Текст книги "Семь солнечных дней"
Автор книги: Крис Манби
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 21 страниц)
38
На самом деле Яслин вовсе не соврала Жилю и Яссеру. Она не звонила Юэну, не отрывала его от мальчишника в Дублине, потому что не знала, захочет ли он брать трубку. Ведь во время их последнего расставания Юэн вышел из дома Яслин и зашагал к своему мотоциклу, даже не оглянувшись и не помахав на прощанье.
Яслин поссорилась с ним не нарочно. Когда Юэн приехал к ней в тот ранний субботний вечер, чтобы провести с ней последнюю ночь перед ее отъездом в Турцию и своим – с дружками Патрика в Дублин, она с нетерпением его ждала. Откупорила бутылку неплохого красного вина, чтобы оно надышалось, взяла видеокассету из проката на углу (романтическую комедию, которую ему вряд ли захочется смотреть, но ради нее он притворится, будто фильм интересный). Юэн, в свою очередь, должен был привезти пиццу. «Проклятье, – подумала Яслин, увидев огромную коробку с пиццей, которую он достал из багажника, – моей карьере крышка».
– Я попросил твою половину сделать без сыра, – сказал Юэн. Ради ее постоянной диеты он готов был пойти на поблажки.
Они посмотрели фильм. Все шло идеально, и Юэн даже громко смеялся над шутками, которые, как думала Яслин, понимают только девушки. Свернувшись на диване в его сильных теплых объятиях, Яслин чувствовала себя удивительно спокойно. Словно кошка, спящая на кашемировом свитере. Она даже прослезилась, когда героиня фильма наконец заполучила своего мужчину и потащила его к алтарю.
А потом он все испортил.
– Может, скоро и мы там будем, – проговорил он.
– Что? – Яслин резко выпрямилась, притворившись растерянной. Но на самом деле ей было отлично известно, на что он намекает.
– Будем идти к алтарю, Яс. Ты и я. Это скоро случится?
– Не знаю, разрешат ли нам, – беззаботно произнесла Яслин. – Разве транссексуалам не запрещено вступать в брак?
Это была одна из их шуточек. Яслин часто поддразнивала Юэна: раз он такой милый и чувствительный, то, наверное, раньше был женщиной и поменял пол. Но на этот раз он не стал подтрунивать над ней в ответ, не сказал, что это она транссексуал, потому что у женщин таких длинных ног не бывает.
– Мы могли бы пожениться, – сказал он, серьезно глядя на нее, что внезапно ее взбесило, хотя тогда, в Нью-Форесте, именно это серьезное выражение глаз ее и подкупило.
– Мой отец только что потратил мое приданое на постройку патио, – попыталась отшутиться Яслин.
– Ты можешь сосредоточиться, хотя бы на минуту? – попросил Юэн. – Всего лишь один раз. Ради меня.
Он взял ее руки в свои и так пристально заглянул в глаза, будто на самом деле увидел, какие мысли таятся в ее голове.
– Я не шучу, – в отчаянии проговорила Яслин. – Йоркширский камень, фонтанчики. Строительные работы. Патио – очень недешевое удовольствие.
Но ей не удалось запудрить ему мозги. На этот раз не удалось.
– Яслин, к чему приведут наши отношения? – со вздохом спросил он. – Что с нами будет через год? Через пять лет? Через десять? Я точно знаю, чего бы я хотел, Яс. Я вижу себя только рядом с тобой. Я хочу быть с тобой. Ты сама знаешь. Хочу жить в чудесном загородном доме, у нас будут собаки и лошади, а когда-нибудь, возможно, и двое детишек… – Он замолк и принялся искать ответ в ее глазах.
– И это то, чего ты хочешь? – пролепетала Яслин.
– Да, – ответил он и нежно коснулся большим пальцем ее дрожащей нижней губы.
Этого не должно было произойти. Все должно было быть совсем по-другому. Это Яслин девушка. И это ей следует умолять проявить больше ответственности. Это она должна делиться фантазиями о большом загородном доме, кошках, собаках и детях – кротким, стыдливым голосом, будто предлагая заняться анальным сексом.
– Ты тоже этого хочешь, правда? – не отступал Юэн.
– Я… я… – запнулась Яслин и отвернулась, чтобы Юэн не мог смотреть ей в глаза. – Я не знаю. Все это очень неожиданно. Я раньше никогда об этом не задумывалась. Не считала, что тебе все это надо… Тебе же всего тридцать…
Его глаза потемнели; серьезность сменилась разочарованием.
– Значит, тебе все это не нужно, – сказал он.
– Я не это имела в виду, – взмолилась Яслин. – Просто я… я не уверена. Не могу представить…
– Что? Нас вместе? Не можешь представить, что у нас семья?
Не успела она кивнуть, как он понял, что попал в точку.
– Ты это имела в виду, да?
– Я не знаю, – ответила она почти шепотом. – Чем тебе не нравятся те отношения, что у нас сейчас?
Он медленно поднялся с дивана и пошел на кухню. Когда Яслин услышала, как поворачивается кран, то подумала, что он решил заварить им чаю. Они будут пить чай и забудут об этом странном, неловком разговоре о любви и браке. Но Юэн не наливал воду в чайник. Изогнувшись на диване что есть мочи, Яслин увидела, как он залпом осушил стакан воды, будто пытался избавиться от горечи во рту, и схватил кожаную куртку, висевшую на спинке стула. Засунул под мышку мотоциклетный шлем и направился к двери.
– Юэн, ты куда?
Он не ответил. И не замедлил шаг.
– Юэн! Подожди!
Яслин выбежала из гостиной, но услышала лишь грохот входной двери и его крик:
– Пора тебе принять решение.
Она решила отпустить его. Тогда пассивность казалась единственно верным ответом. Если она промолчит, рана затянется скорее. Он же не предъявил ей ультиматум, правда? Она думала, что позже вечером он позвонит, и не волновалась, пока не наступила ночь. В тот вечер он не объявился. Наконец она сама набрала его номер, но наткнулась на автоответчик. Яслин не оставила сообщение. И до отъезда в Турцию больше с Юэном не разговаривала.
Яслин сама не понимала, почему решила не рассказывать Кэрри Эн и Речел об их с Юэном ссоре. Наверное, отчасти оттого, что не хотела выслушивать лекцию. Иногда ей казалось, что Речел любит Юэна не меньше, чем своего жениха, и, выслушав историю Яслин, она наверняка встанет на его сторону. Что до Кэрри Эн, то после развода с мужем ее заботило только собственное несчастье. Стоило кому-либо другому поделиться своими проблемами, Кэрри Эн непременно переводила разговор на обсуждение своей горестной доли.
К тому же, если Яслин больше никогда не увидит Юэна, может, это и к лучшему. Если он предъявил ей ультиматум, нельзя поддаваться на его блеф. Если она любит его по-настоящему, то должна была радоваться предложению руки и сердца. Она же восприняла его как тяжелую черную дверь, которая навсегда отрежет ее от прежней жизни и до конца дней заключит в клетку моногамной любви. Что, если она посвятит всю себя одному человеку, а этот человек ее бросит? И это необязательно должна быть измена. Что, если произойдет несчастный случай, который отнимет у нее любимого? Яслин не знала, сумеет ли она пережить боль утраты. Лучше вообще не рисковать и не прыгать, чем обнаружить, что парашют не открывается, когда уже летишь к земле.
Яслин вовсе не была трусихой. И в этом еще одна проблема. Хватит ли ей внимания всего одного мужчины? После свадьбы с кокетством будет покончено, а ведь именно флирт все эти годы поддерживал ее уверенность в собственной привлекательности. Ведь несмотря на ее профессию или, точнее, именно из-за специфики ее профессии, Яслин было необходимо постоянно слышать, какая она красивая, чудесная, одна на миллион… Вот сейчас, например. Жиль смотрел на нее почти с религиозным благоговением, и ей было приятно. Словно она получила дозу любимого наркотика. Расширенные зрачки нового поклонника – вот единственное зеркало, в котором Яслин была способна разглядеть свою красоту.
– Мне нужны спички, – промурлыкал Жиль ей на ухо. – Сходишь со мной в магазин?
– Свежий воздух мне не помешает, – ответила Яслин.
– Мне тоже, – спохватилась Кэрри Эн, заметив хмурый взгляд Речел и решив воспользоваться шансом выпутаться из сетей завидных бодрумских кавалеров. От выпитого Мортен наглел и придвигался все ближе к Кэрри Эн. Яссер заходил с другой стороны.
– Жиль проводит нас в номер.
39
Жить в одной комнате с Жилем оказалось не так ужасно, как предполагал Аксель, когда впервые обнаружил, что его поселили вместе с местным казановой. Минимум четыре ночи из семи Жиль вообще не возвращался в комнату, проводя темное время суток в номере очередной жертвы.
По правилам Жиля, нельзя было спать с туристками раньше предпоследней ночи перед отъездом – чтобы не разбить им сердце и оградить себя от возможных неудобств. Поэтому на понедельник приходились итальянки (итальянские гости улетали в среду), на среду – француженки (парижский рейс отчаливал в пятницу утром), а на воскресенье – англичанки, если таковые вообще находились среди гостей.
Аксель удивился, когда ранним воскресным утром Жиль вернулся в комнату и разбудил его. Промежуток от восьми часов субботнего вечера до семи утра воскресенья был отведен голландкам, и на этой неделе голландки в отеле точно были. Обычно, возвращаясь домой до рассвета, Жиль инстинктивно тянулся к выключателю, ослепляя Акселя ярким светом, и лишь потом вспоминал, что после десяти включать свет запрещается, – ведь Аксель может быть уже в кровати. «Извини!» – громко шептал Жиль. И еще он забывал, что говорить тоже воспрещалось. Даже извиняться, ведь тогда Акселю будет еще сложнее перекатиться на другой бок и опять погрузиться в сон.
Но в этот раз, когда Жиль стал пробираться по комнате, спать стало вообще невозможно. При дневном свете половина комнаты, где обитал Жиль, являла страшное зрелище. Ночью она превращалась в минное поле. Когда Аксель предлагал сдать пустые пивные бутылки в пункт приема тары, Жиль лишь насмехался и взамен возводил из них высокие скульптуры, восхваляющие его способность выдуть пять бутылок «Будвара» за один присест. И вот наступил момент мести: одна из скульптур развалилась, Жиль запрыгал по комнате и ударился ногой о ножки кровати.
– А-а-а! – Он не смог сдержать злости.
– Включи свет, – смиренно произнес Аксель.
– Ничего страшного, – отмахнулся Жиль. – Не надо. По-моему, я нашел кровать.
– Отлично. Теперь спи, пока не покалечился. Аксель закрыл глаза и попытался вернуться в страну снов. Ему снилась Натали, поэтому он еще сильнее злился на Жиля. Ему не хотелось упустить ни секунды, проведенной рядом с ней. Пусть все это происходит всего лишь в его воображении. Но Жиль не позволил Акселю погрузиться в волшебный мир, где Натали Леклерк была от него без ума, а Эд Уайзмен превратился в лысого карлика.
Жиль вздохнул. Это был глубокий, протяжный вздох. Так вздыхают только влюбленные.
Аксель повернулся к стенке, зажал одно ухо подушкой, а другое – рукой.
Жиль опять вздохнул. Аксель отчетливо это слышал.
– Что с тобой? – раздраженно спросил Аксель.
– Кошмар какой-то, – ответил Жиль.
– Слава богу, – произнес Аксель. – Слава богу, это всего лишь кошмар. А то в какой-то страшный момент мне показалось, будто ты на самом деле вломился в комнату, устроил тарарам и разбудил меня, а я больше всего на свете хочу спать, потому что завтра в шесть часов утра моя очередь убираться.
– Прости, – сник Жиль. – Я тоже попробую уснуть.
– Спокойной ночи.
В комнате повисла тишина, лишь наручные часы Акселя – подарок на восемнадцатилетие – тикали на ночном столике. Они тикали две минуты. Аксель считал секунды. Потом Жиль снова вздохнул.
– Что с тобой такое? – На этот раз Аксель сел на кровати. – Что стряслось?
– По-моему, со мной и вправду что-то творится, – ответил Жиль. – Ведь я должен был пойти к той голландке.
– Но ты вернулся в комнату. Голландка тебя не захотела? Ну и что. Может, у нее есть парень в ее Голландии. Может, она не из тех, кто готов на случайную связь лишь потому, что любимый человек в тысяче миль отсюда. Ты тут ни при чем, тебе просто попалась девушка с моральными принципами.
– Ну уж нет, – обиженно произнес Жиль. – Я мог бы с ней переспать.
– Ну конечно, – фыркнул Аксель.
– Но я не захотел.
– Ага, как же.
– Я серьезно. Аксель. Я просто не захотел. Сегодня вечером после представления она подошла ко мне, и я понял, что смогу сделать с ней все, что захочу. Она сказала, что ее соседка по номеру всю ночь проведет с Пьером в его комнате. Это ли не прозрачный намек?
– Может, она просто хотела поддержать разговор.
– Она хотела меня, – раздосадованно брякнул Жиль. Ему было не по душе, когда кто-то сомневался в его привлекательности, пусть даже это был всего лишь Аксель, а Аксель не в счет.
– Даже если ты ее не захотел, – ответил Аксель. – Подумаешь, невелика беда. Бывает, ты женщине нравишься, а она тебя ни капли не интересует. – Он поежился при воспоминании о Соне и ее огромных коровьих глазищах, что шарили по его лицу в поисках истины, тогда как он скрипел зубами во время их шахматных сессий.
– Но она была как раз в моем вкусе, – не унимался Жиль. – Длинные волосы, длинные ноги, большие… – Он обрисовал в воздухе два гигантских арбуза. Аксель ничего не увидел. Было еще темно. – Со мной что-то произошло, – прошептал он. – Мне больше не нужны свидания-однодневки. Я понял, как бессмысленно мое существование.
– Я тебе давно говорю, – хмыкнул Аксель.
– По-моему, я влюбился.
Аксель зажег лампу на прикроватном столике, чтобы как следует рассмотреть лицо Жиля.
– Ты прикалываешься, да?
– Нет. Это та девушка, англичанка, что прилетела во вторник. Она приходила ко мне играть в теннис. Она прекрасна. Так и вижу ее в теннисной юбочке, и как хочется положить руку ей на…
– Значит, перерождение все же не состоялось, – прыснул Аксель, догадавшись, куда Жиль хочет положить руку.
– …мне хочется положить руку ей на… ладонь, – внезапно произнес Жиль.
– И отвести ее за чулан с теннисным инвентарем.
– Ты все извращаешь, – возмутился Жиль. – Я как-то странно себя чувствую. Мне вроде как грустно. Меня даже не радует, что Дельфина порвала с Ксавье.
– Правда?
– Он захотел заняться анальным сексом, – деловито заявил Жиль. – Она отказалась, и он не очень-то расстроился. Но когда Пьер разболтал ему, что мне она дала через две недели после начала сезона…
Представив эту картину. Аксель сжал зубы.
– И что мне теперь делать? – спросил Жиль.
– Скажи Ксавье, что это вранье, – предложил Аксель.
– О чем ты?
– Об анальном сексе.
– Господи, Аксель. Я тут говорю о настоящей любви, а ты можешь думать только о том, как вперить кому-нибудь в задницу!
– Ты первый об этом заговорил.
– Неужели? – Жиль витал высоко в облаках, в чудесном романтическом мире. – Не помню. Не могу думать ни о ком, кроме нее. Когда это закончится? Это и есть настоящая любовь?
– Это пройдет, – с горечью произнес Аксель.
– Аксель, – осторожно начал Жиль. – Как ты узнал, что любишь эту… как ее там? Ту цыпку из Парижа.
– Натали?
– Да. Расскажи.
– Ты все время твердишь, чтобы я выкинул ее из головы, – заметил Аксель.
– Ну, сегодня не тот случай. Мне нужна твоя помощь, старик. Нужно сравнить то, что происходило с тобой, и то, что сейчас творится со мной. Хочу убедиться, что меня не ждет такой же конец. Не хочу быть жалким и одиноким…
Аксель покачал головой.
– Ничего я тебе не скажу.
– Пожалуйста, дружище. Расскажи, – взмолился Жиль.
– Я не могу признаться тебе…
– Брось, мужик.
– Ты не поймешь.
– Я не такой чурбан, как ты думаешь. Аксель. Все считают меня бессердечным недоумком, но… – Он опять вздохнул.
– Ладно. – Аксель набрал в легкие побольше воздуха и взялся за рассказ. – Только пообещай, что не будешь смеяться.
– Аксель, я хоть раз над тобой смеялся?
– За сегодня три раза, – заметил Аксель.
– Клянусь, больше никогда не буду над тобой смеяться.
Аксель понимал, что это пустое обещание. Он понимал, что все, что он собирается сказать, когда-нибудь обернется против него, но ему было необходимо сбросить ношу. Ему хотелось поведать историю Акселя и Натали еще один раз, вслух. Будто облекая ее в слова, он сможет сделать их любовь более реальной. Может, где-нибудь еще, в параллельной вселенной, Аксель Раданн и Натали Леклерк снова и снова будут встречаться и влюбляться друг в друга.
– Как ты понял, что влюблен в нее?
– Я понял, что люблю Натали, когда окружающий мир словно утратил резкость, – заговорил Аксель. – Будто моя жизнь стала кинолентой, а Натали – главной героиней. С того момента каждая сцена моей жизни проигрывалась ради нее. Я был всего лишь второстепенным персонажем в ее истории. И самое странное, что мне было наплевать.
Когда Натали была рядом, все вокруг казалось прекраснее. Моя грязная квартирка вдруг стала богемной и очаровательной. Консьержка, эта ведьма, что превратила мою жизнь в ад, показалась дружелюбной. В присутствии Натали все предметы покрывались теплой дымкой. Контуры расплывались и одновременно становились резче. Ничего подобного я раньше не испытывал, и после разлуки тоже. Жиль кивнул.
– Я переживаю в точности то же самое, старик! – воскликнул он.
Аксель снисходительно улыбнулся.
– Но я не хочу все время жить, как в дрянном фильме с Мег Райан.
Улыбка Акселя потускнела. Он вовсе не представлял себе фильм с Мег Райан. Жиль разрушил его романтический образ.
– Как я уже говорил, – подытожил Аксель, – это пройдет. Так всегда бывает. К концу отпуска ты уговоришь эту девчонку спутаться с тобой, она тебе наскучит, и ты снова выйдешь на охоту.
– Ты так думаешь? – Жиль взглянул на своего соседа по комнате, будто последней фразой тот только что поведал ему самую добрую весть в мире.
– Да.
– Хорошо, что ты так говоришь. Ведь рано или поздно она поддастся на мои уговоры, правда? И тогда я вылечусь от этой… этой… заразы.
– Неизбежно, – вздохнул Аксель.
– Знаешь что, Аксель, – заявил Жиль. – Мне плевать, что о тебе болтают остальные. По-моему, ты парень что надо. Bonne nuit, mon ami.[22]22
Спокойной ночи, приятель (фр.).
[Закрыть]
– Bonne nuit. Эй, погоди-ка…
* * *
Выяснив, что любовь не продлится долго, Жиль уснул сном невинного младенца. Но Акселю в ту ночь не суждено было видеть сладкие сны. Что же все остальные о нем болтают? Что? Ему хотелось узнать, и его это раздражало.
Хотя какая ему разница. Ведь если не считать невольной симпатии, которую он порой испытывал к Жилю – чувство сродни заботе о тупом животном, – Аксель и аниматоры «Эгейского клуба» друг друга недолюбливали. Как-никак он изучал медицину в престижнейшем парижском университете! Но он был не просто медиком. Он разбирался в политике и философии. А эти ослы думали, что Сенека – это лекарство от запора. Если такие, как Пьер, Селин и Ксавье, что-то о нем и болтают, то вряд ли это основано на продуманных философских рассуждениях…
Но может, в этом и есть его спасение. Акселю все чаще приходило в голову, что именно качества, выделяющие его среди других людей, и оттолкнули Натали. Он не сомневался, что будь Эд Уайзмен аниматором в «Эгейском клубе», он стал бы самым популярным парнем в команде. Настало время узнать, почему Эда считали хорошим парнем, а Акселя придурком, как бы болезненно ни было осознание правды.
– И что обо мне болтают? – спросил Аксель у Жиля. Но Жиль уже заснул. И в ответ послышался лишь храп.
40
Воскресным утром вчерашняя непогода показалась Речел далеким воспоминанием. Однако разбудившие ее звуки были знакомы до боли. Яслин опять рвало.
– Господи, – пробурчала она, вывалившись из ванной и вытерев рот чистым белым полотенцем. – Никогда не мешай ракию и «Бейбишам».[23]23
Грушевый сидр.
[Закрыть]
Ракия и «Бейбишам», по мнению Яссера, это модный коктейль. Когда Жиль сказал, что ему нужны спички, и Кэрри Эн попыталась улизнуть под этим предлогом, Яссер настоял, чтобы они выпили по маленькой перед сном. Речел пить не хотела. Кэрри Эн тоже. Но Яслин была не против. И так как Яслин была в ударе, один ее голос за побил два голоса против. Особенно после того, как она обозвала их обеих кислятинами.
– Мы в последний раз пируем как три незамужние подружки, – напомнила она Речел. – Вот выйдешь замуж, тогда и будешь рано ложиться.
«Вот, теперь она расплачивается», – подумала Речел. Теперь турецким гостеприимством Яссера заблевана вся ванная. И это ее вовсе не радует. Услышав, как Яслин выворачивает, Речел сразу же поняла, что и ее желудок здорово скрутило. «Бейбишам» и ракия. Какой кошмар.
– Ее опять рвет? – простонала Кэрри Эн с кровати под кондиционером.
– Угу, – кивнула Речел.
– Поделом ей.
В то утро Яслин и Кэрри Эн дулись друг на друга – и неудивительно. Речел поежилась, вспомнив, как они возвращались в номер. Когда Кэрри Эн заявила, что Жиль проводит их троих до бунгало, до Яслин дошло, что ее пасут, и ей это не понравилось. Как только они вышли из комнаты Яссера, Речел, которая до этого сидела как немая, опять разболталась. И Кэрри Эн тоже. У них словно гора с плеч упала.
– Вы могли бы уйти в любой момент, – заметила Яслин. – Я сама о себе позабочусь.
– Ты была пьяна. Нельзя было бросать тебя наедине с этими парнями. Жиль просто слизняк, – выпалила Кэрри Эн.
– Наверняка у него каждую неделю новая девица, – сказала Речел.
– Каждую ночь, – поправила ее Кэрри Эн.
– А я и не собиралась пополнить его список, – заметила Яслин.
– Но впечатление было такое, будто ты в боевой готовности, – бесцеремонно заявила Кэрри Эн. – Стоило ему с тобой заговорить, как ты закидывала ноги ему на шею и засовывала язык чуть ли не в горло.
Яслин протестующе подняла руку.
– Да пошла ты, – бросила она подружке. – С каких это пор вышел закон, запрещающий флиртовать с мужчиной?
– Не понимаю, зачем флиртовать с такими скользкими типами, когда дома тебя ждет замечательный бойфренд. Как только Юэн тебя терпит. Неужели обязательно пытаться соблазнить каждого самца, что подвернется под руку?
– Мне не надо пытаться, – заявила Яслин. – Достаточно просто быть собой.
– Ага, как же.
– В этом твоя проблема, Кэрри Эн! Ты не можешь вынести, что все парни на меня западают.
– Это твоя проблема, Яслин. Если ты настолько не уверена в себе, что должна убедиться, что каждый встречный мужик не прочь переспать с тобой…
– А что плохого в том, чтобы проявить дружелюбие? Ты до такой степени зациклилась на Греге, что окончательно разучилась нормально общаться с мужчинами. Ведешь себя так, будто Яссер и этот норвежец снизу плевка твоего не стоят. Что ж, Кэрри Эн, протри глаза! В мире миллионы разведенных женщин, и с твоей кислой рожей у тебя нет перед ними ни одного преимущества!
– О боже. – Кэрри Эн скривилась в притворном шоке. – Думаешь, я упустила свой шанс с Яссером и Мортеном? Вот несчастье!..
Кэрри Эн достала из-под подушки ночную рубашку и принялась снимать еще влажный клубный наряд. И не успела стянуть через голову футболку, как Яслин нанесла следующий удар.
– Знаешь, Кэрри Эн, я вообще сомневалась, стоит ли ехать с тобой в отпуск. Я подумала: смогу ли я выдержать целую неделю в обществе мисс Хэвишем, которая только и знает, что оплакивать упущенное? Но Речел заверила меня, что ты станешь нормальной, как только сядешь в самолет. Что ж, она ошиблась. Всю неделю ты саднишь, как заноза в заднице, и распускаешь сопли, будто ты единственная женщина на свете, у которой увели мужика. Ты похожа на паучиху, черную вдову. Не хочешь, чтобы другим было весело, потому что тебе хреново. И совершенно не умеешь расслабляться.
– И слава богу, что я не расслабляюсь так, как ты, – парировала Кэрри Эн. – Как думаешь, Яслин, на что похоже твое кокетство? Может, когда-то оно и казалось милым, но теперь, когда ты истекаешь слюной на таких сосунков, как Жиль, ты выглядишь как старуха. По сравнению с теми шведскими близняшками ты такая же старая и жалкая, как я. Только вот я не пытаюсь молодиться. Яслин, найди в себе хоть каплю достоинства.
– Достоинства? Найди себе каплю ботокса, стерва!
– Зачем? Чтобы быть похожей на тебя?
– Откуда ты знаешь, что я делала ботокс? Это вранье.
Одной только Речел было известно, что Яслин легла под иглу после того, как ее агент Криспин испугался морщинки, которую невозможно было увидеть без увеличительного стекла.
– Она сама догадалась, – взмолилась Речел. – Потому что у тебя такой славный и отдохнувший вид.
– Ну да, я сделала ботокс, – ощетинилась Яслин. – И что с того? Один паршивый укольчик. Это лучше, чем обвиснуть, как только тебе стукнет тридцать. По крайней мере, у меня нет усов, как у некоторых!
– Яслин! – Речел видела, что перепалка вот-вот выльется в настоящую войну.
Но Кэрри Эн была на удивление дружелюбна. Она лишь подняла руки, будто в знак капитуляции, и удалилась в ванную.
– Только недолго! – завизжала Яслин ей вслед. – Вечно сидишь там часами!
– Нужно же замаскировать все мои недостатки, – крикнула в ответ Кэрри Эн.
Затем напряжение рассеялось.
Речел была благодарна. Она ненавидела ссоры. Ненавидела. От разговоров на повышенных тонах ей становилось физически нехорошо.
– Который час? – пробурчала Кэрри Эн.
– Восемь утра, – ответила Речел.
– Боже…
– Фантастика, – пробормотала Яслин, рухнув на подушки лицом вниз. – Еще рано. Кто-то должен пойти и занять лежаки в теньке.
* * *
Разумеется, жребий пал на Речел. Захватив три пляжных полотенца, она направилась к бассейну, как солдат, идущий в разведку. Семеня по садовой дорожке, Речел молилась, чтобы в такую рань враг еще спал. Сердце успокоилось и забилось почти в нормальном ритме, когда она увидела, что у бассейна не было ни души, кроме парня, который вылавливал с поверхности воды опавшие листья и дохлых жуков. (У него не всегда хорошо получалось. Та самая стрекоза, что недавно ютилась на плече Салли, на следующее утро была проглочена неудачливым купальщиком.)
Речел заметила три желанных лежака в тени полосатого навеса пул-бара. На них не было ни полотенец, ни особых знаков, что они заняты. Речел ускорила шаг на пути к цели. Бросила полотенца на первый лежак. И с чувством благодарного облегчения рухнула на второй.
Помимо дрязг Кэрри Эн и Яслин, катавасия с лежаками была еще одной причиной, почему Речел хотелось поскорее вернуться в Лондон. Каждое утро она словно превращалась в игрока английской сборной, который должен пробить пенальти французам на Кубке мира – таким ответственным делом представлялся ей захват территории у бассейна до появления трио француженок.
Остался всего один день, с облегчением думала Речел, аккуратно раскладывая полотенца. И чтобы они не улетели, вывалила сверху содержимое пляжной сумки. Затем улеглась на средний лежак и стала ждать, когда Яслин и Кэрри Эн сменят вахту, чтобы она могла спокойно позавтракать.
Ждать было очень скучно. Речел достала мобильник, включила его и проверила сообщения. Ноль. Звонить Патрику в Дублин еще рано. Она положила телефон обратно в сумку. Но руки все же чесались. Может, вовсе не рано ему звонить? Все равно перед сном он выключил телефон. Значит, не стоит переживать, что ее звонок его разбудит. Что плохого, если она позвонит и прослушает сообщение на автоответчике? Ей бы просто его голос услышать… Речел потянулась к сумке, но в тот момент телефон вдруг сам зазвонил. Она так перепугалась, что отдернула руку, будто нащупала в сумочке мягкую пушистую тушку острозубой крысы.
– Проклятье! – Оправившись от испуга, она взяла трубку.
– Речел?! – Звонила Хелен. – Ты что, ругаешься? У тебя странный голос. Чем это ты там занимаешься?
– Ничем, – ответила Речел. – Честное слово. Меня телефон испугал.
– Неужели?
В присутствии полицейских, таможенников и Хелен Хьюсон Речел всегда казалось, будто она делает что-то предосудительное.
– Все в порядке? – наконец спросила Речел. В Лондоне сейчас было полвосьмого.
– Видишь ли, дорогая… Ох уж эта зловещая фраза.
– В чем дело? – медленно проговорила Речел.
– Уверена, это был всего лишь недосмотр с твоей стороны. Я же знаю, как ты забегалась с другими приготовлениями. И конечно, ты всю неделю веселилась с подружками и даже не задумывалась о том, как здесь идут дела.
– Хелен, что стряслось? Как идут дела?
– С поставщиками продуктов проблемы.
– Я оплатила депозит еще до отъезда. Выписала чек в среду и отослала заказным письмом. Поставщики должны были получить чек в четверг утром.
– Что ж, думаю, мы их потеряли… – Хелен вздохнула.
– Что потеряли?
– Деньги, что ты заплатила. Думаю, они вправе оставить чек себе вне зависимости от того, их это была ошибка или нет. Раз уж ты поставила свою подпись на бланке заказа.
– Хелен… – Речел изо всех сил сдерживала раздражение в голосе. – О какой ошибке идет речь? И что вы сказали поставщикам?
– Я попросила их прислать копию меню Дженнифер на факс, в офис. Хотела взглянуть на выбор блюд, и Дженнифер завезла мне меню по дороге с работы. Невероятно, что ты ничего не заметила, милочка. Все это просто обрушилось на мои плечи. Ошибка была очевидна.
Речел досчитала до десяти:
– Какая ошибка?
Может, они просто неправильно написали какое-то слово, предположила Речел. Хелен хлебом не корми, но дай соблюсти все грамматические и орфографические правила – она ведь бывшая учительница старой закалки, работала в средней школе. Она частенько пилила несчастных торговцев, что на вывеске неверно использован апостроф. «Невежеству нет оправдания», – разглагольствовала она и еще удивлялась, с чего это ей всегда подкладывали гнилое яблоко на дно бумажного пакета.
Но проделкам Хелен в то утро тоже не было оправдания, что бы она ни задумала.
– Понятия не имею, как у них хватило наглости требовать тридцать фунтов на брата, если в меню нечем поживиться. Абсолютно нечем. Нет даже жалкого канапе с копченым лососем. Кого они дурят? Вот что я хочу знать. Тридцать фунтов с человека за грибное ризотто и паштет из авокадо? За лопухов нас держат, что ли? Да все это хозяйство обойдется в три с половиной фунта и еще три с четвертью останется!
– Хелен, – прервала ее Речел. – Мы и заказывали паштет из авокадо. И грибное ризотто. Это наш выбор меню.
– Хочешь сказать, что это ты заказала меню без мяса?
– Да. – Речел облегченно рассмеялась. – Разумеется, в меню нет мяса. Ведь мы с Патриком вегетарианцы, помните? Мы нарочно выбрали поставщиков вегетарианских продуктов. Мы именно так и хотели, Хелен. Никакой ошибки нет.
– Патрик не может быть вегетарианцем, – уперлась Хелен.
– Он не ел мяса уже три года.
– Своими глазами видела, как он ел курицу.
– Должно быть, это было до двухтысячного года.
– Бред. Он просто притворяется, чтобы угодить тебе, крошка. Я знаю, что ты забиваешь голову всей этой экологической чепухой, и это очень похвально, я уверена… но Патрик – настоящий мужчина, а настоящему мужчине не прожить на паштете из авокадо.
– Мы выбрали вегетарианское меню, – настаивала Речел. – Мы выбирали вместе. Патрик и я.
– Как можно заказывать вегетарианское меню на свадьбу! – взорвалась Хелен. – Гости надеются, что их нормально покормят! А от тебя они уйдут голодными! Ладно, не волнуйся, я все уладила. Позвонила поставщикам, которые должны были обслуживать свадьбу дочери миссис Кларк еще до того, как она попала в ту жуткую аварию. Конечно, надо было заказывать заранее, но мне повезло: кто-то отменил бронь. Так вот, они предложили жареного ягненка – отличное блюдо для пожилых, у кого уже нет своих зубов, и рыбное блюдо для вегетарианцев…