Текст книги "Золотые львы в каменной пустыне"
Автор книги: Константин Сидоров
Жанр:
Прочая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 7 страниц)
Гай вернулся в город, привезя с собой двоих помощников по сапфировому стеклу. Теперь можно укреплять город. Его жена уже разработала план, и в общих чертах Гвидо его утвердил, но велел также продумать укрепление стен и башен синим стеклом.
Совсем недавно это был палаточный город. Казалось, что его наполняли уставшие беженцы, поникшие духом люди, неспособные ни на что. Но город рос, разрастался по долине вдоль берега, раскидывая свои щупальца-угодья во все стороны. Солнце смотрело на город и не верило, Луна беззубо улыбалась. Три бога молчаливо взирали на копошение людей и помогали, чем могли. Вскоре храм для них будет готов, первый, пока единственный, но всё же их дом.
Сейчас же это не столько палаточный город, сколько громадная стройка. Широкие глиняные дороги пронизывали его, словно паутина меж веток, тут и там сливаясь в площади. Первые каменные казармы, словно миражи, стояли за городом возле самых стен. Белоснежные здания, стены и башни были будто из чужой культуры – никогда ещё не использовалось столько белого камня. На башнях уже стояли экспериментальные световые пушки, их буквально вчера собрали и опробовали.
За городом на многие километры была вспахана земля, построены деревянные домики и солнечные батареи. До первого урожая ещё далеко, но без должного ухода и этот посев сгорит. Жаркое солнце своими лучами не щадило ни землю, ни людей.
Батареи стройными рядами тянулись до горизонта. Некогда утраченная технология, теперь же заново открытая, но пока ещё не эффективная. Под тенью исполинских зонтов было проще выращивать хлеб, виноград и прочее, а энергии света хватало на мельницу и часть города. Чуть ли не половина рабочих рук была брошена на возделывание полей и строительство батарей, и это принесло свои плоды. Город ещё не ожил, не поднялся с колен, а земля уже готова и солнечный свет даёт необходимую энергию, а с ней куда проще возводить город.
День за днём велось строительство нового Спящего Льва, разбивались сады и парки, стелились первые крыши, но предстояло ещё много работы. Помимо всего прочего Гвидо хотел сделать город современным, технологичным. Сейчас все технологии прошлого были разбросаны по одиннадцати землям, и каждая из них охраняет свои тайны, исследует новые места в мёртвом мире. После той Великой войны, что практически уничтожила Землю и Луну, остались крупицы знаний, ныне разбросанных по землям. Гвидо мечтал собрать их все здесь, в городе Спящих Львов, ведь это сердце всего живого мира. Единственный материк, который не был уничтожен полностью в той войне, раньше назывался Евразия, сейчас его небольшая часть была живым миром.
Нужны были новые технологии, утерянные в той войне. За ними нужно было отправлять экспедиции в мёртвый мир, но Спящий Лев не мог этого сделать. Расположенный в самом сердце Евразии, путь до окраины живого мира был долог и опасен. А вот земли на краю, такие как Холодный Край, Южный Ветер и Земли Распада с лёгкостью могли отправлять экспедиции в поисках тех знаний, которые могли остаться. Гвидо не раз упоминал о технологиях, но пока никто не мог разработать план. Нужно было либо выкрасть у соседей их секреты, либо идти войной, но ни то ни другое пока невозможно.
Растущий город требовал всё больше провизии, золота для храмов, инструментов и материалов. Два купца просто обязаны были снова идти в поход. Гай уже настолько устал от всех этих переходов под палящим солнцем, что хотел просто отдать своих верблюдов Элио. Но не сейчас. Не то время, чтобы бросать город и его жителей. Нужно было идти. Элио долго уговаривал друга отправиться вместе, и в конце концов Гай согласился, несмотря на немой протест жены. У неё тоже хватало дел, но в последнее время слишком уж редко они видятся.
– В Страну Востока, так в Страну Востока, – вздохнул Гай. Снова долгий путь по дюнам и холмам.
– Друг мой, мы нужны городу, – говорил Элио. – Кто как не мы поможем? На нас вся надежда.
– Да, Элио, ты прав, – отвечал Гай. Он знал, что Элио не так желает помочь городу, сколько ещё больше разбогатеть, ведь в смутное время товар можно продать куда дороже обычного. – Когда ты планируешь выходить?
– Думаю, что к вечеру мы будем готовы.
– Хочешь идти в ночь? – уточнил Гай.
– Да, под звёздами прекрасно видно дорогу. Не так жарко, да и тянуть незачем, – ответил Элио.
– Хорошо, встретимся у ворот.
Гай попрощался с другом и хотел было идти домой, но передумал. Следовало дойти на рынок и уточнить, что именно нужно людям. Простым людям, каким и сам был когда-то.
Рынок как всегда гудел, пах и кричал. Запахи разлетались далеко за пределы площади. Здесь готовили в палатках мясо, фасоль, рыбу; здесь торговали пряностями, слишком дорогими, чтобы кто-то их покупал. Детишки сновали между рядами, выпрашивая монетку или булочку. Женщины громко разговаривали, торговались и кричали на детей. Обычный день, обычный рынок.
В стойлах Гай отдал распоряжение о верблюдах и необходимых товарах, к вечеру всё должно быть готово. Вот только жена дома совсем не рада. Её усталый, измученный вид растрогал Гая. Он и сам не хотел ехать, но это было нужно.
– Гай, ты же…– она не договорила, слеза покатилась по щеке.
– Ты сама знаешь, что я хочу быть с тобой, что я устал от путешествий, – говорил ей Гай. Она смотрела в пол и теребила замызганное платье. – Послушай, милая, город нуждается в еде, инструментах. Люди нуждаются. Они лишись всего.
– Как и мы.
– Как и мы, – согласился Гай. – Только они не могут уйти в пески, а мы можем.
– Почему бы Элио не пойти одному?
– Мало верблюдов. Их не хватит, город растёт, – отвечал Гай жене. Её взгляд был полон надежды, но она знала, что Гай всё равно пойдёт в Страну Востока. – Ты же знаешь, что люди пришли со всех концов наших земель, их очень много, мы не можем их оставить.
– Возвращайся скорее.
Женщина обняла мужа и нежно поцеловала. Она знала, что Гай пойдёт по пескам, не оставит нуждающийся город и людей. Он был прав. Только вот в последнее время Гай мог и забыть, где его дом.
Последние лучи заходящего солнца нежно обнимали город, людей и длинную вереницу верблюдов. Солнце вот-вот зайдёт, верблюды готовы отправиться в путь, а их поводыри делали последние приготовления. Два купца говорили о погоде, городе и товарах, которые взяли с собой. О них они договорились и ранее, чтобы не взять одно и то же, но сейчас вновь подсчитывали мешки.
Остывший воздух приятно ласкал путников. Идти им не далеко и звёзды были молчаливыми спутниками, но всё же торговцы спешили. Их обоих ждали дома. Гая ждала жена и простые люди, а Элио ждали деньги. Он неплохо заработал в первый свой поход, когда Ястребы разрушили город, а теперь он намерен был выставить счёт Гвидо за помощь. Безусловно, правитель наградит купца очередным знаком отличия, землями и золотом. Гай же об этом даже не думал. В первую очередь нужно было восстановить город, а потом уже думать о золоте и награде.
Тихая, безветренная ночь выдалась. Слышно было, как хрустит песок под ногами животных и их поводырей. Иногда идущие впереди купцы говорили о войне, далёких странах и о походе их солдат. Они до сих пор не могли поверить, что Ястребы разбиты горсткой людей.
– Я не думаю, что будет война, – после некоторых раздумий ответил Гай. Элио же приводил весомые доводы, что война будет. Он говорил о Холодном Крае, о Долине Хаоса и не было причин сомневаться, что те заключили союз. – Даже если и так, то вдвоём они не осмелятся напасть ни на Великую Долину, ни на страну Синего Солнца.
– А мы? Думаешь, в Холодном Краю не знают, что мы беззащитны? – говорил Элио, покачиваясь на своём верблюде. – Ястребы неспроста обескровили нас, разрушив город. Возможно, это было условием, при котором Край выдвинет свои войска. Может, они уже в пути.
– Ты видел наши пушки?
– Они ещё сырые, – парировал Элио. – Их только предстоит доработать.
– Наши инженеры успеют их доделать, – сказал Гай. – А на новом заводе уже во всю собирают улучшенные световые ружья.
– Ты знаешь, сколько людей в армии Края? Мы одни! Ни Долина, ни Синее Солнце на помощь не придут, и в этом мы слабы, – отвечал Элио. – Порознь нас легко одолеть, а у Ястребов есть железные птицы, не забывай.
– И всё же я не думаю, что вдвоём они нападут. Это слишком опасно для них, да и весь живой мир обозлится.
– И что он сделает? – спросил Элио.
Гай беззвучно пожал плечами. Тихая, прохладная ночь. На рассвете они дойдут до границ земли Спящих Львов, а дальше нейтральные земли. День ходу. Там можно встретить дикие племена, бандитов, караваны из стран Востока, Солнца и Алмазного Леса. Но очень мала вероятность. Песка слишком много.
Плодородная земля вдоль берега реки подарила Спящему Льву новую жизнь. Пустыня далеко, её много, она опасна, но здесь город заново родился. Теперь можно садить поля, прятаться в тени деревьев и купаться в реке, спасаясь от жары. Словно восток пришёл в их край.
Леса, горы, реки и озёра, поля и деревни, водяные мельницы и зелёные луга – богатство Страны Востока. Этот дивный край укрывал путников в тени лесов, давал им пресную воду и свежий хлеб. Особенный хлеб. Каждый житель с малых лет пёк вкуснейший, нежный, полный ароматов хлеб из особых зерновых. Из них же варили отменное пиво, которое оценили путники со всех одиннадцати земель.
Первые зелёные холмы, устланные дикими цветами и ягодами, показались на горизонте. Четыре дня длинный караван брёл в песках, и вот долгожданная Страна Востока. За холмами поля, лес и реки, деревушки с их невысокими жителями. В этих краях хорошо знали торговцев и в ближайшей деревушке в таверне их бесплатно угостили пивом, предложили кров и хлеб. Путь был не долгий, но отдых не повредит, да и хмель ударил в голову. Простой люд снимал шапки, приветствуя торговцев, а в таверне им накрыли пусть и не богатый, но хороший стол.
– Мы проведём здесь ночь, а завтра в город, – отвечал Гай на вопрос хозяина таверны.
– Для меня большая честь, если вы останетесь, – говорил низкорослый человек.
– Думаю да, на рассвете нужно идти, – согласился Элио. – У вас тихо, хорошо, мало людей в деревне, но нам нужно в город.
– Конечно, конечно, я обо всём позабочусь, – говорил хозяин таверны.
Каждый житель, прознав о гостях из города Спящих Львов, зашёл в таверну и поздоровался с купцами. Некоторые мужчины даже осмелились выпить кружку пива с ними, рассказывая забавные истории. Гай слушал с упоением, он любил простой люд, Элио же делал вид, что скучает в разговоре с ними, но и ему было весело от некоторых историй.
На утро, как и было обещано, караван верблюдов во главе с Элио и Гаем выехал из деревни по утоптанной грунтовой дороге. С обеих сторон были поля, тянувшиеся до горизонта, иногда их разделала лесная полоса. Солнце будто не такое горячее, ветерок ласков, а в тени деревьев щебетали птицы. Уже к обеду купцы придут в город, встретятся с местными торговцами и договорятся о ценах. Затем торговля на рынке, снова сборы и следующий город. А затем путь в столицу Мади, куда отвезут самые дорогие и ценные товары. Уж там-то купцы вволю наторгуют, ведь чего только нет в столице на огромной, кричащей рыночной площади.
Но вначале город Ну-Ран с его особым колоритом. Со старыми друзьями Гай и Элио проводили время, обменивались последними новостями и товарами. Их давние знакомые богатеи из этого города с удовольствием брали товар, ведь многие вещи купцы везли не для простого народа, а именно для богатых.
8 глава
Второй по величине город в Стране Востока Ну-Ран равнодушно принял караван, проглотив его в свои недра. Великолепный город с множеством узких улочек, площадей, дворцов и таверн. Дома ютились друг на друге, отовсюду слышен смех, плач, гомон; рыжие и зелёные крыши сливались друг с другом в танце цвета.
Оставив верблюдов в загонах, распорядившись товарами и уплатив взнос, два купца решили зайти в гости к товарищу Эолу. В его таверне «Сизый Финк» они и отобедают, и на ночлег останутся. Одна из самых старых и самых красивых таверн в городе, она могла похвастаться наивкуснейшими закусками и винами местного производства, а спальни на втором и третьих этажах были по-настоящему королевскими.
– Друзья, как я рад вас видеть! – прямо с порога встречал купцов Эол. Его лицо расплылось в улыбке, от чего проступили морщины.
– Эол, дружище, да ты постарел, – подходя ближе и раскинув руки, говорил Элио.
– И ты, мой старый морщинистый друг. Проходите, прошу вас.
Гай так же поприветствовал хозяина таверны и вошёл внутрь. Прямо с порога на гостей налетел запах угощений, вин и пряностей. В воздухе витал хохот, башмаки прислуги стучали по деревянному полу, а за столиками сидели разношёрстные люди. Многие из них были не бедные, ведь яства в таверне одни из лучших. Чистота и белые скатерти сверкали вокруг.
– Нелёгкая принесла вас, я знаю, – говорил Эол, сев рядом с гостями за столом. – Дорогая, всё лучшее гостям, да поскорее! – крикнул он служанке.
– Нелёгкая, верно, – согласился Гай. – Нам бы на ночь.
– Ох, Гай, мог и не говорить. Конечно, оставайтесь сколько угодно. Комнаты для друзей на третьем этаже, – ответил Эол.
Служанка принесла три кружки пряного пива и аккуратно расставила их возле мужчин. Вторая девушка несла поднос с хлебом, фруктами и вяленой телятиной, источавшей тончайший аромат пряностей.
– Ну, за встречу! – предложил хозяин. Улыбка с его лица не сходила, оголяя поредевшие жёлтые зубы.
За одним столиком сидел господин, не спускавший глаз с купцов. Гай его уже видел где-то, возможно только войдя в город. Эти серые глаза показались ему либо знакомыми, либо что-то замышляющими. Частенько он всматривался в лица незнакомцев, будучи ещё наёмником, и это оставило свой след. Может мнительность, а может и правда незнакомец в крестьянской одежде с серыми глазами что-то замышляет. Но вскоре, на миг только отвернувшись, Гай уже не увидел этого человека.
До позднего вечера друзья вели беседу. Не по одной кружке, не по одному кувшину вина было выпито в тот вечер. И едва поднявшись в свои комнаты на третий этаж, купцы уснули сладким сном.
Первые лучи солнца не пробудили их. Даже яростное, возбуждённое щебетание птиц за окном не разбудило купцов. По узким улочкам города со всех концов тянулись толпы людей, многие просто посмотреть на товары, привезённые из города Спящих Львов. Рынок наводнили массы зевак-горожан, крестьян и господ, музыкантов и певцов. Словно рой пчёл гудел рынок, и эхо его донеслось до таверны «Сизый Финк», где на третьем этаже спали купцы.
В обеих комнатах возле резных кроватей на тумбочке стояли кувшины с вином. Утром их бесшумно принесла служанка. Так что купцов жажда не убила. И, быстро приведя себя в порядок, выпив свою норму, друзья вышли в город. Они бы почти слились с толпой, если бы не охрана, расталкивающая толпу. Трое приближённых шли рядом с Гаем и Элио, ведь в чужом городе могло случиться что угодно.
– Изрядно мы выпили вчера.
– Пиво особенно вкусное.
– Да и вино неплохое.
– Надо бы домой пива взять, – предложил Гай.
– Ты же знаешь, что это невозможно, – напомнил ему Элио. Пиво здесь хорошее потому, что свежее. Оно просто не выдержит на солнце пять дней пути, и Гай это понимал.
– Помнишь, Гвидо говорил о технологиях? Чем пивоварение не технология? – улыбнувшись, спросил Гай. Элио же серьёзным тоном заявил, что не это имел в виду Гвидо.
– И всё же было бы неплохо варить такое у нас.
– С этим согласен, – отвечал Элио. – Но для этого нужно либо выкрасть рецепт, либо пытать местных жителей.
– Либо переманить парочку пивоваров, – немного подумав, добавил свой вариант Гай.
– А если кто-то узнает, что мы варим пиво и выращиваем специальные зерновые для него, то проблем не оберёмся, – сказал Элио.
– Так будет с чем угодно, с любой технологией.
Элио согласился. Нехорошо получится, если пиво будут варить там, где ему не место, если танки будут собирать без ведома Великой Долины или что-то подобное. Пробираясь через людской поток к рыночной площади можно многое успеть обсудить или же просто поговорить о погоде и культуре. Вот прямо перед ними в синей шляпе шёл музыкант с причудливой двойной флейтой, но один из охранников оттолкнул человека. Его немой протест вылился в грустную мелодию.
Общий шум толпы не смог заглушить рёв двигателей в небе. Десяток чёрных птиц принеслись над городом, оставляя полосу дыма на небосводе. А на земле весёлый гомон сменился криками ужаса. Люди закрывали головы руками, кричали, садились на корточки или прижимались к стенам домов. Праздник сменился всеобщей паникой.
Десяток хищных птиц Ястребов пронеслись с запада на восток, сделав несколько кругов над Ну-Раном. Люди уже не думали о празднике и товарах, всех сковал ужас. Но Ястребы ушли также быстро, как и появились.
– Ты их видел? – испуганным голосом спросил Гай.
– Да, и я ничего не понимаю, – признался Элио.
– Кажется, ты был прав, что может начаться война, но почему так скоро? Боги, что с нашим домом? – взмолил Гай. В голове возникали десятки мыслей, за всеми и не уследишь. Неужели Ястребы вконец обнаглели? Как жена? А пушки? Они должны были помочь!
– Война войной, но почему тогда Ястребы не стреляли? – удивился Элио. – Разве что напомнить о себе.
– Так далеко на восток они давно не залетали.
– Это верно, – согласился Элио. Паника немного стихла, когда исчез двигателей. – Было бы глупо нападать на Страну Востока с воздуха…
– Если только поблизости нет пехоты, – договорил за друга Гай, и сам же ужаснулся от этой мысли. – Что будем делать? Нужно ведь домой, сейчас не до торговли. Да и Ястребы полетели в сторону Мади.
Элио долго думал, застыв на месте. Если Ястребы не стреляли своими огненными ракетами, значит они либо ждут чего-то, либо просто нагоняли страх. При первом варианте где-то на границах уже должны быть солдаты Холодного Края. Но ведь их путь лежит ровно через Спящего Льва! Горд хоть и слаб, но за то время пока купцы были в пути и здесь, в Стране Востока, город не мог пасть. Люди хоть и устали, город не окреп, но неделю! Быть того не может, чтобы Спящий Лев пал за неделю. Значит, никакой армии здесь нет.
А если Ястребы только лишь нагоняли страх, значит у них наверняка есть союзники, и не только Холодный Край и Каменная Пустыня, ведь Долина Хаоса грозила Великой Долине, объявила войну Спящему Льву, а теперь и Стране Востока. Если они хотели напугать восток, то у них это получится, а с испуганным правителем легче вести переговоры.
– Думаю, что всё хорошо, – наконец, ответил Элио. – Уверен, ты тоже здраво размыслил и понимаешь, что никакой армии здесь или у наших ворот нет. Ястребы просто запугивают жителей. К завтрашнему дню всё уляжется, продолжим торговать и пойдём в Мади.
– Элио, ты умный человек, но я боюсь. Знаешь, я не из трусливых, но город… Он слаб, – говорил Гай. Он понимал, что его друг хорошенько всё сопоставил, но сердце было не на месте, а ещё этот человек с серыми глазами. Тот стоял в тени дома неподалёку и смотрел в их сторону, но, встретившись взглядами, тот скрылся в переулке. В его серых глазах была злость и жажда мести.
– Что-то не так? – проследив за взглядом друга, спросил Элио.
– Тот человек…
– Какой? Я никого не вижу.
– Второй день он за нами следит, может и дольше, я не знаю, – отвечал Гай. – Его серые глаза мне знакомы, но я не могу вспомнить.
– Гай, в чём дело? – занервничал Элио. Он знал своего друга слишком хорошо, помнил его молодым наёмником и навыки его никуда не делись. Гай не из тех, кому мерещится опасность за каждым углом.
– Пока не знаю, подождём.
– Что ты думаешь? Будешь возвращаться? – уже по пути в таверну спросил Элио. Они обошли полупустой рынок, отдали нужные распоряжения помощникам и по широким и узким улочкам возвращались к Эолу. Сегодняшний день не принёс ничего хорошего.
– Я думаю, что ты прав. Пойдём вместе, не возвращаться же домой с пустыми руками, – ответил Гай.
Приятные запахи таверны бросились в ноздри, тихий говор людей за столиками ласкал слух и, казалось, Ястребов уже обсудили и забыли. Эол увидел друзей и вышел к ним. В глазах же его было непонимание и страх.
– Давно не виделись, – без радости в голосе сказал Гай. – Вы слышали рёв истребителей?
– Конечно, весь город только об этом и говорит, – отвечал Эол. – Хорошо, что они не выпустили ракеты.
– Да уж. С границ есть вести? – в свою очередь спросил Элио. Все втроём уже устроились за столиком застланном белой скатертью. Служанки уже несли прохладное пиво хозяину и гостям. Они тоже были напуганы.
– Пока вестей нет, но, как я понял, уже отправили отряд на разведку, – отвечал Эол. – Это очень странно. Ястребы не должны быть здесь.
– Но они здесь, – глядя прямо в глаза хозяину, сказал Гай. – Они и у нас не должны были быть, но города больше нет на прежнем месте.
– Да, да, – торопливо заговорил Эол. – Ястребов вообще не должно быть. Чтоб их горами придавило! Вы знаете, восток всем друг, а вам особенно. Вам и Синему Солнцу. Вы ведь разбили их, верно? Неужели после этого у них хватило духу вновь объявиться в этих краях?
– Послушай, Эол, завтра вечером мы идём в Мади, нам нужна охрана, поговори с начальником стражи, – попросил Элио.
– Но… – начал было Эол. – Не думаю, что он согласится выделить людей, вдруг Ястребы вернутся, или на границе неспокойно.
– Человек десять, не больше, – продолжал настаивать Элио.
– Я попробую, спрошу, – кивая головой, согласился Эол. – Вам, думаю, надо сходить во дворец, совет вас примет.
– Думаешь, они знают больше, чем владелец таверны? – усмехнулся Гай, глотнув пива. – Где ещё обсуждать новости, кроме как не в таверне за кружкой пива?
– Да, но… Я не знаю, не уверен, но, кажется, недавно у нас были гости из Южного Ветра, – Эол умолк.
Двое купцов переглянулись. Какие гости и что им надо? Южный Ветер слишком обособленная страна, чтобы куда-то ходить, да и Страна Востока не самое близкое место, куда бы они могли отправиться. Если только перед этим гости не были в Алмазном Лесу и Великой Долине. А если так, то самую полную картину можно было увидеть из столицы.
– Что за гости? – прервав молчание, спросил Элио.
– Не знаю, слышал только, что они были во дворце, – отвечал Эол. – Больше ничего. Видимо, из стен городского совета не вынесено ничего. Но вы уважаемые люди, вам расскажут.
Допив по кружке пива, купцы оставили своего друга и пошли в свои комнаты. Долго ещё они обсуждали последние вести и дальнейшие свои действия, распивая вино. Настроение было скверным, а всё из-за Ястребов. Нужно подсказать Гвидо о предупреждающем ударе, ведь будет лучше, если Спящий Лев двинет войска на Долину Хаоса и сломит главного зачинщика смуты в одиннадцати землях. Разбив их, можно было бы сорвать планы остальных земель. Либо устроить диверсию и сжечь истребители, ведь кроме них в Долине Хаоса ничего нет.
9 глава
Вновь дорога, поля и мосты через ручьи. Солнце пекло не так сильно как в пустыне, а потому люди и их животные не тяготились дорогой. Деревья по бокам отбрасывали тень, навстречу ехала повозка с мулами. Седой дедушка улыбнулся и приподнял свою широкополую шляпу. Гай кивнул в ответ.
– И всё же я не понимаю, – проговорил Элио. – Эти люди из Южного Ветра что-то замышляют.
– Погоди, Элио, – отвечал Гай. – Вот приедем в столицу и всё выясним.
– Может, их там и не было.
– Ну как же, – удивился предположению друга Гай. – Во дворце сказали, что они поехали в Мади.
– Сказать можно что угодно.
Гай ничего не ответил. Недоверчивый стал Элио в последнее время. Раньше было проще. В мирное время Элио только и думал о песках, верблюдах, дальних странах и деньгах, а теперь все его мысли заняты проблемами живого мира. Элио хоть и состоит в совете Спящего Льва, но есть Гвидо, который и должен делать выводы и принимать решения. А Элио, Гай и прочие, всего лишь совет.
Элио родился в богатой семье, его отец был советником прежнего правителя города Спящих Львов. Сразу по рождению Элио дали титул, нарекли землевладельцем. Судьба его была расписана, и можно было стать молодым правителем вместо Гвидо, но Элио выбрал другой путь. Его манил песок, солнце, дюны, женщины в чужих краях, до одиннадцати земель ему не было дела, а теперь он думал обо всех этих интригах, заговорах и прочем. Наверное, на старость лет Элио тоже решил отойти от купеческих дел и сесть в кресло совета в полной мере. Но ведь тогда не будет торговцев в Спящем Льве. Если Гай бросит своё дело, удобно устроившись в кресле на балконе с видом на реку, если Элио уйдёт в совет, продав своих верблюдов, то город останется без купцов.
Гай долго думал о том человеке с серыми глазами, о его взгляде и делах здесь. Почему он следил за ними и что ему нужно? Только сейчас, под лёгким восточным ветром, в тени деревьев и под пение птиц, Гай вспомнил о неком обществе «Серое око». Особые люди, сектанты. Когда-то давно это был уважаемый культ с множеством точек по всем землям, ныне же забытый. Этот орден стремился создать единую веру во всех землях и всячески карал вероотступников. Но сейчас о «Сером оке» никто и не помнит, в каждой стране, долине и крае свои боги, своя вера.
– Город стоит, ничего не случилось, – прервал размышления Гая друг. – Смотри, вон стены, вон дворец с башнями, всё у них хорошо.
Гай и не заметил, как они проделали путь до Мади. Лес простирался внизу, а на горизонте, на зелёных холмах, стоял красивейший город. Нужно было только обогнуть эту низину и лес, и ворота богатейшего города откроются.
Гай улыбнулся. Конечно он был рад, что Ястребы не натворили бед в этих краях, но объявившись здесь, это вышло за рамки конфликта со Львом. Теперь это не только война Спящего Льва с Долиной Хаоса, но и война близлежащих земель. Пока ещё не объявленная война.
К вечеру низина осталась слева, по правую руку раскинулось большое чистое озеро, на ровной глади которого плавали рыбацкие лодки. А прямо возвышались стены из красного камня, башни, ворота. Несмотря на возможную угрозу ворота были открыты, но на стенах можно было увидеть большее количество солдат, нежели обычно.
Луна медленно ползла по небу, борясь с солнечным светом. Как шрам на небе, напоминающий о давней войне людей. Когда-то давно, когда человечество научилось подниматься высоко в небо, когда полёты на Луну стали обыденным делом, человечество процветало, наука была развита. Люди жили на Луне и Земле, ежедневно совершая перелёты на прогрессивных планетолётах. На Луне воссоздали жизнь, воду, леса, города. И однажды жители Луны решили, что они могут жить самостоятельно, независимо от решений, принятых в земной столице. Кризис диалогов, нехватка минералов что на спутнике, что на Земле, привела к серьёзному конфликту. Прежде чем объявить о своей независимости, на Луне было разработано мощное оружие втайне от земных властей. Земля ничего не знала об этой разработке, а потому отправила два десантных корабля для подавления восстания. Но какого же было удивление, когда корабли были уничтожены на подлёте к Луне. Земля этого не простила.
Мощнейшие пушки, призванные защищать людей от опасности из космоса развернулись к Луне и обстреляли поверхность вместе с городами и их жителями. Но не менее смертоносное оружие Луны обрушило свою ненависть на Землю. В считанные минуты огонь поглотил Европу, Африку, Азию, Америку. Затем крупными снарядами, словно метеоритами, обрушился дождь, раскалывая материки Земли. Острова уходили под воду, огромные волны в океанах хлынули на прибрежные города, сметая всё на своём пути. Земные пушки продолжали обстреливать Луну, в конце концов, расколов её как орех. Атмосфера была практически уничтожена и на Земле, и на Луне, жители погибли на обеих планетах. С тех пор расколотый спутник болтается в небе, напоминая людям о прежних конфликтах.
На Земле от прежних материков остались жалкие ошмётки, лишь центр Евразии не был затоплен. Все земли, которые не ушли под воды выгорели. Мало кто успел укрыться в бункерах, а тех кто укрылся не спасло и это. По всей Земле была лишь горстка укреплений, которые не были уничтожены выстрелами с Луны. Те били не прицельно, стреляли без разбора, но таким оружием и не нужно было целиться. Как град с неба сыпались огненные снаряды, словно метеоритным дождём летели огромные ядра прочнейшего сплава. Жизнь на Земле была практически уничтожена, а те немногие кто выжил, надолго остались в подземных укреплениях.
Практически всё пришлось изучать заново. Все наработки были потеряны, наука впала в комму. И вот теперь, когда мир снова встаёт на ноги, по крупицам собирая знания предков, мир вновь на грани войны. Будто Луна в небе не урок.
– Сейчас уже поздно идти во дворец, – заметил Гай. – Нужно найти трактир.
– А что его искать, пойдём к Филу, – ответил Элио.
– У Фила трактир выкупили ещё год назад, – напомнил другу Гай. – Он теперь в совете.
– А я и забыл. Тогда да, нужно искать приличное заведение.
И двое торговцев пошли вдоль улицы в лучах заходящего солнца. Тени были длинные, на улицах множество праздношатающихся людей, а по бокам высокие дома из обожженного рыжего кирпича.
Прошагав по широкой улице минут десять, купцы увидели табличку «Погребок Азлая». С виду приличное заведение на первых двух этажах шестиэтажного рыжего дома. Внутри оказалось тоже довольно прилично и уютно. На больших окнах висели розовые шторы с золотыми узорами, столы были пусть и деревянными, но отполированные и чистые. И не успели они войти, как к мужчинам подбежала служанка и предложила устроиться за столиком в дальнем конце зала, чтобы господам ничто не мешало.
Пиво было подано холодное, с густой шапкой пены. Куски мяса, источавшие нежнейший аромат, были съедены довольно быстро, после чего купцы прошли на второй этаж в свои покои. Завтра был обычный торговый день, для кого-то праздник, а для купцов работа. Следовало отдохнуть и собраться с мыслями, ведь предстоит ещё разговор во дворце.
Первые лучи солнца били по крышам домов, стекая по стёклам заглядывали в окна. Под тенью навесов рыночной площади люди раскладывали свой товар. Собирались музыканты, сочиняя новые мелодии и проверяя инструменты. Уже стекались на площадь попрошайки и мальчики-воришки, зеваки и те, кому не спится на заре. Гай вместе со своим другом ходил по рядам, пока не скупили лучший товар местные жители и приезжие. Они тщательно осматривали ткани с золотыми и серебряными узорами, башмаки, шляпы, плащи, мечи и много чего другого. Помимо этого назначали цены на свои товары, указывали своим людям что и как нужно делать.
Постепенно рыночная площадь наполнилась людьми. Стало слишком душно, слишком шумно. Рынок в Мади это особое место, оказавшись здесь однажды можно подумать, что кроме этого рынка ничего не существует. Это самый крупный торговый двор во всём живом мире. Здесь собраны товары со всех концов света, пусть и втридорога. Разношёрстный народ пестрил своими нарядами, иногда можно было услышать чуждые наречия и увидеть высокого мужчину или женщину. Но в основном, конечно, здесь был местный люд, невысокий, с бронзовым загаром и узкими глазами.