Текст книги "Жизнь и деяния графа Александра Читтано. Книга 4. (СИ)"
Автор книги: Константин Радов
Жанры:
Альтернативная история
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 28 (всего у книги 31 страниц)
Гостеприимный мой тюремщик с обещанным обменом мнениями не торопил. И вообще не слишком докучал принужденному гостю. Днями я продолжал вникать в отношения между державами, а по вечерам составлял компанию за ужином ему и тем туркам, коих Бонневалю угодно было допустить в свой дом. Большей частью то были пожилые сановники не самой первой руки, владеющие хотя бы итальянскою речью, более-менее знакомые с жизнью христианских стран и в целом настроенные про-европейски. Иногда визитировали помощники хумбараджи-баши – но, заметив мое отвращение к ренегатам, он стал отдавать больше предпочтения природным османам. Насколько можно было судить по всем признакам, его тактика заключалась в постепенном, едва заметном вовлечении меня в свои дела. Человеку нашей с ним породы просто невмоготу сидеть праздным; на то и был расчет. Сначала любопытство; потом советы; потом помощь; там, глядишь, и полноценная служба.
Утром, когда хозяин дома отправлялся в Хендесхане, сиречь свою артиллерийскую школу, ваш покорный слуга оставался под надзором разговорчивого Мавлюда и столь же любезного, но более сдержанного бошняка Фарука Микулича, исполнявшего должность эконома и следившего, вероятно, не только за мною, но и за своим господином. Похоже, что и Мавлюд был не так прост, как хотел казаться. В чью пользу он шпионил, не знаю: но чужеземца и бывшего иноверца, хотя бы и доказавшего службой верность султану, явно без присмотра не оставляли. Пользуясь случаем, я попросил левантинца об уроках турецкого языка – и получил, с дозволения Бонневаля, благоприятный ответ. Наверно, ему в этом виделся знак моего поворота в желательную сторону; развеивать же сие заблуждение мне не казалось нужным. Равно как посвящать новоявленного ментора в то, что лет тридцать назад уже имел случай учиться оттоманской речи и нуждался теперь только в том, чтобы оную вспомнить. На восторги его по поводу моих быстрых успехов отвечал такими же, по-восточному неумеренными, дифирамбами его учительским талантам, принимаемыми самовлюбленным юношей за чистую монету.
Так проходили дни, затем недели. Добрался, наконец, до турецкой столицы Румянцев с чудовищным обозом в полторы тысячи возов – если у него там подарки здешним вельможам, то в Сибири, наверно, всех соболей перевели. Только теперь последовал деликатный намек, что дальше тянуть с разговором о будущих отношениях держав вроде бы как и неприлично.
– Я готов изложить свои мысли хоть сейчас, ежели Вашему Превосходительству будет угодно меня выслушать.
– Cher Alexander, зачем так официально! Приватная беседа двух старых приятелей... Прикажете подать вина?
– На Ваше усмотрение. Говоря по-приятельски, откровенно, сразу же должен указать, что предполагаемая Вами опасность от воинственного персидского шаха для Оттоманской Порты и Российской империи – далеко не равная. Собственно, для России ее почти что нет, невзирая на близость границ. Какие провинции доступны для нападения персов? Извольте взглянуть на карту. Наиболее уязвима Терская область, вместилище нескольких тысяч беглых сервов и обрусевших горцев, именующих себя казаками, сиречь вольными людьми. Никакими ценностями они не владеют, кроме оружия: у некоторых превосходные и довольно дорогие клинки. Завоевание сей земли во всех отношениях бессмысленно.
– Это промежуточный пункт на пути к Астрахани.
– А зачем шаху Астрахань? Важный и довольно богатый торговый город; но источник его существования заключается именно в торговле с Персией. Уничтожить оный персы легко могут и без войны: достаточно ввести эмбарго с их стороны. Однако это было бы так же болезненно, как отрубить себе руку или ногу. Перекрыть один из торговых путей, по которым персидский шелк достигает Европы... Овладеть же им полностью не может надеяться даже такой наглец, как Надир, ибо для этого надобно взять Санкт-Петербург. Напротив, ключевые пункты дороги Басра-Багдад-Алеппо, имеющей не меньшую важность для коммерции подданных шахских, лежат в соблазнительной близости...
– Дорогой друг, это рассуждение было бы безупречным, если бы новый шах ставил своей целью умножение коммерции и благоденствие подданных. Но совершенно очевидно, что он руководствуется иными мотивами.
– Если даже предположить, что Надир всего-навсего желает грабить, чутье разбойника повлечет его туда, где больше денег. Недаром он начал с Индии. Соседние с Персией турецкие провинции несравненно богаче диких степей русского пограничья.
– А внутренняя часть России?
– Тоже не сравнится с Востоком. И еще – персам никогда ее не достичь. Армия современного типа нуждается в обильном подвозе, который на таких дистанциях можно производить только водою. Кроме Волги, других путей нет. Вообразить, что персидская флотилия на этой реке окажется сильнее русской... Да если весь Royal Navy бросит своего короля и наймется на службу Надир-шаха, и тогда это будет невозможно!
– Поход на Дели он совершил без обозов.
– Через Пенджаб? Наступая по самым плодородным землям в мире, где расстояние меж деревнями не превышает полета стрелы! А в калмыцких степях на многие сотни верст – ни домика, ни клочка пашни! Пустыню может пройти без тылового обеспечения лишь привычная к такому ландшафту кочевая орда. Но, перейдя оную, обнаружит, что все это зря – ибо против регулярного войска легкая конница бессильна.
– Значит, Вы уверены, что персидский шах непременно нападет на азиатские владения Порты?
– Процентов девяносто кладу на этот вариант. Еще девять – что продолжит завоевание Индии. И один, последний – на какие-нибудь нелепые фантазии, коих мы с вами и вообразить не можем. Войну с Россией он точно не начнет. Поэтому, если султан заинтересован в союзе с императрицей против персов, ему придется русскую дружбу купить. Разумеется, не деньгами: тем более, их все равно в казне нет. Либо территориальными уступками, либо торговыми преференциями. Лучше последними. К примеру, открыв черноморские проливы для вольного мореплавания.
– Его Величество никогда не согласится.
– Султан предпочитает терять провинции в пользу шаха? Конечно, видеть чужие корабли под окнами дворца – не слишком большое удовольствие. Но указ можно представить как милость, а если союзник не оправдает ожиданий – то и вообще отозвать. Вопрос этот не сиюминутный: он заведомо превышает компетенцию нынешнего посольства. Тут надо заходить через канцлера. Полагаю, после визита Румянцева уместно послать какого-нибудь пашу, примерно равного ранга, в Санкт-Петербург. Кроме Остермана, чрезвычайно важен фаворит императрицы, Бирон. Он любит деньги, а еще больше – почести...
Беседа эта не была единственной. Сам я воспринимал не совсем всерьез рекомендации туркам по устройству союза с Россией. При замерзелой гордости и упрямстве этого племени, даже самые разумные предложения останутся гласом вопиющего в пустыне. Игра ума, разминка после вынужденного бездействия – не более того. Люди пристрастные при желании могут обнаружить в сих разговорах элемент службы неприятелю, ибо извечные враги моего отечества получили множество важных сведений о нем. Подобные шепотки за спиною потом слышались. Вздор это все. Есть вещи, кои хоть скрывай, хоть через глашатаев на площадях выкрикивай, ущерба государству не нанесешь. Тут скорей обида отдельных лиц на беспристрастные их характеристики... Что Бирон скотина и вор, какая в том государственная тайна?! К тому же, Бонневаль (а верней, соответствующий круг вельмож турецких) явно остался не удовлетворен количеством доброй воли, выдавленной из себя графом Читтано. При первом удобном случае, меня попробовали поставить меж молотом и наковальней.
Однажды гостеприимный хозяин вышел к ужину заметно расстроенным.
– У Вас неприятности?
– Скорее у Вас. Румянцев не отдает Керчь, пока не завершен обмен пленных.
– А я тут при чем?
– Вы в его списке.
– Бред какой-то!
– Бред, но юридически безупречный. Если солдат дезертировал, а потом его сцапал вражеский разъезд, кем он считается: пленным воином или арестованным мирным жителем?
– Ах да, конечно. Кто без абшида отошел, по-прежнему подлежит воинским артикулам. Как-то не подумал, что к генералам это правило тоже приложимо. Хотя... Мне ведь ни дня не довелось участвовать в сей войне – так что казус, по меньшей мере, спорный.
– Увы, все козыри на руках у русского посла. Любая отсрочка заключения вечного мира крайне беспокоит Его Султанское Величество.
– Что же мне делать?
– Вас в России, полагаю, ждет казнь?
– Ничего хорошего не ждет, определенно. В лучшем случае, крепость или ссылка.
– Не расстраивайтесь: я имею за плечами уже два смертных приговора. Как видите, жив, здоров и весел.
– Отнюдь не осуждаю Ваш путь избавления, но...
– Одна короткая фраза, содержащая очевидную истину – и никто, даже сам султан, не сможет выдать сказавшего ее на расправу! В конце концов, это же пустая формальность. Иисус, Магомет – какая разница?! Свободный человек признаёт их мудрость и величие духа, но не влачится слепо ни за одним из них. Он сам себе и пророк, и мессия. Вот Вы, Александр – Вы в жизни много следовали заветам Христа?
– Только одному, зато неуклонно. 'Кто не имеет оружия, продай одежду свою и купи меч!'
– Что, Он и такое сказал?
– На Тайной Вечере, ближе к концу. Евангелие от Луки, если не ошибаюсь.
– Молодец, назаретянин! Я всегда подозревал, что Он не такая слюнявая размазня, как рисуют священники! За слабаком бы люди не пошли. Вам тоже надо бороться за свою свободу! Решайтесь!
– А если нет? Вы лишите меня своей протекции и отдадите Румянцеву?
– Увы, дорогой друг: вердикт выносить буду не я. Наша с вами старая дружба – недостаточная защита против политической конъюнктуры. Религиозные правила еще способны сию последнюю перевесить, а что-либо иное – навряд ли...
Возможно, стоило бы изобразить некое движение навстречу, проявить больше склонности к обращению, чтобы затянуть и усложнить игру. Да только лень было кривляться. И еще – меня покусывало сомнение. Сомнение в искренности любезного друга Клода: не придумана ли вся история с выдачей от начала до конца. Допустим, понадобилось Бонневалю нажать на слишком упрямого пленника... Наверняка он и сам находился под изрядным давлением. Нетерпеливые турки заждались, когда же, наконец, знаменитого Шайтан-пашу подадут им готовенького, как фаршированного цыпленка на золотом блюде.
Однако, нет: зря заподозрил старого хитреца в обмане. Дня через два или три после сего разговора явился чорбаши янычарский с небольшим отрядом, и слуги хумбараджи-баши (очевидно, имевшие на то приказ своего господина, ибо все совершалось без малейших споров) сказали мне, чтобы собирался. Мавлюд, настроенный из них всех наиболее дружелюбно, шепнул, что получить свободу и сейчас еще не поздно. Я сделал вид, что задумался:
– А принеси-ка сюда, братец, какой-нибудь халат, чалму и зеркало.
Левантинец с готовностью бросился исполнять. Притащил ворох всего, на выбор. Помог облачиться. Поднял предо мною чуть помутневшее от времени венецианское стекло в облезлой, когда-то позолоченной, раме. Оттуда глядел тощий пожилой турок с козлиного фасона бородою, почти совсем выбеленной возрастом.
– Тьфу, ну и мерзость!
С чувством плюнул в отражение, повернулся и вышел к янычарам, прихватив хозяйский балахон в виде трофея. Не голым же ходить: время зимнее, а старый мой камзол совсем истрепался. Чалму, правда, размотал, употребив оную вместо пояса.
– Хизла! Скорее!
Чорбаши не привык, что узники заставляют себя ждать. Распахнулась дверца закрытой кибитки, с решеткою на крохотном оконце, чувствительный тычок в спину бросил меня на двух злобно зыркающих усатых стражей. Возница что-то крикнул, кони рванули – и понеслись навстречу новым, неведомым бедам.
ЖЕСТОКИЙ ТЕАТР
Погостить в Семибашенном замке опять не довелось: вместо этого меня привезли в какую-то янычарскую казарму. Там и держали, довольствуя из общего котла. Слава Богу, я не гурман, и к простой солдатской пище предубеждения не имею. Впрочем, знакомство с янычарским бытом длилось недолго: всего лишь один день и две ночи. Потом со двора послышались звуки, от коих у турок рожи перекосило гримасами бессильной злобы и зубы оскалились, как у волков при звуке охотничьего рога – ибо там говорили по-русски. Хотя обладатель самого громкого голоса вряд ли мог считаться моим соплеменником безоговорочно: речь его портил акцент, намозоливший мне уши еще в Петербурге.
Минут через двадцать напряженного ожидания, дали команду выходить. После полумрака тесного чуланчика при казарме, солнечный свет ослепил.
– Почему не закован?! Совсем обленились, растяпы!
Тот самый громогласный гость бесцеремонно обругал янычар за упущение по службе. Грек-толмач всемерно постарался смягчить, но хамский тон был понятен и без перевода. Знакомый чорбаши, который забирал меня от Бонневаля, с трудом удержал руку, своевольно потянувшуюся к ятагану, и ответил, что слабый старик не представляет опасности для целого полка умелых воинов. Если же русские аскеры настолько малодушны, что четверо вооруженных боятся одного безоружного – пожалуйста, он готов отдать распоряжение кузнецу. Но только придется ждать до вечера, потому как сей почтенный ремесленник уехал закупать железо для кузницы.
За время обмена колкостями, я успел проморгаться и увидеть, кто же явился по мою душу. Считая толмача, пятеро. Самый заметный – рослый детина лет тридцати, в неформенном кафтане, но с офицерским шарфом, повязанным, как принято в гвардии. Он-то и наскакивает на безответных турок. Курляндец, судя по акценту. Вероятно, Бирон навязал посольству нескольких своих земляков, дабы ни один шаг Румянцева не оставался без присмотра. Интересно: а Ушаков достаточно влиятелен, чтобы сделать то же самое? Если да, то среднего роста неприметный человечек с пустыми, ничего не выражающими глазами, вполне подходит на роль его эмиссара. Вот он заговорил...
– Руки связать довольно будет. Можно и ноги, но не обязательно. И так не убежит.
Кто же из них старший? Шумный немец или невзрачный тихушник? В разговор пустоглазый вступил сам, без спросу – однако слова его больше похожи на мнение, поданное в пределах своей компетенции, нежели на распоряжение начальника. Похоже, все-таки немец главнее. А еще двое? Явно занимают подчиненное положение. И чувствуют себя неуютно в окружении не скрывающих враждебности турок.
Немедля вязать меня не стали: давши убедиться, что пленник налицо и он именно тот, который нужен, оттоманские чиновники еще долго мурыжили недавних врагов. Курляндец, вместе с толмачом и бросавшим злобные взгляды чорбаши, скрылись куда-то за пределы видимости. Вероятно, улаживать формальную сторону. Расписаться в получении, так сказать. Значит, сам Румянцев не удостоил... Жаль. Как-то мне сия процедура по-иному виделась. Конечно, я не наследник престола, чтобы посол собственной персоной приезжал уговаривать – как некогда царевича Алексея – но все же мог бы уважить старого товарища... Или нет? Может, его самого обложили, как волка, и только ждут малейшей оплошности, чтобы вновь ввергнуть в опалу?! У Анны с этим просто. Ну, если ты, конечно, не Бирон.
На брегах Босфора зима не как в России, но тоже бывает прохладно. Порывистый, злой ветерок с моря успел выдуть из складок бонневалевского халата последние остатки тепла к тому времени, когда начальствующий офицер вернулся. Пришел злой, как пес на цепи: похоже, турецкий коллега в какой-то мелочи взял над ним реванш.
– Чего встали?! Забираем этого, быстро! Веревка где? Я, что ли, должен искать?! Руки давай!
Это уже мне. Не привыкши к такому обхождению, никак не отозвался на грубый окрик, и тут же получил удар кулаком – сильный, со всей дури. Опрокинулся навзничь, больно ударившись затылком о твердую землю. Пока приходил в чувство – подняли, обшарили, скрутили и засунули в подкатившую откуда-то карету, под неодобрительным взором целой толпы янычар, подпирающей стены четвероугольного закрытого дворика. Думаю, после сей мизансцены им будет совершенно невнятна разница между свиньею и офицером неверных. По бироновой протекции, напустили в гвардию всякой сволочи, которую ежели брать – так разве в профосы, и то в гарнизонный полк! Уверен, что пороху этот гаденыш не нюхал, а чины получал где-нибудь в дворцовой караулке: у настоящего воина рука бы не поднялась на боевого генерала.
Лошади дернули; колеса застучали по каменным плитам. Румянцев, сукин ты сын! Что, неужели нельзя было приличных людей за мною послать, если уж сам не мог поехать?! Или так задумано? Послал, кого не жалко – и кого сам бы с удовольствием пристрелил, как собаку, если б можно было? Все равно, нехорошо перекладывать сию комиссию на мои плечи. Несподручно мне. Уже немолод, и руки связаны – ладно еще, впереди, а не за спиною... Конечно, вариантов измышлено много. О чем еще думать узнику бессонными ночами, как не о способах освободиться?! Но все же до прибытия в квартиры, занимаемые русским посольством, вряд ли возможно что-либо предпринять.
Впрочем, одно благоприятное обстоятельство имеется: конного конвоя турки не дали. В тусклое заднее стекло видно, что за нами никто не скачет. Если б Франческо и его ребята сумели меня найти, перебить самоуверенных дурачков из охраны не составило бы ни малейшего труда. Однако без помощи извне это сделать, увы, невозможно. Даже не выпрыгнуть: дверца в карете только одна; оконца крохотные, чуть больше ладошки; а сам я притиснут конвоирами к глухой стенке. Рядом дышит застарелым перегаром курляндец, vis-a-vis пучит свои рыбьи гляделки пустоглазый упырь, еще двое правят упряжкой: один на облучке, другой форейтором на выносной. Хреново правят, ибо четверка цугом требует умения и привычки. Нужными навыками обладают лишь кучера у важных персон, да еще ездовые в артиллерии; эти же ублюдки, того и гляди, карету опрокинут. На узких кривых улочках, петляющих по пригоркам... А где толмач?! Их четверо или пятеро? Не видно нигде. Или на облучке притаился, рядом с возницей, или, по недостатку места, пешком пошел. Скорее, последнее: слишком размашисты взмахи плети, аж внутри слышно. Привыкли, скоты, что в Петербурге от них все разбегаются и жмутся по обочинам... О, черт!
Похоже, колесная ось что-то задела: от сильного толчка начальник стражи всей своей мерзкою тушей на меня навалился. Судя по крику снаружи, с цветистыми восточными ругательствами, не смогли разъехаться со встречной повозкой. Да, вон она. Водовозная арба с бочкой.
Грубо пихнув пленника и прорычав что-то, по его мнению, устрашающее, курляндец полез наружу, отводя душу черными словами – русскими и немецкими вперемешку. Оставшийся страж выхватил шпагу и наставил острие на меня, загородив спиною приоткрытую дверь. Кретин: думает, что имперский граф туда сиганет?! Пренебрегать нежданным подарком судьбы, конечно, не стану – только действовать надо иначе. Изобразив крайний испуг и прижавшись, насколько можно, к противоположному оконцу, скосил глаза. Да, так и есть. В любом большом городе на уличный скандал мгновенно сбегается толпа, как на бесплатное цирковое представление; магометанская же толпа хороша тем, что у каждого за поясом – острый ножик. Та-а-ак... Пожалуй, хватит народу. Скорчившись в уголке, ослабил тряпку, намотанную вместо пояса, и потянул на голову. Дурак со шпагой, кажется, начал что-то понимать. Поздно! Клинок я отвел связанными руками, приняв на густо накрученные веревки, а потом вцепился в противника, не давая размахнуться. Длинное оружие в тесноте безавантажно.
Турки, привлеченные непонятной возней в остановившейся карете, заглянули в подслеповатое оконце – и увидали почтенного хаджи в размотавшейся чалме, коего с остервенением душит какой-то бритый иноземец. Жертва хрипела из последних сил:
– Помогите, правоверные! Измена!
Через несколько секунд неволя кончилась. Взор пустоглазого, такой же стеклянный, как при жизни, уставился в низкие тучи, форейтор лежал без головы (он имел несчастье разозлить турецких босяков, ранив одного выстрелом из пистолета), двое оставшихся, прижатые к стене, с трудом отмахивались от наседавших магометан. Толмача, значит, не было. Его счастье.
– Кесмек! Режь! – Я протянул ближайшему оборванцу связанные руки. Тот повиновался. – Аузу билляхи мина шайтани раджим! Прибегаю к покровительству Всевышнего от проклятого Сатаны!
В странах Востока благочестивые арабские фразы – это своего рода универсальный пароль, открывающий двери и сердца. Если еще воздеть ладони к небу, куда как убедительно будет. Заодно и онемение от веревок прогнать. Чалму накрутить: не дай Бог, толпа усомнится! Теперь – лишь бы не перепутать заученные турецкие слова.
– Измена! Злокозненное предательство поселилось у самого порога халифа! По воле Аллаха милостивого, милосердного мне, простому боснийскому хаджи, довелось узнать замыслы вероотступников! Смотрите, по наущению мунафиков неверные уже здесь с оружием ходят! Грязные франки хватают и неволят мусульман! Смерть им!!!
Воодушевленные голодранцы все разом кинулись на уцелевших врагов. Кто-то напоролся на шпагу, но прочих кровь не испугала, а лишь разъярила. Порвали бы в клочья, да вот беда: один из атакующих крикнул, что надо схватить гяуров живьем и выпытать имена предателей. У простонародья турецкого всеобщее политическое убеждение состоит в том, что высшие чины государства спят и видят, как бы продать отечество неверным – а если до сих пор не сделали этого, то лишь потому, что не сошлись в цене. Пришлось взять дело в собственные руки. Шпага пустоглазого так и валялась в карете. Истыканный ножами курляндец, залитый кровью, как недорезанный баран, но все еще живой, пытался заслониться окровавленными руками; во взгляде мелькнуло что-то человеческое... Тщетно! Острая сталь пронзила сердце. Глянул на второго: не жилец, с такими ранами. Этот без меня отойдет. Главное, чтобы никто из посланных Румянцевым не выжил – и не навел розыск на мой след. Толпу надо тоже разогнать – немедля! Возвысив голос, вновь принялся лицедействовать:
– Велик Аллах! Вы совершили богоугодное дело, уничтожив этих врагов – но отступники коварны! Они обманули честных воинов, чтобы заставить мусульман убивать друг друга! Сюда идут янычары. Спасайтесь! И поднимайте народ против изменников. Да свершится воля Аллаха!
При сей последней фразе полагается воздеть очи горе и ответно восславить Всевышнего, хотя бы в мыслях. Когда же взоры моих невольных помощников вернулись на грешную землю, самозваного хаджи среди них не было. Лишь мелькнула над головами зевак выцветшая зеленая чалма и пропала в кривых переулках. Городская стража, прибывшая на место поножовщины, обнаружила трупы – и ни в чем не виноватых зрителей, наперебой рассказывающих, как все случилось. Оказывается, ни один правоверный не прикасался к людям из свиты русского посла: всех покромсал выскочивший из кареты старикашка. Ужас, какой злой – прямо шайтан!
Повернув несколько раз в случайных направлениях, я чуть не заблудился на узких константинопольских улочках. Наплевать. Главное – уйти подальше и сыскать, где бы затаиться. Совсем потерять ориентацию не позволят Галатская башня и многочисленные минареты, видные почти из любой дыры. И не спешить! Походка должна быть степенной, сообразно возрасту и обличью. Балахон подпоясать: а то в него можно двух таких завернуть. Только чем? За неимением лучшего, оторвал узкую полоску от чалмы. Убыль почти незаметна; в городе же такая прорва живописных оборванцев, что еще один ничьего внимания не привлечет. Если, конечно, не выказывать чуждую сущность своим поведением. Внешность не выдаст. Турок со славянскими корнями – великое множество; среди бошняков и арнаутов найдутся и такие, кто говорит по-турецки хуже меня. Плохо, что денег нет. Экая незадача: я ведь, вообще-то, миллионщик... Жаль, что не удалось хотя бы обшарить убитых – но нельзя было. Никак нельзя. Когда идешь по тонкому лезвию над бездной, малейшая фальшь может разрушить хрупкую магию и оборвать нить власти над толпой. Предел ее натяжения мне дано чувствовать с детства.
Изрядно поблуждав, вышел к мечети. Не к одной из главных и знаменитых: к скромной и небогатой, где молятся ближайшие кварталы. Зато рядом с нею имелось текке: нечто среднее у магометан между монастырем и караван-сараем, где привечают паломников. Кров и пищу в такой обители дают бесплатно, и само слово 'текке' означает по-турецки дармовщину.
Кучка нищих, толпящихся у дверей, ревниво скосила глаза на свежего пришельца. Дармовщины, как известно, на всех не хватает – всегда и везде, так мир устроен. Достается же она тому, кто убедительней себя аттестует. Что ж, попробуем...
– Мир вам, милость Аллаха и благословение Его! Найдется ли местечко у здешнего очага для несчастного боснийского хаджи, ограбленного проклятыми кяфирами прямо на пути из Мекки?!
Рослый турок, стоящий прямо в дверях и закрывающий путь простым побирушкам, обвел меня внимательным взглядом и чуть посторонился – ровно настолько, чтобы пройти одному худому человеку.
– Проходи, почтенный. Как зовут тебя?
– Але... Али-бей из Травника. Нет ли тут моих земляков?
– Сейчас нет. Из Боснии редко бывают.
– У нас война только что закончилась. Надеюсь, теперь будет больше желающих почтить дом Пророка, да благословит его Аллах и приветствует!
– Сегодня кашеварит Каландар-ата. Подойди к нему: он и накормит, и место для ночлега отведет.
Османская столица – самое удобное место для того, кто прячется от властей. Почти миллионный город. Разноверная и разноязыкая толпа, в которой всегда можно выдать себя за провинциала из какого хочешь племени: лишь бы не нарваться на тех, за кого себя выдаешь. Благоприятное отношение к нищим, предписанное правилами религии. А главное удобство – ритуальные формулы, способные заменить живой разговор почти во всех случаях. Владея двумя-тремя десятками расхожих фраз и зная, когда какая произносится, вы прекрасно можете обходиться без дальнейших умений по части турецкого языка. Если же оные умения присутствуют – еще лучше! Поведав, наполовину словами, наполовину жестами, о злых разбойниках, грабящих в сирийских горах расслабленных от благодати паломников, я вызвал живое сочувствие слушателей и под это настроение удачно обменял свою одежду. Избавился от бонневалевского балахона и приобрел облачение более простонародное, зато теплое, и, самое важное, неприметное. Халат на вате из грубого некрашеного сукна, по-турецки называемого аба, и коническая баранья шапка сделали меня анатолийским или балканским крестьянином, каких приходят с провиантскими обозами тысячи, и в котором разглядеть беглого русского генерала – ну просто совершенно никак нельзя! Глянул на отражение в миске с водою – сам с трудом поверил, что это я! Наутро старый повар не только накормил от пуза, но и с собою дал целую стопу лепешек, так что насчет пропитания целый день можно было не беспокоиться. В турецком народном характере гармонично сочетаются доброта и жестокость: доброта к своим, жестокость к врагам, особенно иноверцам. В благодарность за гостеприимство, дал себе слово: буде придется еще когда воевать против осман, пленных трактовать самым наилучшим образом.
На выходе из ночлежки со мною увязался плутоватого вида молодой парень, по имени Селим. Может, положил глаз на мой запас лепешек; а может, захотел поучиться ремеслу мошенника у опытного мастера. Догадался, наверно, что в Мекке вчерашний рассказчик сроду не бывал. Ну и пес с ним: простой бродяга, выдающий себя за хаджи, представляет здесь фигуру слишком обыкновенную, чтобы считать сие серьезным преступлением. Поразмыслив, я решил не прогонять добровольного помощника. Пригодится. Бог знает, что сталось с моими старыми знакомцами в этом городе: не самому же совать нос во вполне возможный капкан. Спросил Селима, есть ли у него деньги. Нет? Не беда! Имеется способ выманить их у неверных. Только нужны бумага, перо и чернила. Если раздобудет, он в доле. Как это сделать? Вот уж не моя печаль! Кто не может справиться с таким пустяком, должен искать поденную работу.
Парень доставил требуемое со всей возможной быстротой и усердием. Украл, наверно, где-нибудь. Или же выцыганил обманом. Я написал несколько записок, и мы двинулись в греческий квартал. Вначале Фортуна не благоприятствовала: в одном месте сказали, что искомый человек давно уже там не живет, в другом – Селима просто погнали без объяснений; но из третьего он принес ответ. Графа Читтано здесь не забыли, и готовы были иметь дело с его посланником. Вошел в дом с некоторым волнением. Узнают или нет? Не узнали. Но обговоренные несколько лет назад секретные пароли все еще действовали. Поэтому денег дали (разумеется, под проценты, записав на счет моей компании), а главное – предоставили место на судне, идущем в Превезу. Полностью открываться мне показалось преждевременным. Константинопольские греки слишком корыстны; с них станется устроить торги между мною, русским посольством и турецкими властями. Кто щедрее, тому и продадутся.
Дальнейшие странствия не представляют существенного интереса. Зимние шторма и прочие морские опасности – сущий вздор, после долгой неволи. Даже наоборот, освежают. Вот прибытие хозяина в главную контору компании – это была сцена, достойная пера Сервантеса или Шекспира! Не обладая, к величайшему сожалению, сопоставимым талантом, от описания сего воздержусь. Скажу только, что был приятно удивлен положением дел. Ожидал гораздо худшего; но правильно выстроенная система работает даже в отсутствие своего создателя. Коммерция шла по накатанной дорожке, никто не убежал с деньгами либо товаром. Видимо, все, кто замышлял предательство, успели совершить его еще при мне. До остальных – дошла, наконец, простая мысль, что русским людям в Европе выгоднее держаться вместе. Крупное несчастье приключилось только одно: корабль 'Святой Иринарх', отправленный в Индию за селитрой, захватили тамошние англичане. Неприятно, но не смертельно. Могло быть хуже. 'Нестор', отправленный одновременно в Китай за чаем, вез серебра тысячу пудов, на полмиллиона талеров. Если бы вот его захватили, это было бы полным крушением. А селитра покупается дешевле, убытка вышло на семьдесят тысяч. И оставались неплохие шансы прищучить ост-индцев в лондонском суде – потому как совсем обнаглели, не позаботившись о надлежащем юридическом обосновании грабежа. Да, кстати, еще африканские переселенцы ввели в нежданные расходы. Посмотрев записи по их отправке, я присвистнул и спросил приказчиков: куда столько?! Они всю Африку решили заселить русскими дезертирами, или же Соломона Гольденштерна, который возит оных из Польши, за мой счет богачом сделать? Ребята переглянулись, и Гвидо Морелли ответил: