантери, встряхивая пивные банки, пока наконец не отыскал полную – Лекарство от рака пока не придумано, так с какой же стати должна существовать магическая формула, исцеляющая от какого-то другого недуга?
Он снова вернулся в свое кресло, продолжая сосать пиво. Ну что ж, с ним-то самим было все в порядке – ему смерть отнюдь не грозила.
– Ну и что же, черт побери, мне теперь делать? Руки на себя наложить?! – сорвался я на крик, причем моя паника начала заметно усиливаться по мере того, как я все более отчетливо ощущал перемену в окружавшей нас атмосфере комнаты.
– Похоже на то, что ты готов изливать душу буквально любому, кто согласен тебя слушать, не так ли? – услышал я знакомый голос. Спанки стоял рядом с Чантери, сжимая в кулаке маленького черного котенка. – Сначала продавщица, потом сосед-шизик и вот, наконец, этот знахарь-хиппарь. А почему бы тебе вместо этого не посмотреть по телевизору семичасовую программу новостей? Сразу после перерыва репортаж: “Мартин Росс, одержимый дьяволом”.
Он крепче сжал пальцы, отчего котенок принялся жалобно мяукать и подергиваться, а потом и вовсе перешел на крик.
Чантери поднял глаза и опасливо съежился. Судя по всему, он что-то увидел.
– Что это?! – воскликнул я. – Что вы видите? Спанки уронил на пол безжизненный черный комочек и схватил еще одного зверька.
– Меня он не видит и не слышит. Единственное, что остается доступным его восприятию, так лишь вот эта маленькая тварь. – Он слегка покачал котенка, сжав его шею большим и указательным пальцами, после чего резко крутанул маленькую головку. Послышался жалобный писк несчастного существа.
– Ненавижу кошек. Ну что ж, Мартин, я полагаю, что игра зашла слишком далеко, – проговорил Спанки, повышая голос и стараясь заглушить испуганные возгласы Чантери. – Пора уже тебе пригласить меня в свое тело. Кстати, эту процедуру я мог бы обставить весьма приятными для тебя ощущениями.
– Не подходи ко мне.
Я вскочил с кресла и стал медленно отступать к дальней стене. Мне не хотелось, чтобы он стоял так близко от Чантери, который, подобно одной из своих кошек, в данную минуту напряженно всматривался в пустое пространство перед собой.
– Я не собираюсь причинять вреда этому старому хиппарю, – сказал Спанки, старательно сканируя мой мозг. – В этом нет никакой необходимости. Да и для тебя он ровным счетом ничего не значит. – Затем он на секунду задумался, внимательно изучая Чантери. – Впрочем, как сказать. А знаешь что, давай все же устроим этому битнику сердечный приступ – это будет ему чем-то вроде наказания за излишнюю надоедливость.
– Нет! Оставь его в покое!
Но Спанки уже просунул свою правую руку в грудь Чантери и сжал его сердце, массируя пальцами пульсирующую мышцу, выкачивая кровь и вынуждая клапаны рефлекторно закрываться. Чантери издал короткий и резкий возглас ужаса, словно прекрасно понимая, что именно происходит, и рухнул на колени, после чего Спанки вырвал руку из груди бедняги. Отряхнув окровавленную ладонь, он брезгливо отвернулся от конвульсивно подергивающегося тела.
– К телефону, Мартин, бежать нет смысла – он умрет еще до того, как ты успеешь набрать номер. Болезнь превратила его сердце в сплошное решето, так что от моего прикосновения оно буквально разлетелось на части.
Я попытался было кинуться к корчащейся фигуре Чантери, однако Спанки оттолкнул меня.
– Я сказал, забудь о нем. Сегодня вечером я намерен подыскать себе другую жертву. Слушай, давай сотворим что-нибудь особенно мерзопакостное – на пару, ты и я. Просто чтобы напомнить тебе, что я говорю о серьезных вещах. Например, устроим сценку типа “Убийства в темноте”.
Он принялся шарить взглядом по полу в поисках очередного котенка для удушения. Лежавший в кресле Чантери внезапно затих, и из его носа хлынула кровь-
– Кстати, я уже наметил превосходную жертву, – проговорил Спанки, переходя на более игривый тон. – Причем ты отлично знаешь этого человека. Более того, ты ему даже симпатизируешь, хотя обществу от него нет абсолютно никакой пользы. Ну как, догадался уже, о ком я говорю? – Он раздраженно выпятил нижнюю губу, нарочито изображая нетерпение. – Ладно, даю последнюю подсказку. Его имя начинается с довольно нетипичной для имен буквы...
На буфете стоял телефон – я подбежал к нему и набрал номер Зака.
– Ш-шшшшшшш, – прошипел Спанки себе в ладонь, – близится гроза, и линия отключилась!
Спанки не успел даже шелохнуться, Когда я, скользя по вощеному полу, опрометью бросился вон из комнаты. На сей раз я взял неплохой старт.
Однако, едва добежав до входной двери и распахнув ее, я уже понимал, что даэмон все равно отыщет способ оказаться там раньше меня.
Глава 30
Жертвоприношение
Как и в ту ночь, когда погиб Пол, я бежал по темным улицам, в очередной раз пытаясь спасти человеческую жизнь-Ветер усиливался, обрушиваясь шквалами леденящего дождя, и мои кроссовки то и дело скользили на мокром асфальте. Мне не оставалось ничего иного, кроме как стремительно нестись к Заку. Охваченный все более усиливающимся чувством ужаса, я представил себе Дэбби, носящую в своем чреве ребенка и отчаянно пытающуюся спасти жизнь возлюбленного.
Свернув за угол, я с изумлением увидел черное такси, двигавшееся сквозь пелену дождя мне навстречу, – горящий огонек указывал, что машина свободна. Я судорожно замахал водителю и вскоре оказался в салоне, после чего назвал адрес Зака и попросил ехать как можно быстрее. Ничего не сказав мне в ответ, шофер медленно, даже как-то нарочито медленно тронул машину с места.
Мы двигались в направлении Кенсингтона. Подавшись вперед, я оглядывал мелькавшие за запотевшим стеклом пустынные улицы и старался не думать о тех препятствиях, которые могут помешать мне вовремя добраться до места.
Такси миновало один светофор, затем второй, после чего выехало на боковую аллею, двигаясь, как мне показалось, гораздо медленнее всех остальных машин. Я постучал в стеклянную перегородку, отделяющую шофера от пассажиров, но таксист проигнорировал мой жест и продолжал все так же неторопливо вести машину.
Я попытался было открыть окно, однако не смог – красная лампочка красноречиво указывала на то, что окна открываются по команде с пульта водителя. Я принялся колотить по стеклу и вдруг почувствовал, что машина резко набирает скорость, проскочив на красный свет и едва не столкнувшись с рефрижератором.
Неожиданно водитель обернулся и в упор посмотрел на меня.
– Слушай, старина, мне кажется, что нам с тобой вообще не по пути.
Полыхнув белозубой улыбкой, Спанки рассмеялся, его рот стал распахиваться, делаясь шире, еще шире, покуда голова не раскололась надвое, обнажив таившееся внутри черное поблескивающее месиво из всевозможных насекомых, жуков, скорпионов, мух и муравьев. Мерзкие крохотные твари начали стремительно выплескиваться наружу, расползаясь по телу даэмона и вскоре окончательно покрыв его своей кишащей массой. Через несколько секунд машина вообще лишилась водителя и стала набирать скорость, постепенно отклоняясь от прежнего курса, сдвигаясь к осевой линии и в конце концов выехав на встречную полосу.
Мчавшаяся навстречу “хонда-аккорд” с оглушительным металлическим скрежетом впаялась в бок такси и, выскочив на тротуар, юзом заскользила по мокрому асфальту. Снова послышался скрежет – на сей раз такси врезалось в фонарный столб, и машина наконец остановилась, а боковое стекло от удара разлетелось вдребезги.
Паника придала мне сил, и я каким-то образом все же смог выбраться наружу. Не чуя под собой ног, я бросился бежать, а за спиной у меня пронзительно кричала какая-то женщина и невесть откуда появились прохожие. Я молил Бога, чтобы хоть кто-то из них обратил внимание на раненого водителя “хонды”. Лишь мне одному было ведомо, что над жизнью Зака нависла смертельная опасность.
У следующего перекрестка я остановился, чтобы хоть немного перевести дух, – теперь уже было совсем близко. Сам того не замечая, я заливался слезами, которые смешивались с потоками обрушивавшегося на меня дождя. Как же так? Ведь Зак ни в чем не повинен, и мне вообще не следовало вовлекать его в эту историю. Я не мог – не должен! – позволить ему умереть.
Подбежав к знакомому повороту, я вдруг вспомнил нашу с ним совместную жизнь: как я сам предпочитал ходить за покупками, как мы попивали дешевое вино, а его приятели тем временем пытались убедить меня в существовании на земле сверхъестественных сил. Ну и куда делся сейчас весь мой былой высокомерный скептицизм?
Задыхаясь от бега, я наконец достиг входной двери и нажал кнопку звонка. В окнах второго этажа горел свет что показалось мне добрым знаком, но дверь оказалась не заперта – это было уже хуже.
Так, а теперь надо постараться дышать как можно глубже.
Войдя в вестибюль, я кинулся вверх по лестнице, перескакивая через две ступеньки. Достигнув квартиры Зака, я изо всех сил забарабанил в дверь, после чего отступил назад, все так же пытаясь восстановить дыхание.
Изнутри доносились какие-то звуки.
Приближающиеся шаги. Шорох отодвигаемой задвижки.
– Слушай, старик, можно было и звонком воспользоваться – не так агрессивно получилось бы.
Судя по всему, с ним был полный порядок – все тот же старина Зак, вечно почесывающийся, со спадающими на лицо волосами. За спиной Зака Мартин увидел неуклюжей походкой приближающуюся Дэбби.
– Зак, тебе надо немедленно отсюда уходить. Немедленно! Он направляется сюда.
Я никак не мог отдышаться, слова застревали в передохшем горле.
– Кто идет сюда? Как ты вообще вошел в подъезд? Или кто-то оставил входную дверь открытой?
– Спанки, – выдавил из себя я. – Он идет за тобой. На лице Зака появилось столь хорошо знакомое мне выражение страха. Он уже достаточно знал, чтобы не сомневаться в моей искренности.
– Но почему именно я, старик? Я же ничего не сделал.
– Таким образом он хочет досадить мне. – Я принялся оттаскивать Зака от двери.
– Ну и пусть досаждает тебе. Боже... Дэбби, иди сюда! Ничего толком не понимая, она стояла в пеньюаре, обхватив живот руками.
– Зак, в чем дело? Что происходит?
– Мартин привел за собой, ну... этого мерзкого даэмона, и теперь он собирается нанести нам визит. Накинь на себя что-нибудь.
Совершенно сбитые с толку, они вдруг стали отступать в глубь квартиры. Мне было необходимо как можно скорее избавиться от них, однако я никак не мог подыскать нужные слова. Едва попытавшись заговорить, я вдруг почувствовал, что у меня из легких словно выкачали весь воздух, а сам я вот-вот погружусь в обморок.
От стука входной двери мы все аж подпрыгнули на месте, и я понял, что совершил непоправимую ошибку.
Оказывается, Спанки уже поджидал меня, стоя в вестибюле подъезда, и как только Зак открыл дверь, проскользнул в квартиру. Резко повернувшись, я попытался закрыть дверь на замок, однако защелка даже не двинулась с места, словно была приварена к металлическому корпусу.
– Окно! – хрипло прокричал я. – Можно как-нибудь вылезти в окно?
– А я откуда знаю! Мне еще ни разу не приходилось выпрыгивать через окно. Что я тебе, Бэтман?
Зак бежал по коридору, когда у него над головой стали с шипением гаснуть лампы.
– В доме есть еще кто-нибудь? – спросил я, увлекая Дэбби в гостиную.
– Только Уоллесы, – ответила она.
Это были супруги, жившие на первом этаже, однако обоим уже шел девятый десяток и они были глухи, как совы.
Наконец в квартире окончательно погас свет:
– Ты где? – окликнул меня Зак.
Я различал его силуэт в тусклом свете уличных фонарей, проникавшем через дальние окна гостиной. Снаружи ни на минуту не прекращался дождь, который в данный момент превратился в сплошную стену отраженного света. Мы втроем стояли, затаив дыхание и ожидая чего-то ужасного.
И вдруг я почувствовал, что комната словно начала наполняться электричеством – запахло озоном, одежда стала пропитываться статическими зарядами, а кожу слегка покалывало.
– Что происходит? – воскликнула Дэбби. – Зак, что здесь происходит?!
– Я не...
– Он уже здесь.
Глядя сквозь искрящуюся пустоту комнаты, я вспомнил про сеть дренажных труб, проходящих как раз под кухонным окном. Схватив Дэбби за руку, я потащил ее в ту сторону.
– Нет, я хочу остаться с Заком! – завизжала она, словно зная наверняка, что он даже не шелохнется и будет все так же стоять на месте посередине комнаты. Мы видели, как Зака обвили ослепительно яркие полосы, похожие на голубых змей, заставив его встать на цыпочки и постепенно вытянуться во весь рост.
– Дэбби, я это чувствую! – прокричал он, откидывая голову и возбужденно наблюдая за тем, как усиливающийся статический заряд вздымает его волосы и раскачивает их взад-вперед, подобно стеблям подводного растения. – Как это прекрасно!
Вокруг Зака продолжала бушевать гроза, как если бы его тело представляло собой некий генератор, но затем электрический провод резко изогнулся и обмотался вокруг его лица и шеи, врезаясь в горло, разжимая челюсти и наподобие живых рентгеновских лучей освещая язык и полость носа. Теперь все тело Зака оказалось покрыто зигзагами молний, которые плясали по нему, пробегая даже по зубам, докрасна раскаляя пломбы, вонзаясь в глаза, ввинчиваясь в уши.
На какую-то долю секунды я увидел фигуру Спанки. отчетливо проступившую на фоне голубоватого пламени, затем последовала ослепительная, но совершенно без звучная вспышка, и безумное действо прекратилось.
Зак тяжело грохнулся об пол, и мы увидели, что его волосы, плечи и спина светятся подобно уголькам в догорающем костре.
Я схватил мексиканское одеяло, которым было накрыто одно из кресел, и накинул его на тело Зака, пытаясь погасить огонь. Даже пребывая в темноте, мы с Дэбби понимали, что он мертв. Комната была наполнена сладковатым запахом обуглившейся кожи. Дэбби начала пронзительно вопить, а потому я крепко прижал ее к себе и держал так до тех пор, пока судорожные рыдания не переросли в приглушенный вой. Мне по-прежнему не удавалось открыть входную дверь, а потому я просто взломал замок точилом для ножей. Предохранители вырубились, и телефон не работал.
Спанки исчез, унеся с собой жизнь Зака, но оставив его подругу живой и невредимой. Ну что ж, уже хотя бы за это я мог быть благодарен судьбе.
Позвонив из автомата в конце улицы, мы вызвали “скорую помощь”. Прибывшие вскоре врачи были ошеломлены увиденным и немедленно связались с полицией.
Что и говорить, кошмарная выдалась ночка.
Понятно, что и врачи и полиция недоумевали по поводу загадочной гибели Зака. Было ясно: За получил мощнейший удар электрического тока, однако поблизости от того места, где он лежал, никаких оголенных проводов не обнаружили. Мы с Дэбби подробно рассказали о случившемся двум полицейским, мужчине и женщине, которые, судя по всему, не поверили ни единому нашему слову.
Меня допрашивали в отдельной комнате; вопросы сыпались один за другим, до тех пор пока они не убедились, что мы оба говорим правду. Да разве мы могли вести себя иначе? Полиция отключила ток во всей квартире и предложила нам с Дэбби подыскать для ночлега какое-нибудь другое место.
Полицейские вызвались подвезти Дэбби до дома, где жила ее сестра. Перед уходом она окинула меня испепеляющим взглядом, явно полагая, что, если бы Зак не открыл мне дверь, сейчас он был бы жив.
Я отказался от предложенных мне полицией услуг и пешком побрел в свою уже основательно разгромленную квартиру, объятый смертельным страхом и окончательно сбитый с толку.