Текст книги "Записки колдуна (СИ)"
Автор книги: Клим Кирус
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 18 страниц)
Глава 17
Во время полета я постоянно прокручивал все упоминания о людях, удалось вывести общее – все представители куда-то подевались, исчезли – во-первых. Во-вторых, это точно не устаревшее название какой-нибудь расы. Задумавшись, я засмотрелся на живописную картину, открывающую под нами великолепные деревья причудливых форм, иногда встречающихся среди густой поросли травы. Животные, с трудом различимые с такого расстояния, и выдающее свое присутствие только неясными движениями травы, да очертаниями силуэта на фоне темной земли.
– Знаешь, Эрик, я тут подумала, – вырвала Маэль меня из раздумий, – возможно, что многие из тех великих магов древности, о которых до нас сохранились сведения, могли быть людьми.
– С чего ты так решила?
– Сам посуди, – начала она аргументировать, – ни одна из современных рас не может похвастаться незаурядными колдунами, хотя я точно знаю, что магические исследования проводят не только эльфы…
– Точно знаешь? – Перебил я ее. Маэль посмотрела искоса с вызовом
– Я работала на самую влиятельную организацию этой половины мира, которая раскинула свои сети по всем землям…
– Гм! Так. Дальше?
– Дальше больше. Заметь, в то время, когда жили те самые маги, свободно упоминаются люди: не описываются, не вешаются ярлыки, такие как: «странные чужеземцы» или «неизвестные разумные», а о них упоминается, как о чем-то естественном, как об эльфах, гредках или кромленах. И вот, большое историческое событие – война – про них снова упоминание, после чего точно известно, что некие могущественные предки создали защитные руны, после этих событий никаких известий нет, лишь из мемуаров какого-то странника, видевшего, якобы, трех людей, но которые также таинственно исчезли. Это конечно лишь предположение, не более, но не лишенное основания, как мне кажется.
– В этом есть смысл, но все же это не более, чем гипотеза, которая едва ли может быть доказана. Но если она верна, тогда кое-что можно из этого почерпнуть – у людей есть проход сюда: те самые трое и я этому доказательство.
– И опять же, – продолжила Маэль, – Во время катаклизмов люди помогали остальным, про то, что другие расы помогали не было ничего сказано.
– Да уж, – протянул я, – похоже, я представитель вымершего вида бескорыстных добряков.
Маэль слегка улыбнулась, а затем рассмеялась; я тоже не смог удержаться, ее смех был заразителен своей миловидностью.
– Смотри, – проговорила вдруг она, – мы подлетаем к границе с землями Ардрон.
И действительно, внизу показалась стена голубоватого сияния, уходящего прямо в землю.
– Подожди, ты, кажется, говорила, что земли Ардрон граничат с Мунди.
– Да, но не только с Мунди, с Урэндо тоже.
– На этих землях живут? – спросил я, вспоминая давешний наш разговор, в котором звучали причудливые названия рас и земель.
– Курди на них живут.
– Ага, лишним голова не забита, а все равно запомнить не сумел, – рассмеялся я в ответ, Маэль подхватила. Успокоившись, я продолжил. – С ними можно будет вступить в контакт? Ты говорила, что и они дружелюбны, интересно, ты про всех рас говоришь, что они дружелюбны?
Она снова не смогла удержаться от улыбки над моим замечанием:
– Нет, про эльфов я так точно не скажу, да и про многих других, просто так совпало, что там, где мы пролетаем, лежат земли двух самых гостеприимных рас. Единственное, что я тебе скажу плохого про курди, так это то, что ни в коем случае не ешь их еду – это в буквальном смысле камни, ты просто не сможешь ничего из этого переварить. По правде говоря, мы могли бы пролететь над землями без остановок – они узкие в этом месте. Но мне любопытно было бы посмотреть город, но придется сделать крюк.
– Я бы хотел посмотреть на местный город и его жителей, чем они живут?
– Добычей металлов, насколько я знаю, почти весь металл, который используется на нашей половине мира, добыт курди. Сам город лежит под землей, – ответила она.
– Металл – как предсказуемо в подземном городе, – усмехнулся я.
– Ты стал более веселым, – улыбаясь, сказала Маэль.
– Решил последовать собственному совету, данному тебе: сдаваться не стоит, особенно теперь.
– Даже если все вокруг кажется нереальным и иллюзорным? – улыбнулась Маэль, и нежно на меня посмотрела. – Свернем в Градок?
– Особенно, когда все кажется ненастоящим. Куда свернем? – переспросил я.
– В столицу курди и этих земель, – пояснила Маэль, загадочно улыбаясь.
– Конечно, сворачивай! – воскликнул я.
– Хорошо, нам придется пролететь пару часов в другом направлении, – сказала она, – главное только отыскать вход в город.
– А с этим могут быть сложности?
– Ха! Город же подземный, мы не увидим его с высоты, а вход я не представляю, как выглядит; знаю только примерное место на картах.
– Ну, думаю, что это не будет слишком сложно, все-таки вход в столицу, – подбодрил я свою спутницу.
– Надеюсь, что ты прав, – ответила Маэль.
Несколько часов мы летели вдоль границы земель Ардрон, отдаляясь от нее вглубь территории, так, что уже не было их видно за нами. По словам Маэль, мы должны были быть на месте.
– Ну что? – спросил я с нетерпением, – мы на месте?
– Я предупреждала, – ответила она, – понятия не имею, где вход: посмотри, тут всюду каменистые насыпи – он может быть где угодно.
– Посмотри туда, – указал я рукой немного правее от нашего курса, – эти насыпи выглядят, как две колонны.
– Думаешь оно?
– По крайней мере они выделяются на фоне остальных булыжников.
– Сейчас взглянем поближе, – с этими словами Маэль направила флатку точно на то место.
Когда мы подлетели ближе, то услышали жуткий грохот, доносившийся из-под земли.
– Мы отыскали, – торжествуя, воскликнул я, – это шум подземного города, не иначе. – Только успел я это договорить, как одна из колонн начала крениться и падать на нас. Маэль успела среагировать как надо, и, повернув наш транспорт в одну сторону, запустила шар колдовства общей точности прямо в падающую колонну, и отодвинула ее направление падения в противоположную. Мы с ней переглянулись: похоже, что там случилось какая-то неприятность.
– Может я все же ошибся, и город не здесь?! – с надеждой, не то спросил, не то воскликнул, я.
– Не похоже, посмотри, там явно грот.
– Жаль, – разочарованно вздохнул я, – потому что у меня предчувствие просто отвратительнейшее – как бы мы не встретили старого знакомого.
– Надо зайти, но сделаем это очень тихо, Может, там нужна наша помощь.
– Не нравится мне эта идея, совсем не нравится, – признался я.
– Не волнуйся, я нас вытащу, в случае опасности.
Мы посадили флатку рядом с пещерой: «Не выключай ее»– телепатировал я Маэль: «Разумеется»– ответила она.
Шум в пещере стоял невероятный, как будто миллионы жителей Градока одновременно ковали металл. Уши закладывало от грохота. Вероятно, мы попали в самый разгар рабочего дня, когда кирка каждого жителя ударялась о твердую породу, создавая колоссальный нарастающий эхом гул. В конце пещеры показались очертания ворот, из-за которых лился свет – вход в город во всей своей красе: ворота были огромны, десять моих ростов в высоту и десять шагов в ширину, гигантские ворота приоткрыты. Мы прошли через них, и мои глаза, привыкшие к полумраку грота, ослепли от миллионов световых пластин, парящих в воздухе над городом. Спустя несколько секунд я привык к этому свету и разглядел перед собой невероятных масштабов сооружение титанов – гигантский город горняков курди.
Причину стоящего шума стала понятна и предстала во всей своей ужасающей красоте: огромные дома из внутренней породы, рушились одна за другой. От ближайших зданий нас отделяла пропасть размером с огромный замок, а на мост и намека не было. Гигантские сооружения падали медленно, с величавостью гигантов, детей титанов, постепенно обрушиваясь далеко вниз, в пропасть.
«Это точно Ферон, посмотри на масштаб разрушений, здесь все уничтожено; то, что осталось – лишь крохи от былого города»– телепатировала Маэль. «Разрушения происходят до сих пор»– заметил я. «Остатки, которые пострадали, но выстояли, теперь разрушаются. Посмотри кругом, неужели нет ни одного выжившего?»– продолжала она: «как давно это случилось?»– добавила немного подумав. И словно в ответ на этот вопрос перед нами пронесся Ферон, разрушая оставшиеся здания.
«Очевидно сейчас, уходим, быстрее»– телепатировал я ей и потянулся рукой к ее руке, но там, где только что стояла моя спутница, никого не было. Я ужаснулся, она лежала рядом, голова была в крови, но это поправимо. Ее грудь медленно поднималась и опускалась, еле уловимо глазами. Я мигом подхватил ее, на ходу проговаривая трижды «куратио», прикладывая руку к голове, и водя рукой по ее волосам, будучи не уверенным в местоположении самой раны. Я ступал как можно более тихо, не теряя скорости. Не помню как, но мне удалось преодолеть пещеру за считанные минуты, если не секунды. Меня встретил натуральный свет также неприветливо, как и искусственное освещение города – глаза резало от яркости, вызывая слезы. Флатка была совсем рядом. Удачно, что она осталась заведенной.
Маэль так и не пришла в сознание, поэтому я сел за рычаг и направил транспорт прочь от этого места; скорости было недостаточно, но одно утешало – она не создавала шума.
«Маэль, Маэль, ты в порядке?»– пытался я до нее достучаться, но ответа так и не поступало – она по-прежнему лежала без чувств. Флатка удалялась вверх и прочь от злополучного города. После того, как мы оказались на достаточной высоте, где нас не смог бы достать Ферон, я оставил ее неподвижно в воздухе и оглянулся вниз: вторая колонна уже лежала на земле, поверх первой.
Я начал осматривать Маэль: она не двигалась. Тогда я поднес палец к ее носу, а затем и ухом приложился к лицу – и не смог теперь уловить дыхания. Не задумываясь, над своими действиями, я снял с нее платье и увидел, что в ее боку дыра размером с кулак. Сердце билось еле-еле, я прочитал заклинание на исцеление и наблюдал за заживлением огромной раны. Рана зажила, все сработала как надо, тогда я попытался нащупать биение сердца, приложившись ухом к ее груди: сердце билось ровно. Дыхание снова стало ощущаться, но она все еще была без сознания. Я вздохнул с некоторым облегчением, мелькнула мысль, что я мог опоздать, если бы медлил еще больше. Тошнотворное чувство накатило от мысли, что я мог ее потерять… снова. Теперь это было бы еще ужаснее, еще больнее.
Минуты за минутами проходили в томительном ожидании, невозможность что-либо сделать, как-то помочь Маэль нагнетало паники, все чаще начинала лезть в голову мысль, что это конец, она не проснется и тогда… Я не мог об этом думать. И вдруг, словно перерезали трос, на котором держался тяжеленный груз в моем сердце: она выдохнула со стоном и пошевелилась, издала слабый звук, похожий на слова.
– Маэль, ты в порядке? – приговаривал я над ее ухом полушепотом.
Ее глаза засветились, эти прекрасные желтые глаза вспыхнули, показывая, что жизнь еще осталась в этом дорогом мне существе.
– Я… кажется, в норме… что произошло?
– Сложно сказать, по правде, я и сам не видел, похоже в тебя ударил какой-то осколок камня, у тебя в животе была рана.
– Вот почему я вся липкая… в своей крови. Мне надо умыться и переодеться.
– Подожди, сначала уберемся подальше, а то мы только набрали высоту, – сказал я, не скрывая возбуждения и радости в голосе, – очень рад, что ты жива.
– Это был Ферон? – Спросила она, пока я направлял флатку по нашему прежнему маршруту.
– Он, собственной персоной. Он уничтожил город буквально за пару минут до нашего прихода… – я помолчал. – Как же так, тысячи лет его едва ли хоть кто-нибудь видел, но нам с тобой он попадается второй раз – это, по меньшей мере, ужасное невезение, – слегка содрогаясь, проговорил я.
– Сомневаюсь, что тут дело в невезении, думаю теперь будет много свидетелей его появления, вопрос в другом: что заставило его проявить активность? – Спросила Маэль.
– Может это была магическая волна, которую я вызвал?
– Мы этого не знаем, вполне, может быть и так. Хотя и маловероятно, ведь твои волны магии задели лишь небольшую территорию в пределах моих земель, – ответила она.
– Хорошо, что могло еще повлиять на него? – продолжал я.
– Да все что угодно. Никто из Разумных понятия не имеет о повадках Ферона. Что может его пробудить или успокоить; управляем ли он, или это дикое существо, созданное, жадным до силы, ничтожным магом? Кто-то мог прийти сюда и вызвать… – Маэль оборвалась на полуслове, замерев с ужасающим выражением на лице.
– Что с тобой? – Пытался я привести ее в чувство, слегка потряхивая за плечи, но она так и оставалась обездвиженной. Даже обе встречи с древним чудовищем не так сказывались на этой стойкой к опасностям эльфийке. Тогда я дал несколько легких пощечин. Маэль тряхнула головой.
– Не… Я не… – заикалась она.
– Ты? Что ты? – После вновь затянувшейся паузы попытался я привлечь внимание девушки.
– Нет… Не может быть, я не верю.
– Да что случилось?
– Только что получила телепатическое сообщение…
– От кого!?
– Из замка… из замка Иаркли… Ферон напал на замок…
– Как?… Мы только что его видели здесь!
– Там творится хаос… Огромные разрушения… Эльфы гибнут. – Она помолчала, видно стараясь связаться с ее невидимым адресатом. – Она погибла… моя сестра погибла.
– У тебя есть сестра?
– Была… – Маэль не выдержала напряжение и обмякла в рыданиях. Я обнял ее, предоставляя возможность поплакать вдоволь.
Я молчал, не смея вторгаться в скорбные мысли моей спутницы. Много времени понадобилось, чтобы она вновь заговорила.
– Мы росли сиротами, мы могли положиться только друг на друга. Заботились о себе сами, больше не на кого было рассчитывать. Знаешь, как трудно подниматься из самого дна. Мы с ней были готовы на многое, чтобы выжить… Делали много ужасных вещей, – она резко замолчала, словно опомнилась. – Она погибла, став жертвой разрушений, принесенных ужасным зверем в попытке отбить город у него. – Маэль расплакалась у меня на плече вновь.
– Мне… мне очень жаль, – только и смог выговорить я и обнял ее еще крепче. Ошеломленная этим известием, она рыдала еще долгое время, пока я, стараясь утешить ее, параллельно управлял флаткой. – Мы должны его остановить! – Твердо и с небывалой уверенностью произнес я.
– Да, но как? Ты слышал эту история о его встрече с великими магами, и чем она кончилась.
– Я знаю, но мы обязательно что-нибудь придумаем, не позволим уничтожить все, что есть в этом мире.
– Надеюсь, есть способ уничтожить эту тварь.
– Я думаю, единственный способ уничтожить этого монстра – это мое прошлое: один из людей, маг, возможно, у меня хватит сил, и если мы найдем способ вернуть мне память и вместе с тем силу, то я остановлю его.
– Когда мы доберемся до темной стороны, Ферон может разнести все города, забрать все жизни на этой планете, не оставить и от твоего дома даже камушка. – Ее голос дрожал, а зубы стучали друг о друга. – Прости меня, – с грустью посмотрела на меня Маэль, – Мне на секунду захотелось, чтобы ты почувствовал то же самое, что и я.
– Ничего, все хорошо, – как можно нежнее проговорил я и обнял, – тебе сейчас тяжело, и не могу сердиться или упрекать тебя в чем-то.
– Спасибо… спасибо тебе, и прости меня за все, – она зарыдала вновь; я прижал ее голову к своей груди. – Я очень рада, что встретила тебя, если бы я только знала все с самого начала… если бы ты знал…
– Я тоже рад, что встретил тебя… никто не мог предвидеть такого, тебе не за что себя винить, – проговорил я ей на ухо, шепотом.
– Есть за что… – еле слышно прошептала она.
– Ну-ну, не стоит… – утешал ее я, – у тебя большое потрясение, но я буду рядом… я помогу тебе это пережить.
– Я знаю… я это знаю… и безмерно благодарна тебе, – вновь слезы потекли по ее щекам с большей силой.
Я продолжал держать управление флаткой и направлял ее к темной стороне, на путь отмщения через приобретение.
Глава 18
Маэль погрузилась в себя, не произносила ни слова, смотрела немигающим взором куда-то вдаль. Но ее настоящий взгляд уходил не вдаль, а вглубь. Иногда ее пальцы сжимались в кулак, а плечо напрягалось. Больше никаких признаков присутствия здесь и сейчас Маэль не выдавала. Я коснулся ее головы и погладил, она не отреагировала.
– Если тебе захочется поговорить, я рядом и готов слушать. – На голос моя спутница все же ожила, посмотрела на меня все тем же немигающим взглядом, не пошевелив ни одной мышцей лица, и, после продолжительной паузы, ответила:
– Я… не дума… я не уверенна, что хочу, – голос ее дрожал и выдавал всю с потрохами.
– Все в порядке, я понимаю. Это были твои друзья… твоя сестра.
– Она была… она всегда была безжалостней меня… готова на все, не испытывая мук совести и сострадания…
– Уверен, она была хорошей сестрой…
– Мы шли на многое, чтобы выбраться из той нищеты и низости, в которых мы оказались после гибели родителей.
– Так поступил бы каждый.
– Я была рядом с ней, и тоже делала ужасные вещи, которые не хотела… Все ради выживания и достижения хорошего положения. Сложно жить без родителей, для тебя закрыты многие двери, но мы… я… она… старались выбраться со дна, помогали друг другу, – слезы потекли по ее щекам, – наши пути шли порознь, но мы никогда не забывали друг дружку, и так сложилось, что мы редко пересекались по делам.
– Судьба в этом была к вам благосклонна.
– Всегда удивляло меня, что мы не столкнулись врагами. Я, при случае, старалась для нее, а она для меня. Но в конце концов, именно я подвела ее в единственном деле, которое нас объединило и свело вместе… которое могло спасти ее.
– Не говори так, ты не могла ничего сделать, чтобы спасти ее, твоей вины здесь нет ни капли.
– Ты не знаешь, о чем говоришь, – с какой-то яростью вскрикнула она, и тут же подавленным голосом продолжила, – я не сделала одну единственную вещь, которую она от меня хотела, больше она ни о чем меня никогда не просила, ничего не ждала, ее ожидания, которые она на меня возложила… и я не оправдала их… не смогла.
– В тебе говорит чувство вины, подумай, если бы ты сделала все, как хотела твоя сестра, это бы спасло ее?
Она задумалась немного, посмотрела на меня, затем снова вперед с задумчивым видом и ответила:
– Тогда я хотя бы погибла вместе с ней.
– Ну что ты. То что ты осталась жива – величайшее везение, не надо злить судьбу такими словами, ты должна прожить подаренную жизнь так, чтобы твоя сестра не устыдилась. Не вини себя, я рад, что ты не умерла вместе с другими.
– Я… я тоже… я… я думаю, ты прав. Возможно, мне стоит выполнить просьбу сестры, тогда… Не знаю, что тогда. Мне полегчает?
– Хорошо, если будет так! Главное не поддаваться всепоглощающей скорби без остатка.
– Откуда ты вообще можешь знать это? – Спросила она едким тоном.
Я задумался. Кажется, я не помню ничего такого, не уверен, что переживал подобное, но все же то, о чем я говорил кажется таким естественным… таким знакомым. Она заметила паузу и мои размышления:
– Не знаю… ничего не припоминаю, но это для меня так естественно… как будто знакомо, – ответил я с нотками грусти от выпада эльфийки в мою сторону.
– Прости, не стоило так говорить. Мне кажется, что ты не начисто потерял память, какие-то обрывки или скорее даже ощущения остались от твоей забытой жизни, даже рефлексы, я заметила, сохранились. Мышечная память работает отлично. А в остальном – это говорят в тебе обрывочные ощущения от воспоминаний, – проговорила она.
– Я сам не знаю, что во мне говорит, но про многое ты права, – я похлопал по спине, где висит мой клинок, – рефлексы у меня отличные. Эльфы, правда, мне казались сказочными персонажами.
– Гм! Сказочными? – переспросила она.
– Да, но в то же время я совершенно не удивился, когда вас увидел, или все то, что окружало меня – оно было незнакомым, но не удивляло. Незнакомо, но не удивительно.
– Это может означать, – начала она и задумалась, – что тебе привычно путешествовать и оказываться в неизведанных местах… возможно так и есть, поэтому тебя не удивляет незнакомая обстановка, – сказала Маэль.
– Неплохая гипотеза, – согласился я.
– Всего лишь гипотеза, она не доказуема, а значит так и не дает ответа, где искать твое прошлое, – несколько подавленно проговорила она.
– Все равно ты молодец. – Я снова погладил эльфийку по ее каштановым волосам.
Мы летели над лесом уже продолжительное время, и вдруг прямо посреди чащи стало видно поднимающуюся стену света – границу земель Ардрон, у которой больше нет столицы, с какими-то другими, где, возможно, хозяином Ферон еще не был.
– На какие земли мы сейчас попадем? – спросил я.
– Сейчас посмотрю, – она полезла в хранилище и вытащила карту, – это должно быть… земли Вало’к… гм, мы должны будем пролететь прямо рядом со столицей – Акло’к… – Она заикнулась, на секунду подумав о пугающем.
– Ферон… ты хочешь знать, остались ли еще города, не тронутые им?
– Да, именно! Мы сможем подлететь к городу и даже поговорить с жителями, предупредить их, пока не поздно.
– Кто живет в этих землях?
– Муроны.
– Где-то я это слышал, – пытаясь напрячь память, сказал я.
– Я их упоминала, когда читала о людях, достойные разумные, живут в лесах по большей части. Город Акло’к тоже стоит в лесу, но близко к окраине, поэтому добраться до него нетрудно.
– Надеюсь, нас встретят как в Квидоке, не хуже чем гредки.
– Во всяком случае, я надеюсь на то, что будет не как с Градоком, жителей которого мы так и не застали – земли Ардрон лишились столицы, а из жителей – курди – остались лишь те, кто живет в небольших поселках… если и их не разрушил этот…
Я посмотрел на нее, Маэль слегка отвернулась в сторону, но слеза все равно не ускользнула от моего взгляда. Она мельком глянула в мою сторону и утерла слезу. Я понимающе кивнул:
– Навестим Акло’к, уверен, что змей добрался не до всех городов, и есть еще Разумные, которых можно спасти.
Но уверенности во мне и в моем голосе было не больше, чем и во взгляде Маэль, которая посмотрела на меня, почувствовав дрожь, но промолчала. Впереди показался проблеск среди густого леса – мы подлетали к Акло’ку. Пока что нам плохо был виден город. И я и Маэль стали вглядываться вперед, старались разглядеть строения или движение… У каждого на лице отражался вопрос – разрушен или нет? Смотрели вперед, но не могли понять ничего. Флатка приближалась, медленно открывая деревянные башни и коробки, криво стоявшие среди деревьев. Наконец мы подлетели достаточно близко, чтобы разглядеть первые дома этого города. Они выглядели криво, покосившись, но скорее как стиль постройки, нежели как разрушенные, Маэль выдохнула с облегчением:
– Все в порядке, это нормальный вид домов у Муронов, они строят, как будто бы, криво, но на самом деле хотят, чтобы их жилища гармонировали с окружающим лесом.
В скором времени мы уже пролетали эти первые постройки, углубляясь в город; под нами сновали жители, и хотя сверху видно плохо, но мне они напоминали деревья, только двигающиеся. Когда мы достигли примерного центра города, где в своем апогее кипела жизнь, я посадил флатку. Рядом с нами возвышался один из домов. Здесь не было привычных улиц, как в том же Квидоке, или замке Иаркли: тут дома стояли точно как деревья в редколесье, то есть беспорядочно, одиночно, не соединяясь какой-то линией; только к центру было видно, что плотность жилищ выросла – они стали стоять ближе друг к другу.
Когда мы приземлились около одного из домов, то я смог разглядеть местных жителей, муронов. Они выглядели действительно как деревья: зеленая кожа, как ствол дерева, покрытая такими же морщинами и видно было артерии, по которым текла кровь – такая же зеленая, даже более яркая, чем древесный сок. Передвигались они, перебирая четырьмя ногами, как животные, но торс был посажен между передними и задними ногами и похож был на человеческий, как помесь гуманоида с животным. Все что выше бедер было похоже на нас, то есть руки, голова, женщины также отличались от мужчин выдающейся грудью. Вместо волос на голове было некое подобие листвы, у женщин длинные, у мужчин короткие, в основном. Лицо было будто бы одно на всех, или мне так показалось: плоские носы с одним отверстием, вместо двух, губы, как стебельки цветов, мягкие, но в то же время крепко соединяющиеся, глаза им заменяли маленькие цветочки, которые двигались в направлении взгляда.
– Я совершенно не знаю их языка, – прервала эльфийка мои разглядывания, – придется тебе переводить мне все, что они скажут.
– Я рад оказаться тебе полезным, – улыбнулся я ей в ответ.
Большинство жителей нас особо не замечали: косые взгляды падали на нас, некоторые оборачивались, проходя мимо, но чрезмерного интереса они к нам не проявляли, в отличие от тех же гредков.
– Доброе утро, – сказал один из немногих остановившихся.
– Здравствуйте, – ответил я, – у вас в городе все как обычно?
Говоривший как-то странно изменился в лице и покосился на меня:
– Полагаю, что так, – ответил он, – а у вас все обычно, в ваших землях?
– Вы не так поняли мой вопрос, но спасибо что спросили, в моих землях все обычно. Я вас спросил об этом, потому что кроме вас никто не остановился и особо не заинтересовался нашим прилетом.
– У нас не привыкли удивляться эльфийке и флатке, но другое дело вы, именно вы вызываете наше удивление и столь неприличные взгляды в вашу сторону, я бы даже не побоялся сказать, вызывающие взгляды, вы ведь не могли не обратить внимания на них, – ответил мурон.
– Не беспокойтесь, я их, разумеется, заприметил, – мурон замялся на моих словах, – но они нисколько не кажутся мне вызывающими, – поспешил добавить я, – напротив, я ожидал более бурной реакции на наш прилет, но я ни сколько не разочарован. Мы только что из Квидока.
– О да, гредки, хорошие Разумные, только несколько бестактны, – сказал он, немного помедлив, добавил, – на мой взгляд.
– Они очень общительны и дружелюбны.
– Я так и сказал, – ответил мурон, – я рад приветствовать вас в Акло’ке, меня зовут Кадус, я – староста этого прекрасного города. Если вы позволите, я буду вас сопровождать, в качестве гида первое время.
– Я удивлен, – ответил я, – мы приземлились как раз там, где были вы – нам очень повезло.
– Ну что вы, везение тут вовсе не причем, просто мне телепатировали о вашем приближении, поэтому я просто переместился туда, куда вы приземлились.
– Вы лично сопровождаете всех ваших гостей?
– Разумеется, в мои обязанности старосты входит помогать вам обустроиться в городе, занимать беседою, пока вам не наскучит мое общество, – ответил он.
– Что вы, ваше общество не может наскучить, – добавил немного лести я и удивился, как легко смог перенять его манеру речи, – у вас есть транспорт, чтобы сопровождать нас? Мы с моей спутницей решили, что наш мы не покинем.
– Мне он ни к чему, у нас свой способ передвижения, вам достаточно телепатировать мое имя и я тут же перемещусь к вам.
– Превосходно, Кадус, я буду это иметь в виду, мое имя Эрик, – проговорил я.
– Очень приятно с вами познакомиться, если позволите, я оставлю вас, дела, не терпящие отлагательств, ждут моего вмешательства.
– Конечно, не смею вас задерживать. – Он тут же провалился под землю, успев лишь проговорить: «До свидания, Эрик».
Маэль все это время смотрела на меня с нескрываемым удивлением.
– Я не думал, что они в буквальном смысле «достойные» разумные, – сказал ей я.
– Да, у них очень высокие манеры, в том числе и в общении, но они не ждут такого же от чужеземцев, а ты и меня поразил.
– Я сам себя поразил, – ответил я, – но это было для меня так естественно, что я легко перенял его стиль общения. Тебе пересказать, о чем мы говорили?
– Не нужно, я твои слова понимала, поэтому его реплики додумать не представляет большой сложности.
– Точно, меня ведь ты продолжала понимать. Я вот только не понял, куда он исчез?
– Насколько мне известно, они могут перемещаться через корневые системы деревьев – под землей.
– Как это странно.
В действительности все, что меня окружало, было ново, но в тоже время естественно и органично, поэтому не возникало никакого отторжения окружающего мира. Вот только почему мне все кажется необычным или даже странным, как будто есть другое, нечто, с чем я могу сравнить окружающее.
Мы продолжили лететь среди всех этих муронов и их построек, между которыми приходилось лавировать, как среди деревьев; выглядели они соответственно – деревянные, высокие, но тонкие, похожие на башни, только прямоугольной формы и кривые; из стен торчали сучки или даже целые ветки с листьями, как будто сами дома продолжают жить, как деревья.
Неожиданно все жители куда-то пропали: мы просто продолжали лететь, но тут возле нас перестали сновать муроны. Я вдруг подумал про Ферона, и несколько перепугался, что в этот раз Маэль может пострадать сильнее, чем при последней встречи с ним, и что я не смогу ее спасти.
– Посмотри, жители куда-то пропали, – немного взволнованно проговорила Маэль.
– Да, я тоже заметил, – «Кадус»– телепатировал я старосте и тут же появился наш знакомый.
– Чем я могу вам помочь? – спросил мурон.
– Нас обеспокоила резкая пропажа всех жителей, что-нибудь стряслось?
– Ничего необычного, – проговорил он, – всего на всего началось рабочее время и все переместились на свои служебные места.
– Удивительно, такая слаженность и синхронность.
– Удивительного в этом мало, мы все объединены одной сетью телепатии и способностями к телепортации.
– Благодарю за то, что разъяснили, но на самом деле есть причина нашего беспокойства, – начал я, но замялся.
– Я был бы вам признателен, если существует реальная причина вашего беспокойства, и вы ее выскажете, – помог он мне начать.
– Вы слышали легенду о Фероне? – спросил я его.
– Одну минуту, я освежу знания, – и он замолчал, видимо связываясь с кем-то по телепатии. – Точно, мне напомнили, кажется, я слышал о ней в детстве – этим существом иногда пугают родители детей.
– Полагаю, вы удивитесь, если я скажу, что это не просто страшная история для детей, но настоящее животное, – Маэль напряженно слушала наш разговор, когда я заговорил о Фероне.
– Вы правы, я удивлюсь, и даже подумал бы, что вы не в своем уме, – резко оборвал он.
– Но тем не менее, он существует, и я могу доказать – кто-нибудь из вас может связаться с эльфами в замке Иаркли или с жителями столицы земель Ардрона – города Градок, который был разрушен недавно. Полагаю, что все жители этих городов погибли, или стали свидетелями гибели целого города, сомневаюсь, что есть выжившие: мы лично видели, как Ферон разрушал Градок. А эта эльфийка, Маэль, лишилась сестры, которая ей телепатировала о разрушениях из замка Иаркли в момент буйства Ферона, – максимально сдержанно, сказал я.
– Боюсь, что один из наших муронов связался с приятелем эльфом и тот ничего не знает о разрушениях, поэтому лучше прекратите эти россказни, и я думаю, что вам лучше улететь, – учтиво, хотя и грубо, проговорил Кадус.