355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Крисс Джули » Сломи меня (ЛП) » Текст книги (страница 6)
Сломи меня (ЛП)
  • Текст добавлен: 9 июня 2020, 01:30

Текст книги "Сломи меня (ЛП)"


Автор книги: Крисс Джули



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 10 страниц)

Была ли я готова к такой дружбе? Не знаю.

А он? Нуждался ли он в моей дружбе?

Этого я тоже не знала.

Мне нужно было время подумать.

Расставшись с папой, я отправилась домой и занялась тщательной уборкой. Я постирала простыни, которые намокли после нашей с Брэмом страсти, и сексуальный бюстгальтер с трусиками, которые он практически сорвал с меня. Я даже привела в порядок гостиную. Помыла пол там, где стояла перед Брэмом на коленях, а он возвышался надо мной, положив руку мне на голову.

Я разложила купленные на рынке продукты по местам и немного вздремнула. Затем приготовила себе полезный ужин, который съела в полном одиночестве. Я переоделась в домашние удобные штаны и футболку, наложила себе миску мороженого и устроилась на диване смотреть беспрерывно сменяющие друг друга шоу по ремонту домов.

Абсолютно нормально.

Это то, чем занялась бы любая одинокая женщина в свои двадцать с лишним лет в воскресенье. Я была банальной Бриджит Джонс. И я не стала ему звонить.

В десять часов прозвучал сигнал о входящем смс. Я не спеша взяла телефон.

Это был Брэм. Он написал одно единственное слово.

Б: Когда?

Неожиданно по всему телу пробежала дрожь предвкушения. О боже, я хотела его так сильно, что едва могла дышать. Пришлось свести ноги вместе, когда я представила его: сексуального, мускулистого, татуированного, трахающего меня в...

Я так сильно этого желала, что почувствовала во рту его вкус.

Мои пальцы дрожали, когда я отвечала.

С: Жди сигнала.

Мгновение стояла тишина, а потом признание:

Б: Ты на вкус как клубника.

Я реально громко застонала, благо в квартире находилась совсем одна. Всего четыре слова – и я мокрая.

«Скоро», – ответила я, и легла спать с ноющим от пустоты телом.

На следующий день я находилась в магазине и заключала выгодную сделку. Я еще не закончила с клиентом, когда вошла Кейтлин, державшая, как обычно, малыша Джордана на бедре. Был жаркий день, и челка Кейтлин прилипла ко лбу. Подруга нетерпеливо помахала мне рукой.

Я жестом показала ей «секундочку» и закончила оформлять документы. У меня купили антикварный диван, у которого я заменила обивку. Покупательница была взволнована и болтлива. Она вдохновенно рассказывала, где именно планировала его поставить. А затем давала мне советы, как лучше организовать парней из службы доставки, чтобы они не задержали ее покупку. Женщина, потратив приличную сумму денег, сделала моему магазину хорошую выручку, так что я проявила терпение и побеседовала с ней.

Кейтлин за ее спиной нетерпеливо переминалась с ноги на ногу. Не совсем обычное для нее поведение – видимо, она пришла с невероятной сенсацией или свежими скандальными слухами. Я не любила сплетничать, но как только клиентка ушла и в магазине никого не осталось, смирилась со своей участью. У меня просто не было выбора.

– Привет, Кейтлин, – поприветствовала я подругу.

– Я не верю своим глазам, – возмутилась она. Джордан издал крик, и Кейтлин поудобнее усадила его на бедре. – Ты такая спокойная.

– Спокойная? О чем ты вообще говоришь? – нахмурилась я.

– Это немного шокирует, тебе не кажется? Хотя, видимо, ты его хорошо знаешь и поэтому ничуть не удивлена. Ты считаешь, он заслужил это?

Я вздохнула.

– Кейтлин, ты несешь бессмыслицу. Кто и что заслужил?

Она на мгновение замолчала, и удивление на ее лице сменилось триумфальным ликованием сплетницы.

– О, боже мой! Так ты ничего не знаешь?!

Я уже начала волноваться. Что-то было не так. Что-то с папой? Он снова поранился?

– Не знаю чего? – надавила я.

– Ладно, ладно, – она хотела обрисовать случившееся как драму, но увидела мой требовательный, не терпящий промедления взгляд и передумала. – Это по поводу твоего сводного брата, Брэма Риордана. Один из парней из автосервиса твоего отца позвонил своей жене. А та позвонила Мэг Гарбер, ну, ты знаешь, моей соседке. Есть показания очевидца. Все это сущая правда!

В моих жилах застыла кровь. Брэм.

– В чем дело?! – чуть не закричала я. – Что случилось?!

– Ну, думаю, он все-таки плохой парень, – фыркнула Кейтлин. – Его арестовали и увезли на полицейской машине.

Глава 11

Брэм

Все начиналось так чертовски хорошо...

Это был хороший день. С той самой минуты, как я проснулся этим утром, до той минуты, как все произошло. Я долго бегал на школьном стадионе, пока не взошло солнце и не стало слишком жарко. Потом позавтракал с Нейтом, и мы поболтали, наслаждаясь свежими тостами с кофе. Нейт выглядел слегка напряженным и бледным, но ему удалось бросить в меня несколько оскорблений, которыми он умудрился лишь меня рассмешить. А затем мы – каждый на своей машине – поехали в мастерскую.

Я чинил автомобили. Что у меня всегда хорошо получалось. Возможно, это не заставляло меня вскакивать с постели по утрам, стремясь приступить к работе, но было достаточно интересным занятием. Мне чертовски повезло, что у меня была работа. Я даже смог отложить большую часть зарплаты, которую Нейт до сих пор платил мне.

Если бы я не совал свой вездесущий нос куда не следует, то, вероятно, смог бы добиться нечто значительного в своей, грозящей остаться никчемной, жизни. Не очень многого, но хоть чего-то.

И Саммер.

Она жила в моих мыслях каждую секунду: ее бархатный смех, сладостные протяжные стоны, охренительное обнаженное тело. То, как пахла ее шелковистая кожа и ощущалась в моих руках ее упругая девичья грудь. Те звуки страсти удовольствия, которые девушка издавала. Те грязные слова, которые шептала мне на ухо.

Все, что я проделывал с другими женщинами много лет назад, словно происходило на другой планете, с кем-то другим, не со мной. Если бы сейчас знойные стриптизерши вошли в мастерскую и сняли свои стринги, я бы на них и внимания не обратил. Я едва видел, над чем работал, потому что перед глазами стояла Саммер.

«Скоро» – пообещала она, и в тот день я решил, что, возможно, у нас с ней все получится. Что у нас все будет хорошо. Будет совместное будущее.

Ха, бл*ть, ха-ха.

Нейт ушел после обеда, предупредив о какой-то таинственной встрече не по расписанию, которое я хорошо знал. Я понятия не имел, куда он направился. Но он был взрослым человеком. Иногда мужику просто необходимо немного уединения, и чтобы при этом никто не стоял у него над душой. Я прекрасно это понимал.

Я как раз ставил одну из машин на подъемник, когда Карл, старожила мастерской, вытер руки о грязную тряпку и ткнул большим пальцем, косясь на меня.

– Обернись, сынок. Это по твою душу?

Я оглянулся.

Через стекло я увидел двух полицейских в форме, разговаривавших с офис-менеджером Лизой. В следующее мгновение они отвернулись от нее и уставились на меня. В этот момент со мной что-то произошло.

Эти синие униформы, два копа...

Я замер. Все померкло до темно-серого цвета. Я не чувствовал ни рук, ни ног. Я стал куском глины, а выражение моего лица, видимо, было чертовски виноватым.

Один из копов открыл стеклянную дверь, и они небрежной походкой направились в мою сторону, не сводя с меня глаз.

Карл заговорил со мной, не шевеля губами:

– Не говори им ничего, сынок, – посоветовал он. – Ни в коем случае. Держи рот на замке. Это твое право.

Я сглотнул. Нейт был бывшим заключенным, и многие его клиенты тоже. Карл знал правила. Он не осуждал. Он предположил, что копы здесь с какой-то дерьмовой миссией. Но это не имело значения.

Они пришли за мной.

– Брэм Риордан? – спросил один из полицейских.

– Да, – ответил я. А потом, почти против своей воли, добавил: – Какого хрена вам надо?

Лица полицейских стали суровыми. Карл прошипел у моего плеча:

– Закрой рот, сынок.

– У нас лишь несколько вопросов, – миролюбиво сказал более крупный и более плотный коп. – Пройдешь с нами?

Я ничего не мог с собой поделать. И запаниковал.

Сейчас я понимал, почему парни в таких ситуациях сходят с ума, пытаются сбежать и отстреливаться. Я провел в тюрьме шесть лет. Перспектива туда вернуться – хотя я не сделал ничего плохого – внезапно показалась неизбежной. Хуже смерти.

– И что все это значит? – прорычал я. – Если собираетесь арестовать меня за что-то, то зачитайте права.

– Ты не арестован, Риордан, – попытался успокоить меня худой полицейский. – Всего лишь несколько вопросов. Добровольно. Потом сможешь уйти.

Я оглядел мастерскую. Все замерли и с опаской смотрели на меня, наблюдая за происходящим. Все благодарили Бога, что оказались не на моем месте.

Я бросил тряпку, которую держал в руках.

– Хорошо, – согласился я. – Я пойду.

Копы посадили меня в машину. В гребаную черно-белую машину. На заднее сиденье, словно преступника. Когда меня арестовали шесть лет назад, все было как в тумане – я почти ничего не помнил, кроме случайных вспышек картинок-слайдов. Но этот момент я запомнил хорошо. Чувствовал сейчас все, как и тогда. Это словно въелось в мою кожу и всосалось в мою кровь.

По дороге я ни о чем не спрашивал. Не было никакого смысла. Копы ничего не собирались мне объяснять. Поэтому я тоже молчал. Мои тюремные привычки мгновенно вернулись, выстроились стены.

«Молчи! Не говори ни слова».

Хотя я смотрел в окно, мой взгляд был абсолютно пустым. Я вспомнил о том, как сегодня утром сходил на пробежку, как весь день мечтал о Саммер. Ничего невидящим взором я следил за проплывающим мимо городом сквозь грязное окно полицейской машины.

В участке меня сразу же отвели в комнату для допросов. Копы сели напротив. Точнее, сел толстый полицейский. Тощий остался стоять.

В помещении было тусклое освещение от флуоресцентной лампы. В воздухе стоял затхлый запах пота и мерзкий душок изо рта. Вся комната была пропитана липким страхом.

– Мы хотим знать о деньгах из сейфа, – сказал Толстый. – Понимаешь, о чем я говорю?

Я молча уставился на него.

– Деньги убирают в сейф каждый день, – продолжил он, – но иногда они пропадают. И это происходит с тех пор, как ты там начал работать. А точнее, с тех пор, как Нейт Фризен дал тебе код от сейфа. Можешь объяснить это, Риордан?

Я смотрел на копа, крепко вцепившись в совет Карла держать рот на замке. Я пытался разобраться в ситуации, прокручивая в голове все возможные варианты.

Копы сначала поговорили с Лизой, офис-менеджером, а потом пришли за мной. Вероятнее всего, она решила, что я взял деньги, и вызвала полицию.

Я отказывался в это верить. Мне было обидно до глубины души. Реально задело. Я всегда относился к Лизе с уважением и никогда не давал ей повода ненавидеть меня. И вот деньги пропали, она позвонила в полицию и сообщила, что их украл я?

Теперь ко мне повернулся Тощий.

– Сегодня деньги тоже исчезли, Риордан, – сказал он. – Ты что-нибудь об этом знаешь? – он посмотрел на мое холодно-каменное выражение лица и добавил: – Тебе лучше сотрудничать с нами. Просто признайся и верни деньги. Возможно, мистер Фризен не будет выдвигать обвинение. Мы просто пытаемся докопаться до истины.

– Чушь собачья, – наконец, произнес я. – Нейт не звонил вам. И не обвинял меня.

– Ему и не обязательно, – парировал Тощий. – Есть добросовестные сотрудники, которые следят за наличными и знают, что они пропали. Но еще раз напомню, если ты признаешься, возможно, Нейт Фризен будет к тебе достаточно благосклонен.

– Я не брал эти деньги, – возразил я.

– Но ты же знал о пропаже, не так ли? – взгляд Толстого был полон обвинений и лицемерного сочувствия. – Конечно, знал. Почему же ты не сообщил об этом?

Я снова промолчал. Он не мог знать, что я в курсе пропажи денег, значит блефовал. Старый полицейский трюк. Я ни за что не попадусь на крючок.

Толстый вздохнул и полистал маленький блокнотик, который был у него в руке. Он, прищурившись, всматривался в почерк, словно пытался раскрыть дело.

– Ты, Риордан, выйдя из тюрьмы, довольно неплохо устроился. Не так ли? – сказал он. – Похоже, благодаря Нейту Фризену у тебя есть работа и жилье. Он даже дал тебе машину и сотовый.

Я уставился на него. К чему он клонит?

– Он был женат на моей матери, – проскрипел я. – Я знаю его очень давно.

– Они до сих пор женаты, – уточнил Тощий, стоявший на заднем плане. – Многие мужчины сходятся с женщиной, уже имеющей ребенка, но им глубоко насрать на него. А Нейт был добр к тебе все эти годы, я прав? Он поддерживал тебя, даже когда ты попал в тюрьму. Помогал, когда ты вышел, – он покачал головой. – Мне все это показалось очень милым.

– Слишком милым, – согласился Толстый. – Наводит на мысль, что он всегда боялся тебя, Риордан. Может, ты угрожал старику и шантажировал его?

Мне поплохело. Это они умели – взять вашу жизнь и, поместив ее под флуоресцентные лампы, препарировать и интерпретировать все события так, как им хотелось. И, в конце концов, выставить свою версию как единственно правдивую.

Я понимал, что претензии по большей части связали с моей запятнанной биографией и бандитской внешностью. Я был татуированным качком с короткой стрижкой. Выглядел как зэк и мудак. Для копов мой внешний вид и мое личное дело – это и был Брэм Риордан. Конец истории.

Я не собирался ничем их радовать. Ни виноватым взглядом, ни проблеском страха. Ничем. Я для них был подлым ублюдком, они могли бить меня на протяжении целого дня, не оставляя следов. Поэтому, уставившись в одну точку прямо перед собой, я просто молчал.

– Ну, что скажешь, Риордан? – вновь спросил Толстый. – Ты угрожал старику, и тот дал тебе работу и машину? Припугнул, что причинишь вред его дочери, если Фризен позвонит в полицию по поводу пропавших денег? Кто ж будет обвинять тебя? Мошеннику иначе не выжить, верно?

– Идите в задницу, – в сердцах выплюнул я.

Тощий покачал головой.

– Не убедил, Риордан.

«У них на меня ничего нет, – напомнил я себе. – Совсем ничего».

Они просто пытаются запугать меня. Обвинение требует намного больше фактов. А у меня было право на адвоката. И не важно, что я не мог его себе позволить, если на меня вдруг решат повесить какую-нибудь фигню.

В коридоре неожиданно поднялась суматоха, и дверь резко открылась. Нейт с раскрасневшимся лицом и гладко зачесанными волосами проковылял на костылях в комнату.

– А ну, придурки, быстро отпустили моего парня! – выкрикнул Нейт. – Он не воровал у меня!

Толстый коп встал.

– Мистер Фризен, успокойтесь. Мы просто проясняем ситуацию. К нам поступила жалоба.

– Но не от меня, – Нейт угрюмо посмотрел копу в глаза. – Деньги мои, и если жалоба поступила не от меня, то все это не ваше собачье дело!

– Вы отрицаете, что деньги из сейфа пропали? – уточнил Тощий.

Нейт пару минут стоял молча. Его лицо еще сильнее покраснело от гнева.

– Мастерская – мое личное дело, – наконец, произнес он. – Если я и взял немного денег для ставки на скачках, то это вовсе не касается полиции.

– Азартные игры? – переспросил Толстый. – Не знал, что у вас проблемы с азартными играми, мистер Фризен, – его лицо было бесстрастным, а в голосе сквозило неверие.

Нейт уставился на него.

– Хотите удостовериться? Смотрите. Вот, – он, похлопав себя по карманам, вытащил три квитанции. – Я был у гребаного букмекера и пытался отыграть деньги, которые проиграл в прошлый раз. Теперь вы счастливы? Мы закончили? Меня дочь ждет снаружи, и я бы хотел поехать домой.

Мои внутренности обдало жаром.

Саммер. Она была снаружи. Она узнала об этом. Обо всем.

Я сжал зубы и постарался не блевануть от стыда.

Толстый снова посмотрел на свои записи.

– Идите к своей дочери, – бросил он Нейту. – Мистер Риордан выйдет через минуту.

Нейт посмотрел на него с чистой яростью, но ничего не смог поделать. И коп хорошо знал об этом. Он не спеша вышел из-за стола, а мне, неподвижно сидевшему перед ним, оставалось лишь гадать, что же будет дальше?

Как только за Нейтом захлопнулась дверь, в комнате воцарилась тишина. Оба копа наблюдали за мной. Я огляделся.

– Слушай сюда, Риордан, – сказал Толстый. – Дам тебе один совет, – он подошел ко мне поближе, и я отчетливо увидел на его поясе резиновую дубинку и кобуру пистолета. – Мне плевать, что говорит твой работодатель. Ты мошенник. В курсе? Ты наш. Что бы ты ни делал и куда бы ни пошел, ты теперь у нас под колпаком. Мы глаз с тебя не спустим. Привыкай.

Я сглотнул и уставился прямо перед собой, не встречаясь с ним взглядом.

– Постарайся быть предельно осторожным, Риордан, – после небольшой паузы продолжил коп. – Никто не хочет видеть тебя в своем обществе. Никто не хочет, чтобы ты работал на него. Чтобы снимал квартиру в его доме. Ты – дерьмо. Где б ты ни был, ты всегда им будешь. Вот почему мы за тобой следим. Был слишком агрессивен с девушкой в баре субботним вечером? Тебе конец. Слишком долго торчал на детской площадке? Тебе конец. Пил пиво, а потом сел за руль и поехал в магазин на углу? Тебе конец. Курил травку на вечеринке и положил ее себе в карман? Тебе конец. Ты меня услышал? Один неверный шаг, кусок дерьма, и тебе, сука, конец.

Мои глаза жгло, но я все равно не смотрел на него.

– Итак, мошенническая игра, которую ты затеял со своим работодателем, – сказал Толстый, – проигрышная. Не совершай ошибку, решив, что выиграл, выйдя отсюда. Любая игра, в которую ты соберешься играть с этого момента и до конца своей жизни, будет проигрышной. Вот что бывает, когда отсидишь в тюрьме шесть лет. Ты неудачник, – он подождал, пока я что-нибудь отвечу, и напоследок вздохнул. – Убирайся.

Я отодвинул стул и молча встал. Подошел к двери, стараясь даже не смотреть в их сторону. Глянь я на любого из них, непременно начал бы размахивать кулаками. А именно на это они и рассчитывали.

Мошенник напал на копа!! Их день стал бы счастливым.

Нейт ждал меня в коридоре. Он уже убрал квитанции в карман.

– Ты в порядке? – грубо спросил он.

Я молча посмотрел на него и пошел дальше, слыша стук его костылей позади.

– Ты ведь не спустил деньги на скачках, – тихо произнес я. – Ты не играешь в азартные игры.

– Я могу все объяснить, – быстро сказал Нейт. – Только не говори Саммер. Это все, о чем я прошу. Ничего не говори ей.

Ох*еть! Просто охренительно.

Он дурил меня. Я лгал ему. А теперь мы оба обманывали Саммер.

Саммер в красивой, сшитой на заказ юбке и светлой блузке стояла в холле. Ее волосы были аккуратно заплетены в милый хвостик. Она примчалась прямо из своего магазина, когда обо всем узнала.

Саммер повернулась к нам, и на ее лице отразилось беспокойство и боль.

– Брэм? – промолвила она.

Я смотрел на нее и не мог сообразить, что сказать. Не мог придумать, что сообщить им обоим. Возможно, я больше вообще никогда ничего не скажу.

«Одно неверное движение, кусок дерьма, и тебе конец».

Я молча прошел мимо них и вышел в дверь, позволив той закрыться за мной.

Глава 12

Саммер

Я сидела за отцовским столом в офисе автомастерской. Немного погодя, папа вошел туда на своих костылях.

– Чем занимаешься? – поинтересовался он, глядя на меня сверху вниз.

– Да так, бумажной работой, – ответила я. – У тебя ведь больше нет офис-менеджера.

– Что значит, у меня нет офис-менеджера? – моргнул он.

– Я уволила Лизу, – сообщила я и подняла на него взгляд.

– Что?! – отец выглядел возмущенным. – Саммер, когда я в последний раз проводил проверку, тебя здесь не было. Кто, черт возьми, дал тебе право увольнять ее?

– Она натравила полицию на Брэма! – я старалась совладать со своим голосом, так как верхняя половина стен офиса была стеклянной, и механики, работавшие в боксах, могли нас услышать. – Полагаю, если ты захочешь ей перезвонить, то я не смогу помешать тебе. Но скажу одно: когда я ее увольняла, она заявила, что была рада сдать Брэма и поступила бы так снова. Ты и правда после этого оставил бы ее здесь?

Отец вздохнул и неловко опустился на стул.

– Нет. Но она хоть сказала, какого хрена так поступила?

– Все просто, – холодно ответила я, вспомнив свой разговор с Лизой и ее нетерпимость к Брэму, – она считала его преступником и была уверена, что ты зря сообщил ему код сейфа. Когда вскоре после его приезда деньги впервые пропали, она не сомневалась в своих догадках. – Я внимательно наблюдала за реакцией папы. – Но это оказался не Брэм. Ты проиграл деньги, делая ставки на лошадей. Ведь так ты сказал копам?

– Совершенно верно, – папа кивнул, словно напоминая себе эту версию. – Мне очень жаль, дорогая. О деньгах и обо всем остальном. И прости, что вскипятился. Просто понятия не имею, что теперь буду делать без Лизы.

– Наймем кого-нибудь, – предложила я. – Подам объявление в агентство по временному трудоустройству, и начнем отбор кандидатов.

Папа долго молчал. Так долго, что я вернулась к бумажной работе. Лиза, может, и была непримиримой стервой, но, по крайней мере, оставила все документы в порядке.

– Саммер, – наконец, подал голос отец. – Пожалуйста, позови сюда Брэма.

Я оторвала взгляд от бумаг.

– Брэм здесь? – я постаралась скрыть, что мое сердце затрепетало в груди.

Папа кивнул.

– Он в боксе чинит машину. Хочу поговорить с вами обоими.

Я замешкалась. Неужели папа узнал про нас с Брэмом? Я неохотно встала и открыла дверь кабинета. Один из механиков слонялся поблизости, он пил из кулера, и я попросила его позвать моего сводного брата.

Несколько минут спустя в дверях появился Брэм. Он был в старых джинсах и поношенной серой фланелевой рубашке на пуговицах, ткань которой плотно облегала его плечи и грудь. Взгляд мужчины был пронзительным, настороженным и собственническим, что вызвало у меня желание сжать колени под столом.

– Папа хочет с нами поговорить, – пояснила я.

Брэм молча кивнул, пододвинул один из стульев и сел, вытирая руки о тряпку.

– Послушайте, – начал отец, – во-первых, случившееся с копами – дело прошлое. Забудем об этом.

Брэм замер. Я видела, что он был подавлен, зол и полон ярости. Но держал все в себе и вслух ничего не произнес.

– Но ситуация такова, – продолжил папа. – Мне пятьдесят один, а в последнее время, клянусь, такое ощущение, что все семьдесят. Я не о сломанной ноге, а вообще... У меня не было отпуска больше десяти лет. Я устал.

Я прикусила губу. Постоянно уговаривала папу взять отпуск, отправиться в круиз, ну, или еще куда-нибудь, но он все время отмахивался от меня. Всегда утверждал, что ему нравилось работать. Видимо, надвигались перемены.

Я посмотрела на Брэма. Он, не отрываясь, смотрел на мои губы и с жадностью следил за тем, как я их покусываю. Но, поймав мой взгляд, сразу отвернулся.

– Собираешься в отпуск? – переспросила я.

– Всего на неделю. Помните Теда Мансона? Он сегодня позвонил и пригласил меня погостить в его коттедже. Сначала я отказался, но затем все переосмыслил, перезвонил ему и сказал, что согласен. Тед очень обрадовался.

Брэм все еще молчал, поэтому ответила я:

– Звучит отлично. С костылями справишься?

Папа пожал плечами.

– Постараюсь. Тед поможет. Все, что я знаю – нас ждет недельная жарка стейков на барбекю. Нужду будем справлять в лесу, и, главное, никаких водных процедур. Эдакая мужская неделя. Именно то, что мне сейчас и нужно.

– А как быть с мастерской? – пророкотал низким голосом Брэм.

– Вот за этим я тебя и позвал. Мастерская, Брэм, остается на вас, – пояснил отец. – Лизу уволили – Саммер позаботилась об этом. Так что у нас теперь нет офис-менеджера. У малышки собственный магазин, поэтому она не сможет находиться здесь весь день. Тебе придется взять на себя некоторые дела.

– Мне? – удивленно посмотрел на него Брэм.

– Конечно, тебе, – ответил отец. – А кому же еще, Зеленому Фонарю (прим. перев.: Зеленый Фонарь – герой комиксов)? Всего-то на неделю. Нужно будет заниматься кое-какими документами, счетами от поставщиков и тому подобным. Да, чуть не забыл! Необходимо будет пополнить банковский депозит, – возникла неловкая пауза, так как при упоминании о банковских вкладах всем стало немного не по себе. – Помни, что каждый вечер перед закрытием мы включаем сигнализацию. Дело в том, что парни почти всегда об этом забывают. Саммер даст тебе коды, а также все пароли к компьютеру и учетным записям электронной почты.

Брэм провел рукой по своим коротко стриженым волосам. От этого движения мышцы его мощной руки так шевельнулись, что мне пришлось снова сжать колени.

– Я ничего не соображаю в электронных письмах, – признался он.

– Что ж, пришло время учиться. Ты способный парень. Саммер поможет тебе, – если папа и поймал обжигающий взгляд Брэма в мою сторону, то не подал вида, – она сможет просматривать счета с тобой по вечерам, если нужно. А я еду домой за нижним бельем и зубной щеткой. Тед заберет меня через час.

Да, несомненно, я буду помогать Брэму по вечерам. Наедине.

Я прочистила горло.

– Мы прекрасно справимся, папа. Езжай и хорошенько отдохни...

Как только отец вышел, мы с Брэмом тут же повернулись друг к другу. Я заметила мазут на костяшке его пальца, и от этого зрелища безумный поток крови запульсировал между моих и так уже сжатых ног. Мне захотелось перелезть через стол и забраться к парню на колени. Хотелось, чтобы он проскользнул мне под юбку своей сильной и испачканной мазутом рукой и, отодвинув трусики, поласкал мою щелочку.

– Почему ты не в магазине? – спросил он, прерывая молчание.

– Я закрыла его до полудня.

Повесила табличку на двери «Закрыто из-за чрезвычайной ситуации», посчитав, что увольнение женщины, натравившей на Брэма полицию, – чрезвычайная ситуация.

– Не следовало этого делать, – пробурчал Брэм. – Теряешь деньги.

– Вообще-то, это мой магазин. Я могу себе это позволить.

– Зачем? – спросил он. – Чтобы помочь, бл*ть, своему тупому сводному брату с математикой? Мне не нужно помогать, Саммер. Смогу и на пальцах посчитать.

– Ты не тупой сводный брат, – гневно возразила я. – Давно уже не сводный и никогда не был тупым. Сам разберешься со счетами.

– Уверена? – уточнил он. – Тогда поможешь мне с кодами сигнализации? Ведь я не очень хорошо нажимаю на кнопки.

Брэм пытался меня разозлить и настроить против себя. Но я не собиралась реагировать на его шпильки. Меня они лишь сильнее возбуждали. Брэм откинулся на спинку стула и широко расставил ноги. Я заметила, как напряглись мышцы его бедер. Он сжал подлокотники кресла, и выглядел… как плотно скрученный моток чистого тестостерона. Такой напряженный, вот-вот готовый взорваться. Если бы в офисе не было огромного окна, выходившего в мастерскую, я бы расстегнула блузку и лифчик – просто чтобы посмотреть на его дальнейшие действия.

Вместо этого я кликнула компьютерной мышью на команду «печать».

– Вот электронные пароли и коды сигнализации, – сказала я, вытащив страницу из принтера и бросив ее на стол.

– Прекрасно, – буркнул Брэм. Он встал, и его большое тело, казалось, заняло всю комнату. – Чуть позже попрошу тебя прочитать мне, что к чему, так как ни х*я не знаю буквы.

– Справишься как-нибудь.

– П*дец. Пойду работать, – он повернулся и выскочил из офиса. Мышцы его тела бугрились, и Брэм в своих поношенных джинсах выглядел… словно мечта...

О боже, этот мужчина был сложным, порочным, испорченным и сломленным. Но… таким чертовски сексуальным. Были ли в моей жизни другие мужчины? Я не вспомнила ни одного. В голове лишь крутился вопрос Брэма: «Кто сейчас внутри твоей киски, Саммер?»

Брэм злился на весь мир, а срывался на себе. Я это видела. Это должно было напугать меня, но не напугало. Должно было оттолкнуть меня, но не оттолкнуло. Дело в том, что я точно знала, что сейчас нужно было Брэму.

Выпустить пар!

Я вышла из кабинета, и, не оглядываясь, покинула мастерскую. Вернулась в свой магазин и закрыла его до завтрашнего дня. Затем быстро поела и отправилась домой принять горячий душ. Выйдя из ванной, я завернулась в полотенце, взяла телефон и написала Брэму.

Я точно знала, когда закрывалась мастерская. И сейчас он включал сигнализацию.

«Ты все еще ждешь моего сигнала?»

Минута тишины. Затем мелодия сообщения.

«Отвали, Саммер».

Я прикусила большой палец, обдумывая его слова. Он все еще пытался меня оттолкнуть? Но ведь незаинтересованный мужчина вообще не стал бы отвечать? И уж точно не стал бы ставить знаки препинания.

Требовался более прямолинейный подход.

«Я уже голая», – напечатала я.

Еще минута тишины. И, наконец, его ответ.

«Не. Двигайся».

Мое сердце забилось сильнее, а кожу обдало жаром.

Спустя пятнадцать минут Брэм постучал в дверь моей квартиры.

Я собралась с духом…

«Просто сделай это, Саммер».

Я распустила волосы и сняла полотенце. Потом широко распахнула дверь.

Брэм стоял на пороге, но, увидев меня, взорвался.

– Господи, Саммер! – он обхватил меня за талию и задвинул в квартиру. – Что за херня?! Тебя же могут увидеть.

На нем была та же одежда, что и днем, – он приехал прямо с работы. Когда Брэм закрыл за собой дверь, я мягко прижалась к нему, коснувшись сосками его рубашки, а бедрами – грубой джинсовой ткани.

– Хватит психовать, Брэм, – успокаивала я, лаская его руки и плечи. Его мускулы напряглись под моими ладонями и стали твердыми как камни. Я поднялась на цыпочки и чмокнула его в губы. – Хватит, просто трахни меня.

Он накинулся на мой рот, раздвигая языком мои губы, и его поцелуй был довольно жестким. Я жадно поцеловала его в ответ и вдохнула его запах. Скользнула руками по его груди, плоскому животу, стараясь найти пряжку ремня. Затем расстегнула ее, но прежде, чем смогла продолжить, Брэм наклонился и, подхватив меня под задницу, поднял. Я обвила его ногами, и он, жадно целуя, понес меня в спальню. Затем бросил на кровать.

Брэм стянул через голову футболку, швырнул ее на пол и набросился на меня. На нем все еще оставались джинсы, и, когда он раздвинул мои ноги, холодный металл расстегнутой пряжки прижался к моему бедру.

– Хочешь, чтобы я тебя трахнул? – грубо спросил он.

В ответе не было необходимости. Я подняла руки над головой, и мои соски затвердели. Взгляд Брэма потемнел. Он провел руками по моей груди, соскам, животу, пожирая меня горящими похотью глазами. Я раздвинула ноги шире, и он скользнул руками к моей разгоряченной киске.

– Ты уже мокрая? – его голос стал хриплым.

– Да, – выдохнула я, все еще держа руки над головой.

Он скользнул пальцами по моим складочкам, умело лаская их. Мышцы его руки напряглись, отчего татуировки на коже шевельнулись.

– Скажи это, – потребовал Брэм.

– Я мокрая из-за тебя, – покорно произнесла я. – Моя киска уже влажная.

Он скользнул большим мозолистым пальцем внутрь меня, и я почувствовала, как молния пронзила затвердевшие соски и разлилась жаром по низу живота.

– И для чего же ты влажная? – задал он еще один вопрос.

– Для твоего члена, – я извивалась на его пальце и активно двигала бедрами. – Пожалуйста, Брэм. Я хочу тебя!

Он издал низкий рычащий звук, словно обдумывая услышанное.

– У меня иные планы, детка, – ответил он. – Не своди ножки, сладкая. Хочу поласкать тебя языком.

Брэм будет лизать мою киску? От этой мысли у меня чуть не потекли слюнки. Он еще не доставлял мне такого удовольствия. По крайней мере, не совсем так, как я того хотела.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю