355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кристофер Банч » Последний легион » Текст книги (страница 25)
Последний легион
  • Текст добавлен: 7 сентября 2016, 18:47

Текст книги "Последний легион"


Автор книги: Кристофер Банч



сообщить о нарушении

Текущая страница: 25 (всего у книги 25 страниц)

Глава 36

Спустя две недели после гибели Брукса Эск связался по кому с коудом Рао. Рядом с ним был Вленсинг.

– Мы покидаем вашу с-с-сис-с-стему. Возвращаемс-с-ся домой. Мы предупреждали вас-с-с, что произойдет, ес-с-сли погибнет хотя бы один мус-с-сфий. Теперь мне необходимо проконс-с-сультироватьс-с-ся со с-с-сво-ими лидерами. Я нас-с-строен пос-с-советовать им отка-затьс-с-ся от курс-с-са мира в отношении вас-с-с.

Тут вмешался Вленсинг:

– При с-с-следующей вс-с-стрече с-с-с вами мы, с-с-скорее вс-с-сего, не будем прятать с-с-свои когти. Мы вернемс-с-ся, но не с-с-с инженерами и шахтерами, а с-с-с воинами. Думаю, нас-с-с ждет интерес-с-сное время.

Глава 37

Альт Гарвин Янсма в полном великолепии новенькой иссиня-черной формы, с рядом медалей на груди, расплатился с водителем.

– Подождать вас? – спросил тот.

– Нет.

Гарвин начал подниматься по ступеням. На колоннах по обеим сторонам от входа в особняк были повязаны черные ленты, черный венок висел на двери. Янсма «расправил» лицо и нажал кнопку звонка. Прозвучал мелодичный звон. Камера наблюдения повернулась в его сторону. Однако больше ничего не происходило. Гарвин собрался было позвонить снова, как вдруг дверь открылась и на пороге возник крупный, могучий мужчина.

– Да, сэр?

– Я Гарвин Янсма, друг Язифи. Она дома?

– Дома, – ответил телохранитель и развернул какой-то листок бумаги. – Она велела мне сказать вам следующее, дословно. – Дальше он уже читал по бумаге: – «Пожалуйста, Гарвин, уходи и не пытайся больше увидеться со мной. Теперь я управляю папиной компанией, и у меня совсем нет свободного времени. Стоит мне увидеть тебя, и это сразу напомнит мне о случившемся и о том, что ты вместе со всем своим Корпусом не смог сделать так, чтобы папа остался жив».

Гарвин удивленно воззрился на телохранителя.

– Чушь какая-то.

– Миллазин могут позволить себе поступать так, как считают нужным.

– Судя по всему, у меня нет возможности… Я не смогу убедить вас позволить мне увидеться с ней? Может быть, если бы мы поговорили, она… не… – Голос Гарвина сошел на нет.

Телохранитель покачал головой.

– Сожалею, альт. Но тут ничего не поделаешь.

Спускаясь по ступеням, Гарвин услышал, как за его спиной захлопнулась дверь.

– Лишнее подтверждение того, что мечты обычно не сбываются, – пробормотал он и по длинной, извилистой улице зашагал в сторону Леггета.

Глава 38

– Значит, конец?

Гарвин взял бутылку, убедился, что она пуста, и бросил через ограду. Достал из холодильника другую и тупо уставился на пробку. Вытащил нож, открыл лезвие и ударил им по горлышку бутылки. Горлышко вместе с пробкой отлетело на пол. Он отпил и передал бутылку Иоситаро.

– Да, – ответил тот, отхлебнув из бутылки. – Полагаю, что конец. При условии, что коуд Рао сумеет обеспечить прямые выборы, а рантье послушно заткнутся и будут просто делать деньги. Им, как всегда, повезло, да и 'раум тоже. Из отщепенцев они внезапно превратились во всеобщих любимцев. Не сомневаюсь, очень скоро Камбра станет одним из лучших миров.

Гарвин вспомнил о Язифи, проглотил ком в горле и взял у Ньянгу бутылку.

– Все это, конечно, очень мало похоже на то, как военные победы изображают по холо.

– Да уж, – согласился Иоситаро. – Слишком дорого нам все это обошлось. Уильямс, Воксхолл, Гонсалес…

– Хэнк Фаул.

– Петр.

– Да. И Петр. – Ньянгу попытался отогнать горькие мысли. – Но все получили медали, мы с тобой стали офицерами, несмотря на то что я, в отличие от тебя, всего лишь тупой аспирант.

– Поосторожнее в выражениях, юноша. – Гарвин тоже изо всех сил изображал оптимизм. – Повышение получает тот, кто его заслуживает. Знаешь, Пенвита тоже повысили. Он ведь выдавал себя за офицера, за что ему грозил военно-полевой суд. Ну, чтобы избежать этого, ему и присвоили офицерский чин.

– И РР наконец сможет заняться собственными делами.

– Да, хотя это вовсе не означает, что все пойдет как прежде, – сказал Гарвин. – У меня сегодня был долгий разговор с Джоном и Ангарой: Решено начать реорганизацию. В РР создается группа мобильной разведки. Так что теперь у нас постоянно будут «грирсоны» и, может быть, пара «Жуковых». Никаких тебе жалких «куков». Эту группу возглавит Бен Дилл. Он тоже получил повышение. Моника у нас теперь первый твег, хотя долго ломалась. Я уговаривал ее согласиться и едва не схлопотал за это.

Мы с тобой будем работать одной командой. Ты, как предполагается, будешь ее мозговым центром, а мне как бы ничего не стоит найти общий язык с крекерами. Так что все идет, как и должно.

– Добро вознаграждено, – сказал Иоситаро.

– Похоже на то.

– Странно, почему меня это не утешает?

– Потому что ты еще недостаточно пьян. – Гарвин передал ему бутылку. – Самое интересное начнется, когда вернутся эти проклятые мусфии. Или Редрут примется поджаривать наши юные задницы.

– Будем переживать неприятности по мере их поступления, – заявил Ньянгу.

Последовала пауза, во время которой оба продолжали пить.

– Помнишь, когда мы удирали с «Мальверна», Петр читал нам стихи?

– Ну?

– У него там была одна поэма. Я, конечно, почти ничего не запомнил, но были строчки типа того:

 
К врагам своим я ненависти не питаю,
Как и любви к тому, кого я защищаю.
 

– Эпитафия Петру?

– Или нам, – ответил Ньянгу и добавил после паузы: – Дерьмовый способ зарабатывать себе на жизнь.

Гарвин усмехнулся и забрал у него бутылку.

– Жаль, но другого у нас нет.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю