Текст книги "Кровь Асахейма (ЛП)"
Автор книги: Крис Райт
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 23 страниц)
Арьяк поднял кустистую опаленную бровь.
– Гирфалькон? Он вернется, – заметил кузнец. – Зачем притворяться, что может быть иначе?
Гуннлаугур пожал плечами.
– Потому что я не знаю, как с ним быть, – ответил он. Говорить что-либо кроме правды в разговоре с Арьяком стало бы потерей времени. – Больше не знаю.
Арьяк спокойно посмотрел на него. Взгляд золотистых глаз, способных заметить мельчайшие дефекты в металле на наковальне, был твердым.
– Тебе действительно нужен мой совет? – спросил Арьяк. – Я не ярл и не жрец. Ты мог бы сам поговорить с Черной Гривой.
– Мог бы.
– Но не будешь.
Гуннлаугур покачал головой:
– Не думаю.
Ты глупец. Однажды ты поймешь, почему Гримнар о нем такого высокого мнения.
Сердце Гуннлаугура упало. Он не знал, чего хотел от Арьяка. Он даже не понимал, почему проблема с Ингваром так беспокоила его. За пятьдесят семь лет, прошедших со смерти Хьортура, он никогда не ощущал тяжести бремени командования. Теперь же внезапно ему стало казаться, что на него взвалили одну из наковален Арьяка и она тянет его в темную бездну.
– Я сплотил эту стаю вокруг себя, – произнес он, разговаривая отчасти с Арьяком, отчасти сам с собой. Вальтир – это мой меч. Я научился пользоваться им, и со временем он стал еще более смертоносным. Бальдр и Ольгейр так же надежны, как Фреки. Ёрундур – вредный старый мерзавец, но и от него есть польза, к тому же с боевым кораблем он управляется так, как будто это ледовый ялик. Я горжусь ими и не хочу видеть, как стая развалится.
Гуннлаугур снова покачал головой.
– Ему здесь не место, – сказал он. – Не сейчас. Он сделал свой выбор.
Выражение лица Арьяка не изменилось, он не осуждал, не смеялся и не сочувствовал. Неподвижный, как камень, в честь которого он получил свое прозвище.
– Тогда ты должен не послушать Рагнара, – заметил Арьяк. – Но скажи честно, парень: тебя действительно беспокоит именно это?
Гуннлаугур поднял глаза.
– Что ты имеешь в виду?
– Ты веранги отряда Ярнхамар. Если тебя волнует твоя стая, то ты можешь пойти против ярла в этом вопросе. Он может не уступить, но будет уважать тебя. Но если проблема в тебе, если все дело в твоей слабости, то он рассмеется тебе в лицо и прогонит с глаз долой, как кэрла. Я слышал, Молодой Король любит посмеяться, ему не надо будет искать вескую причину для тебя.
Гуннлаугур ощутил вспышку гнева, гордость, которая всегда жила в нем, оказалась уязвлена. Правая рука инстинктивно сжалась в кулак.
Арьяк был быстрее. Огромный воин отбросил Гуннлаугура от наковальни, с силой толкнув его в грудь. Выражение лица на секунду стало более жестким, на нем отразились презрение и растущая боевая ярость.
Потеряв равновесие, Гуннлаугур отступил назад. Он ударился обо что-то – это оказалась оружейная стойка, и металлические клинки и рукояти посыпались на пол вокруг него.
– Что такое, Волчий Гвардеец? – поддразнивал его Арьяк, надвигаясь, подняв огромные кулаки для удара. – Испугался Гирфалькона? У тебя кровь остыла с тех пор, как вы в последний раз сражались друг с другом на равных?
Гуннлаугур бросился на Арьяка в ответ. Два воина столкнулись, борясь, как старые медведи в пещере.
– Я ничего не боюсь! – проревел Гуннлаугур. Он обхватил руками торс Арьяка и яростно толкал его назад. – И ты это знаешь!
Арьяк выдержал давление, и из его рта вырвался странный звук. Наполовину ослепленный гневом, Гуннлаугур едва услышал его, уже занося кулак для удара.
Затем он узнал грохочущее фырканье – самый похожий на смех звук, который могло издавать высушенное жаром кузни горло Арьяка.
Гуннлаугур остановился, его яростная атака неожиданно утратила смысл. Он разомкнул захват и отошел от Арьяка с пылающими щеками.
Арьяк терпеливо рассматривал Волка, не переставая улыбаться.
– Хорошо, – произнес он. – Хорошо. На какой-то миг я подумал, что у тебя крыша поехала.
Гуннлаугур перевел дух. Гнев уходил так же быстро, как появился, уступая место стыду.
«Почему меня так легко разозлить? – подумал он. – Почему так просто спровоцировать?»
Арьяк, по-прежнему посмеиваясь, вернулся к наковальне.
– Ты позволяешь этим чувствам завладеть тобой, – сказал он, подбирая клинок и снова начиная его рассматривать. – Хьортур назвал бы тебя вожаком стаи, если бы прожил достаточно долго, чтобы выбирать. Кровь Русса, я бы и сам так сделал, ты можешь бить довольно сильно, когда сам этого хочешь.
Гуннлаугур опустил руки вдоль тела. Он чувствовал себя измотанным. Одно задание за другим, год за годом; когда-нибудь это должно было сказаться.
– Итак, что ты будешь делать? – спросил кузнец.
– С Эверссоном? Я встречу Ингвара как брата. Я бы хотел получить его клинок в свою стаю. Если он бросит мне вызов, я смогу подавить его. Если он будет бросать вызов остальным, я приму это.
Арьяк провел латной перчаткой по краю наковальни.
– Стая священна, – сказал он. – У нее своя жизнь, более важная, чем наша. Ты не можешь контролировать эту жизнь, только немного направлять. Если судьба снова сводит тебя с Ингваром, то стая сплотится вокруг вас обоих, так или иначе.
Гуннлаугур слушал.
– Гордость придает тебе сил, парень, – продолжал Арьяк. – Позволь ей сделать тебя еще сильнее – ты заслуживаешь своего места, но не позволяй ей ослепить тебя. Никто из нас не может быть важнее, чем стая. В конечном счете именно она должна выжить.
Взгляд Арьяка расфокусировался. Было похоже, что он обращается теперь не столько к Гуннлаугуру, сколько к себе.
– Запомни это, – сказал он. – Ты, я, Ингвар, сам Старый Пес, мы все никто поодиночке. Мы живем только ради стаи. Именно она делает нас смертоносными, вечными. Ничто больше не имеет значения.
Гуннлаугур поклонился. Он получил свой ответ. У него было то, за чем он пришел.
– Я понимаю, – ответил он.
Арьяк кивнул:
– Хорошо. Тогда ты можешь идти, и я вернусь к работе.
– Да. Примите мою благодарность, владыка.
Арьяк нахмурился:
– Не называй меня так. У нас одно звание.
Гуннлаугур улыбнулся сам себе. На какое-то мгновение он действительно забыл об этом.
– Ну конечно, – сказал он.
Волчий Гвардеец. Веранги.
Арьяк снова взялся за молот. Это было намеком, что пора уходить, и Гуннлаугур развернулся, направляясь к далекому шуму Хаммерхолда. Он шел медленно, прокручивая в голове слова Арьяка.
«Мы живем только ради стаи».
Это были знакомые слова, но ощущение от того, что ему о них напомнили, было странным.
«Именно она делает нас смертоносными, вечными».
С каждым пройденным шагом он чувствовал себя немного сильнее.
«Ничто больше не имеет значения».
Глава третья
Десантно-штурмовой «Громовой ястреб» под названием «Вуоко» стоял на приангарной площадке. От его уродливой, выщербленной серой поверхности исходил пар: лед, намерзший за время полета, испарялся в жаре ангара. Дальше, от самых пандусов въезда, на протяжении всего похожего на пещеру помещения сервиторы и обслуживающая команда кэрлов со стуком и грохотом выполняли тысячи рутинных задач. Шум в корабельных ангарах верхнего Вальгарда никогда не затихал. В них всегда раздавались рычание и свист работающих двигателей, или металлический лязг заряжаемых орудий, или громыхание машин-заправщиков, ползущих по скалобетонному полу.
Ёрундур Эрак Келборн по прозвищу Старый Пес осматривал свою гордость и отраду внимательно и критично. Он знал каждый сантиметр поверхности корабля, и любая новая вмятина или царапина раздражала его все сильнее. Он не беспокоился по поводу того, как машина выглядела, и странно было бы предположить иное, глядя на его собственное лицо с темными мешками под глазами и впалыми щеками. Но его всегда волновало, как корабль летал. «Вуоко» был таким же членом стаи, как он сам, частицей целого, элементом системы. Если бы корабль погиб, то они скорбели бы по нему так же, как по Тинду, а может, и сильнее, потому что Тинд был непростым товарищем: склонным к припадкам гнева и с изрядной долей яростной гордости Гуннлаугура, кипевшей внутри.
Ёрундур не любил брать «Вуоко» на тренировочные миссии. Дух машины ненавидел эту бессмысленную возню. Он был создан для охоты, так же как и его пассажиры. Если бы он мог поступать так, как считал нужным, то проводил бы наедине с кораблем больше времени, поднимая его ввысь, в верхние слои атмосферы, где небо уходило в фиолетово-синюю даль, а звезды усыпали свод космической пустоты. Именно там двигатели могли работать с максимальной эффективностью. Там можно было наслаждаться истинной силой его ускорителей и чувствовать импульсы яростной скорости.
В космосе «Громовой ястреб» был неуклюжей в силу обстоятельств машиной, ограниченный своими атмосферными двигателями, которыми не мог пользоваться в безвоздушном пространстве. На земле он походил на громоздкое чудовище, гротескную хищную птицу. Только между этими мирами, в разреженном воздухе, где встречались пустота и материя, ему не было равных.
– Итак, ты привел его обратно целым, – послышался голос из-за плеча Ёрундура.
Ему не надо было оборачиваться, чтобы узнать говорившего. Он продолжил смотреть на медленно остывающие шасси, проводя оценивающим взглядом блестящих глаз по контурам машины.
– В этот раз – да, – ответил он появившемуся рядом Вальтиру.
Ёрундур не был общительным человеком. Он не обладал ни непринужденностью Бальдра, ни тонким чувством юмора Ольгейра. Из всего Ярнхамара у Ёрундура лучше всего получилось поладить с Вальтиром. Они оба ценили хладнокровие в бою.
– Что ты увидел в нем? – спросил Вальтир.
– В щенке? Он умеет бегать. Я видел, как он дерется. С ним все будет в порядке.
Вальтир кивнул.
– Нам нужна новая кровь, – сказал он. – В последнее время все как-то навалилось.
Ёрундур сухо фыркнул.
– Это потому что все так и есть. – Он приблизился к Вальтиру, понизил голос, длинные серо-черные волосы упали ему на лицо. – Все устали, мечник. Если они продолжат отправлять нас на задания, год за годом, без возможности передохнуть или подготовиться или даже вспомнить, чем мы занимаемся, мы не просто устанем. Мы умрем.
Вальтир не отстранился.
– Времена тяжелые, – спокойно ответил он. – А чего ты хочешь? Мягкую кровать и горячую ванну каждую неделю?
– Я бы не отказался.
– Нет, наверное, не отказался бы.
Ёрундур был старше следующего за ним по возрасту члена отряда на добрую сотню лет. По сложившейся традиции, он уже давно должен был перейти в отряд тяжелой поддержки и занять свое место среди почтенных ветеранов с мозолистыми от оружия руками и жесткими, как у конунгура, шкурами. Никто не знал, почему он противился переводу и оставался в рядах Серых Охотников, даже когда у него был шанс повыситься до Волчьего Гвардейца. Кто-то говорил, это из-за того, что он живет полетом и ему не будет хватать возможности полетать на корабле. Другие считали, что он находил компанию Длинных Клыков еще более сомнительной, чем любую другую.
Ёрундуру нравились эти разговоры. Он любил, когда люди терялись в догадках, и никому не раскрывал настоящей причины. В любом случае он понимал, что Гуннлаугур нуждается в нем: дела уже давно шли не слишком гладко и он не мог потерять такого опытного воина, способного держать оружие, независимо от того, насколько тощее лицо и острый язык у него были. И его вполне устраивал сложившийся порядок вещей.
– Так эта штука готова к битве? – спросил Вальтир, отходя от Ёрундура, чтобы осмотреть борта «Громового ястреба».
Ёрундур последовал за ним.
– Что ты имеешь в виду? – спросил он, неожиданно почувствовав тревогу. – Мы снова улетаем? Уже?
Вальтир кивнул. Он дошел до первой пары крыльев, вытянул руку и провел пальцем по толстой передней кромке.
– Как ты и сказал, они продолжат посылать нас на эти задания.
Ёрундур сплюнул на землю и с омерзением покачал косматой головой.
– Зубы Моркаи! – выругался он. – Мы не готовы. Ольгейр мог бы потратить еще три недели на этого щенка, и мы все равно не были бы готовы. Кто займет место Тинда? Задница Всеотца, это просто смешно.
Вальтир улыбнулся.
– Я знал, что ты обрадуешься, – прокомментировал он. – Нам дали два дня, и эта штука должна быть полностью в рабочем состоянии. Они уже готовят фрегат. Я его видел. Ведро с болтами, но вроде бы быстрый.
Ёрундур снова сплюнул. Он мог делать это весь день.
– И куда на этот раз?
– Рас Шакех.
– Никогда не слышал.
– Два месяца пути, на задворках безопасного космоса. Гримнар считает, что нам нужно немного податься вперед, увеличить охват, пока другие отводят свои силы.
Вальтир потянулся в сторону треснувшей линзы пиктера, встроенного в броню кабины «Вуоко», но Ёрундур хлопнул его по протянутой руке.
– Безумие, – прошипел Ёрундур, обходя Вальтира и тычком в грудь отталкивая его от священного адамантия бортов. – Нам нужно окапываться, а не расширять фронт. Кто-нибудь вообще говорил Старому Волку, что мы несем потери? Он считает, что мы можем затыкать собой бреши, остающиеся от всех обескровленных орденов в сегментуме?
– Вообще мне кажется, что именно так он и думает.
– Тогда он так же глуп, как и упрям.
Вальтир вздохнул.
– Тогда скажи ему об этом, – произнес он. – Гуннлаугур проведет инструктаж для стаи, когда все будет ясно. Я пришел сюда, потому что думал, ты будешь рад настоящему бою.
Ёрундур замолчал. Это был весомый довод.
Он посмотрел на все еще горячие двигатели корабля, прокручивая в уме список ремонтных работ, которые собирался поручить железному жрецу. Что-то можно было успеть за два дня, еще что-то сделать на борту фрегата, но с большей частью придется подождать.
Незавершенность раздражала его, это постоянное метание от одной работы к другой, когда не хватало времени уделить должное внимание чему-то, постоянные заплатки, необходимость справляться с тем, что есть.
Возможно, это говорили годы. Или оно и раньше было так, просто тогда он был терпеливее. А может, дела действительно становились хуже.
– Я починю его, – неохотно бросил он. – Но скажи Раскалывателю Черепов, что он будет не в идеальном состоянии. Одно серьезное попадание, и…
– Я передам ему, – ответил Вальтир, уходя. – Просто сделай что можешь. У меня есть ощущение, что у Гуннлаугура сейчас есть более насущные заботы.
– Например? – спросил Ёрундур.
– Узнаешь, – как всегда сухо, сказал Вальтир.
Ингвар уверенно повернулся на правом носке и выполнил глубокий жесткий укол клинком Даусвьера. Затем он потянул его назад, отступил, скручиваясь всем телом в плотный клубок и готовясь к рывку, почувствовал, как работают мышцы.
Он повторил движение еще раз, затем еще, каждый раз немного меняя темп и чуть-чуть – угол наклона клинка, проверяя стойку. Он повторял движение снова и снова. Отсветы пламени плясали вокруг него, заставляя блестеть покрытую потом кожу. Он слушал треск и пощелкивание огня в жаровнях, чувствовал аромат углей в воздухе и свой собственный горячий и сильный запах тренирующегося тела.
Физические нагрузки позволяли ему расслабить разум. Они прогоняли остатки усталости от долгого космического путешествия, очищали, наполняли энергией.
Он бы предпочел спарринг с дроном – с чем-то умеющим дать сдачи, что он смог бы разбить на части и обрушить кучей искрящего хлама на пол тренировочного зала.
Но Волки не использовали дроны для тренировок, поэтому он был один и самостоятельно делал все движения, отрабатывая выпады на воображаемых противниках во тьме.
– Почему вы их не используете? – как-то спросил у него Каллимах.
Ингвар запомнил изучающе-вежливое выражение лица Ультрамарина. Каллимах очень старался быть нейтральным, но его истинное отношение было заметно.
– Дроны не атакуют тебя так, как это делает думающий противник, – ответил тогда Ингвар. В то время он только что покинул стаю Хьортура и испытывал презрение к навыкам тех, с кем оказался в отряде. – У дрона нет души, а воину она нужна. Мы сражаемся друг с другом. Мы сражаемся с врагами. Это наш метод обучения.
Все остальные члены отряда молчали. Тогда Ингвар предположил, что их напугала его уверенность, кипучий характер, благородное наследие Русса, которое не могла скрыть тусклая черная броня. Теперь он не был так в этом уверен.
Каллимах покачал головой.
– Прости, но я не вижу в этом смысла, – сказал он. – Почему бы не посылать неофитов в бой с теми навыками, которые им нужны?
– Они научатся всему в бою или умрут.
– Действительно. И это весьма прискорбные потери.
– Воин познается на войне.
– Так и есть, но тренировки с дронами готовят к ней. Машины более смышленые, чем ты, возможно, думаешь.
Ингвар не поверил ему. Он не изменил своего мнения даже через две недели, проведенные в тренировочном комплексе «Халлафьор» на Джерроде, когда суровый распорядок довел его до такого изнеможения, какого он раньше никогда не испытывал, даже во время Долгой Охоты на просторах Этта. Он не поверил ему во время спаррингов с другими членами отряда «Оникс», когда каждый из них заставлял его выкладываться по полной.
По-настоящему он осознал истинность заявления, когда наконец вышел против дрона, модифицированного для Караула Смерти. Это был покрытый титаном монстр, состоящий из шипов, огнеметов и игольчатых пистолетов, который метался по тренировочной клетке, как пойманная оса, предвидел каждое движение противника и реагировал с ошеломляющей скоростью. Дрон почти оторвал ему руку и сломал несколько сросшихся ребер, прежде чем Ингвару удалось вывести его из строя.
После этого он стал более осмотрительным.
Каллимах оставался, как всегда, необычайно великодушным.
– Я с большим уважением отношусь к вашему способу вести войну, Эверссон, – сказал тогда Ультрамарин, осторожно подбирая слова. – Правда, я уважаю его. Но, может быть, есть некий смысл в том, чтобы учиться на опыте других?
– Ты имеешь в виду Кодекс, – ответил Ингвар, в тот момент слабо представляя то, о чем говорил.
– От него есть определенная польза.
Ингвар завершил маневр и опустил Даусвьер. Он тренировался уже несколько часов. Даже у возможностей такого тела были свои пределы.
Нагрузки оказали на него благотворное воздействие. Знакомое жжение приятно растекалось по мышцам рук и ног. Он был рад вернуться на родную планету, к тотемам и символам прошлого, погрузиться в грубое великолепие залов Асахейма. Он привыкал, вспоминал.
Он все равно предпочел бы провести спарринг с дроном.
– Мой повелитель.
Голос кэрла донесся из-за запертой на засов двери. Ингвар расправил плечи, позволил мышцам расслабиться, прежде чем отдать команду, отпирающую дверь.
– Я приношу извинения за беспокойство, – произнес человек, низко кланяясь, в то время как дверь снова закрылась.
– В чем дело? – спросил Ингвар, протягивая руку за куском ткани и вытирая пот с лица и шеи.
– Ярл Черная Грива хочет сообщить, что принял решение. Он подумал, что вы должны узнать об этом как можно скорее, потому что времени всегда не хватает.
Ингвар почувствовал резкую боль в животе, нежеланное напоминание о том, каким шатким было его положение с момента возвращения в Клык.
– Хорошо, – сказал он, едва взглянув на человека перед собой. – Я предстану перед ярлом.
Человек уставился в пол, словно в замешательстве.
– Это необязательно, мой повелитель, – произнес он.
Ингвар внимательно посмотрел на него.
– Что ты имеешь в виду?
Кэрл замешкался, понимая, насколько неудобны вести, которые ему было велено передать.
– Мне поручено сообщить вам, что отныне вы отчитываетесь перед веранги Гуннлаугуром. Он проведет инструктаж перед броском в систему Рас Шакех. Вопросы, дополнительные требования и запросы на снаряжение должны передаваться через него. Жрецов соответствующим образом проинформировали, поправки в записи внесли. Все, что нужно было сделать, – сделано.
Кэрл сглотнул.
– Поздравляю, повелитель, – сказал он. – Вы снова стали членом Ярнхамара.
Глава четвертая
Стая всегда собиралась перед уходом с Фенриса в одной и той же отведенной для совещаний комнате. Это помещение находилось в Ярлхейме, спрятанное за вертикальной шахтой, ведущей вниз до самого Хоулда. С остальным Эттом ее связывал только один пролет каменного моста.
Гуннлаугур обнаружил комнату много лет назад. Никто не знал, кто вырубил ее и как она использовалась в течение тех тысяч лет, что стояла крепость. Подобное не было чем-то необычным. Тысячелетия постоянной войны приводили к тому, что в Клыке обычно жило меньше людей, чем он мог бы вместить. По этой причине целые секции крепости обрушались, затапливались или просто оказывались забытыми и неисследованными. Периодически отряды кэрлов организовывали экспедиции в дальние секции, надеясь сделать их пригодными для обитания. Иногда им улыбалась удача, новые комнаты расчищались и начинали использоваться. Случалось, что они возвращались с артефактами забытых времен, и ни один волчий жрец не знал, что с ними делать. Бывало, они не возвращались. Это тоже не вызывало удивления. Клык не был безопасным местом ни в настоящем, ни когда-либо в прошлом.
Гуннлаугур никогда не рассказывал, как он нашел то место, находившееся далеко и от его собственных покоев, и от тех мест, где базировалась большая часть Великой роты Черной Гривы. Было ясно с первого взгляда, что комната очень старая. Каменные барельефы на стенах почти полностью стерлись от завывающих ветров и растрескались от морозов. У сводчатого потолка еще виднелись странного вида руны, вырезанные на камне давно мертвым мастером. В помещении могли с комфортом разместиться более пятидесяти воинов, однако почему такой зал был вырублен так далеко от основных проходов Ярлхейма, оставалось загадкой.
Вдоль одной из стен лежал каркас корабля: похожие на скелет остатки морского драккара. Доски обшивки окаменели много веков назад, превратились в покрытый коркой каменистый остов, похожий на ребра мертвого морского змея. Металлическая голова дракка на носу уцелела каким-то чудом. Она вздымалась вверх, к потолку, возвышаясь над гладкими изгибающимися досками корпуса, уставившись в темноту пустыми глазами.
Должно быть, нелегко было принести такой корабль так высоко, в самое сердце старой горы, несмотря на иссушающий морозный ветер и дюны мелкого снега. Возможно, драккар разобрали еще у моря, а потом снова собрали уже в комнате, но Гуннлаугур предпочитал считать иначе. Ему нравилось представлять, как процессия Небесных Воинов с факелами тянет корабль от неспокойных серо-стальных морей, затаскивая его вверх, и на катках везет в сердце Клыка. Здесь имелись и достаточно широкие для этой задачи тоннели, и сильные руки.
Вопрос о том, зачем это было сделано, оставался открытым, и на него не было ответа. Это могло быть прихотью старого ярла, ностальгирующего по морским походам. Или его принесли жрецы для какого-то непонятного ритуала, чтобы задобрить дух горы. А может, он лежит тут, постепенно разваливаясь, со времен, когда Русс ходил среди них.
Каким бы ни было их происхождение, драккар и его странная гробница оказались позабыты на много столетий с момента погребения. Это место стало реликтом, наполовину утраченным фрагментом быстро исчезающего прошлого Фенриса. Только Всеотец знал, сколько времени корабль простоял, рассыпаясь и замерзая.
Теперь гробница с кораблем стала приютом для Ярнхамара, комнатой, в которой они собирались перед тем, как отправиться в путь по морю звезд. Им казалось, что давать клятвы друг другу в тени головы драка весьма символично.
Хьортур всегда любил выставляться напоказ. Ему нравилось запрыгивать на хрупкую палубу, которая крошилась под его ногами, и выкрикивать старые морские команды на племенном наречии, которого никто из них не понимал. Они смеялись и смотрели, как он мечется между скрипящими балками и досками и отдает непонятные приказы.
Гуннлаугур улыбнулся воспоминаниям. Хьортур любил повеселиться. Он вел стаю с кровью на когтях и улыбкой на покрытом шрамами лице. Это был истинный сын Русса, кровожадный гончий пес, отчаянный, пугающий и необузданный монстр.
– Ну, давай, – нетерпеливо сказал Вальтир. – Рассказывай.
Гуннлаугур ответил не сразу. Какое-то время он изучал стоявшую перед ним стаю, которая когда-то была больше, разбитое сердце того, чем ему доверили командовать.
Он увидел, как Вальтир бросил взгляд на него. На бледном, постоянно недовольном лице горели пронзительные глаза. Он чувствовал сдерживаемую силу в руках мечника, запертую мощь, которая могла без предупреждения вырваться в ослепительном вихре стали. Он видел в нем расчетливость, холодный и пытливый ум аналитика, сообразительность стратега. А еще он видел уязвимость и потребность во внимании.
Его взгляд переместился на Ольгейра. Большой воин стоял расслабленно, его непокорная борода разметалась по доспеху, а покрытые шрамами щеки собрались складками, он был готов как улыбаться, так и яростно реветь и брызгать слюной. В нем были беззаветность, великодушие и целеустремленность. Ольгейр казался скалой. Он никогда бы не смог стать полноценным лидером, но мог бы направлять и вдохновлять. Тяжелая Рука не стремился к большему по сравнению с тем, что уже имел. Недостаток амбиций был его слабостью, но это же делало его незаменимым.
Следующим стоял Ёрундур, Старый Пес. Он был крив и кос, перекручен и искривлен прожитыми годами. Гуннлаугур видел в нем усталость, въевшуюся в самые кости, гордость, цинизм. Но он умел летать. Именем Русса, как он летал. И, несмотря на всю свою раздражительность, Старый Пес многое повидал и совершил. Он знал места, где были закопаны трупы, и по каким дорожкам их туда тащили. Знал, где спрятаны лопаты и в каких кузнях их изготовили. Когда Моркаи наконец придет за ним, тысячи тайн будут похоронены вместе с ним.
В тени Ёрундура стоял Бальдр. Этот был загадкой. Такой славный, покладистый, уступчивый. Когда он читал саги, его голос был мягким, он исполнял древние песни идеально и размеренно. Никто не относился плохо к Бальдру Фьольниру. Он шел по жизни гладко, как кот на мягких лапах, без усилий, по пути наименьшего сопротивления. Однако когда он убивал, в нем проявлялось нечто сдерживаемое, подавленное, спрятанное. Да, Бальдр был загадкой.
Наконец, в комнате была новая кровь, щенок, парень. Хафлои стоял поодаль от остальных, находясь в состоянии нервной бравады и угрюмой отстраненности. Его рыжие волосы ярко блестели в свете огня. Он казался до боли молодым, свежим, как открытая рана, выдернутым из привычной ему среды. Гуннлаугуру нравилось то, что он видел. Хафлои научится. Его клыки вырастут, шкура станет серой, а все колючки его характера сгладятся со временем. А пока его присутствие будет полезно для всех. Они вспомнят, какими они сами были когда-то: по-ребячески драчливыми, энергичными, нетерпеливыми, дерзкими и впечатлительными. Вся галактика тогда лежала перед ними, отчаянно прося, чтобы они ее завоевали.
– Итак? – требовательно спросил Вальтир.
Гуннлаугур посмотрел на мечника.
– Еще рано, свердхьера, – ответил он. – Не все собрались.
– Что? – дерзко выпалил Хафлои, еще не полностью осознав иерархию стаи. – У вас еще кто-то есть?
Гуннлаугур посмотрел назад, поверх голов собравшейся стаи, в сторону низкого сводчатого входа. Когда его взгляд упал на облаченную в доспехи фигуру, стоявшую в проеме, по телу прошла дрожь.
«Пятьдесят семь лет. Но я бы узнал его где угодно».
– Еще один, – мягко ответил Гуннлаугур.
Бальдр следующим заметил новоприбывшего. Он резко развернулся, глаза радостно вспыхнули.
– Гирфалькон! – закричал он и бросился приветствовать стоявшего в проходе человека.
Потом Ольгейр оттолкнул Бальдра в сторону, заключил Ингвара в сокрушительные объятия, от которых заскрипели доспехи, и потащил его в комнату, словно охотник – ценный трофей.
Ингвар со смехом выбрался из зубодробительной хватки Ольгейра и оказался в круге света только для того, чтобы снова очутиться в тени обступивших его воинов. Вальтир подошел и неуклюже пожал ему руку. Бальдр хлопнул по спине. Хафлои предпочел держаться позади.
Во всей этой суматохе Гуннлаугур на краткий миг поймал взгляд Ингвара. Казалось, что он стал более жестким, а сами глаза – чуть более серыми. В остальном это был тот же воин, в компании которого он провел не один век смертного.
– Довольно, – наконец сказал он, останавливая и шум, и движение. Неожиданно для себя самого он широко улыбнулся.
«Теперь, когда я тебя увидел, я рад, что ты вернулся, несмотря ни на что».
Гуннлаугур подошел вплотную к Ингвару. Какое-то время они смотрели друг на друга, оказавшись в неловкой ситуации. Гуннлаугур был массивнее, шире, его доспехи украшало больше охотничьих трофеев, а свисавшие с брони шкуры были богаче. Но, несмотря на это, между ними было немного отличий. Как и всегда.
– Брат, – произнес Гуннлаугур.
Ингвар осторожно склонил голову.
– Веранги, – ответил он.
Больше никто не проронил ни слова. Бальдр перестал улыбаться и осторожно переводил взгляд с одного на другого. Казалось, что воздух в комнате сгущается, как перед бурей жарким летом.
Затем Гуннлаугур сдвинулся с места. Он широко раскинул руки и сгреб Ингвара, заключив его в жесткие объятия.
– Без тебя мы не были единым целым, – сказал он так тихо, чтобы услышать его мог только Ингвар.
Тот обнял его в ответ, и керамит их брони лязгнул. В этом читалось облегчение и благодарность.
– Хорошо, браг. Я надеялся услышать эти слова.
Затем он разомкнул объятия и отошел, разглядывая стоящую перед ним стаю. Жесткие черты его лица немного смягчились.
– А это еще кто? – спросил он с улыбкой. – Теперь мы принимаем детей?
Гуннлаугур жестом велел Хафлои подойти.
– Осторожнее, – предупредил он. – У этого щенка есть когти. Хафлои, это Гирфалькон. Он когда-то служил вместе с нами. Теперь он вернулся.
Хафлои неловко поклонился.
– Я слышал это имя, – сказал он. – Ты носишь Даусвьер.
Ингвар наклонил голову.
– Да, это так.
– На этом клинке вюрд.
– Говорят, что да.
– Тогда он не должен был покидать Этт.
Ольгейр шагнул вперед, собираясь отвесить затрещину Хафлои. Ёрундур мрачно хмыкнул, когда Ингвар жестом остановил Ольгейра.
– Может быть, – ответил Ингвар, уставившись на Хафлои неподвижным взглядом. – Но клинок отправляется туда, куда иду я.
Гуннлаугур закатил глаза.
– Кровь Русса, – выдавил он. – Вас только представили, а вы уже почти подрались. Он оттолкнул Хафлои от Ингвара, заставив Кровавого Когтя споткнуться. – Ты хорошо впишешься.
Затем он повернулся к остальным членам стаи. Теперь их стало семеро, что было ближе к идеальной боевой численности отряда. Они смотрели на него в ожидании.
– Все собрались, – сказал Гуннлаугур. – Как и должно быть. Теперь слушайте, вот что нам предстоит сделать.
Ингвар попытался сконцентрироваться на словах Гуннлаугура. Он чувствовал, что его руки вспотели под бронированными перчатками. Снова услышать эти голоса, почуять запахи – все это оказалось сложнее, чем он думал.