Текст книги "Тайфун"
Автор книги: Клер Эллиот
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 10 страниц)
Люси позвонила, полная раскаяния и сожаления. Джульетте не особенно хотелось разговаривать с ней, но Люси была единственным человеком, который не поверил, что она может вести двойную игру, поэтому не хотелось обижать ее надменным отказом. Она притворилась, что ей совершенно не интересно, когда Люси посвятила ее в детали выступления Марка во время предвыборной кампании, которое превратило голосование за его переизбрание в ненужную формальность.
– Но самое интересное то, – хихикнула Люси, – что твой бывший босс имел наглость предложить ему контракт на перевозку грузов!
– Что? – воскликнула Джульетта.
– Марк, конечно же, сказал «нет», он не доверяет Сэму Голдингу, который может подставить его еще раз.
– Сэм говорил что-нибудь про меня? – осторожно спросила Джульетта.
– Еще бы! Он откровенно признался, что именно они с Эдвардом разработали этот план. Я буду ждать своей очереди, когда Марк разберется с Эдвардом! – мрачно сказала Люси. – Сэм еще сказал, что это было огромной ошибкой – не только потому, что ты заставила его подписать ложную рекомендацию прежде, чем приступила к шантажу. Тебе, дескать нужно поставить золотой памятник!
Джульетта рассмеялась.
– Я очень боялась, что он заберет ее обратно!
– Марк согласился с ним. Марк сказал, что…
– Я не хочу слышать то, что сказал Марк! – поспешно перебила ее Джульетта.
Наступило долгое молчание, потом Люси робко сказала:
– Может быть, через некоторое время…
– Никогда!
– Мне очень жаль. Вы были такой хорошей парой.
«Да, были, – грустно подумала Джульетта, – но очень недолго, пока Марк не предстал в своем истинном свете». Внезапно к горлу подступил комок. Ей только удалось попросить Люси взять лампы, которые она забыла забрать из магазина в Стенли-Маркет, и прислать ей – и Джульетта, поспешно положив трубку, разразилась слезами.
Марк получил все, что хотел, а она все потеряла. Работу, безопасность, удовлетворенность своим маленьким миром, спокойствие души; даже свою невинность, которую она предложила человеку, посчитавшему ее ничтожеством. «По крайней мере, теперь я выгляжу на свой возраст!» – усмехнулась Джульетта, глядя на свое отражение в зеркале. Детское выражение навсегда исчезло с ее лица; на Джульетту смотрела женщина, которая знает, что такое любовь и как сильно она ранит.
Единственное, что ее могло спасти, это какое-нибудь занятие. Джульетта нашла новую работу, полностью обновила свой гардероб, купив новую дорогую одежду; она даже записалась в женский клуб, чтобы как-то занять свободное от работы время. Это оправдало себя: ее дни были насыщены до предела, но она ничего не могла поделать с ночами, когда, как Марк ей и обещал, память ясно воспроизводила все детали. Джульетта чувствовала, что может ему все простить, если он только вернется. Он ей был нужен, он был ее постоянной болью. Она надеялась, что и он так же сильно страдает, но это было сомнительно. Марк, как он уже ей продемонстрировал, легко мог найти себе утешение. В любом случае его мимолетная страсть к ней умерла, так как он больше не старался встретиться с ней. «Я рада!» – яростно говорила она себе, но очень часто в моменты слабости, которые часто посещали ее, она страстно желала не быть такой гордой. Если бы не ее гордость, она подчинилась бы своему страстному желанию и улетела ближайшим рейсом в Гонконг.
Люси звонила ей регулярно, не обращая внимания на намеки Джульетты о том, что она хотела бы прекратить их отношения. Люси болтала с ней в своей обычной манере и умудрялась сообщать обширную информацию о Марке. Джульетта мучила себя, внимая каждому ее слову несмотря на то, что чувство самосохранения говорило ей: скажи Люси, что не желаешь ничего слышать о нем! Она никогда не могла заснуть после звонков Люси, но с нетерпением ждала следующего.
Глава 11
Медленно потянулись недели; улицы, витрины магазинов украшали к Рождеству. Джульетта никогда так безрадостно не ждала наступления Нового года. Как-то раз она вернулась домой, и соседка передала ей огромный пакет, доставленный из Гонконга; лампы, выбранные Люси. Она медленно их распаковала, восхищаясь прекрасным узором и очаровательными формами, и поставила на столики по краям софы. Они принесли с собой ту радость и счастье, которые она пережила в Гонконге, и невыносимая потребность в Марке ударила ее в грудь, как кинжал, у нее перехватило дыхание и больно защемило сердце.
Она сидела так очень долго, глаза затуманились слезами, а мысли вернулись к сладостным воспоминаниям, поэтому, когда зазвенел звонок, она неторопливо поднялась с софы и медленно поплелась к двери. Когда она наконец подошла к ней, раздался второй звонок.
– Иду! – пробормотала она и, забыв посмотреть в дверной глазок, открыла дверь.
На какой-то момент она подумала, что это ее воображение сыграло с ней злую шутку, но потом поняла, что перед ней действительно Марк.
– Убирайся! – неуверенно произнесла она, ибо мысли ее были настолько заняты тем, чтобы подавить инстинктивное желание броситься ему на шею и обнять его, что она не смогла найти более убедительных слов.
– Нет, – спокойно сказал Марк. – Не уберусь. По крайней мере, пока мы не поговорим. – Он шагнул вперед. Джульетта отступила, чтобы он не смог дотронуться до нее, и, поняв, что тем самым освободила ему дорогу, стала ругать себя всеми известными ей словами.
– Лампы красиво смотрятся, – между прочим заметил он.
Джульетта шла за ним, держась на безопасной дистанции и опустив голову, чтобы не смотреть на него. Это было слишком опасно; первый взгляд заставил ее сердце, екнув, опуститься в пятки, и, что еще хуже, у нее вызвали симпатию его уставшее напряженное лицо, темные круги под глазами и те несколько седых волос, которые появились в его густой шевелюре за эти три месяца и придавали ему утонченный вид. Ей приходилось постоянно твердить себе, что она знает, каков он на самом деле. Если она столкнется с еще одним предательством с его стороны, то это раздавит ее, и Джульетта не была уверена, что когда-нибудь сможет оправиться от этого удара. Но внутренний голос тихо шептал ей, что стоит рискнуть.
– Зачем ты здесь, Марк? – воинственно спросила она, намеренно раздувая чувство обиды.
– Увидеть тебя, конечно же, – просто ответил он.
– Причина не уважительная, – надменно произнесла она. – Я не хочу тебя видеть, – и испортила эффект своих слов, добавив: – Ты, похоже, не очень-то отчаялся, раз от тебя давно не было новостей.
– Это задело тебя за живое, правда? – пробормотал он. Джульетта в испуге вздернула голову. – Мои письма встретили бы такое же отношение, как и мои розы, – продолжал он. – Мне нужно было вернуться в Гонконг. Капиталовложения тысяч людей зависели от меня, я не мог проигнорировать вкладчиков, пытаясь добиться того, чего хотел, – вернуть тебя.
– У тебя нет шансов, – резко бросила Джульетта, рассердившись.
Марк не обратил внимания на ее слова.
– Не очень-то просто успокаивать оскорбленные чувства за тысячу миль, поэтому я подумал, что оставлю тебя в покое на некоторое время.
– Мои чувства не были оскорблены твоим обманом, похищением и тем, что ты назвал меня продажной! – яростно сказала Джульетта. – Они были… – Она отчаянно пыталась найти подходящее слово. – Ты заставил почувствовать меня так, словно меня облили грязью, Марк, – наконец сказала она, – и ни время, ни извинения не смоют этого позора!
Он спокойно кивнул, но насмешливое выражение исчезло с его лица.
– Я сделал бы все, что в моих силах, чтобы повернуть время вспять, Джульетта, – искренне сказал он и сел на подлокотник софы, не спуская с нее горящего взгляда. – Я старался не верить этому, но все казалось так убедительно…
Джульетта опустила глаза, нервно переплетя пальцы.
– На самом деле я тебя не виню, – тихо сказала она. – Успокоившись, я подумала, что, будь я на твоем месте, тоже решила бы, что в этом есть какой-то смысл. Хотя, надеюсь, больше бы поверила в твое опровержение, чем ты…
– Ты выглядела такой виноватой, когда я упомянул о Питере Гифорде.
– Конечно же, я выглядела виноватой! – горячо воскликнула Джульетта. – Если бы ты позволил мне объяснить, я рассказала бы тебе все. Питер рассказал мне, что его компания выпускает новые акции, а Сэм был со мной так приветлив, что я рассказала об этом ему. Он купил контрольный пакет этих акций, совершил убийство, проводилось расследование. Ничего не доказали, но все улики указывали на Питера. Конечно, меня не оправдывает то, что я не понимала, к чему это приведет. – Она подошла к окну и стала пристально разглядывать припаркованные внизу машины.
– Теперь я успокоила твою совесть, Марк, ты прощен. Уходи! – сказала она, не оборачиваясь.
– Я не уйду, пока ты не пообещаешь мне вернуться со мной в Гонконг.
Джульетта резко повернулась, не веря своим ушам, глаза ее гневно сверкали на бледном лице.
– Никогда!
Ответом Марка было то, что он сбросил кашемировое пальто и уселся на софу, вытянув перед собой свои длинные ноги. Она неуверенно посмотрела на него; он был намного больше ее, она не могла силой выставить его. Его глаза жадно пожирали Джульетту.
– У меня даже нет твоей фотографии! – вздохнул он. – Господи, как хорошо тебя снова видеть!
Она сконфужено покраснела: конечно, он иронизировал над ней. Ее глаза были все еще красны и влажны от слез, а ее строгий деловой костюм, выглядевший немного помятым после тяжелого трудового дня, лишь подчеркивал се бледность – в то время как Марк был безупречен в своих серых фланелевых брюках и красивом пиджаке, сшитом на заказ.
– Ты очень исхудала, – коротко заметил он, – подстригла волосы. Они мне нравились длинными.
– Я знаю, – уныло отозвалась Джульетта, сопротивляясь невольному желанию поправить свою прическу.
Она смотрела на него с нескрываемой враждебностью. Его тон означал, что раньше она выглядела лучше, и ее несказанное «вот почему я сделала это» повисло в воздухе.
Марк немного поморщился.
– Ты все такая же обидчивая, не так ли, дорогая? Но если вернешься со мной в Гонконг – клянусь все тебе возместить.
Его вкрадчивый голос, казалось, проникал в душу, лишая ее сил.
– Если тебе нужна компания в Гонконге, почему бы тебе не взять ту рыжеволосую из офиса, – выпалила она, прежде чем успела остановиться.
Марк непонимающе смотрел на нее, а потом стал улыбаться так, что это совсем не понравилось Джульетте.
– Но это взбесит моего брата, Сюзи была за ним замужем целых полгода! Неужели ты думаешь, что я встречаюсь с другой девушкой после нашего расставания?
– Нет, – запротестовала она, но яркая краска, залившая лицо, выдала ее.
– Нет, ты ревнуешь! – ликующе воскликнул он с уверенностью, которая привела Джульетту в бешенство. Он встал и, прежде чем она успела остановить его, заключил ее в объятия, преодолев се сопротивление с необыкновенной легкостью.
– Мне очень нравится Сюзи – как родственница, – но ты единственная женщина, которую я хочу. И ты все еще хочешь меня.
Джульетта яростно затрясла головой, боясь, что ее голос дрогнет, если она заговорит.
– Не лги! – резко сказал Марк. – В таком случае, почему ты прилагаешь столько усилии, чтобы не дотрагиваться до меня?
– Мне противно, – пробормотала Джульетта.
– Действительно? – мягко спросил он. – В одну из памятных ночей ты сказала, что любишь меня. Сможешь ты, глядя мне в глаза, сказать, что все умерло?
Джульетта пробормотала, уставившись на свои ноги:
– Я не люблю тебя.
– Смотри на меня, – приказал он.
Она подняла на него рассерженное лицо. Его глаза были всего в нескольких сантиметрах от нее, столь же реальные, как и его голос. Тревожная неуверенность всколыхнула ее чувства.
– Я не… – начала она, но потом, опустив глаза и яростно оттолкнув его, качнулась на каблуках и воскликнула: – Да, я люблю тебя!
Она услышала сдавленный возглас триумфа; ей стало легче произнести последующие слова.
– Но это ничего не значит! – Она подняла на него глаза и увидела, как краска отлила от лица Марка и все ее тщательно продуманные слова пролетели мимо цели. – Я не хочу тебя больше никогда видеть! И это решено. Оставь меня! – закричала она, глотая слезы.
– Но почему? – требовательно спросил он, обнимая ее, пока она не прекратила сопеть на его плече.
Было так замечательно вновь оказаться в его объятьях, ямка на его шее как раз была на уровне ее лица, и она прижалась к ней щекой. На какой-то момент она позволила себе расслабиться, вдыхая терпкий аромат его духов, прислушиваясь к его успокаивающему биению сердца, наслаждаясь соприкосновением с мягкой шерстяной материей его пиджака. Марк не сделал попытки остановить ее, спокойно наблюдая за тем, как она отошла назад, чтобы опереться на подлокотник софы.
– Объяснишь ли ты, по крайней мере, почему? – наконец спросил он. – Это из-за тех слов, что я сказал по поводу твоей морали?
– Ни одной женщине не понравится, когда ее называют продажной, – наконец сказала Джульетта.
– Особенно когда она таковой не является! – сухо согласился он. – Но, дорогая, я был в ужасном отчаянии. Я прошел через события того ужасного дня, отказываясь верить, что ты можешь быть еще кем-то, кроме безупречной девушки, которую я люблю, но все было против тебя, все события. Я разрывался на части, я был уничтожен после того звонка Ричарда и обвинял тебя во всех смертных грехах. Когда любишь так сильно, как люблю я, то ненависть и обида от предательства так же сильны, как и любовь.
Джульетта кивнула, разделяя его чувства.
– Я знал многих женщин, Джульетта, но у меня были любовные романы со значительно меньшим их числом, чем говорят, и никто из них не произвел на меня такого впечатления, как ты!
Она подняла глаза, испуганная глубиной его голоса, и сказала невыразительно:
– Нам очень хорошо в постели, но нужно нечто гораздо большее, чем просто безрассудное физическое влечение, чтобы между нами установились хорошие отношения, а ни у тебя, ни у меня этого нет!
– Какого черта! – вскричал он. Его сверкающие глаза ни на секунду не упускали ее из вида, когда он продолжил. – Как это – нет?! Ты удовлетворяешь всем моим запросам, Джульетта. Даже если придет время, когда мы не будем столь привлекательны друг для друга физически – что, я искренне надеюсь, не случится еще много лет, – то ты все равно будешь единственной женщиной, которую я хотел бы иметь рядом! Безрассудная страсть умерла бы от этого грязного трюка Сэма Голдинга, но я продолжал любить тебя… – Джульетта затрясла головой, чтобы стряхнуть наваждение, но он нетерпеливо воскликнул. – Почему ты мне не веришь?
– Потому что не доверяю тебе! – резко бросила Джульетта, стойко сопротивляясь его настойчивости. Он непонимающе смотрел на нее, голос ее сорвался, и Марк наклонил голову, чтобы лучше понять ее. – Ты говорил, что любишь меня, и я верила каждому твоему слову. Но это была всего лишь уловка, чтобы я не позвонила Сэму Голдингу! – добавила она. – Теперь ты знаешь, как был не прав, как несправедливо обошелся со мной. Как я могу понять, искренни ли твои признания в любви или они порождены намерениями загладить вину? Я не смогу перенести еще одного предательства с твоей стороны, – прошептала она, – поэтому должна покончить со своими чувствами к тебе, и неважно, как это будет больно! – Она повернулась к нему спиной, опустив голову, и слезы закапали на софу, оставляя мокрые следы на обивке.
– О чем ты говоришь? – нетерпеливо сказал Марк. – Мои слова о том, что я люблю тебя, не имели никакого отношения к Сэму Голдингу.
– Пожалуйста, – попросила Джульетта дрогнувшим голосом, – не усугубляй положение! Я слышала твой разговор по телефону! Ты говорил Люси, что сам справишься с этим, но я не поняла тогда значения твоих слов. Ты ведь собирался меня соблазнить, чтобы я молчала некоторое время!
Она вскрикнула от неожиданности, когда Марк схватил ее за запястье и резко развернул к себе. Она забыла о его почти сверхъестественной способности двигаться бесшумно, как кошка. Его глаза гневно сверкали, и Джульетта не могла понять почему. Резко дернув ее, он грубо потащил Джульетту к телефону, другой рукой начав набирать номер.
– Звоню Люси, чтобы она могла сама тебе сказать, мой неверующий Фома, когда я точно узнал о твоей связи с Сэмом Голдингом! – резко сказал он. – Она тебе скажет, что слова, которые ты услышала, касались ее предложения приехать вместе с Ричардом развлекать тебя! Остальное, должно быть, касалось контракта. Она скажет, что я не знал о предполагаемой шпионской активности до тех пор, пока они не позвонили на следующее утро в дверь! Скажет, как я надоедал ей, часами лепеча, что несмотря на то, что ты сделала, не могу прекратить тебя любить, и это продолжалось до тех пор, пока ты не начала новую успешную карьеру шантажистки! – Он окинул ее тяжелым взглядом. – Конечно, я мог обо всем с ней договориться, но думаю, ты поверишь Люси.
Джульетта ошеломленно смотрела, как длинный палец набирает цифры; сердце ее забилось, и она, протянув дрожащую руку, положила трубку обратно на рычаг.
– Мне не надо говорить с Люси, – тихо сказала она.
– Что это значит? – осторожно спросил он.
Она подняла на его большие серые глаза, полные доверия.
– Что если ты так сказал, то это правда, – просто ответила она.
Довольно долго он стоял и пристально смотрел на нее, словно никак не мог поверить, что она наконец сдалась. Но вот его лицо посветлело, словно солнце вышло из-за штормовых туч, и он судорожно сжал ее в объятиях.
– О дорогая, ты просто дурочка! – сказал он с обожанием в голосе. – Мне незачем было притворяться, что я люблю тебя. Ты всегда была столь восхитительно податлива в моих руках, что убеждать тебя в этом не было необходимости!
Джульетта с негодованием смотрела на его смеющееся лицо, полное уверенности в своей сексуальной притягательности. Нащупав за своей спиной диванную подушку, она ударила его ею. Марк ответил тем же, и прошло немало времени, прежде чем они смогли перевести дух.
Раскрасневшаяся, растрепанная Джульетта резко повернулась.
– Как ты узнал про лампы? – неожиданно спросила она.
– Это я их доставил. Затем я сидел на улице и подождал немного, чтобы они пробудили в тебе воспоминания. Я надеялся, что они сделают тебя более сговорчивой, и, кажется, был прав! – самодовольно сказал Марк.
Джульетта взглянула на него.
– Ты интриган, манипулятор…
– Ты же на самом деле не возражаешь, правда? – мягко спросил он.
Ее улыбка была именно тем ответом, который он хотел услышать.
– Отчаявшийся мужчина принимает отчаянные меры, дорогая. Обычно я предоставляю право плести интриги своему кузену! – Он устроил ее на коленях. – Но в действительности я должен благодарить Эдварда, – насмешливо сказал он. – Если бы не он, я мог тебя так никогда и не найти.
Джульетта прислонилась щекой к его обнаженной груди.
– Что ты с ним сделал? – полюбопытствовала она.
– Ничего особенного. Самое главное было сохранить все в тайне от Марианны. Она привыкла верить, что все, что он делает, приносит пользу компании, ее напугало бы открытие, что обожаемый муж планировал разрушить дело. Я сказал ему все, что о нем думаю, и посоветовал держаться подальше от меня следующие несколько лет. Он и без того был довольно сконфужен после того, что ты сказала ему!
Джульетта улыбнулась.
– Я была в гневе.
– Голдинг сообщил, что ты сказала, будто влюбилась в меня с первого взгляда. Это дало мне надежду, и я не отступился.
Джульетта вскинула подбородок, широко открыв глаза.
– Да, – просто сказала она. (Марк выглядел так, словно хотел услышать намного больше, и она уступила его взгляду.) – Я думала, что Эдвард был идеалом мужчины, но когда я увидела тебя, то поняла, что он был просто дрянной копией. Это напугало меня, ты пробудил во мне слишком много сильных чувств. Я сбежала, потому что была жуткой трусихой, чтобы рисковать.
Марк крепче сжал ее в объятиях.
– Я тоже, – согласился он, криво усмехнувшись. – Эдвард был не так уж и не прав. Мой тебе совет не выходить за него замуж был скорее ради моего благополучия, а не ради его. Ты поразила меня, словно молния, и мне это не нравилось. Я был уже сыт всем этим по горло, я не хотел серьезно увязнуть в этом чувстве, а с тобой не могло быть иначе. Поэтому я тоже нашел оправдание, чтобы не преследовать тебя. – Он вздохнул, полный раскаяния. – Превратив тебя в паразита, я защитил себя и оправдал свои действия, но мои предубеждения исчезли сразу же, как я встретил тебя.
– Ты довольно быстро поменял их на другие! – лукаво ответила Джульетта.
Рука Марка, нежно описывавшая круги на ее животе, остановилась.
– Как я могу возместить тебе все это?
Джульетта потянулась, чтобы поцеловать его губы.
– Своей любовью.
– Это будет нетрудно! – сказал он, расслабившись. – Я буду это делать всю жизнь, но тоже буду очень требовательным! Ты, конечно же, выйдешь за меня замуж, правда?
– Ты же знаешь, что выйду, – просто сказала Джульетта. – Если ты захочешь…
– Захочу? – насмешливо спросил Марк. – Я сидел перед твоей кроватью всю ночь, ты была так больна, вся покрыта красными пятнами, металась в бреду и не была в тот момент мечтой мужчины, а я знал, что хочу, чтобы ты была рядом со мной всю оставшуюся жизнь. Это отвечает на твой вопрос? – терпеливо спросил он.
«Это больше чем достаточно», – подумала Джульетта. Она была приятно удивлена и потому спросила:
– Почему ты не говорил этого раньше? Предложение выйти замуж убеждает девушек, что мужчина заинтересован не только в легкомысленном флирте!
Марк нежно встряхнул ее.
– В моем отношении к тебе нет ничего легкомысленного! – Он поцеловал ее. – Твоя мать, наверное, будет настаивать на свадебном белом платье и всяких разных украшениях? – спросил он между прочим.
– А как ты думаешь, если я единственная дочь? – спросила Джульетта.
Он тяжело вздохнул.
– Боюсь, что все так и будет. Я хотел взять тебя обратно в Гонконг на Рождество, но боюсь, что придется подождать со свадьбой по меньшей мере пару месяцев.
– Я в любом случае могу с тобой поехать, – робко предложила Джульетта, – и вернуться к свадьбе.
Он посмотрел на нее глазами, полными нежности.
– Что ты мне предлагаешь, Джульетта Хеммонд? Когда мы начнем жить вместе, это будет законно!
Джульетта встретила эту перспективу без особого энтузиазма; два месяца – это целая вечность, Марк будет за тысячи миль.
– Между прочим, – продолжал он, – я не прикоснусь к тебе даже пальцем, пока мы не поженимся, и это относится и к настоящему моменту, – внес Марк поправку. Его рука скользнула по ее талии и крепко обняла Джульетту.
Джульетта в тревоге вырвалась из его объятий и посмотрела ему в лицо. Он выглядел очень решительным. Она завидовала его железной выдержке, которой в этот момент сама она вряд ли могла похвастать. Она погрузилась в раздумья, как ей заставить изменить его мнение; внезапно она взглянула на него блестящими глазами.
– Мы всегда можем пожениться по специальному разрешению, а потом вернуться обратно на свадебную церемонию и все такое.
Марк выпрямился, оживившись:
– У меня, должно быть, отличный вкус, раз я выбрал себе такую замечательную жену! – воскликнул он. – Это займет всего несколько дней.
– Да, – согласилась Джульетта, думая, что несколько дней – тоже очень большой срок. Настало время показать Марку, что в некоторых вопросах его жена была столь же решительна, как и он, решила она, обвивая руки вокруг его шеи и заставляя его забыть о некоторых обетах.
Она прекрасно в этом преуспела.