355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кристин Сэлингер » Отчаянная и нежная (Косвенные улики) » Текст книги (страница 8)
Отчаянная и нежная (Косвенные улики)
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 04:02

Текст книги "Отчаянная и нежная (Косвенные улики)"


Автор книги: Кристин Сэлингер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 12 страниц)

8

– Мне кажется, мы сошли с ума, – пробормотала Камилла, вцепившись в сиденье, когда «сессна» взмыла в прозрачное осеннее небо.

Уютно устроившись в пилотском кресле, Айвор бросил на нее острый взгляд.

– Ну-ну, вы же крутая женщина, неужели вам не нравятся самолеты?

– Конечно, мне нравятся самолеты. – «Сессну» основательно тряхнуло на воздушной яме. – Но они мне нравятся с экипажем.

– А, эти гребцы на галерах… Когда мы наберем высоту, вы сами сможете пилотировать.

Камилла совершенно не это имела в виду, но она ничего не сказала, наблюдая ландшафт под крылом. Она действительно любила летать. Это было так прекрасно! Застегиваешь ремень, настраиваешь наушники на передачу по своему выбору или открываешь книгу и отключаешься на время полета.

Она не любила раздумывать о том, что не поддавалось логике.

– Мне думается, мы попусту тратим время.

– Гейджер не стал спорить, – возразил Айвор. – Слушайте, Милли, нам, в сущности, известно местонахождение дома. Я изучал эту проклятую пленку до тех пор, пока у меня глаза на лоб не полезли. И я узнаю дом, если увижу, и окружающую его местность тоже. Так что стоит попробовать.

– Может быть.

– Подумайте сами. – Айвор заложил вираж, чтобы лечь на курс. – Они поняли, что пахнет жареным, вот почему и смылись из пентхауса. Они хотят знать, куда делась та пленка, но если они попытаются связаться с Митчелом, то не найдут его, так как вы его упрятали в безопасное место.

– Так что они остаются за пределами Биллингса, – согласилась она. Шум моторов надоедливо бил в уши. – Они могут даже смотать удочки и удрать совсем.

– Вот этого я и боюсь, – процедил сквозь зубы Айвор. – Что тогда будет с Рут? Любые варианты выглядят неутешительно.

– Да, – согласилась Камилла. – Утешительного мало.

– Надо думать, подонки будут торчать в доме до лучших времен. Даже если они догадаются, что мы знаем о его существовании, им и в голову не придет, что мы можем узнать его местонахождение. Они не знают о Мелоди.

– Вы правы, Найт. Но мне кажется, вы больше полагаетесь на слепую удачу, которая выведет нас на них.

– Я часто действую наудачу… Лучше? – спросил он, выравнивая самолет. – Здесь очень красиво, не правда ли?

На севере поднимались снежные вершины гор, а между скалистыми гребнями лежала широкая ровная долина. Они летели достаточно низко, чтобы различать отдельные машины на шоссе, небольшие скопления домиков и густую сочную зелень на западе.

– Да, красиво… А у вас есть лицензия пилота, Найт?

Он с изумлением воззрился на нее и расхохотался.

– О Господи, я от вас без ума, лейтенант! Какую вы предпочитаете брачную церемонию – пышную или скромную, интимную?

– Вы действительно временами сходите с ума, – проворчала она, отворачиваясь к окну. Надо поинтересоваться насчет его лицензии после возвращения в Биллингс, подумала она. – Вы ведь говорили, что такие вещи вас не волнуют.

– Я лгал, – весело ответил он. Несмотря на непроходящую тревогу, ему казалось, что он в жизни не чувствовал себя лучше. – С этим у меня проблемы. И избавить от них может только такая женщина, как вы.

– Вам надо сходить к психиатру.

– Милли, мы с вами будем великолепной парой. Вот увидите, как вас примет моя семья.

– Я не желаю знакомиться с вашей семьей. – У нее вдруг непонятно почему заныло под ложечкой.

– Что ж, может, вы и правы, с этим можно подождать, пока вы не будете готовы идти к алтарю. Моя мать любит командовать, но вы с ней справитесь. Мой отец настоящий джентльмен, с ним вы прекрасно поладите. Ужасно любит порядок, недаром он адмирал.

– Адмирал? – Она забыла, что решила упорно молчать.

– Ну да, моряк. Пойдя в авиацию, я разбил ему сердце. – Айвор пожал плечами. – Затем, у меня еще есть тетя… Но будет лучше, если вы с ними сами познакомитесь.

– Я не желаю знакомиться с вашей семьей. – Ее заявление прозвучало скорее жалобно, чем твердо, и это еще больше разозлило Камиллу. Она отстегнула ремень и прошла в хвост самолета, к крохотному буфету, где отыскала пакет с орешками и бутылку минеральной воды. Из любопытства она открыла маленький холодильник и обнаружила в нем банку икры и бутылку «Божоле».

– Чей это самолет?

– Одного приятеля Гейджа. Он любит на нем возить женщин на уик-энд.

Она фыркнула и вернулась с пакетом орешков на свое место.

– Должно быть, Джонни-распутника. Он постоянно предлагал мне взлететь в сексуальное небо.

– Вот как? Не ваш тип?

– Очень уж очевидный… Впрочем, мужчины все такие.

– Надо постараться быть позагадочнее. Вам это больше нравится?

Она открыла пакет.

– Это Форт-Бентон?

– Ага. Я собираюсь взять к северо-западу и там покружить. Гейдж говорит, у него там тоже коттеджик.

– Да, многим нравятся эти места. Они приезжают сюда на уик-энд и гуляют по снежным склонам.

– А вас не тянет?

– Я не вижу толку от снега, если только не кататься на лыжах. А вся прелесть катания на лыжах, как я понимаю, заключается в том, чтобы вернуться в теплое помещение и выпить горячего рома перед камином.

– О, вы любительница приключений.

– Я живу ради них. Впрочем, из коттеджа Гейджера открывается отличный вид, – добавила она. – И детям там очень хорошо.

– Так вы там бывали?

– Несколько раз. Больше всего мне нравится там поздняя весна или раннее лето, когда уже маловероятно, что дороги перекроют. – Она оглядела снежные шапки на вершинах. – Терпеть не могу застревать в горах.

– В этом есть своя прелесть…

– Не для меня.

Некоторое время она молчала, разглядывая холмы и деревья вокруг города и пригородов.

– Красиво, – заключила она. – Особенно отсюда. Как будто отрывок из телерепортажа.

Он улыбнулся.

– Природа на дистанции? Мне думалось, городские девушки всегда мечтают о сельском отдыхе.

– Только не я. Я скорее… – Самолет внезапно рухнул в воздушную яму, и у Камиллы рассыпались орешки. – Что это еще такое?

Сощурившись, Айвор изучал показания приборов, пытаясь выровнять самолет.

– Не знаю.

– Вы не знаете?! Хорошенькое дело! Вы обязаны знать!

– Ш-ш! – Он склонил голову, внимательно прислушиваясь к звуку мотора.

– Кажется, падает компрессия, – объявил он с хладнокровием, которое выручало его в военных вылазках в джунгли и пустыни, в чужом небе под огнем зениток.

Камилла поняла – стряслось что-то серьезное, но не уступила ему в выдержке.

– Что будем делать?

– Надо садиться.

Она посмотрела вниз, обреченно разглядывая торчащие повсюду деревья и скалы.

– Где?

– Судя по карте, чуть восточнее должна быть долина.

Айвор изменил курс, борясь со штурвалом, который дергался у него в руках.

– Нам туда. – Она показала на узкую полоску ровной земли между торчащими пиками. Айвор кивнул и перевел машину в пологое планирование.

– Пристегнитесь, – посоветовал он. – Нас ждет хорошая встряска.

Она застегнула ремень, боясь смотреть на землю, которая надвигалась угрожающе быстро.

– Надеюсь, вы справитесь, Найт.

– Сейчас вы в этом убедитесь.

Он сбросил газ и направил самолет в долину.

Как в игольное ушко, подумала Камилла. От первого удара колес о землю у нее перехватило дыхание. Самолет, подпрыгивая, раскачиваясь и сотрясаясь, пробежал немного и мягко остановился.

– Вы в порядке? – взволнованно спросил Айвор.

– Да. – Она перевела дух. Желудок подступил к горлу, но в остальном все было хорошо. – Да, я в порядке. А вы?

– Лучше не бывает!

Он дотянулся до нее, схватил ее лицо обеими руками и поцеловал.

– Черт побери, лейтенант! – Он поцеловал ее еще раз, крепче. – Вы опять не дрогнули. Давайте удерем отсюда вдвоем?

– Можно. – Когда женщина пытается успокоить свои нервы, ей одновременно хочется и плакать и смеяться. – Вы собираетесь наконец освободить меня? Я хочу почувствовать под ногами твердую землю.

– Ну конечно!

Он расстегнул ей ремень, открыл дверцу и помог выйти.

– Я собираюсь радировать о нашем местонахождении, – заявил он.

– Отлично.

Камилла глубоко вдохнула свежий холодный воздух и размяла ноги. Ничего, держат, удовлетворенно подумала она. И вообще она довольно неплохо перенесла первую в своей жизни – надо надеяться, и последнюю – вынужденную посадку. Что ж, придется довериться Айвору, решила она, оглядываясь вокруг. Он заварил кашу, ему и расхлебывать. Она не упала на колени и не стала целовать землю, но была рада почувствовать ее под ногами.

Они приземлились между горой и лесом, в защищенном от ветра месте. Вокруг них громоздились скалистые пики, покрытые снегом. Над головой простиралось ясное голубое небо, а легкий морозец заставлял кровь быстрее бежать по жилам. При благоприятных обстоятельствах помощь могла прийти в течение часа, так что можно было позволить себе полюбоваться пейзажем, не страдая от одиночества. Она чувствовала себя в гармонии со всем миром. Услышав, как Айвор вылезает из кабины, она обернулась и даже улыбнулась ему.

– Ну, и когда они прибудут за нами?

– Кто?

– Спасатели. Ну, знаете, эти самоотверженные герои, которые вызволяют людей из неприятных ситуаций вроде нашей.

– Ах, они… Их не будет.

Он положил на землю ящик с инструментами и вновь полез в кабину за короткой стремянкой. Камилла онемела.

– Что?.. Что вы сказали? – пролепетала она, когда вновь обрела голос. – Спасателей не будет? Что, рация не работает?

– Отлично работает. – Айвор влез на стремянку и открыл капот двигателя. – Я им сказал, что попробую отремонтироваться своими силами, а потом выйду на связь.

– Вы сказали… – Она рванулась к нему прежде, чем он успел догадаться о ее намерениях. Первый удар пришелся ему по почкам и заставил спрыгнуть со стремянки. – Вы идиот! Вы думаете отремонтироваться сами? – Она снова замахнулась, но он отскочил, больше озадаченный, чем рассерженный. – Это вам не «форд», заглохший на магистрали! Сейчас же вызовите специалистов!

– Нет, – осторожно сказал он, отступая. – Наверное, это карбюратор.

– «Наверное»… – Она дышала с присвистом, глаза ее были сощурены. – Ну, держитесь! Сейчас я вас убью голыми руками!

Она бросилась на него. Айвор нарочно поддался, и они оба рухнули в снег. В следующую секунду он понял, что леди не новичок в рукопашной схватке. Он с трудом оторвал ее руки от своего горла. Похоже, к обороне надо было отнестись серьезнее. Он обхватил ее ногами и после недолгой борьбы перекатил на спину.

– Пожалуйста, перестаньте. Вы же меня убьете, – взмолился он.

Поскольку уговоры не помогли, он навалился на нее всем весом и прижал к земле ее запястья. Она раза два дернулась и стихла. Оба понимали, что она уже больше ничего не сможет сделать.

– Послушайте… – Айвор перевел дыхание и прошептал ей прямо в ухо: – Это наиболее разумный выход.

– Это чушь!

– Если я не справлюсь с ремонтом, тогда можете меня убить. Хорошо? – Камилла не ответила, и он осклабился: – Только, пожалуйста, не бейте меня, пока я не закончу.

Жаль, что он в этот момент не мог видеть выражение ее глаз.

– Хорошо, – выдавила она из себя.

Айвор осторожно отпустил ее и привстал, но в этот момент она двинула ему коленом в пах, и он вскрикнул от боли.

– Это вам задаток, Найт! – Она встала, поправила волосы и одернула свою парку. – Продолжайте, я вас слушаю.

Он шумно вздохнул и подождал, пока в глазах просветлело.

– Вы забываете о нашей главной цели, Милли. – Он встал на колени, тяжело дыша. – Вы деретесь подло.

– Только так и нужно драться. Насмерть.

Он пришел в себя и бросил на нее убийственный взгляд.

– Ну, я ваш должник, – проворчал он. – Мы с вами невредимы, по крайней мере я был невредим, пока вы за меня не принялись. Самолет не поврежден. Если вы внимательно посмотрите вокруг, то увидите, что второму самолету здесь сесть негде. Они могут прислать вертолет и забрать нас, но зачем? Черт возьми, я налажу карбюратор, и мы прекрасно сможем улететь сами.

Пожалуй, в этом есть резон, подумала Камилла. Но все не так просто.

– Вы должны были сначала посоветоваться со мной. Я ведь тоже здесь, Найт. Вы не имели права принимать решение единолично.

– Да, это моя ошибка. – Он побрел к стремянке. – Я рассчитывал, что вы, как человек, находящийся на службе обществу, все взвесите и не станете понапрасну беспокоить других людей, находящихся на той же службе. И потом, черт побери, Рут может быть вон за тем гребнем. – Он достал из ящика гаечный ключ. – Я не собираюсь без нее возвращаться.

Ну, конечно, он должен был нажать на эту кнопку, думала Камилла, глядя на густую зелень ближнего леса. Он должен был дать ей почувствовать это невыносимое беспокойство в его голосе, заметить неугасимый огонек в его глазах. И он был абсолютно прав.

Гордость труднее проглотить, чем самую большую таблетку. Сделав над собой усилие, она повернулась и пошла к стремянке.

– Простите меня. Мне не следовало терять самообладание.

В ответ он только хмыкнул.

– Что, еще болит?

Он окинул ее взглядом, который всякую другую женщину испепелил бы на месте.

– Только при вдохе.

Она улыбнулась и похлопала его по плечу.

– Постарайтесь думать о чем-нибудь другом. Я хочу вам помочь, Айвор. Давайте я буду подавать вам инструменты!

Он сощурился.

– А вы представляете себе разницу между торцовым и накидным ключом?

– Нет. Зачем мне это? За моей машиной присматривает квалифицированный механик.

– А если вы сломаетесь по дороге?

Она посмотрела на него удивленно.

– В этом случае я вызову буксир!

Он осклабился и вернулся к карбюратору.

– И это вас не унизит как женщину?

Она усмехнулась ему в спину, но ответила совершенно спокойным тоном:

– Почему вызов буксира может унизить женщину? Мне кажется, в буфете есть растворимый кофе, – добавила она. – Пойду приготовлю.

– Сейчас не стоит пользоваться аккумуляторами, – сказал он. – Давайте обойдемся холодным напитком.

– Нет проблем.

Когда минут через двадцать она снова подошла к нему, Айвор ругался самыми последними словами.

– Этого приятеля Гейджера повесить надо за такое обращение с машиной!

– Удалось починить или нет?

– Да, скоро все будет в порядке. – Он снова выругался. – Просто это займет больше времени, чем я думал. – Готовый к энергичным комментариям, он опасливо покосился на Камиллу. Но она терпеливо стояла внизу, и ветер шевелил ее волосы. – Что это? – Айвор кивнул на то, что она держала в руках.

– Полагаю, это можно назвать сэндвичами с сыром. Не Бог весть что, но я подумала, вы проголодались.

– О да. Но… – Он поднял руки и показал ей, что они все в смазке. – Сейчас я есть не могу, сами видите.

– Хорошо. Нагнитесь, – скомандовала Камилла. Когда он послушно нагнулся, она сунула ему сэндвич прямо в рот. Пока он откусывал кусок, они смотрели в глаза друг другу.

– Спасибо.

– На здоровье. Я нашла и пиво.

Она вытащила из кармана бутылку и открыла ее.

– Это нам на двоих, – предупредила она, поднося ее к губам Айвора.

– Вот теперь я понял, что люблю вас! – весело воскликнул он.

– Ешьте. – Она скормила ему остаток бутерброда. – Так когда, по-вашему, мы снова обретем крылья?

– Ага… – Прежде чем ответить, он с наслаждением допил свою долю пива. – Думаю, через час, а может, два.

Она моргнула в замешательстве.

– Два часа? К тому времени начнет темнеть. Неужели вы намерены лететь в темноте?

– Нет, не намерен. – Помня о недавней атаке, он с опаской отвернулся к мотору. – Будет безопаснее подождать до утра.

– До утра… – повторила она, растерянно глядя ему в спину. – А что же мы будем делать здесь до утра?

– Для начала поставим палатку. Она лежит в кабине. Полагаю, старина Джон предпочитает вывозить своих дам с ночевкой.

– Это замечательно! Просто великолепно! Вы хотите сказать, что мы будем в ней спать?

– Можно спать в самолете, – спокойно ответил он. – Но это будет не так удобно и не так тепло, как в палатке около костра.

Айвор, довольный, начал насвистывать за работой. Он говорил, что он у нее в долгу. Но даже не думал, что сможет отплатить так быстро и так удачно.

– Полагаю, вы не умеете разжигать лагерный костер?

– Понятия не имею, как разжигают эти чертовы костры.

– Вы, наверное, даже в скаутах не состояли?

Она с шипением выпустила воздух сквозь зубы.

– Нет. А вы?

– Не могу сказать, что состоял, но я был дружен со многими из них. Так вот, идите собирать хворост, дорогая. Это вам первое почетное поручение.

– Я не желаю собирать хворост.

– Хорошо, но когда зайдет солнце, нам станет холодно. А костер отгонит холод… И кое-что еще.

– Я не… – Она осеклась, недоверчиво оглядываясь вокруг. – А что еще?

– Ну, знаете… олени, лоси… дикие коты…

– Дикие коты? – Ее рука машинально потянулась к кобуре. – Здесь нет никаких диких котов!

Он поднял голову и огляделся, как бы в раздумье.

– Ну, может быть, сейчас для них еще рано… Но ближе к зиме они непременно спускаются с вершин. Конечно, если вы готовы подождать, пока я закончу ремонт, я сам соберу хворост и разожгу костер. Но к тому времени, наверное, уже стемнеет.

Она была уверена, что он нарочно дразнит ее. Но с другой стороны… Она снова огляделась, бросила взгляд на лес, где уже удлинялись тени…

– Ладно, пойду за этими проклятыми дровами. – Она побрела к деревьям, предварительно проверив свое оружие.

Он, улыбаясь, наблюдал за ней. Нам будет очень хорошо вместе, сказал он себе. Очень хорошо.

Следуя инструкциям Айвора, Камилла ухитрилась разжечь приличный костер в ямке, окруженной большими камнями. Затем, поскольку ремонт самолета все еще продолжался, ей пришлось самой ставить палатку.

Это был легковесный пузырь, который, как заявил Айвор, должен сам подниматься. После двадцати минут борьбы с каркасом, растяжками и колышками она одержала победу. Получилось узенькое, но вполне приемлемое убежище для двоих – если, конечно, спать бок о бок.

Она любовалась своим творением, не замечая вечернего холода, как вдруг мотор самолета яростно взревел.

– Как новенький! – крикнул Айвор, выключая двигатель. – Надо было только прочистить, – добавил он, выпрыгнув из кабины. В руках у него был кувшин с водой, которую он расходовал очень экономно, отчищая руки специальной пастой, которая оказалась в ящике для инструментов.

– Отличная работа! – Он кивнул в сторону палатки.

– Спасибо.

– В самолете есть одеяла. Мы чудесно устроимся. – Он глубоко вдохнул свежий воздух. – Великолепная ночевка в горах!

Камилла сунула руки в карманы.

– Посмотрим, что это такое.

Айвор удивленно взглянул на нее, вытирая руки тряпкой.

– Уж не хотите ли вы сказать, что никогда не ночевали на природе?

– Именно так.

– А что вы делали в каникулы?

– Останавливалась в гостиницах, – высокомерно ответила она. – Там, где есть горячая и холодная вода, телевизор и завтрак в номер.

– Вы даже не представляете, как много потеряли!

– Что ж, теперь смогу представить. – Она зябко передернула плечами и вздохнула. – Хорошо бы чего-нибудь выпить.

В дополнение к «Божоле» нашлись жирный сыр, паштет, икра и тонкие крекеры.

Могло быть хуже, подумала Камилла.

– Обычно на привалах так не едят, – прокомментировал Айвор, намазывая икру на крекер. – Я думал, мне придется пойти подстрелить для нас кролика.

– Пожалуйста, не говорите об этом во время еды!

Камилла отхлебнула еще вина и почувствовала себя странно расслабленной. Костер действительно отгонял холод. И так успокоительно было слышать шипение и потрескивание пламени. Вверху, на безоблачном черном небе, мерцали бесчисленные яркие звезды. Молодой месяц серебрил деревья и бросал бледный свет на заснеженные пики, окружающие их. Она перестала вздрагивать каждый раз, как ухал филин.

– Красивое место. – Айвор закурил сигару. – Я раньше бывал здесь, но очень редко.

Да ведь и я тоже, удивленно сообразила Камилла, хотя жила в Биллингсе не первый год.

– Я люблю город, – сказала она больше себе самой, чем Айвору. Потом подобрала палку и начала шевелить угли – ей нравилось смотреть, как разлетаются искры.

– Почему?

– Наверное, потому что в нем много людей. Потому что в нем есть все, что тебе надо. И там я чувствую себя полезной.

– А для вас это так важно – чувствовать себя полезной?

– Да, очень важно.

Он смотрел, как пламя бросает отблески на ее лицо, по-особенному высвечивает глаза, смягчает скулы.

– Но город был жесток с вами!

– Это давно прошло. – Когда он взял ее за руку, она не ответила, но и не возразила. – Я не хочу об этом говорить, – добавила она ровным голосом. – Во всяком случае сейчас.

– Хорошо. – Он мог и подождать. – Поговорим о чем-нибудь другом. – Он поднес ее руку к губам и уловил слабое ответное пожатие ее пальцев. – Полагаю, вы никогда не рассказывали истории у костра.

Камилла улыбнулась.

– Как-то не приходилось.

– Я вам могу кое-что рассказать, просто для времяпрепровождения. Вы предпочитаете правду или вымысел?

Она засмеялась, но вдруг вскочила на ноги и выхватила пистолет. Реакция Айвора была молниеносной. В мгновение ока он оказался рядом с ней с пистолетом в руке, отодвинул ее назад и прикрыл своим телом.

– Что? – осведомился он, щуря глаза и вглядываясь в каждую тень.

– Вы ничего не слышали? Там кто-то есть!

Он прислушался, а она пока инстинктивно встала так, чтобы защитить его спину. После минуты напряженного молчания он услышал слабый шорох, затем отдаленный вой койота. Этот жалобный вой заставил Камиллу оцепенеть.

Айвор выругался, с трудом удерживаясь от смеха.

– Это лесные звери, – сказал он, пряча оружие.

– Какие? – Ее глаза все еще настороженно шарили вокруг.

– Маленькие, – заверил он ее. – Барсуки, кролики. – Он положил ладонь на ее руки, сжимающие пистолет. – В них не стоит стрелять, Зоркий Глаз.

Ее это не убедило. Койот снова завыл, и вслед ему заухал филин.

– А как насчет диких котов?

Он хотел было ответить, что пошутил, но вовремя прикусил язык.

– Ну, дорогая, они никогда не подходят близко к костру.

Нахмурившись, она спрятала пистолет.

– Может быть, лучше разжечь костер побольше?

– Он достаточно велик… – Айвор повернулся к ней и слегка обнял, успокаивая. – Никогда не думал, что вы так перепугаетесь.

– Я бы не хотела этого показывать… Но странные звуки то здесь, то там… – Да, несомненно было одно: она предпочла бы встретиться в темной аллее с наркоманом, чем с маленькими пушистыми зверьками. – И не смейте ухмыляться, черт вас побери!

– Разве я ухмыляюсь? – Он постарался придать лицу серьезное выражение. – А я подумал, что вы мне уже достаточно доверяете, чтобы избавиться от этих страхов.

– О, вот как?

Она попятилась от него, но Айвор только крепче схватил ее. В его глазах удивление сменилось желанием, и она затаила дыхание.

– Здесь только вы и я, Милли!

Она медленно выдохнула.

– Похоже на то…

– Кажется, мне не нужно снова говорить вам о моих чувствах. Или о том, как сильно я вас хочу.

– Нет.

Она напряглась, когда он коснулся ее виска губами. По спине у нее пробежал холодок.

– Я могу заставить вас забыть, где вы находитесь. – Он провел губами по всей линии ее подбородка и опять прижался к ее виску. – Если вы позволите.

– Нет уж, пожалуйста, не надо!

Он засмеялся, потому что ее голос предательски дрогнул.

– Что ж, до утра далеко. Держу пари, что уговорю вас еще до восхода солнца.

Почему она так сопротивлялась тому, чего сама хотела? Разве она не решила давным-давно, что не позволит страху управлять своими желаниями? И разве она не научилась удовлетворять свои желания, не расплачиваясь за это?

И теперь с ним она могла поступить так же и унять наконец эту ноющую боль внизу живота.

– Хорошо, Найт! – Она бесстрашно обвила руками его шею и посмотрела ему прямо в глаза. – Я принимаю ваше пари.

Держа в ладонях ее лицо, он приподнял его. Долгую, нескончаемую минуту они молча смотрели друг на друга. Затем он прильнул к ее губам.

Рот Камиллы был горячим и сладким, податливым и нежным. Целуя его, Айвор пустил в ход язык и зубы и чувствовал, как с каждой секундой в нем нарастает желание полностью овладеть этим прекрасным телом.

Сердце Камиллы бешено колотилось, кровь все быстрее бежала по жилам, а рассудок умолк.

Ей уже не хотелось ни безопасности, ни контроля. Теперь здесь, с ним, ей хотелось только почувствовать, испытать все, что когда-то казалось невозможным для нее, немыслимым.

Терзаемая желанием, она рванула на нем куртку, отчаянно пытаясь добраться до твердого, мускулистого тела Айвора. Она была подобна вулкану, готовому к извержению, и ей больше ничего не хотелось, как только соединиться с ним, вплоть до последних содроганий.

Она лишила его остатков здравого ума. Бормоча то ли ругательства, то ли молитвы, он подхватил ее на руки и быстро внес в палатку, чувствуя себя первобытным охотником, затащившим к себе в пещеру свою подругу.

Оказавшись с Камиллой в палатке, Айвор сорвал с нее парку, с трудом переводя дыхание между страстными поцелуями. Губами он ощущал ее дрожь, когда снимал с нее наплечную кобуру – этот грозный символ силы и порядка. Ошеломленный натиском чувств, он понимал, что полностью утратил всякое самообладание. Он хотел, чтобы она, обнаженная, вздрагивала и вскрикивала в его руках.

Багровый отблеск костра проникал сквозь тонкую ткань палатки, и Камилла видела темную, опасную глубину глаз Айвора. Она погружалась в них, мучительно возбужденная его ласками и прикосновениями. Она знала, что сегодня он опустошит ее до дна. И сам будет так же опустошен.

Откинувшись назад, он стащил с нее свитер через голову и отбросил его в сторону. Под ним был белоснежный кружевной лифчик, который в другое время и в другом месте возбудил бы его своей подчеркнутой женственностью. Он бы мог поиграть с застежками, потрогать чашечки. Сейчас он одним резким движением сорвал его, обнажив ее груди, и припал к ним своим алчущим ртом.

Наслаждение теплой ароматной плотью пронзило Айвора с головы до ног. Камилла всем телом прижалась к нему, издавая долгие гортанные стоны, доводящие его до экстаза, о котором он никогда даже не мечтал. Это был пир плоти.

Всхлипнув, она вцепилась ногтями ему в плечи, притягивая его к себе и одновременно проскальзывая под него. Изогнувшись всем телом, она помогла ему снять с нее брюки и раздвинула свои нежные бедра. Кружевной треугольник – ее последняя защита – был безжалостно сорван. Его алчущий рот снова приник к ее телу.

Она закричала от невыносимого наслаждения, чувствуя, как сладострастный огонь разливается по всему ее телу. Он не давал ей передышки, даря ей все новые невиданные, неслыханные ощущения. Она судорожно сжимала одеяло и глухо стонала.

Когда же он навис над ней, вздрагивая от нетерпения всем телом, она бестрепетно взглянула ему в глаза. Но когда он быстрым толчком вошел в нее, ее глаза потускнели и закрылись. Он спрятал лицо у нее в волосах и сам перестал что-либо видеть.

Его тело двигалось в такт с бешеным ритмом ее бедер. Ее финальный крик острого наслаждения прозвучал за несколько секунд до его обессиленного стона.

Истощенный, он рухнул прямо на нее, глотая воздух и чувствуя, что она все еще медленно содрогается под ним, постепенно приходя в чувство.

– Так кто выиграл? – выдавил он из себя спустя несколько минут.

– Давай считать это ничьей.

– Ну что ж, меня это устраивает. – Он подумал, что надо бы освободить ее от груза своего тела, но был не в состоянии и пошевелиться.

Камилла закрыла глаза, наслаждаясь его близостью. Его тело излучало тепло, а сердце гулко билось. Она погладила его по спине, испытывая удовольствие от прикосновения, и слегка нахмурилась, когда ее пальцы наткнулись на рельефный шрам.

– Что это?

– Это? – Он шевельнулся, изумленный тем, что чуть не заснул прямо на ней. – Это… было одно дело. По долгу службы. Не так давно.

Видимо, она еще многого о нем не знала.

– А я думала, ты давно вышел в отставку.

– Так оно и есть. Но я согласился сделать одну работу, вроде дополнительного задания.

– В качестве одолжения?

– Можно и так сказать. Ну, и поймал осколок от зенитной ракеты. Пустяки, не стоит беспокойства. – Он наклонил голову, всматриваясь в нее. – У тебя бесподобно красивые плечи. Я тебе об этом говорил?

– Нет. А ты все еще делаешь одолжения правительству?

– Только если очень хорошо попросят. – Он фыркнул и перевернулся так, что она оказалась сверху. – Теперь лучше?

– М-м-м… – Она положила голову ему на грудь. – Только я боюсь, что мы замерзнем до смерти.

– Нет, если будем двигаться. – Он ухмыльнулся и приподнял ее голову, чтобы видеть глаза. – Методы выживания, лейтенант!

– Ну, конечно… – Она улыбнулась. – Надо сказать, Айв, мне нравятся твои методы.

– Вот такие? – Он нежно пропустил сквозь пальцы ее волосы, ощущая их тяжесть.

– И такие тоже. Наверное, надо подбросить дров в костер?

– О, с этим можно подождать.

– Тогда не будем терять времени, не так ли? – Улыбаясь, она потянулась к нему губами.

– Не будем.

Он снова проник в нее и приготовился предоставить ей инициативу. Когда их губы сомкнулись, он вдруг ощутил такой острый приступ любви, что лишился дыхания. Он обнял ее и крепко прижал к себе.

– Послушай, Милли, я знаю, что это избитое выражение, но я еще никогда ничего подобного не испытывал. Ни с кем.

Это смутило ее, но больше, чем сами слова, ее смутила волна нежности, которую они принесли.

– Ты слишком много говоришь!

– Милли…

Она покачала головой и передвинулась так, что он проник в нее еще глубже. А когда она начала ритмично двигаться на нем, он уже полностью лишился дара речи.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю