Текст книги "Генерал дракон моей сестры (СИ)"
Автор книги: Кристина Юраш
Жанры:
Бытовое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 13 страниц)
Глава 5
До этого я была на трех свадьбах, где невесты годились жениху во внучки. И меня пугала перспектива первой брачной ночи с омерзительным стариком. Меня просто передергивало от мысли, что его вечно мерзнущие холодные пальцы будут скользить по моему телу, меня пугал запах, который не скроешь никакими дорогими духами, пугала мысль о том, как беззубый рот откроется для поцелуя.
Один жених напоминал полуразложившийся труп, который одели в роскошные одежды. И я всю свадьбу с ужасом представляла себя на месте бедной бледной как смерть невесты, покорно сказавшей свое тихое: “Да”.
И тогда, когда я увидела своего будущего мужа, у меня как камень с души упал. Он был молод и симпатичен. И мне этого казалось достаточно. Я даже думала, что мне повезло! Куда больше, чем другим. Но как оказалось, нет… Сейчас я бы уже овдовела и могла бы спокойно распоряжаться в своем доме, пользуясь некоторой свободой. Но мой муж умирать не собирался еще как минимум лет сорок-сорок пять.
Присцилла вышла. Дверь в комнату мягко закрылась.
И только тогда я позволила себе упасть.
Не на пол. А внутрь себя. В эту тьму, где желание и стыд сплелись в один узел.
Я не могла понять, что со мной происходит. Откуда взялось это странное чувство. Словно мне страшно, но при этом как-то волнительно. Мне казалось, что внутри меня начинает вращаться огромный маховик, все время набирая обороты.
Но самое странное, что все эти чувства были связаны с генералом.
“Ты просто забыла о том, как это приятно, когда мужчина защищает тебя!” – подумала я. – “Он поступил как настоящий джентльмен! Поддержал, не дал упасть. Заступился за тебя перед бабушкой! Ты должна быть просто благодарна за то, что тебя не вышвырнули на улицу и не сдали мужу!”
Я прислушалась к своим ощущениям. И… да, и… нет!
Было что-то еще. И это что-то меня тревожило.
Что-то было в его взгляде.
Но мне могло показаться… Он смотрел слишком пристально…
Хотя я… я была не в том состоянии, чтобы адекватно оценивать реальность. И… может, он меня просто рассматривал? Не каждый день же увидишь порванное платье и мокрые растрепанные волосы у дамы.
Но мне же показалось, что в его глазах было что-то другое… Мне показалось, что я понравилась ему как… женщина!
Вот оно что… Я почувствовала, как внутри вдруг стало как-то приятно тепло. Словно это внимание польстило мне.
А кому не польстит внимание красавца-генерала!
Но так нельзя! Это было бы неправильно! У него есть невеста. Моя сестра! Он… он любит ее…
И тут я вспомнила, что генерал пользовался у женщин огромным успехом. И его счет любовных побед поражал даже бывалых ловеласов.
“А если он предложит мне стать его любовницей?” – сглотнула я. – “А что? Женился на сестре, а тут и любовница рядом. К тому же я замужем!”
Нет! Никогда!
Мне вдруг стало еще тревожней. Словно в мыслях я была почти согласна. Почти… То, что сейчас происходит между мужем и мной, трудно назвать счастливым браком. И я…
Нет, нет, нет…
– Не смей, – прошипела я сквозь зубы, сжимая кружку так, что чай выплёскивался на колени. – Не смей даже думать о нём. Он – чужой. Хуже чем чужой. Он – жених твоей сестры. Единственного человека, который не бросил тебя, когда все остальные повернулись спиной. Даже если предложит – я откажусь! Сразу же! Без колебаний! Это будет свинством по отношению к сестре!
Я замерла. Зажмурилась.
Пыталась вспомнить лицо сестры. Её улыбку. Её доброту.
Но вместо этого перед мысленным взором вставал он – с пронзительными серыми глазами и тенью на скулах, будто он тоже знает, что между нами что-то началось.
Он вряд ли что-то чувствует ко мне. Он наверняка влюблен в сестру, а меня он просто… пожалел. Да, все именно так… Пожалел. Я тогда выглядела жалко в своем порванном платье, несчастная, с растрепанными волосами, которые еще помнят ледяной ветер, вырывающий душу.
– Ты – взрослая женщина, – прошептала я, будто убеждая призрак. – Ты можешь себя контролировать. Ты понимаешь, как глупо, как унизительно – спать с мужчиной, который обещал любить твою сестру и дал клятву верности. Ты должна искренне желать им счастья… И ни в коем случае не лезть в эти отношения! Как бы тебе он ни нравился.
Глава 6
А мне он понравился…
Вот в чем дело.
Это чувство испугало меня. Так ведь не должно быть! Глупая! Прекрати об этом думать! Выбрось из головы! Тебе все показалось! Ну посмотрел на тебя мужчина разок, а ты уже столько всего придумала!
Плед сполз с плеч.
Я не стала поднимать его.
Пусть холод напомнит мне: я – в клетке. В клетке неудачного брака.
И единственный, кто мог бы открыть эту дверь, – он.
И он никогда этого не сделает. Потому что я ему не позволю.
И тут дверь открылась.
Она ворвалась ко мне с мороза – сияющая, живая, дышащая счастьем. Снежинки ещё не успели растаять в её каштановых локонах, а те, что уже растаяли, сверкали на свету, как бриллианты на короне принцессы. Её щёки – румяные от холода, губы – чуть припухшие от улыбки. Всё в ней дышало жизнью.
И будущим.
– Велли! Милая! – бросилась мне на шею сестра, и я автоматически обняла её, уткнувшись лицом в её меховую опушку. Пахло дорогим парфюмом, свежестью и чем-то детским – как будто время остановилось для неё пять лет назад и забыло, что мир бывает жесток.
– Я так рада! Ты всё-таки приехала! Я писала тебе четыре раза! Но твой муж отвечал, что тебе нездоровится!
Я не получила ни одного письма. Ни одного.
Слова застряли в горле, как осколки стекла. Я сглотнула их. Проглотила. Потому что не хотела отравлять своим горем ее счастье. Потом как-нибудь скажу. Но не сейчас, когда в ней столько радости.
– Бабушка сказала, что у тебя сломалась карета, и ты вынуждена была бросить её и добираться пешком! О, это просто настоящий подвиг! – шептала Витта, расцеловывая меня в обе щеки.
Её кожа была холодной. Свежей. Чистой.
А моя, наверное, пахла страхом, слезами и отчаянием.
– Да, судя по всему… раз карета не доехала, они повернули обратно! – соврала я, голос звучал слишком ровно, будто я репетировала эту ложь всю дорогу. – О, ты представить себе не можешь, какие у нас там сугробы!
– Представляю! – кивнула она, снимая перчатки и протягивая руки к камину. – Мы только что были в Столице. Свадебное платье ещё шьётся, а помолвочное можно будет забрать уже завтра! Надо будет ещё столько всего купить! У меня голова идёт кругом…
Я улыбнулась.
И тут же почувствовала, как эта улыбка трещит по швам.
«Искренне!» – рявкнула я на себя в голове. «Что это за кислая улыбка, как у увядшей розы?!»
Но как быть искренней, когда каждое её слово – как лезвие, вонзающееся в грудь?
– А почему ты ещё в этом платье? – спросила Витта, и её глаза упали на мои руки, прикрывающие разорванный рукав.
Глава 7
Я натянула плед выше – будто он мог скрыть не только порванную ткань, но и стыд, и слабость, и то, что я – не такая, как она.
– А, я и забыла, что твой багаж не приехал! У меня есть много красивых нарядов! Сейчас мы и тебе что-то подберём! Пойдём! Пойдём быстрее в мою комнату! – воскликнула она, хватая меня за руку.
Её пальцы были тёплыми. Мои – ледяными.
Она потащила меня в коридор. Перчатка выпала из её руки. Я наклонилась, чтобы поднять, – и в этот миг почувствовала, как всё внутри сжалось.
Потому что в конце коридора, у окна, стоял генерал. Он разговаривал с молодым красивым рыжеволосым мужчиной в костюме дворецкого, который что-то ему объяснял по поводу украшения зала.
Молодой дворецкий лет двадцати пяти, стройный, но не хрупкий: плечи – прямые, четкие. Его лицо обрамлено густыми вьющимися рыжевато-каштановыми волосами, которые он упрямо зачёсывает назад, но отдельные пряди всё равно выбиваются, будто напоминая миру: под лакеем – живой человек. Глаза – цвета янтаря, тёплые, но взгляд холодный.
И тут генерал повернулся в нашу сторону. Дворецкий тоже повернулся и поприветствовал нас изящным поклоном.
Неподвижный. Тёмный. Как тень, вырезанная из самой ночи, генерал смотрел не на Витту.
Он смотрел на меня.
Только на меня.
На секунду мне показалось, что в его глазах промелькнула – не вежливость, не любезность, не «будущий зять».
Там был огонь.
Там был вопрос.
Там был голод.
И я отвела глаза, испугавшись, что это было на самом деле.
– Ты не представляешь себе, как я счастлива! – продолжала Витта, не замечая ничего. – Просто представить себе не можешь! Я скоро выйду замуж!
Её слова ударили в сердце, как нож.
Потому что я представляла.
Представляла, как это – быть на её месте.
Как это – быть его невестой.
Как это – чувствовать его руки на своей талии во время свадебного танца, его голос, который произносит клятвы не ей, а мне, его взгляд, в котором я – всё.
Но я – не она.
И в этом осознании – вся моя боль.
Вся моя тоска.
Вся моя зависть, которую я должна убить…
…прежде чем она убьёт меня.
Я встала. Подала сестре перчатку. Улыбнулась – на этот раз шире, ярче, лживей.
И пошла за ней.
Но с каждым шагом чувствовала —
Он всё ещё смотрит.
Глава 8
– С каких пор у нас новый дворецкий? – спросила я, когда дверь в комнату сестры закрылась.
Сердце все еще колотилось. Нет, мне не показалось… Я почти физически почувствовала этот взгляд. Почему он смотрел на меня, а не на невесту? Причем так пристально?
– А… Мистер Аиртон старший умер год назад, – прошептала сестра. – И теперь его сын занимается всеми делами. Пока старый мистер Аиртон болел, Хорас взял на себя все его обязанности. И когда его отец умер, он остался у нас дворецким. О! Покупки уже занесли в комнату! Пойдем, я тебе покажу! Это просто невероятная красота!
Десятки коробок занимали стол и пол. Все они были перевязаны шикарными бантами.
– Ты посмотри, какие красивые розетки, – прошептала сестра, доставая кружевную розетку. – Я хочу, чтобы все гости примерили их… Тут брошка и камушки… Очень красиво!
Она играла камнями, как ребенок игрушкой. И от этого мне стало ещё тяжелее дышать. Её радость была такой чистой. А моя душа – такой грязной.
Я вдыхала запах её духов. Жасмин. Нежный, цветочный, невинный.
И вдруг – вспомнила его взгляд.
– Ты глянь, какие туфли! – хвасталась сестра, а я не глядя опустилась в кресло, кивая и стараясь изобразить радость. – Если платье чуть-чуть поднимется, все умрут от зависти!
– Это точно! – бодрым голосом произнесла я. – Я за такие половину приданого отдала бы!
– Хочу видеть лицо Мариэтты Флинниган, когда она их увидит! – рассмеялась сестра. – Я ее терпеть не могу! А знаешь почему? Потому что она плохо о тебе отзывалась! Она назвала тебя сумасшедшей! И сказала, что тебя чудом удалось пристроить замуж из-за того, что у тебя с головой не все в порядке! Я это услышала, прямо подошла к ней и все ей высказала! Вот бабушка разозлилась. Ей было так стыдно за меня!
Мне стало невыносимо стыдно.
Не за то, что сестра защитила меня.
А за то, что я не заслуживаю этой защиты.
Потому что в моих мыслях – взгляд чужого жениха.
Потому что я ловлю себя на том, как мечтаю…
… разгадать его тайну.
– О! Я тебе сейчас такое расскажу! – прошептала сестра, подходя ближе. Ее глаза горели от тайны, которая жгла ее изнутри. – Мадам Флинниган, кажется, влюбилась в нашего дворецкого! Она раньше приезжала по четвергам пить чай, а сейчас она здесь под любым предлогом. И мне сказали по секрету, что она пыталась его сманить деньгами. Чтобы он работал у нее! И это при условии, что у нее есть муж!
И почему-то меня не возмутила пошлость мадам Флинниган.
Я думала только об одном.
Генерал смотрел на меня в коридоре.
Один раз.
Мимолётно.
И в этом взгляде было слишком много. Я почувствовала слово: «Хочу».
И внутри словно взрыв.
Жар приливал к щекам, я вдруг ощутила самое настоящее волнение. «Хочу!» – прошептал его взгляд.
Я не знаю, как, но я, к своему стыду, имевшая эмпатию табуретки, ощутила, что мое тело разгадало его взгляд раньше, чем до меня дошел его смысл.
Я даже не слышала щебета сестры. Её голос, обычно такой ласковый, будто звенел в пустоте – как если бы кто-то пел в разрушенной церкви.
Мне было стыдно. Не просто «стыдно», а так, что желудок сворачивался в узел, и в глазах темнело от собственного предательства.
Я крала её счастье.
Мысленно. Невидимо. Тайно и безгрешно – и потому ещё более мерзко.
Генерал – жених Витты.
А я…
А я на мгновенье представила, как его пальцы впиваются в мои бёдра.
Как его голос страстным шёпотом повторяет моё имя.
– Так, хватит! Возьми себя в руки! Просто прекрати думать о нём! Ты же можешь! – приказала я себе. Голос внутри был жёстким, почти отчаянным.
– Не могу! – проныло что-то тёмное, живое, моё.
И я вспомнила: когда он коснулся моей щеки, я дрогнула не от холода – от прозрения.
Будто душа, спавшая в этом теле пять лет, наконец-то проснулась… и узнала своего хозяина.
Я снова улыбнулась. Сжала зубы так, что боль в челюсти отвлекла от того, что бушевало ниже.
Сестра уже вытаскивала платья из шкафа – и я узнала своё старое, изумрудное, с вишнёвой подкладкой. То самое, что носила на балу перед свадьбой. Теперь – с новыми розетками, чужими кружевами, будто его решили обновить.
– Я думаю, что вот это тебе подойдёт! – сияла она, прикладывая ткань к себе. – Оно будет смотреться просто невероятно!
– Спасибо, – кивнула я, голос – ровный, как лёд озера.
– А вот тебе заколки! Любые! – протянула она шкатулку. – Подарил мой жених, Гессен Моравиа!
Имя ударило – не в ухо, а прямо в сердце, будто его вырезали раскалённым клинком.
Гессен.
Моравиа.
– Правда, они чудесные? – улыбнулась сестра, протягивая шкатулку. – Я хочу, чтобы завтра у тебя была красивая прическа, ведь мы едем в город за платьями! Кстати, я нашла полушубок! Ты можешь поехать в нем!
Я брала подарки, чувствуя себя нищей – не от бедности, а от того, что жизнь меня поставила в ужасную ситуацию. Да, я расскажу сестре о том, что происходит. Но не сейчас, потом.
“Гессен”, – ударило сердце. Так я узнала его имя. – “Гессен Моравиа”. Теперь мне казалось, что каждая буква этого имени вырезана каленым железом на моем сердце.
– Прости, милая, – прошептала я, голос дрогнул от искренности. – Я… очень устала.
– Это ты меня прости! – спохватилась сестра, и в её глазах мелькнула вина. – Ты прошла столько… а я сразу со всем этим – наряды, новости… Я даже не спросила, как ты себя чувствуешь…
Ее слова так тронули меня, что я почти поверила, что всё пройдёт.
Что любовь к сестре заглушит этот чёрный огонь в груди.
Что я смогу уйти – и забыть.
– Я забыла, что ты проделала такой долгий путь и тебе нужно отдохнуть! – прошептала сестра, обнимая меня.
– Да, я, пожалуй, прилягу! – обрадовалась я. – Извини, что так получилось, но я и правда едва стою на ногах.
Я направилась к двери с платьем, туфлями и полушубком.
Плечи – прямые. Шаг – уверенный.
Но внутри всё трещало, как лёд под весом невысказанного желания.
Гессен – её. Только её. И я буду стоять рядом, молчать, улыбаться. И искренне радоваться за них!
Казалось, сейчас любовь к сестре победила все. Я не смела посягать на ее счастье даже мысленно.
Расправив плечи, я вышла в коридор, чувствуя, как каждый шаг дается мне с трудом. Но я шла все уверенней и уверенней.
Не взгляд. Присутствие.
Глава 9
Он стоял у окна – всё ещё разговаривая с дворецким – но я ощущала его. Как тень, как жар, как дыхание на затылке. Моя кожа покрылась мурашками, а внизу живота разлилась та самая жгучая пустота, которую он оставил во мне прикосновением.
Пройди поворот. Просто пройди. Не оборачивайся. Не дыши. Не живи, пока он рядом.
Я ускорила шаг.
И тогда послышался голос дворецкого.
– Миледи!
Его голос, несмотря на свою вежливость, был настойчивым и проникающим. Я застыла на месте, словно время вокруг меня остановилось. Его слова эхом звучали в ушах, заставляя сердце биться быстрее.
Я вынуждена была остановиться.
Внутри была паника! Он знал всё. Он видел, как я бежала от него. Это было не просто бегство – это было бегство от самой себя. От странных мыслей, которые грозят обернуться большой бедой.
Я обернулась, пытаясь придать своему лицу спокойное, приветливое выражение. Я должна была выглядеть как подружка невесты, улыбающаяся и беззаботная. Но внутри меня бушевал ураган эмоций.
Генерал посмотрел на меня еще раз. И теперь сомнений не оставалось.
Когда наши глаза встретились, всё внутри меня оборвалось.
Этот взгляд был не просто взглядом мужчины. Это был взгляд хозяина. Он смотрел на меня не как будущий зять, не как вежливый аристократ, а как человек, который имел власть и не собирался её упускать.
В его глазах не было ни вопроса, ни сомнения. Только приказ: "Ты!"
А я… Я не могла дышать. Мои лёгкие отказывались работать. Кровь прилила к щекам, но пальцы стали ледяными. Я сжала руки в кулаки под полушубком – чтобы не дрогнуть, чтобы не протянуть их к нему.
– Миледи, рассудите нас, – сказал дворецкий, не замечая, как воздух между нами стал густым, почти осязаемым. – Как лучше украсить зал? В один цвет или два?
Я услышала собственный голос – сухой, далёкий:
– Два… Наверное. Голубой и золотой. Или… серебряный. Он сочетается с любым цветом.
Я тут же опустила глаза, пытаясь выбросить из головы все глупости, и не осмеливалась поднять взгляд на Гессена.
Сердце колотилось, словно пойманная птица в клетке, и я ощущала, как воздух вокруг меня сгущается, становясь вязким и тяжёлым.
Он не шёл, нет, он приближался ко мне волнами, как тёмная, зловещая приливная волна, готовая поглотить всё на своём пути. Его присутствие ощущалось физически – как холод, проникающий под кожу, как невидимая, но ощутимая сила, растягивающая пространство вокруг меня.
Низкий, глубокий, с нотками металла голос прозвучал совсем близко, заставив меня вздрогнуть и поднять глаза. Я почувствовала, как по телу пробежала дрожь, а сердце замерло на мгновение, прежде чем вновь начать бешено колотиться.
– Серебряный, – произнёс генерал, и в этом слове было столько власти, будто он не выбирал цвет, а выносил приговор моему сердцу. – Холод. Блеск. Тайна. Мне нравится!
– Вы правы, господин генерал! – выдохнул дворецкий, что-то записывая в блокнотик.
Я стояла, не в силах пошевелиться, прикованная взглядом генерала.
Его присутствие парализовало меня, как будто я была пленницей в клетке из его глаз. Сердце колотилось в груди, как пойманная птица, а в ушах стоял звон, заглушающий все остальные звуки.
Тело горело, будто охваченное невидимым пламенем, но это был не жар, а огонь, сжигающий меня изнутри.
И тут я осознала: я не смогу это вынести.
Не смогу стоять рядом с ним, сохраняя молчание, как будто ничего не происходит.
– Простите, – прошептала я. – Это все?
– Да, да, – поспешил меня заверить дворецкий. – Просто нам нужен был женский взгляд.
– Обычно женщины обладают хорошим вкусом, – произнес генерал, а я представила немыслимое. Как его язык скользит по моей коже.
– Мне пора, – отмахнулась я. – Я сегодня очень устала за день и… И хотела бы отдохнуть! Извините, господин генерал.
– Как вы себя чувствуете? – спросил генерал, словно его тревожило мое самочувствие.
– Нормально, – ответила я. – Хорошо… Да… Спасибо за заботу…
Я почувствовала, как генерал взял меня за руку, а я затаила дыхание.
– Вы нам очень сильно помогли, мадам. Благодарю вас, – послышался безупречно вежливый голос, а он склонился к моей руке и… поцеловал.
Глава 10
Мою руку целовали часто. Это был обычный жест вежливости, который не вызывал у меня никаких чувств. Но сейчас в глазах потемнело. Дыхание перехватило.
Я чувствовала, как его дыхание скользнуло по коже. Горячее, почти обжигающее. Почувствовала прикосновение губ. Я ощущала, как его мягкие губы раздвигаются на моей коже и задерживаются чуть дольше, чем положено.
Внутри вспыхнуло пламя. Кожа запомнила его прикосновение: твёрдое, уверенное, словно он не просто держал меня, а забирал. И в этом прикосновении было что-то древнее, животное, не подвластное разуму. Я почувствовала, как по спине пробежал жар, как живот стянуло, как дыхание перехватило – и я едва не застонала.
– Спокойной ночи, – безупречно вежливо пожелал генерал, а я кивнула и с усилием выдавила из себя улыбку.
Я поспешила уйти, но этот взгляд, этот поцелуй… Они настолько взволновали меня, что я почти бежала в свою комнату.
И только закрыв дверь, я постаралась успокоиться.
Но попробуй тут успокойся!
Мне хотелось выть. Сжать зубы до крови. Содрать с себя кожу, чтобы избавиться от этого жара.
Желания, которое пожирает меня изнутри.
Желания, которое я не просила.
Моё тело пульсировало. Каждый вдох был мукой. Я ловила себя на том, что представляю – как его руки обнимают меня не в коридоре, а в постели. Как его губы скользят по моей шее. Как он шепчет не «моя невеста», а «моя» – только для меня, только моё имя.
– Хватит! – я сжала кулаки до боли. – Тебе что? Думать не о чем? Ты влипла в такие неприятности, что неизвестно, как из них выбираться! Допустим, тебе удастся продержаться здесь до свадьбы. А дальше что? Домой? К муженьку?
Жар сменился холодом и паникой.
Он уже подготовил самую дальнюю комнату. Из нее вынесли всю мебель, на окно поставили решетку… Теперь у него есть предлог, чтобы привезти меня домой и запихнуть меня в мое новое жилище. И кормить, как зверя в клетке.
Именно так поступают с душевно больными женами.
Пройдет месяц, другой, от меня будет вонять, как от помойки. А муж горестным голосом будет рассказывать всем, что я сама отказываюсь купаться и расчесываться. Что он только, бедненький, не делал.
А через год, другой я действительно начну потихонечку сходить с ума от одиночества. И вот тогда приедут доктора и быстренько все засвидетельствуют. Того и гляди, умрет моя бабушка, я буду признана недееспособной, и на наследство от моего лица будет претендовать уже муж.
И после того, как он получит это наследство, я тихонько умру в своей комнате, оставив безутешного вдовца очень богатым человеком.
Расчет муженька был верен изначально. Он не просто так согласился на меня. Недавно, в пылу ссоры, он так и заявил. Он знал, что обо мне ходят слухи и при этом за меня дают огромное приданое. Он умудрился раскрутить бабушку удвоить приданое. И только после этого согласился на брак.
Тогда, стоя под венцом, я об этом не знала.
Не знала о переговорах за моей спиной. О том, что приданое удвоили. Не знала истинной цели этого афериста в бархате. Не знала, сколько у него накопилось долгов за карточные проигрыши.
Я действительно верила, что можно будет построить семью.
Какой же дурой я была!








