Текст книги "Соблазнение Адама"
Автор книги: Кристин Гэбриел
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 7 страниц)
Глава пятая
Адам отпер дверь, пока Джози стояла, тяжело прислонившись к стене.
– Лучше бы ты позволила мне отнести тебя наверх.
– Я в порядке, – упрямо повторила она, вваливаясь к нему в квартиру. Она доковыляла до дивана и рухнула на кожаные подушки.
Странно, что она все еще в сознании после трех стаканов мятного чая Шондры. Адам на своем опыте научился не злоупотреблять им, особенно за рулем. Теперь его мучила совесть за то, что заранее не предостерег Джози.
Она тихо застонала, затем подняла на него глаза.
– Никак не могу понять, почему ты не отвез меня домой или не позволил вызвать такси.
Адам присел на корточки рядом с ней и поправил подушку у нее под головой. Горацио лежал на спинке дивана и наблюдал за ними.
– Потому что ты не в том состоянии, чтобы оставаться одной. Кроме того, я же сказал, у меня есть секретное средство от похмелья и все ингредиенты на кухне.
– Только никакой мяты, – пробормотала она. Он улыбнулся, поднимаясь на ноги.
– Присмотри за ней, Горацио.
Кот моргнул, и Адам отправился в кухню. Утром он сменил дверной замок, но все равно на всякий случай внимательно осмотрелся.
По крайней мере самозванец не обчистил его. Предварительное расследование Коула Рафферти показало, что деньги Адама не тронуты и нет никаких иных угрожающих признаков, что самозванец пытался разорить его или навредить его карьере.
Но даже если он безвреден, тот факт, что Адам его не знает, беспокоил. Правда, теперь он может быть уверен, что это не кто-то из его коллег в журнале «Искатель приключений». Это не давало ему покоя, поскольку ясно, что мошеннику было известно его рабочее расписание. В противном случае парень не успел бы убраться из квартиры до возвращения Адама из командировки.
Однако самозванец оставил на кухне еду и книги на полке. Сделал ли он это намеренно? Может, это своего рода игра?
Множество других вопросов приходило ему в голову, пока он смешивал в стакане средство от похмелья. Вполне вероятно, что Джози знает больше, чем говорит. Сейчас идеальное время выяснить это, пока ее защита ослаблена.
Адам принес стакан в гостиную и обнаружил, что Джози спит, свернувшись калачиком на диване. Ее французская косичка расплелась, и шелковистые волосы рассыпались по диванной подушке. Она лежала, подложив под щеку ладони, слегка приоткрыв розовые губы. Расслабленная и ненастороженная, она напоминала ему ангела с полотна Боттичелли.
Он поставил стакан на стол и схватил свою камеру, испытывая непреодолимое желание сфотографировать ее. Ровное щелканье камеры не разбудило ее, позволив Адаму запечатлеть ее во всех ракурсах.
Впрочем, даже если она проснется и разозлится, он сфотографирует изумрудный огонь в ее зеленых глазах и прелестный розовый румянец на щеках.
Пленка закончилась, и Адам отложил камеру. Горацио грациозно спрыгнул с дивана на журнальный столик с намерением понюхать содержимое стакана, но Адам забрал стакан.
– Извини, приятель, это не для тебя.
При звуке его голоса Джози открыла свои зеленые глаза, пресекая его порыв перезарядить камеру. Прежде чем заговорить, она облизала сухие губы.
– Где ты был?
Он сел рядом с ней на диван и поднял стакан.
– Все великие изобретения требуют времени. Вот, выпей это.
Она села, с сомнением глядя на стакан в его руке.
– А что в нем?
Он заколебался.
– Думаю, тебе лучше этого не знать.
Она неуверенно взяла стакан.
– Что-нибудь безумно экзотическое. Вроде крокодиловых яиц и страусиных перьев.
Адам улыбнулся.
– Что-то вроде этого.
– Но без мяты?
– Без мяты, – заверил он. – И без алкоголя. И все натуральное.
– Значит, это сонное зелье.
– Никакого снотворного, обещаю, – ответил Адам. – Также обещаю, что, если ты выпьешь это сегодня, утром будешь чувствовать себя намного лучше.
Она встретилась с его взглядом, затем решительно вздохнула и поднесла стакан к губам. Начав пить, девушка поморщилась, но не останавливалась, пока не допила все до конца.
Адам был удивлен. Когда ему кто-то в первый раз сварганил это зелье из томатного сока, яйца и еще нескольких ингредиентов, первый глоток он выплюнул.
– Это было ужасно. – Джози передернуло, и она подала ему стакан. – Ладно, теперь я готова.
– К чему?
– Ехать домой.
Он покачал головой.
– Сегодня ты остаешься здесь.
– В этом нет необходимости, – упрямо сказала она, при этом снова тяжело откинувшись на подушку. – Я прекрасно могу сама о себе позаботиться.
– За исключением того, что ты едва передвигаешь ноги, не говоря уже о том, чтобы вести машину. Кроме того, что, если у тебя плохая реакция на крокодиловы яйца?
– Единственной плохой реакцией будет ноющая спина, если я всю ночь просплю на этом диване.
– Ты можешь спать на моей кровати.
Ее глаза вспыхнули.
– Больше никогда.
Это прозвучало скорее как вызов, чем отказ.
– Можешь спать одна. Я буду на диване.
– Нет, на диване буду я, – раздраженно сказала она, явно стремясь уступить в сражении, чтобы выиграть войну. – Мне здесь будет хорошо, можешь идти спать.
– Ладно, – согласился он, стаскивая покрывало со спинки и накрывая ее. – Но прежде, чем я пойду, хочу тебе сказать, что сегодня на балконе ты ничему не помешала. Мы с Шондрой просто друзья.
Краска поднялась вверх по ее шее.
– Твои отношения с Шондрой меня не касаются.
Он снял с нее туфли и подоткнул покрывало вокруг ног.
– Мне показалось, ты немного расстроилась, когда обнаружила нас вместе.
Она нахмурилась.
– С какой стати мне расстраиваться? Мне нет дела до того, кого ты соблазняешь, на балконе.
– Я успокаивал ее как друга, а вовсе не пытался соблазнить. Шондре хотелось поговорить с кем-нибудь о некоторых проблемах, которые возникли у нее с любовником. Вернее, с любовницей.
– И она обратилась к эксперту, – сухо заметила Джози.
Он сдержал улыбку.
– А теперь ты, похоже, ревнуешь.
Она встретилась с его взглядом.
– Давай проясним одну вещь. У меня есть Адам – мой Адам. Я не нуждаюсь ни в каком другом мужчине. Он идеально подходит мне во всех отношениях.
– За исключением того, что его здесь нет.
– Если б он был здесь, он бы не позволил мне напиться. И не отказался бы отвезти меня домой, если бы я попросила. И не заставил бы меня выпить какую-то гадость с крокодиловыми яйцами и еще бог знает чем.
– Если б твой ненаглядный возлюбленный был здесь, – вставил Адам, сжимая кулаки, – я бы дал ему по морде.
– И кто из нас ревнует? – мягко спросила она.
– Это тебе на пьяную голову померещилось, – проворчал он, затем наклонился над ней. – Спокойной ночи, Джо.
Она взглянула на него широко раскрытыми зелеными глазами. Адам резко втянул воздух и понял: она думала, что он собирается ее поцеловать.
И была права.
Его взгляд опустился на рот девушки, и его охватило непреодолимое желание еще раз попробовать эти губы на вкус. Усилием воли он сдержал порыв и приложился целомудренным поцелуем ко лбу.
– Приятных снов, – прошептал он, прежде чем отвернуться и направиться в свою спальню, уверенный, что и ему самому будут сниться сны.
Вода манила ее к себе почти так же, как Адам. Она стояла в нерешительности на песчаном берегу, и тихие волны плескались о ее босые ноги. Адам стоял посреди озера, протянув к ней руки. Он смеялся и подзадоривал ее присоединиться к нему.
Она двигалась ему навстречу, с каждым шагом погружаясь все глубже. Вода уже доходила ей до бедер, потом до плеч.
Никогда в жизни она не купалась голой, и восхитительное возбуждение пробежало по ней, когда она приблизилась к нему. Вода уже была ей по шею. Адам не шевелился, лишь улыбался и ждал, когда она придет к нему. Но ее ноги вдруг отяжелели, словно что-то тянуло их вниз.
Джози сделала еще шаг, но под ногами оказалась лишь вода. Она стала погружаться в нее, не в состоянии пошевелиться, чтобы вытолкнуть себя на поверхность. Погружаясь все глубже в теплую воду, Джози хотела позвать на помощь, но понимала, что это невозможно.
Она также знала, что Адам ее не видит и что она должна спасаться сама. Она продолжала тонуть, отчаянно махая руками в воде.
Джози резко села, сердце гулко колотилось в груди.
– Дурной сон, – заверила она себя. – Это был всего лишь дурной сон.
Однако он казался таким реальным, что ужас не отпускал ее. Джози отличная пловчиха, так почему же во сне не могла спасти себя? Она опустила взгляд на ноги и увидела спящего на них Горацио. Это объясняло странное ощущение неспособности пошевелить ногами.
Она переложила кота, заработав раздраженное урчание, затем свесила ноги на пол и сделала глубокий вдох. В окно светило солнце. Она пережила и эту ночь, и ночной кошмар.
– Доброе утро.
Девушка подняла глаза и увидела Адама в дверях спальни. На нем были фланелевые пижамные штаны, и он улыбнулся той же улыбкой, которую она видела во сне: вызывающей, манящей, опасной.
Джози поднялась.
– Который час?
– Почти восемь.
– Восемь? – как эхо отозвалась Джози, не желая этому верить. – Не может быть. Я всегда встаю в семь.
– Вчера ты поздно легла. – Он вошел в гостиную. – Да к тому же после трех стаканов ирландского чая Шондры. Удивляюсь, что ты вообще так рано проснулась.
Она пригладила пальцами волосы.
– К девяти мне надо быть в библиотеке. А еще нужно съездить домой принять душ и переодеться.
– Разве ты не можешь позвонить и сказать, что будешь немного позже? Или еще лучше, возьми выходной.
– Я прекрасно себя чувствую, – заявила она и с удивлением обнаружила, что это правда. Она чувствовала лишь легкое головокружение, но это скорее от голода. Таинственное средство Адама от похмелья помогло.
Все же остальное, связанное с ним, похоже, ведет к неприятностям. Теперь он хочет, чтобы она опоздала на работу или вовсе наплевала на нее. Старший библиотекарь и без того уже подозревает, что ее личная жизнь мешает работе.
– Я серьезно отношусь к своей работе, Адам. Она для меня не что-то вроде «забегу, когда будет желание».
– Тогда прими душ здесь, – предложил он. – Библиотека в нескольких кварталах отсюда. У тебя вполне хватит времени, чтобы собраться.
Она заколебалась, обдумывая его предложение. Затем взглянула на свое помятое платье.
– Я не могу пойти на работу вот так.
– Я поглажу тебе платье, – поступило новое предложение. – Глажка входит в число моих талантов.
Как бы ни претила Джози мысль принимать его помощь, все же опоздать на работу казалось еще хуже. Кроме того, Адам внес такой сумбур в ее жизнь в последнее время, что он ей должен.
– Полагаю, у меня нет выбора.
– Это означает «да»?
– Да.
Он повел ее по коридору к ванной.
– Чистые полотенца в шкафу, шампунь и мыло на полочке в душевой. Если понадобится что-то еще, крикни.
Джози зашла в ванную и заперлась.
Щеки у нее загорелись, когда она вспомнила, по какому случаю последний раз снимала здесь одежду.
Она открыла дверцу бельевого шкафчика и увидела аккуратную стопку сложенных полотенец, флакон дорогого одеколона, большой тюбик зубной пасты. Компактная коробка презервативов. Она поймала себя на мысли о том, сколько времени ему понадобится, чтобы все их использовать.
Стук в дверь заставил ее подпрыгнуть. Джози поспешно закрыла дверцу.
– Да?
– Мне нужно твое платье.
Она обернулась полотенцем, затем слегка приоткрыла дверь и подала платье.
Его взгляд скользнул по полотенцу.
– Если тебе нужна компания в душе, я к твоим услугам.
Она захлопнула дверь перед его носом и услышала его смешок. Похоже, Адаму доставляет удовольствие смущать ее. Что ж, в эту игру могут играть и двое. Она полезла в шкафчик и схватила его бритву, не чувствуя ни малейшего укора совести за то, что собирается побрить ею ноги.
Двадцать минут спустя она вышла из душа, чувствуя себя намного лучше. До тех пор, пока до нее не дошло, что ей нечего надеть, кроме кружевного белья. Она прополоскала его в раковине, затем высушила под сушилкой. Теперь она ругала себя за то, что вообще согласилась принимать здесь душ. А что, если Адам откажется вернуть ей платье?
Но когда она приоткрыла дверь ванной, то с удивлением обнаружила свое платье висящим на дверной ручке. Она схватила его и снова закрылась в ванной. Платье было аккуратно выглажено и даже издавало слабый, но приятный аромат лаванды.
Джози не любила тайн или, если точнее, неопределенности, которую они в себе несут. В том числе и поэтому ее тянуло к своему приятелю. Он казался таким… предсказуемым, и в этой предсказуемости были покой и надежность. По крайней мере до тех пор, пока она не обнаружила, что он выдает себя за другого человека.
Джози быстро оделась, нанесла немного косметики, которую всегда носила с собой в сумочке, затем закрутила волосы в свободный узел. Критически взглянув на свое отражение в зеркале, она задалась вопросом, что Адам о ней думает. Она, разумеется, не такая броская, как Шондра, и не такая модная, как большинство женщин на вечеринке.
– Какое мне дело, что он думает? – пробормотала она себе под нос, босиком выходя из ванной и направляясь в гостиную. Было еще только полдевятого, но она торопилась поскорее уйти от Адама. Нужно только взять туфли.
Вот только туфель нигде не было видно. Джози заглянула под диван, встала на колени на ковре в гостиной и еще раз оглядела пол.
В дверях появился Адам с кухонным полотенцем через плечо.
– Завтрак готов.
– Я не останусь на завтрак, – сообщила она, поднимаясь на ноги. – Но никак не могу найти своих туфель.
– Это потому, что я их спрятал.
Она ошеломленно уставилась на него.
– Что-что?
Его взгляд медленно окинул ее с головы до босых ног.
– Ты даешь мне то, что я хочу, Джози, а я отдаю тебе твои туфли.
Глава шестая
Джози не могла поверить своим ушам. Он вновь шантажирует ее.
– Мне нужны мои туфли, Адам, сию же минуту.
Он не шелохнулся.
– Меняю порцию омлета на пару синих туфель на шпильках.
Она видела чертенят, пляшущих в карих глазах, но отнюдь не находила это смешным.
– Ты украл мои туфли?
– Они нужны мне были как средство для достижения цели. Тебе надо поесть.
– Мне надо идти на работу.
Он взглянул на часы.
– Можешь выйти отсюда через двадцать минут и вполне успеешь.
– Но не босиком.
Он улыбнулся, затем повернулся и снова исчез в кухне.
Ей ничего не оставалось, как пойти за ним.
– Тебе никто не говорил, что у тебя с головой не все в порядке?
– Никто не идеален, – усмехнулся он, подходя к плите и снимая сковороду.
– Я серьезно, Адам. Сначала ты шантажом вынуждаешь меня помогать тебе найти моего парня, потом спаиваешь меня, а теперь крадешь мои туфли. Это становится опасной системой.
– Я тебя не спаивал, – возразил он, ставя сковороду на стол, на бронзовую подставку, и деля омлет на две части.
– Ты дал мне тот стакан с ирландским чаем и не потрудился предупредить, что там не только чай!
Он кивнул.
– Ладно, признаю, это была ошибка. Но я сделал это не для того, чтобы тебя споить. Я подумал, это поможет тебе немного расслабиться. Ты казалась напряженной.
– Мне не требовалось расслабляться, – процедила она сквозь зубы. – Ты пытался исправить то, что считаешь во мне неподходящим.
Он пристально посмотрел на нее через стол.
– Я никогда не говорил, что в тебе есть что-то неподходящее.
– Ой, ради бога, – фыркнула она, усаживаясь за стол. – Я совсем не твой тип. Так что не говори, что ничего не хотел бы во мне изменить.
– Ты права, – согласился он, выкладывая порцию омлета ей на тарелку. – Я бы хотел чаще видеть тебя улыбающейся. И очень хотел бы услышать твой смех. По-моему, я его еще ни разу не слышал.
Она взяла вилку.
– В последнее время причин для улыбок и смеха как-то не было. Кража моих туфель, определенно, меня не радует.
Адам сел напротив нее.
– Я сделал это только потому, что знал – ты уйдешь, ничего не поев, а тебе просто необходимо иметь что-то в желудке. Мне, конечно, следовало предупредить тебя насчет чая Шондры, поэтому теперь я чувствую себя ответственным.
Она вскинула бровь.
– Так ты исполняешь свой долг, используя туфли в качестве выкупа? Мило. Возможно, на «бис» ты мог бы сжечь мой дом. В конце концов, передние ступеньки крутоваты. Однажды я могу упасть и растянуть лодыжку.
Он улыбнулся.
– Всегда рад услужить.
Она съела кусочек омлета и чуть не застонала вслух от восхитительного сочетания яиц, сыра, овощей и трав. Но она не доставит ему удовольствия. Джози попыталась есть помедленнее, но прикончила половину своей порции, когда Адам еще даже и не приступил к своей.
– Хорошо? – спросил он с блеском в карих глазах.
– Я просто хочу свои туфли, – увильнула она. – Ты мог бы вывалить кучу палок мне на тарелку, и я бы съела их, если это единственный способ уйти отсюда.
– Палок у меня нет, – поддразнил он. – Но в холодильнике найдутся побеги бамбука, если ты питаешь слабость к съедобным деревьям.
Рот у нее дернулся, и она протянула руку за стаканом апельсинового сока. Ей хотелось сохранить свое праведное негодование, но это было трудно, когда он так мило старался поднять ей настроение.
– Кстати, о деревьях, – сказал он, посыпая солью свою порцию, – ты когда-нибудь бывала в отеле «Сосны» возле парка Красных скал?
– Нет, – настороженно ответила она. – А что?
– В следующий четверг там состоится банкет с вручением премии, и я бы хотел, чтобы ты пошла туда в качестве моей гостьи.
Джози уставилась на него. Неужели Адам Делани приглашает ее на свидание? Но потом здравый смысл возобладал.
– Ты думаешь, мой приятель будет там?
Он кивнул.
– Там будут все, работающие в этой отрасли. Вполне возможно, что он будет среди них. В особенности поскольку, полагаю, немало подилетантствовал в моей темной комнате.
Джози опустила глаза на свою тарелку.
– Мне очень жаль, но в четверг я не могу. У меня другие планы.
– Другие планы? – Тень разочарования легла на его лицо. – А ты не можешь их изменить? Что может быть важнее, чем найти моего самозванца?
– У меня есть и своя жизнь, Адам. – Она доела омлет и отодвинула тарелку. Гордость не позволила ей попросить добавки. – Вечер четверга у меня занят.
– Но банкет начинается только в восемь.
– А мой книжный клуб начинается в семь и, я уверена, продлится больше часа.
– Книжный клуб? Так ты отказываешь мне из-за какого-то книжного клуба?
– Это очень важно для меня, – сказала она, несколько оскорбленная его реакцией. – Я придумала и организовала этот книжный клуб для изучения английских авторов, и мы встречаемся каждый четверг после закрытия библиотеки. В этот четверг мы будем обсуждать «Гордость и предубеждение» Джейн Остин, это одна из моих любимых книг.
– Не читал, – сообщил он. – Но не могла бы ты перенести обсуждение на другой раз?
– Ни в коем случае.
Он положил свою вилку.
– Ты уверена, что нет другой причины, по которой ты не хочешь пойти со мной на банкет? Например, потому, что на самом деле не хочешь найти своего приятеля?
– Это чушь.
– Разве? – Адам наклонился вперед, словно что-то задумал. – Пока мой самозванец остается невидимым, ты можешь не думать о том, что парень тебе лгал. Наоборот, можешь продолжать делать вид, что существует какая-то разумная причина его поведения.
– Я хочу найти своего друга так же, как и ты, – ответила она. – Нет, даже больше, чем ты. Я… он мне дорог. Очень.
Мускул на челюсти Адама дернулся.
– Я этого не понимаю. Он обманывает тебя во всем, даже в имени, а ты по-прежнему предана ему.
– Просто я хочу дать ему шанс объяснить, прежде чем осудить его.
Он взял свою тарелку и отнес в раковину.
– Уже почти девять. Тебе пора.
Она поднялась, слегка удивившись тому, что он так легко сдается.
– Мне все еще нужны мои туфли.
Он открыл дверцу духовки.
– Вот.
Покачав головой, Джози взяла их, надела и пошла в гостиную. Горацио лежал на диване. Она полезла в сумочку и вытащила розовый шарф, который так понравился коту, когда она собиралась соблазнить своего приятеля. Джози категорически не желала никаких напоминаний о той ночи.
Она завязала шарф в узел и бросила коту, который стал играть с ним лапой. Затем она помедлила, раздумывая, стоит ли сказать Адаму «до свидания».
Решив, что безопасней будет уйти не прощаясь она пошла к входной двери.
Голос Адама донесся до нее прежде, чем она успела выйти в коридор:
– Мы еще увидимся, Джо.
Это прозвучало скорее как угроза, чем как обещание.
Джози подошла к своему рабочему столу в восемь пятьдесят девять. Она проигнорировала удивленные взгляды коллег, но не могла игнорировать Эвелин Майерсон, которая выразительно поглядела на настенные часы и прямиком направилась к ее столу.
– У меня для вас еще одно телефонное послание, – сказала она, поправляя очки.
Джози села за свой стол.
– Да?
Эвелин подала ей записку и стояла, пока Джози пробегала ее глазами. Там была всего лишь одна строчка:
«Пожалуйста, не отказывайся от меня».
Сердце екнуло в груди. Она подняла глаза на Эвелин.
– Это оно?
Эвелин кивнула.
– Я спросила мужчину, не хочет ли он назвать свое имя или, по крайней мере, номер телефона, по которому с ним можно связаться, но не успела закончить вопрос, как он повесил трубку.
Это был ее приятель, наверняка он.
– Какой у него был голос?
Директриса выгнула тонкую бровь.
– Я не эксперт по голосам. Но определенно кто-то мне незнакомый.
– Да, но кого он спросил – Джози, Джозефину или мисс Синклер? Был расстроен или напуган? – Ей позарез нужны были подробности о нем. Что-нибудь, что дало хотя бы намек на его местонахождение.
Эвелин наморщила лоб.
– Это был очень короткий звонок. А что, какая-то проблема, Джози?
– Нет, – поспешно ответила она, – ничего.
Но сосредоточиться на работе не удавалось. Ее друг в конце концов связался с ней, хотя его послание было коротким и озадачивающим.
«Пожалуйста, не отказывайся от меня».
Она не хотела отказываться от него или верить, что он мошенник, как заявлял Адам. Да, он обманул ее, но вот доказательство того, что он ее не бросил, на что Адам намекал. Если бы он только ей доверился, рассказал правду…
У висков зародилась головная боль, и она обхватила лоб ладонями.
«Пожалуйста, не отказывайся от меня».
Почему ее парень не позвонил ей домой? Она поговорила бы с ним. По крайней мере, узнала бы его настоящее имя. Джози вдруг поняла, что не может больше думать о нем как об Адаме, что настоящий Адам стоит у нее перед глазами.
Она опустила веки, вспоминая, как он выглядел этим утром с растрепанными после сна волосами и пробивающейся темной щетиной на щеках.
Она сделала резкий вдох и открыла глаза. Это ни к чему хорошему не приведет. Ее друг наконец подал весточку. Это добрый знак. Теперь ей остается ждать, когда он снова даст о себе знать. Если повезет, дома на автоответчике ее будет ожидать послание. Во время обеденного перерыва она проверит, а до тех пор надо выбросить своего приятеля, равно как и Адама Делани, из головы.
Пока они оба не свели ее с ума.
– У тебя крупные неприятности.
Это были первые слова, которые услышал Адам, войдя в редакцию. Шондра сидела в приемной, взгромоздившись на секретарский стол, и ела шоколадку.
– А где Люсинда? – спросил он, имея в виду секретаршу.
– Пошла перекусить, – ответила Шондра. – Я пока за нее.
– Так что там у меня за неприятности?
– Не спрашивай меня, спроси большого злого босса. Он велел передать, что хочет тебя видеть, как только ты появишься.
– Может, он собирается повысить мне зарплату. Или увеличить командировочные.
– Мечтать не вредно. – Она положила последний кусочек шоколада в рот и облизала пальцы. – Предупреждаю – Бен не в духе. Он даже не засмеялся на мою шутку про адвоката. – Шондра сердито уставилась на него. – А ты смеялся.
– Это просто потому, что я вежливый парень.
– Я бы на твоем месте поостереглась той женщины, которую ты приводил вчера на вечеринку. От нее жди беды.
– Вот как? – Адам был заинтригован. – Что заставляет тебя так думать?
– Считай это женской интуицией. – Шондра спрыгнула со стола. – Скажем прямо: у тебя всегда был не лучший вкус в отношении женщин. Как ты вообще, скажи на милость, подцепил такую?
– Это долгая история, – уклончиво ответил он. – И к твоему сведению, я прекрасно разбираюсь в женщинах.
Шондра рассмеялась.
– Сказала бы я тебе, что думаю о твоей личной жизни, да не хочу заводиться. Просто прими мой совет и держись пустоголовых рыжих красоток. С ними у тебя будет все в полном ажуре.
Он хотел было возразить, но в этот момент Бен Бергер, главный редактор журнала «Искатель приключений», вышел из своего кабинета.
– Люсинда, достань этого чертова Делани по телефону и… – Он увидел Адама, и на его лице отразилось явное облегчение. – Хорошо, что ты здесь. Мы можем поговорить, Адам?
– Конечно, – встревожено ответил тот. Бен не отличался любезностью. Если он хотел с кем-то поговорить, то обычно приказывал явиться к нему в кабинет. Беспокойство усилилось, когда Бен закрыл за ними дверь. – В чем проблема, Бен?
– Пожалуйста, садись.
Пожалуйста? Теперь уже Адам не сомневался, что грядут неприятности. Бен никогда не говорит «пожалуйста», в его лексиконе просто нет такого слова.
– Сигару? – спросил Бен, протягивая коробку своих кубинских.
– Нет, спасибо. – Адам привалился к спинке стула. Должно быть, он смертельно болен. Бен никогда не предлагает никому своих драгоценных сигар, по крайней мере сотрудникам.
– Не знаю, с чего начать. – Бен закрыл коробку и положил ее на край стола. – Я знаю, ты всегда был честен со мной, Адам, по крайней мере надеюсь, что это так. Но сегодня утром меня встревожил телефонный звонок.
– Предполагается, что я знаю, о чем идет речь?
Бен встретился с его взглядом.
– Ты – лучше, чем кто-либо.
Может, его начальник приложился к ирландскому чаю Шондры?
– Так что за звонок?
– Звонил Говард Уолтон из «Медиаимперии». Мы старые друзья, и он хотел уточнить кое-что из слухов, которые до него дошли.
Бен помолчал, явно рассчитывая, что Адам продолжит, но тот по-прежнему понятия не имел, о чем речь.
– И?.. – в конце концов подтолкнул Адам.
– И он сказал мне, что ты на рынке. – Бен наклонился вперед, положив на стол волосатые руки. – Хотел бы я, чтобы ты обсудил это со мной, прежде чем начать поиски работы. Если ты недоволен теперешним жалованьем или частыми командировками…
– Постой минуту, – прервал его Адам, вскинув руки. – Я не ищу другой работы, я вполне счастлив в «Искателе». Хотя против прибавки возражать бы не стал.
Бен насупился.
– Тогда что означают все эти слухи, что ты ищешь пастбища позеленее?
– Понятия не… – Слова замерли у него на губах. Самозванец. Этот шустрый малый рассылает его резюме! – Черт, – пробормотал Адам себе под нос.
– Судя по твоему виду, тебе надо выпить, – рассудительно заметил Бен, поднимаясь со стула и направляясь к бару.
– Нет, благодарю. – Сейчас ему нужна ясная голова. А еще он должен найти самозванца, пока мерзавец по-настоящему не испортил ему жизнь. – Мне нужно знать, откуда пошли эти слухи. Есть какие-нибудь зацепки?
Бен пожал плечами.
– Говард просто сказал мне, что твое резюме циркулирует в издательской сфере. Он хотел включиться в торг.
Это звучало не слишком опасно, но кто знает, как далеко зайдет этот молодчик. Неужели он в самом деле выдает себя перед всеми за Адама Делани?
– Скажи мне вот что, Бен, – попросил Адам, глядя, как его начальник наливает себе двойное виски. – В последнее время в редакции не крутился кто-нибудь посторонний? Скажем, последние месяца три?
– Ты имеешь в виду, кто-то не из сотрудников?
– Ну да. Может, кто-нибудь задавал вопросы обо мне и моих командировках?
Редактор покачал головой.
– Да вроде нет. А что?
– Просто интересно. – Он поднялся. – Послушай, мне надо идти.
– Правильно, – согласился Бен. – Тебе надо готовиться к фотосъемке в Новой Зеландии на следующей неделе.
Проклятье, он забыл сказать боссу, что поездка на некоторое время откладывается. По замыслу она должна продлиться по меньшей мере четыре недели, а он просто не может отсутствовать столько времени до тех пор, пока не обезвредит самозванца.
– Послушай, я собираюсь отложить поездку в Новую Зеландию.
Бен нахмурился.
– Она ведь уже давно запланирована. Мы рассчитываем поместить фотографии в сентябрьском номере.
– Знаю, но ничего не могу поделать.
На лице босса снова промелькнуло подозрение, но Адам не хотел посвящать его в историю с самозванцем. Пока он не узнает, кто это.
– Сколько времени тебе нужно?
– Точно не могу сказать. Неделя, может, две. Поверь мне, как только будет можно, я улечу первым же самолетом.
Бен покачал головой.
– Черт побери, Делани, надеюсь, у тебя имеется очень веская причина, чтобы откладывать эту поездку.
– Более чем, – ответил Адам, с облегчением увидев возвращение старого сварливого Бена. – Можно сказать, от этого зависит моя жизнь.
Прежде чем Бен успел попросить объяснений, Адам вышел из кабинета. Он прошел по коридору и ворвался к Вуди без стука.
– Как раз вовремя, – изрек тот. Он подал Адаму цифровую камеру. – Сфотографируй меня.
– Сейчас не совсем подходящее время. Что за срочность?
Парень улыбнулся.
– Я только что познакомился с клевой девчонкой по Интернету, и она хочет, чтобы я прислал ей фотографию.
– А что, если она из этих компьютерных террористок?
– Я люблю рисковать, да и ты тоже, судя по подружке, которую ты вчера приводил.
Вуди был уже вторым человеком, считающим, что его дружба с Джози – дело рискованное.
– Вижу, ты разговаривал с Шондрой.
– Не только с Шондрой, все тут обсуждают эту твою женщину. Я имею в виду, она не совсем твой тип.
– Нет у меня никакого типа.
Вуди широко улыбнулся.
– А теперь сними меня.
Адам вздохнул и поднес фотоаппарат к глазам.
– Не говори, что я тебя не предупреждал.
Вуди уселся за свой компьютер.
– Я почти уверен, что она нормальная девчонка. И несмотря на мнение Шондры, думаю, и Джози тоже. Черт, да уже одно то, что она пила этот ее кошмарный чай, делает ее куда храбрее меня.
Адам подумал то же самое, когда она залпом выпила его средство от похмелья. Кажется, она не боится никакого вызова.
– Мне нужна информация.
– Значит, ты обратился по адресу. – Вуди включил компьютер. – Какой вопрос?
– Искать ничего не нужно, – ответил Адам. – Я хочу знать, не появлялся ли кто-нибудь необычный здесь, в редакции, пока меня не было.
– Кое-кто может назвать необычным и меня. Не мог бы ты быть чуть поточнее?
– Ну, например, мужчина, задающий вопросы обо мне. Или моей работе.
Вуди задумался, затем покачал головой.
– Не могу никого вспомнить, кроме того страхового агента.
– Страхового агента?
– Да, он появился у нас сразу после твоего отъезда в Бразилию, пытался продать нам всем какую-то страховку на высокую степень риска. Я сказал ему, что ты здесь единственный, чья работа связана с риском, но тебя не будет еще по крайней мере три месяца.
Адам не мог поверить. Наконец-то он отыскал ниточку.
– А как он выглядел?
Вуди пожал плечами.
– Не знаю. Какая-то средняя внешность.
– Ну же, Вуд, ты должен снабдить меня какими-нибудь деталями: цвет волос, цвет глаз, рост. Видел ли ты парня когда-нибудь раньше.