355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Крис Карвер » Мой истинный враг (СИ) » Текст книги (страница 12)
Мой истинный враг (СИ)
  • Текст добавлен: 23 декабря 2022, 14:14

Текст книги "Мой истинный враг (СИ)"


Автор книги: Крис Карвер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 14 страниц)

Глава 28

Они наводят такой шорох, что в баре едва не трещат окна.

Победа была непростой. А игра – одной из самых сложных из всех, что им еще предстоит. Радоваться рано, впереди еще много игр и соперников, но сейчас ребята просто выдыхают и расслабляются, потому что уровень напряжения на поле просто зашкаливал.

Нолан договорился, и их пустили в бар «У Джо», закрыв глаза на то, что многим из них еще далеко до 21 года.

Команда заняла места в самом центре и полтора часа все просто скандировали название своего колледжа и радостно расплескивали пиво по сторонам.

– Крутой был день! – кричит Тим. – Крутецкий! Прям как я.

Ребекка закатывает глаза, но все равно улыбается.

У нее легко на душе.

За последнее время – впервые легко.

Она не чувствует себя разбитой, не чувствует, как от вины перехватывает в горле. Она просто рада быть здесь, со своими друзьями, радоваться победе, как обычная девчонка.

В какой-то момент это безграничное счастье так сильно давит на нее, что она не выдерживает – выходит на улицу и набирает номер Мэтта.

Она понятия не имеет, что скажет ему.

Страшно даже подумать. Поэтому она не позволяет себе опомниться – набирает и ждет, затаив дыхание.

Мэтт берет трубку сразу же. Ему хватает секунды, чтобы ответить.

– Ребекка? У тебя все в порядке?

В его голосе беспокойство такое острое, что Ребекка невольно улыбается. Она прекрасно его понимает. Это просто пришло к ней – желание всегда знать, что он в порядке. Что ему тепло, сухо и спокойно. Что ничто ему не угрожает.

Очевидно, он чувствует то же самое.

– Да, в порядке.

– Просто ты никогда мне не звонишь.

– Я… Правда?

Она пытается вспомнить. И правда – никогда. И почему? Оказывается, его голос такой приятный, когда звучит через десятки миль от нее. Хотя, о чем это она? Его голос всегда, абсолютно всегда для нее приятный, и с этим ничего не поделать, какими бы смешанными не были ее чувства.

– Да. Не звонишь.

– А сейчас вдруг захотелось.

– Ребекка, ты пьяна?

Она слышит в его голосе улыбку и словно наяву видит, как растягивается, как освещается его лицо от этой улыбки. Такое хмурое, небритое лицо с щетиной, от которой у Ребекки всегда зуд в кончиках пальцев – ей постоянно хочется его трогать, гладить, проводить по его подбородку пальцами.

– Я выпила всего пару глотков пива.

– Тогда я не понимаю.

– Я тоже. Я тоже не понимаю, Мэтт.

Ей становится тяжело дышать.

Желание оказаться рядом с ним прямо сейчас – оно такое сильное и острое, что она едва не задыхается. Берет себя за горло и держит, как будто это поможет воздуху быстрее циркулировать.

Мэтт молчит – слушает ее дыхание. После чего сглатывает, и она ощущает, как грубеет его голос. По-хорошему грубеет, словно он напряжен, но только потому что она не рядом. Словно все его нутро сейчас тянется к ней, и он напряжен от возбуждения и предвкушения, потому что знает – вот-вот произойдет что-то.

Что-то так несвойственное им.

– Где ты? – спрашивает он, и голос его такой низкий, такой будоражащий.

Ребекка едва не теряет сознание.

– В баре.

– Я сейчас за тобой приеду.

– Нет, – резко отвечает она, а потом смотрит перед собой и понимает… Что да. Да и еще раз да. – Я сама приеду. Дома кто-нибудь есть?

– Родители с Эстер поехали на ужин к Филипу и Нолану.

– Значит… ты один?

– Да.

И это не просто «Да».

Это такое тугое, такое сильное, наполненное любовью и диким желанием «Да, да, да!»

Такое «Да», после которого нет пути назад.

Ребекка закрывает глаза и понимает, что больше не хочет оставаться здесь ни на секунды. Поразительно, правда? Здесь все ее друзья, люди, которые поддерживали в ней жизнь все эти годы, но прямо сейчас она хочет оказаться от них подальше.

– Я… Я сейчас, только найду ключи и…

– Уверена, что мне не стоит тебя забрать?

– Нет. Я скоро.

Она кладет трубку и начинает рыться к своем рюкзаке в поисках ключей от машины.

Руки трясутся, в горле горит. Она вываливает половину содержимого рюкзака на землю, чертыхается, наклоняется, чтобы сгрести все обратно.

А когда выпрямляется – перед ней стоит мужчина. Высокий мужчина в пальто и стильном шарфе. Он улыбается, и Ребекке на секунду кажется, что его лицо ей безумно знакомо.

Так знакомо, словно она не просто видела его однажды мельком в магазине, а будто знала его. Знала близко, отчетливо. Знала, как саму себя.

– Вот, вы обронили, – он протягивает ей ключи от машины.

Ребекка берет их в руки, слегка касается пальцев мужчины своими.

Его глаза…

Они такие голубые и яркие. Где же она их видела?

– Спасибо, – шепчет она, не в силах отвернуться.

Мужчине не больше сорока, он высокий, статный, есть в нем что-то смутно родное, и Ребекка чувствует, как сердце разгоняется у нее под ребрами, выбивая какой-то ускоренный ритм.

– Всего хорошего, – отвечает он и отходит.

Ребекка еще пару минут смотрит ему в спину, а потом смахивает это странное ощущение, тряхнув головой. И как будто ничего не было. Наваждение проходит так же быстро, как и появилось.

Когда она входит в дом, верхний свет горит только на кухне. В гостиной бледно светит настольная лампа. Мэтт сидит на диване у телевизора, но, увидев ее, встает и выглядит…

Ох.

Как будто прямо сейчас влюбляется в нее снова.

Как будто Ребекка становится его душой в эту самую секунду.

Они оба словно сейчас встречаются и вот-вот познакомятся, но уже знают, что созданы друг для друга.

– Ребекка, – говорит он тихо.

Она хочет броситься к нему и обнять так крепко, чтобы слиться с ним. Чтобы горло перехватило, ей не нужен воздух, когда он рядом.

Но она ступает осторожно, шаг за шагом, пока они не оказываются так близко, что она может чувствовать его запах и ощущать, как горит его кожа под футболкой.

– Я…

Он не дает ей договорить.

С глубоким, гортанным стоном хватает ее и вжимает в себя, целуя.

Ребекка отвечает на его поцелуй так, как будто он – вода, а она шла по пустыне всю свою жизнь.

Будто его губы – это ее стихия, ее жизнь, ее кислород.

Она целует его, крепко держась за его плечи, потому что уверена – если он отпустит ее, то она рухнет на пол замертво.

Они целуются, и мир замирает. Он не существует. Ничего нет вокруг, только он и она, одна живая масса в пустоте.

Язык Мэтта скользит в ее рот, Ребекка принимает его с удовольствием, с благодарностью, скулит, словно сама стала волком и вот-вот обратится.

Она чувствует, как все мертвое, все полудхлые клетки оживают, раскрываются, требуют еще и еще.

Тело горит, коленки дрожат, Ребекка прижимается к Мэтту так тесно, что между ними уже нет ничего – никаких преград, никакого пространства.

«Я хочу тебя, – думает она. – Только тебя. Больше всего на свете. Сейчас».

Мэтт как будто читает ее мысли или же просто чувствует – по ее дрожи и запаху, по тому, как жадно она хватает его губы, как царапает короткими ногтями его плечи.

Он отрывается и заглядывает ей в глаза. Взгляд у него мутный. Ребекка ощущает его возбуждение сквозь свои джинсы и его штаны. Она прижимается к нему, ничего не боясь.

Это ее мужчина.

Ее волк.

Ее родственная душа.

Да, внутри нее все еще куча противоречий и страхов, с которыми ей предстоит бороться, но прямо сейчас она умрет, если не впустит его в себя, если не отдастся, если не позволит взять себе.

– Мэтт, – хрипит она и снова касается его губ, только теперь почти невесомо, очень осторожно.

– Да, – отвечает он. – Я знаю. Знаю.

Она обхватывает его ногами, когда он поднимает ее на руки и несет.

Ей плевать куда.

Хоть на край света, хоть в чертов ад.

В его руках ей так прекрасно и сладко, что она полностью подчиняется и отпускает себя.

Пусть.

Забирай меня.

Забирай меня всю, я твоя, твоя, твоя, создана для тебя. Рождена для того, чтобы быть твоей.

Ребекка теряет рассудок.

Когда Мэтт опускает ее на простыни, а потом на пару секунд отстраняется, оглядывая ее с головы до ног. Она горит от его взгляда, от того, как он дышит. Она горит, прекрасно понимая, что сейчас случится.

И это совсем не то же самое, что было с Гейлом.

Ребекка хочет Мэтта. Не просто чтобы было, не только ради того, чтобы утолить свою жажду секса. Она хочет принадлежать ему.

Она хочет его до потери сознания, она не может спокойно лежать, все ее тело тянется к нему, просит ласки, умоляет его…

– Раздень меня, – просит она, и Мэтт не смеет ослушаться, возможно, потому что и сам больше не может терпеть.

Он снимает с нее кофточку, потом – джинсы.

Все это время она пытается сосредоточиться на нем, на его теле, его взгляде, но это так сложно, когда его пальцы касаются ее кожи.

Они садятся друг напротив друга. Ребекка такая маленькая рядом с ним. Мэтт стягивает с себя футболку, а потом осторожно, как будто боясь спугнуть, ведет по спине Ребекки ладонью и притягивает ее к себе.

Она горит.

Она полыхает, в ней столько огня, что можно спалить не только этот дом, но и весь город дотла.

Ребекка прижимается к нему и чувствует, как его пальцы расстегивают ее лифчик. Как он рывком отбрасывает его в сторону.

Голой грудью прямо к его груди.

Мэтт издает стон, который переходит в мирное возбужденное рычание, и они снова сплетаются языками, как сумасшедшие, как будто они оба теряют рассудок. Наверное, так и есть. Наверное, они сейчас отключатся, а проснутся уже в какой-то другой жизни, потому что невозможно остаться трезвыми и живыми, когда от желания горит все тело.

На ней только трусики. На нем – домашние штаны, от которых он избавляется.

Все, чтобы они были в равных условиях.

Хочется наброситься на него и заставить взять ее.

Но, в то же время, это желание такое сладкое, предвкушение такое манкое, что Ребекка хочет продлить его, сохранить в себе подольше.

Мэтт целует ее шею, осыпает мелкими прикосновениями губ. Ребекка закрывает глаза.

Что она делает? Почему спит ее совесть? Почему кроме этого желания – острого, как лезвие ножа, ничего больше  осталось?

Она цепляет пальцами резинку его трусов и стягивает их вниз, пока его член не оказывается на свободе.

Ребекка оглаживает его пальцами.

Мэтт делает паузу в поцелуях, наблюдая за ее движениями, как завороженный.

У него большой член. Большой и прямо сейчас очень крепкий, он хочет ее до безумия.

Ребекка сглатывает слюну.

Осознание, что она хочет его в себя, делает ей практически больно, но она не может остановиться. Ей это нужно, как воздух.

Мэтт даже мечтать не мог, что когда-нибудь это произойдет.

Что они с Ребеккой, связанные душами, но такие далекие друг от друга, будут лежать в одной постели и любить друг друга.

Именно любить, иначе Мэтт и не смог бы это назвать.

Только любовью – хищной, сверхъестественной любовью.

Он входит в нее, и мир разваливается на куски. От него остается только пыль, и они с Ребеккой в кучке этой пыли. Они отдаются друг другу, и не остается ничего больше. Плевать на все.

Она тугая и девственная. Когда Мэтт преодолевает эту преграду, собирая капельки слез с глаз Ребекки, его волк сливается с ним воедино. Это даже не секс, это танец душ, это вой сирены в голове, это соединение с природой, с воздухом, со своим собственным «я».

Ребекка распахивает глаза, ноги ее дрожат. Возможно, она бы плакала навзрыд от боли, но Мэтт вытягивает из нее ту боль, оставляя только наслаждение.

Он чувствует капли ее крови на простынях и члене, и это лучшее, что она может дать ему.

Он целует ее и благодарит.

Он целует ее и едва не плачет от переизбытка чувств.

Никогда еще он не чувствовал себя так гармонично. Как будто вся его жизнь – с самого рождения и год за годом – вела к этому моменту.

Он двигается внутри нее медленно, сладко. Хочет продлить их общее удовольствие. Ребекка задыхается и тянется к его губам, чтобы он поделился с ней воздухом, чтобы помог остаться в сознании.

Это так сложно – ходить по краю и оттягивать оргазм. Каждый раз всего на секунду, а потом снова к краю, и так, пока терпение не иссякнет совсем.

Это словно не оргазм, а взрыв небес над головой. Ребекка вскрикивает, прижимается к нему всем телом. Мэтт подхватывает ее бедра, входит рывком еще один раз и…

Они кончают в одну секунду, соединяясь в одно существо в этот момент, больше нет ни Мэтта, ни Ребекки, только их чувства, их нервные окончания, их облегчение после того, что произошло.

Плохая была идея – пойти на пробежку вместе.

Совсем недавно они не могли поделить тропу, по которой оба привыкли бегать, а вот теперь Ребекка бежала с Мэттом плечо к плечу и чувствовала себя просто потрясающе.

Они не спали.

Совсем.

Всю ночь напролет занимались сексом, и ей удивительно, как у нее нашлись силы на спорт после такого.

Но секс с Мэттом не выматывал. Наоборот, он был как пластырь на содранной коленке. Или как заживляющая мазь.

Они молча бегут, Ребекка слышит его дыхание и чувствует приятную ноющую боль внизу живота. Это хорошая боль, ради такой боли хочется вставать по утрам.

Ребекка была уверена, что ей понадобится время наедине с собой, но оказалось, что нет.

Вовсе нет.

Она чувствует тело Мэтта рядом, ощущает его запах и шорох его кроссовок по земле, и ей настолько уютно, что она готова бежать годами. Лишь бы он бежал рядом с ней.

Родители отчаянно делают вид, что не понимают, что происходит, когда они возвращаются с пробежки.

Ребекка исчезает в своей спальне, красная, как помидор, а Мэтт идет к холодильнику и достает газировку.

Ему не стыдно за звуки, которые они издавали ночью.

Ему не стыдно за запах, которым наполнился дом.

Не стыдно за свое довольное лицо сейчас, за засосы на шее, на которые он так и не запустил регенерацию, за то, что глаза у него пьяные и счастливые.

– Что? – спрашивает Мэтт, понимая, что мама смотрит на него слишком долго.

Он не понимает, что означает ее взгляд. Она как будто рада и озадачена одновременно.

– Вы не слишком торопитесь?

– Мам.

– Я просто спросила… Еще вчера Ребекка знать тебя не желала, а теперь вы ведете себя, как пара, и это… Странно.

– Ничего странного нет, – отвечает он спокойно. – Ничего странного.

Они не успевают больше ничего сказать, потому что на кухню входит Эстер, и она не собирается деликатничать, как родители, а сходу начинает язвить. Но Мэтт все равно ей рад, ведь лучше подростковый сарказм Эстер, чем мамины нотации, к которым прямо сейчас он совсем не готов.

Глава 29

– Итак, что ты здесь забыла? – спрашивает Нолан, предлагая Ребекке печенье в стеклянном блюдце.

Она поднимает брови, переводит взгляд на Филиппа, который выглядит очень уставшим. Видимо, только что вернулся со смены.

– А твой парень жуть какой гостеприимный, – беззлобно отвечает она.

– Сам удивляюсь.

– Ты не подумай, я рад познакомиться с той из сестер Филиппа, которая не будет язвить в ответ на каждое мое слово, но все-таки… Мы даже подумать не могли, что ты однажды зайдешь в гости.

Ребекка не успевает подумать о том, что Нолан назвал ее сестрой Филиппа, и это не вызвало внутри нее бунт. Она размышляет о других его словах.

И правда. С каких это пор она стала ходить по гостям? И не просто к кому-то там, а к одному из Сэлмонов. В последнее время все менялось с такой невероятной скоростью, что она не успевала моргать.

Ненависть.

Непринятие.

Любопытство.

Горе.

Любопытство вдвойне.

И вот теперь она ловит себя на мысли, что хочет чаще и чаще видеться с кем-то из Сэлмонов. Находиться рядом не только с Мэттом (хотя от него у нее кружится голова), но и с другими. Прошлым вечером она следила за Эстер из окна. Та расхаживала по саду, болтая с подругой по телефону, и заразительно смеялась. А Ребекка наблюдала за ней из-за полуприкрытой шторки и улыбалась, как дура.

И вот теперь Филипп.

– Оставь ее в покое, – говорит он Нолану, вырывая ее из мыслей. – Она прячется от всего семейства, потому что новость о том, что они с Мэттом переспали, больше не новость, теперь это достояние общественности.

– Вы переспали?! – радостно вскрикивает Нолан и идет к холодильнику. – Я должен сделать в честь этого самые бомбические коктейли на свете!

Ребекка закрывает лицо руками.

– Филипп, ну зачем?

– Уж лучше я, чем Эстер.

Нолан обнаруживает, что в холодильнике нет льда, и уходит в подвал – принести пакет из морозильной камеры.

Ребекка с Филиппом сталкиваются взглядами.

– Мэтт звонил тебе? – спрашивает она.

– Нет. Мама. Она беспокоится.

– Для этого есть повод?

– Не знаю. Ты мне скажи.

Ребекка вздыхает, берет печенье из блюдца, крутит его в руке.

– Мне неловко. А еще страшно.

Филипп садится напротив, складывает руки перед собой. Ребекка вдруг вспоминает каждый жестокий момент, когда она поступала с ним просто ужасно. Когда делала вид, что они семья, а потом отталкивала. Когда то и дело напоминала, что он – не ее старший братец, и она не будет слушать его. Когда огрызалась, язвила, сбегала.

А он ей все прощал.

Всегда заботился о ней.

– Если ты хочешь, то мы поговорим об этом. Но давить на тебя я не буду.

Она кивает.

За это она и благодарна ему.

Филипп улыбается уголком губ, и ей хочется броситься к нему и обнять. Наверное, эта ночь, проведенная с Мэттом, дает о себе знать. Ребекка вдруг становится такой чувствительной, а еще – у нее возникает какая-то нерушимая связь со всеми Сэлмонами, и это настоящий ураган в душе, от которого не укрыться.

Нолан возвращается и заполняет собой все пространство. Ребекка благодарна ему, и даже помогает нарезать лайм для коктейлей.

Первый день на работе. Мэтт рад, что у него появилось дело, которым он может занять свои мысли, но он не рад, что они с Ребеккой не видятся уже несколько часов подряд.

Его ломает.

Так тяжело, что, кажется, тело сейчас взорвется.

С трудом высиживает до пяти, потом получает распоряжения от начальства и, наконец, сваливает.

Ребекку найти нетрудно.

Во-первых, его тянет к ней, и рука сама выворачивает руль, как будто в голову встроен Ребекка-навигатор.

Во-вторых, Филипп скидывает сообщение о том, что ее нужно будет забрать от них с Ноланом. Потому что она не сядет за руль. Что уже странно.

– Они что – пьяные? – спрашивает Мэтт, утыкаясь кулаками в бока.

Нолан с Ребеккой хохочут, катаясь по полу и тыкая пальцами в какой-то дурацкий ролик в телефоне.

Филипп, который выглядит настолько замученным, словно только что вернулся с войны, вздыхает.

– Как видишь.

– Я заберу ее. А ты ложись.

– Как только уложу Нолана в постель. Эй, Мэтт. Уделишь мне минуту?

Мэтт кивает, и они выходят на кухню, которая практически вся заставлена разной формы бокалами для коктейлей. Филип делает чай, и они садятся за стол напротив друг друга.

Какое-то время просто молчат. Это не то уютное молчание, в котором они обычно коротают вечера, а какое-то тяжелое, напряженное, натянутое, как струна.

– Не понимаешь, почему мама так обеспокоена? – начинает Филипп осторожно.

Мэтт кивает.

– Понимаю. Но что мне делать, если эти сутки, проведенные с ней – лучшее, что случалось в моей жизни?

– Слишком быстро все стало хорошо, Мэтт.

– И? Предлагаешь мне отказаться от всего? Отказаться от нее, когда она делает меня счастливым прямо сейчас?

Филипп вздыхает.

– Мэтт, Ребекка жила в этой ненависти к нам всю свою жизнь. Все не может так просто наладиться. Я просто хочу, чтобы ты был осторожным. Чтобы твое сердце не развалилось на куски, если что-то пойдет не так.

Мэтт трет глаза и смеется горько.

– Ты не понимаешь? Обратно уже не повернуть. Даже если я сейчас нажму на паузу и сбавлю обороты – я все равно развалюсь на куски.

Филипп смотрит на него с сочувствием, и Мэтт не представляет, что ему нужно сделать, чтобы брат перестал волноваться. Наверное, так будет всегда. Никто из них никогда не выдохнет.

* * *

Ребекке снится мужчина с голубыми глазами. Тот самый, что встретился ей у бара.

Она понимает, что это сон, но даже во сне чувствует эту родственную, сильную связь с ним. А еще удивляется, почему он ей снится.

Так отчетливо, так по-живому.

Она видит его улыбку, видит черты его лица – не размазанно, а по-настоящему. Как будто он прямо сейчас стоит перед ней.

Просыпается от прикосновений пальцев к щеке и садится, выпрямляясь в постели.

Она в комнате Мэтта, но не помнит, как здесь оказалась.

– Привет, – улыбается он.

Ребекка еще не до конца вырвалась из оков своего сна, но уже понимает, насколько ей тепло и уютно вот так просыпаться.

– Привет, – хрипит она.

– Мы с Эстер готовим блинчики. Спускайся на завтрак, а потом я отвезу тебя в колледж.

Он уходит, а Ребекка остается сидеть, осмысливая его слова.

На то, чтобы принять душ и привести себя в порядок уходит пятнадцать минут. Голова болит после их с Ноланом вчерашних экспериментов.

Нолан – отличный парень, но если он еще раз намешает для нее такую ядерную смесь из алкогольных напитков, то она позвонит в бар, где он работает, и пожалуется. Потому что такое похмелье – это чересчур.

Внизу пахнет божественно – блинчиками и кофе. Очень крепким кофе, как она любит.

Мэтт протягивает ей чашку, потом подходит и целует в лоб.

– Как спалось?

– Ужасно. Похмелье, чтоб его, – Мэтт с Эстер переглядываются, улыбаясь. – Что? Что такое?

– Это не похмелье, – говорит он, садясь напротив. – Сегодня полнолуние, твоя головная боль – от этого.

– О нет, – Ребекка опускает лицо в ладони. – Мне снова придется пережить это?

Мэтт пожимает плечами.

– Будем надеяться, что нет. Я буду рядом с тобой, родители в городе, а еще придет доктор Хэнк. Тебе не о чем переживать.

Ребекка помнит прошлое полнолуние. Помнит, как ее ломало, как выкручивались кости, она буквально ощущала себя так, словно вот-вот обратится в кого-то. Она не хочет, чтобы это повторилось.

Она прикладывается к чашке с кофе и за считанные минуты осушает ее до дна.

– Кстати, что значит – ты отвезешь меня в колледж? – спрашивает она, когда Эстер выходит, болтая по телефону. – Я еще в состоянии передвигаться самостоятельно.

Он улыбается ей, и у Ребекки перехватывает дыхание. Это новые чувства, они странные для нее, но она не может просто отмахнуться от них, как от мухи.

Они нужны ей. Мэтт ей нужен.

– Ты против?

– Нет, но… У меня есть машина.

– У меня выходной, я просто хотел…

Он словно смущается.

– Что?

– Ладно, возможно, это слишком приторно для нас, но я всегда мечтал появиться, как в какой-то мелодраме со своей девушкой под руку, чтобы все открыли рты от нашей крутизны.

Ребекка с трудом сдерживает смех.

– Хочешь похвастаться мной?

– А ты мной не хочешь?

Она представляет, как это будет, и у нее перехватывает дыхание.

Боже.

Она что – превращается в самую настоящую влюбленную девчонку?! Ужас какой!

Они останавливаются у парадного входа.

Мэтт отстегивает ремень безопасности, и Ребекка может видеть, как на них уже косятся ребята с парковки.

– Что ж, – сообщает она. – Ты подвез меня, спасибо.

Она все еще надеется на малые жертвы.

Но Мэтт вдруг перегибается через рычаг управления и целует ее.

Целует сладко, глубоко, у Ребекки заканчивается воздух в легких, но ей на это совершенно наплевать.

Она отвечает, ловя губы Мэтта своими, целует его жадно, целует, как в первый или как в последний раз.

Когда они останавливаются, ей кажется, что прошла целая вечность, а не пара минут.

– Идем.

Он выходит первым, открывает для Ребекки дверцу машины.

Ей неловко, она буквально чувствует, как покраснели ее щеки.

– Ты в порядке? – спрашивает Мэтт, когда она становится напротив него.

Ребекка оглядывается, прекрасно понимая, что на них таращатся все вокруг.

Она чувствует себя голой. И какой-то порочной, что ли, но, пока Мэтт рядом, ей нравится все проиходящее.

Он берет ее за руку и ведет прямо до двери.

Ребекка рядом с ним – маленькая, хрупкая, чувствительная и такая счастливая.

Она слышит голос Тима, который как-то непристойно комментирует их появление со стороны. Слышит Эмму и ее обалдевшее: «Очуметь!»

А потом не слышит ничего, потому что Мэтт снова целует ее – на этот раз нежно, обхватив руками ее лицо.

– Хорошего тебе дня.

Он уходит, махнув всем любопытным рукой.

А Ребекка стоит и думает о том, как бы ей удержаться на дрожащих ногах и не рухнуть на землю.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю