Текст книги "Всегда ты (ЛП)"
Автор книги: Кирсти Моусли
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 29 страниц)
– И ты это запомнил? Месяц назад? – спросила я, распахнув рот от удивления.
Блейк рассмеялся.
– Знаешь, я вообще-то способен запоминать разнее вещи. Я не только красивое личико, – ответил он с сарказмом, подмигивая мне.
– Кто сказал, что у тебя красивое личико? – спросила я, сузив глаза и пытаясь спрятать улыбку.
Блейк снова рассмеялся.
– Вот, держи. Я принес тебе это. – Он протянул мне мешочек.
Я задохнулась оттого, каким внимательным он был.
– Ты принес мне подарок? – спросила я, подходя ближе к нему, чтобы забрать то, что он мне протягивал. Блейк кивнул, внимательно наблюдая за мной, пока я открывала мешочек. Я подставила руку, и из материала мне на ладонь выпала маленькая металлическая красная роза. Она была действительно милая. На одном конце у нее был шнурок, я перевернула ее, чтобы рассмотреть.
– Это подвеска на твой телефон. Я понимаю, что это немного странно, но девушки любят такие вещи, верно? И я знал, что у тебя не было подвески, поэтому… – Он замолк, неловко переступив с ноги на ногу.
Я благодарно улыбнулась. Я не могла не думать о том, что этот милый поступок был полной противоположностью слухам, которые ходили о нем в школе.
– Это здорово. Спасибо, Блейк.
– Вот, дай мне свой сотовый, – велел он, протягивая руку. Я дала ему свой телефон, и он продел шнурок подвески в специальную ячейку на нем. Он отдал мне сотовый, и я улыбнулась, глядя на то, как хорошо эта подвеска смотрелась на моем красном телефоне. Вписывалась она идеально. – Возможно, теперь, когда ты будешь пользоваться своим телефоном, она будет напоминать тебе обо мне. И, может быть, ты все-таки позвонишь мне, – предложил он, кивнув головой в сторону моего сотового.
Я снова улыбнулась и приблизилась, чтобы обнять его. Объятия были немного неловкими, но Блейк ответил.
– Спасибо, – прошептала я.
Я почувствовала, как он задрожал рядом со мной.
– Полегче, Малолетка, – пошутил он, отстраняясь и выглядя немного неловко. Я засмеялась и шутливо закатила глаза. – Так что ты делаешь вечером в день своего рождения? – спросил он, глядя себе под ноги.
– Да ничего особенного, на самом деле. Клэй придет, и, думаю, мама и отчим подготовили для меня торт. – Я поморщила нос в отвращении.
– Ты не хочешь, чтобы Клэй приходил, или ненавидишь торты? – спросил он, смеясь.
– Ой, да ладно, кто не любит торты? – ответила я, улыбаясь.
– Значит, все дело в Клэе, – сделал Блейк вывод, приподняв брови.
Я хлопнула его по руке.
– Заткнись! Я просто не люблю все, что связано с днями рождения: торты, песни и прочую фигню.
– Почему? – спросил он. Было заметно, что ему действительно интересно. Я вздохнула, не желая говорить обо всех этих «не люблю быть в центре внимания» вещах, и просто пожала плечами.
– Спасибо за подвеску, Блейк, это было очень мило с твоей стороны. Но мне пора, – сказала я, поворачиваясь, чтобы снова направиться к полю.
Он схватил меня за руку, останавливая.
– Хочешь, я отвезу тебя домой? – предложил он.
– Нет, спасибо. Клэй меня подбросит. Мне просто нужно дождаться окончания его тренировки. – Я пожала плечами, вновь попытавшись уйти.
– Что? Тебе придется ждать до половины пятого? – спросил он, глядя широко распахнутыми глазами на часы.
– На самом деле, до пяти. Они работают над какими-то новыми приемами, или типа того. Грядет большой четвертьфинал… вроде бы. – Я пожала плечами, сложив руки в «не имею ни малейшего понятия» жесте.
Блейк рассмеялся.
– Ты действительно совсем не разбираешься в футболе, да? – поддразнил он, хватая меня за руку и ведя к своей машине.
Какого черта он делает? Он что, сумасшедший?
– Что ты делаешь, Блейк? Я сказала, что мне не нужно домой, – возмутилась я, когда он открыл для меня пассажирскую дверь.
– Ну, это прекрасно. Значит, я могу увезти тебя на час-полтора, а потом вернуть к концу тренировки, – сказал он, ухмыляясь и забирая сумку из моих рук, чтобы кинуть ее на заднее сидение.
Я понимала, что не должна ехать с ним, я практически ничего о нем не знала, и репутация у него была не ахти. Но на самом деле он казался таким милым, совсем не похожим на того, о ком мне рассказывал Клэй.
Блейк, должно быть, почувствовал мою нерешительность.
– Я обещаю, что не буду ни к чему тебя принуждать, Малолетка. Слово скаута. Я просто хочу купить тебе молочный коктейль на день рождения. – Он жестом показал мне садиться в машину, ослепительная улыбка растянулась на его полных губах. Я глубоко вздохнула и забралась в автомобиль. Он со смешком закрыл дверь. Очевидно, ему нравилось получать то, что он хотел.
Блейк вел машину в тишине. Его автомобиль был хорош. Я совершенно не разбираюсь в машинах и понятия не имела, какая это была марка, но внутри было чисто и пахло кожей и лосьоном после бритья. На самом деле я чувствовала себя вполне расслабленно, несмотря на то, что ехала в машине взрослого парня, которого едва знала. Я попыталась не зацикливаться на том, какая это была ужасная идея. И старалась не думать о том факте, что я просто села к нему в машину, и никто не знал, с кем и где я была.
Через пару минут он выехал на парковку небольшой закусочной и остановил машину. Мы вышли и направились к кафешке. Он открыл дверь и придержал ее, пропуская меня вперед.
– Ух ты, очень по-джентльменски, – похвалила я, на самом деле впечатленная тем, что он сделал это.
– Я могу быть джентльменом, когда захочу. Просто я хочу этого не часто, – ответил Блейк, нагло улыбаясь. Я закатила глаза и забралась в одну из кабинок.
Он сел напротив меня. Когда официантка подошла к нам, она тут же подарила ему весьма кокетливую улыбку.
– Ну, привет. Чем могу помочь? – спросила она, глядя на него из-под опущенных ресниц.
– Привет. Мне шоколадный шейк с дополнительной порцией мороженого. Малолетка? – Блейк посмотрел на меня, приподняв брови в ожидании моего заказа.
Официантка оторвала от Блейка взгляд только для того, чтобы одарить меня презрительной усмешкой.
– Гм, а мне клубничный шейк, пожалуйста. – Я пожала плечам, стараясь не показать, как неудобно я чувствовала себя под ее пристальным взглядом. Женщина на самом деле выглядела так, будто хотела ударить меня, или что-то в этом роде.
– В ее шейк тоже положите двойную порцию мороженого, хорошо? – попросил Блейк, прежде чем, улыбаясь, вернуться ко мне. – Доверься мне. – Он подмигнул мне, усмехаясь. Женщина вновь ему улыбнулась, но он был слишком занят, тянясь ко мне через стол, чтобы заметить это.
Блейк взял меня за руку, а я только сидела и шокировано молчала. Этот парень слишком взрослый для меня, и он невероятно горяч… Почему же он держит меня за руку? Я вытащила свою ладонь из его и положила ее на колени, он выглядел немного уязвленным, но скрыл это за улыбкой.
– Так что ты получила в свой день рождения? – спросил он.
– Ну, помимо подвески на телефон… Мама и Дэвид подарили мне новый iPod. А Клэй – этот браслет, – ответила я, поднимая руку и двигая ей, чтобы заставить подарок блестеть. Блейк протянул руку и взял меня за запястье, мягко придвигая к себе, чтобы лучше рассмотреть.
– Красиво, – пробормотал он, снова взяв меня за руку. Я попыталась вырваться, но он нахмурился и сжал мою руку крепче. – Пожалуйста? – тихо попросил он.
Я посмотрела в его глаза и почувствовала, как тону в них. Прекратив сопротивляться, я позволила ему держать мою ладонь. Это на самом деле ощущалось очень даже неплохо, хотя и отличалось от того, когда за руку меня держал Клэй. Когда мы с Клэем брались за руки, это было просто и естественно, совершенно нормально, как дыхание. Прикосновение Блейка было приятным, но по-другому. Ладонь у него была теплой и слегка шершавой на ощупь.
Официантка поставила наши напитки на стол и одарила меня еще одним неодобрительным взглядом, прежде чем уйти. Я сделала большой глоток коктейля и застонала от удовольствия. Он таял на моем языке, двойная порция мороженого делала его густым и сливочным.
– Вау, по-моему, это лучший шейк, который я когда-либо пробовала, – призналась я, делая еще один глоток через соломинку.
Он кивнул.
– Я знал, что тебе понравится.
– Так сколько тебе лет, Блейк? – спросила я, хватая ложку, чтобы съесть мороженое, плавающее наверху коктейля.
– Чуть больше двух месяцев назад мне исполнился двадцать один год, – ответил он, хмурясь и выглядя чем-то расстроенным.
– Так что с лицом? Не нравится быть двадцатиоднолетним? – спросила я, хихикая, может, он переживал, что стареет, или что-то вроде того.
– Ничего не имею против этого возраста. Просто я долго ждал, когда мне кто-нибудь по-настоящему понравится. И вот, наконец, это произошло, и она настолько младше меня, что это даже незаконно! – Блейк раздраженно ткнул соломинкой в свой молочный коктейль.
Я улыбнулась, но быстро скрыла это. Я ему нравлюсь? Эта мысль заставила мой желудок подскочить. Но дело в том, что мы ничего не могли изменить. Если бы у нас дошло до секса, из-за моего возраста его могли бы обвинить в развращении малолетних или изнасиловании.
– О, тебе кто-то нравится? А я ее знаю? – поддразнила я его.
– Это не смешно, Райли, – отрезал он, качая головой. Упс, полегче, парень! – Прости, я не хотел срываться на тебе. Просто это так бесит, – извинился он, мягко сжимая мою руку.
Около минуты мы сидели в тишине. Я не знала, что сказать, и мы оба просто уставились на стол.
– Так расскажи мне о себе что-нибудь еще, – попросил Блейк с улыбкой.
– Что ты хочешь знать? – спросила я, снова потягивая свой молочный коктейль. В тайне я радовалась новой теме разговора, потому что ненавидела неловкое молчание.
– Ну, какую музыку ты любишь? Что ты делаешь в свободное время? Какой твой любимый цвет? Все такое, – предложил он, взмахивая свободной рукой.
– Ну, из музыки мне больше всего нравится R&B. Я люблю смотреть фильмы и танцевать. И это звучит скучно, но мне нравится читать. Мой любимый цвет – розовый, – сказала я, улыбаясь, ответив на все его вопросы по очереди. – Что насчет тебя? Ты учишься колледже или работаешь? – поинтересовалась я.
– Сейчас я работаю в «Старом Джосе» дальше по Восточной улице. Это свалка металлолома, и мне там не нравится, так что я подыскиваю себе что-то другое. – Блейк пожал плечами.
Мы проболтали около часа, а затем он заплатил за наши напитки. Когда мы были готовы уйти, Блейк взял меня за руку и помог выбраться из кабинки в еще одном джентльменском жесте… Благодаря которому я получила очередной грозный взгляд от официантки. Она встала перед ним, положив руку ему на грудь.
– Так я могу получить твой номер? – Сексуально промурлыкала она, водя пальцем по его прессу.
Он засмеялся и поднял наши переплетенные руки.
– Серьезно, ты думаешь, у тебя есть хоть один шанс, когда я держу за руку ее? – спросил он, качая головой, и потянул меня к выходу.
Я была в шоке. Чуть не подавившись от смеха, я быстро закрыла рот рукой и сделала вид, что кашляю. Но сделала я это слишком поздно, официантка заметила, что я над ней смеюсь. Она одарила меня убийственным взглядом, прежде чем с топотом унестись прочь. Блейка, казалось, это все ни капли не взволновало, он просто потянул меня из закусочной к своей машине и открыл пассажирскую дверь.
– Боже! Тебе обязательно было быть таким грубым? Я думала, она меня ударит, или типа того, – отругала я его, смеясь и качая головой.
Он усмехнулся.
– Я не был груб! Что я должен был сказать? Тебе бы больше понравилось, если бы я вежливо дал ей свой номер? – ответил Блейк, посмеиваясь надо мной.
– Нет. Но ты должен был просто сказать что-нибудь вроде «нет, спасибо», а не втягивать меня в это. – Я шутливо ударила его по руке, от чего он рассмеялся еще громче.
Мы вернулись к школе за пять минут до конца тренировки Кдэя. Блейк выехал на практически пустую парковку.
– Итак, как думаешь, я мог бы получить твой номер? – спросил он, выглядя немного нервничающим из-за этого. Он был действительно милым и уязвимым, совсем не похожим на то, что о нем говорят. Он даже поцеловать меня не пытался и отшил официантку, не взглянув на нее.
– Блейк, какой в этом смысл? Ничего не выйдет, – возразила я, пожимая плечами.
Он вздохнул.
– Пожалуйста, дай мне свой номер? Давай просто посмотрим, что будет, пожалуйста. Только свидание, больше ничего. Ты мне действительно очень нравишься, – сказал он, неуверенно потирая подбородок.
Я кусала губу, взвешивая все «за» и «против». Думаю, ничего страшного не случится. Он просит только о свидании, это не означает, что я должна с ним переспать. Я подумала о Клэе, он бы обезумел, узнав, что я ходила на свидание с Блейком. Я прогнала все мысли о Клэе из своей головы. Почему я вообще о нем подумала? Он был моим лучшим другом, ничего больше, я не нуждалась в его разрешении, чтобы согласиться на свидание с парнем.
– Малолетка? – позвал Блейк, вытягивая меня из моего мысленного спора с самой собой.
– Эх, ну ладно, – согласилась я, взяв протянутый им мобильный и вбив свой номер. Огромная улыбка на его лице демонстрировала мне все его идеально ровные белоснежные зубы. Я не могла не улыбнуться в ответ. Сегодня было весело, так что и свидание должно пройти нормально. Может, он вообще мне не позвонит, а как только отъедет от школы, удалит мой номер. Может, он настаивал только потому, что это был вызов для него – получится у него взять мой номер, или нет.
– Мне лучше пойти, Клэй сейчас выйдет, – сказала я, вылезая из машины.
– Хорошо. Я позвоню тебе, – пообещал он, когда я закрыла дверь.
На улице похолодало, поэтому я плотнее закуталась в свою куртку, пока шла к полю. Вдруг у меня в кармане зазвонил телефон. Я взглянула на экран и увидела имя Блейка на нем. Я нахмурилась, удивляясь, откуда у меня его номер, а потом вспомнила, что он вбил его в мой телефон вечером нашего знакомства на игре.
– Алло?
– Просто проверяю, правильный ли ты дала мне номер, – ответил он и рассмеялся, прежде чем повесить трубку. Я тоже засмеялась, нажимая отбой. Я посмотрела на подвеску в виде маленькой розочки и, улыбнувшись, положила телефон обратно в карман.
– Эй, Мишка Райли! – закричал Клэй, когда я дошла до поля. Он добрался до меня и закинул руку мне на плечи, но я быстро отскочила от него.
– Ни за что, пока не приведешь себя в порядок! – возмутилась я, глядя на него с ужасом и отвращением. Он был весь в грязи, поту и траве. Клэй оглядел себя и засмеялся, внезапно он резко поднял голову и посмотрел на меня хитрым взглядом. Я ахнула, сразу же поняв, что он приготовил для меня какую-то пакость. Я повернулась и побежала так быстро, как только могла. Я слышала, как он гонится за мной, смеясь. Через несколько секунд он поймал меня и зарыл свое лицо в моих волосах. – Фу! Клэй! – заскулила я, хихикая.
Он только рассмеялся и, забросив руку мне на плечо, повел меня с поля.
– Извини, что пришлось ждать. Хорошо, что ты осталось внутри, тут похолодало, – произнес он, притягивая меня к себе.
Я открыла рот, чтобы сказать, что была с Блейком, но ничего не вышло. Ой, не трусь и просто скажи ему, Райли! Я глубоко вздохнула, понимая, что он не обрадуется, что я только что провела целый час с парнем, от которого он велел мне держаться подальше.
– Так какой фильм ты хочешь посмотреть сегодня вечером? – спросил он, как раз когда я собиралась начать свой рассказ.
– Гм, да мне все равно. Как насчет «Новолуния»? – предложила я.
Он застонал.
– Боже! Опять оборотень? Ты еще не насмотрелась на него? – заныл он.
Я улыбнулась и быстро замотала головой.
– Конечно нет! Тейлор Лотнер не может надоесть! – ответила я, улыбаясь и толкая его в сторону раздевалки, чтобы он принял душ.
***
Как я и ожидала, после ужина мама и Дэвид достали торт и спели «С днем рождения тебя». Я взглянула на Клэя, тот не пел, потому что знал, как я это ненавижу. Он никогда не пел «С днем рождения тебя», но это не мешало ему сидеть здесь с огромной ухмылкой на лице, пока я неловко ерзала на стуле из-за такого внимания. Они даже заставили меня задувать свечи, словно мне пять лет.
После этого мы смотрели «Новолуние», и Клэй – он был таким милым – ни разу не пожаловался, и это притом, что мы смотрели этот фильм раз шестой. Когда мы залезли в постель, готовясь ко сну, запищал мой сотовый. Я посмотрела на экран. Одно новое сообщение от Блейка. Я начала читать:
«Привет. Просто хотел пожелать спокойной ночи. Может, я мог бы взять тебя на дрянной ужин и дрянное кино завтра? Блейк ;)»
Я рассмеялась, потому что он использовал мои слова, которые я сказала ему когда-то.
– Что смешного? – спросил Клэй, положивший руки себе под голову и устроившийся в моей постели, как у себя дома.
– Гм, да ничего, просто Рейчел, – ответила я, не зная, почему врала ему.
Я убрала звук на телефоне и, как всегда, положила его на тумбочку рядом с кроватью.
Глава 4
– Вот черт, это он! Так что ты думаешь? Мне пойти? – спросила я Рейчел, глядя на свой телефон, мигающий в руке.
Она посмотрела на меня, как на дуру.
– Какого черта ты вообще меня спрашиваешь? Это Блейк Чемберс, ради всего святого! Конечно ты должна пойти! – ответила она, закатив глаза. Я вздохнула. Просто не знаю, что делать. Блейк с утра прислал мне сообщение, спрашивая, пойду ли я с ним сегодня в семь на свидание. И вот телефон звонил в моих руках, а я все еще не приняла решение.
Я глубоко вздохнула и нажала «ответить».
– Гм, привет, – спокойно произнесла я.
– Привет, Малолетка. У тебя все нормально? Ты долго не отвечала, – сказал он, кажется, немного нервничая.
– Ага, я просто говорила со своей подругой. Не заметила звонок, вот и все, – соврала я, строя недовольную рожицу Рейчел, которая смотрела на мой телефон, словно влюбленный щенок.
– Ну, так ты получила мое сообщение сегодня утром? – спросил Блейк.
– Гм, – пробормотала я, умоляюще глядя на Рейчел для подсказки. Она отчаянно кивала головой с широко раскрытыми глазами и повторяла «черт, да!» снова и снова.
– Так, ладно. Ты хочешь пойти? – спросил Блейк после нескольких секунд молчания.
Я в последний раз взглянула на Рейчел.
– Соглашайся! – прошептала она мне.
– Да, – ответила я спокойно. Я услышала приглушенное «йеееееес» в телефоне, которое, полагаю, услышать не должна была. – Я смотрю, ты рад? – пошутила я, улыбаясь про себя.
Блейк откашлялся.
– Ох, да, прости, ты не должна была этого услышать, – смущенно ответил он. – Так где ты живешь? – Я слышала шуршание бумаг на заднем плане.
– На Коттон-Роад, недалеко от пруда. Дом семнадцать. Знаешь, где это? – спросила я, надеясь, что он знал, потому что я совершенно не умела объяснять.
– Ты живешь на Коттон-Роад? Не удивительно, что вы с Клэем так близки. Он ведь там же живет? – немного удивленно спросил он.
– Да, на самом деле, он мой сосед, – ответила я.
– Хорошо, я знаю, где это, я бывал у Клэя раньше. Значит, я заеду за тобой в семь? – радостно предложил он.
– Конечно, увидимся. – Я положила трубку и облегченно вздохнула, радуясь, что все закончилось. Не то чтобы с ним было трудно говорить, на самом деле, очень даже легко, просто вся эта идея принятия решения была болью в моей заднице,
Рейчел почти подскакивала от возбуждения.
– Отлично, тут все. Следующий вопрос – скажешь ли ты Клэю? – усмехаясь, выдала Рейчел. Я застонала. Я не могла врать своему лучшему другу, но, в то же время, я не хотела, чтобы он злился из-за этого. Я пожала плечами в ответ на ее вопрос. – Хорошо, у меня есть решение. Как насчет того, чтобы просто избегать его? Тогда тебе не придется ни врать, ни говорить правду. Остался только один урок, и он у вас не общий. Просто напиши ему, что сегодня тебя отвезу я, что тебя не нужно подвозить, – предложила Рейчел.
Я почувствовала, как улыбка расползается по моему лицу. Это была действительно очень хорошая идея. Если свидание станет катастрофой, Клэю не обязательно о нем знать. А если все закончится хорошо, я расскажу ему завтра.
– Ладно, хороший план. Из тебя бы вышел отличный злой гений, – прощебетала я, обнимая ее.
***
Я была вся на нервах. Никогда раньше не переживала из-за свиданий. Я оставила волосы распущенными, слегка завив концы, немного макияжа, я никогда не пользовалась большим количеством косметики и не хотела перестараться. Рейчел пришла в восторг оттого, что, когда она подбросила меня домой, я разрешила ей выбрать мой наряд. И теперь я была в узких голубых джинсах и обтягивающей красной кофточке с V-образным вырезом, немного открывающим грудь, но не распутно. Рейчел выбрала красные туфли с открытым носом на высоком каблуке, из-за которых я, скорее всего, погибну, если придется танцевать. Но Блейк говорил об ужине и кино в смске, так что я должна выжить.
Меня даже подташнивало, так я нервничала. Я продолжала смотреть в зеркало, возясь со своими волосами и размышляя, что такого особенного увидел во мне невероятно горячий парень. На мой взгляд, я была самой обыкновенной. Единственные, кто считал меня особенной, были мои родители и, вероятно, Клэй, но, могу поспорить, все они были предвзяты.
Я услышала звонок в дверь.
– Святое дерьмо, он рано, – пробормотала я, глядя на часы, показывающие без пяти минут семь. Я выскочила из своей спальни, чтобы открыть дверь, когда услышала голоса, доносящиеся из прихожей. Я задохнулась, Дэвид наверняка уже задавал ему смущающие вопросы. Он делал это перед каждым моим свиданием. Я не стала сразу выходить и решила послушать.
– Так куда ты ведешь мою дочь сегодня? – услышала я вопрос Дэвида. Я улыбнулась из-за его слов, он всегда называл меня дочерью.
– Гм, я думал, мы могли бы сходить в небольшой известный мне итальянский ресторанчик, а затем в кино. Вы не против? Я имею в виду, у нее есть комендантский час, или что-то вроде того? – спросил Блейк.
– Ну, завтра ей в школу. Ты ведь знаешь, что ей только семнадцать, правильно? – спросил Дэвид. Я вздрогнула от этого вопроса и, отлепившись от стены, заставила себя спуститься по лестнице с пылающими от смущения щеками.
– Дэвид! Он знает, сколько мне лет. Боже, оставь его в покое, а? – попросила я, целуя отчима в щеку и хватая свою черную кожаную куртку. Я отказывалась смотреть на Блейка, пока мои щеки не перестанут гореть, но я чувствовала на себе его взгляд.
– Ну, как я уже говорил Блейку, у тебя завтра школа, Райли. Поэтому мы с мамой согласились, что ты должна быть дома до одиннадцати, – заявил Дэвид, строго глядя на меня.
Я посмотрела на него, состроив щенячью мордочку и надув губки.
– Но Дэвид, мы не успеем посмотреть фильм, если мне придется вернуться к этому времени, – заскулила я, глядя на него умоляюще.
– Ой, ну ладно, полдвенадцатого, и ни минутой позже! – сдался он, качая головой.
Я засмеялась и еще раз поцеловала его в щеку.
– Спасибо. – Я улыбнулась и впервые за сегодня повернулась к Блейку.
– Это тебе, – произнес он, вручая мне дюжину красных роз.
Я задохнулась от удивления. Это был действительно милый поступок, я бы никогда не подумала, что он на такое способен. Единственным, кто когда-либо дарил мне цветы, был Клэй.
– Вау, они прекрасны. Спасибо, – произнесла я, не зная, что еще сказать. Дэвид стоял и смотрел на меня, приподняв одну бровь. Я снова почувствовала, что краснею.
– Не за что, – ответил Блейк, усмехаясь.
– Дэвид, ты не мог бы попросить маму, поставить их в воду? – спросила я, протягивая ему цветы. Он кивнул, когда я сделала шаг вперед, натягивая свою куртку. – Увидимся позже.
– До свидания, сэр, – сказал Блейк, протягивая Дэвиду руку.
Он крепко ее пожал.
– Присматривай за ней, слышишь? – сурово велел Дэвид.
Блейк кивнул и вежливо улыбнулся.
– Обязательно, сэр, – ответил он. Когда мы шли к машине, Блейк улыбнулся уже мне. – Ты замечательно выглядишь, – одобрил он, медленно оглядев меня с ног до головы, от этого я почувствовала себя немного застенчиво.
– Ну, ты тоже ничего. – Это было преуменьшением года. Он был в своих байкерских ботинках, стильных рваных джинсах и черной рубашке, у которой он оставил несколько расстегнутых пуговиц и закатал рукава до локтей. Прическа его, как всегда, была великолепной.
Я так засмотрелась, что даже не поняла, что мы дошли до автомобиля. Он стоял рядом с открытой дверью, ожидая, когда я сяду, но я была слишком занята, разглядывая его.
Я мысленно себя ударила. Я веду себя, как дура, надо успокоиться и взять себя в руки.
– Гм, извини, я просто раздумывала, взяла я свой сотовый или нет, – солгала я, краснея, и села в машину.
– И как? Взяла? – спросил он. Я кивнула и улыбнулась, когда он закрыл дверь и направился к стороне водителя. – Тебе нравится итальянская еда? – поинтересовался он, садясь рядом со мной.
Я кивнула и улыбнулась.
– А что, есть те, кому не нравится?
Он улыбнулся в ответ, пока мы выезжали из моего двора.
Ресторан был милым. Маленький, с интимной атмосферой, идеально подходящий для свидания. На каждом столе горели свечи, что придавало обстановке еще больше романтики.
– Твой папа очень тебя защищает. Ты папина дочка? – спросил Блейк во время ужина.
– На самом деле, он мне не папа. Он мой отчим, – исправила я. – Но Дэвид действительно очень хороший. Они с мамой поженились, когда мне было семь, и он всегда был рядом. Так что, да, я отчасти папина дочка. Он обожает меня баловать, и воюет с мамой на моей стороне, – засмеялась я.
– Кажется, он действительно не плох, – ответил Блейк, улыбаясь.
– Да, он лучший. Вкусно? – поинтересовалась я, указывая на его лазанью.
Блейк быстро кивнул.
– Хочешь? – предложил он, протягивая мне кусочек на вилке.
– Ничего себе, это так романтично, Блейк. Ты собираешься меня кормить? – пошутила я, стараясь не расхохотаться. Он фыркнул и, покачав головой, положил кусочек себе в рот. – Эй! Я собиралась это съесть! Я же пошутила, – возмутилась я, усмехаясь.
Он улыбнулся и протянул мне другой кусочек. Я положила ладонь на его руку и начала стягивать еду с вилки медленнее обычного, стараясь выглядеть сексуально. Похоже, я преуспела, потому что он выпустил сдавленное дыхание сквозь стиснутые зубы, превратившееся в небольшой стон.
От этого вкуса мой рот тут же наполнился слюной, и у меня самой с губ сорвался стон удовольствия. Это было невероятно. Блейк действительно знал места, где можно вкусно поесть! Могу поспорить, это было из-за того, что у него было море свиданий. Бабник. Я заставила себя перестать думать о нем так, прогоняя кучу картинок, на которых он был с другими девушками, из головы. Пока наше свидание шло так хорошо, что я собиралась дать ему презумпцию невиновности относительно его прошлой романтической истории.
– Ух ты, это действительно вкусно, – выдала я, закончив жевать. Я должна привести сюда Клэя. Он обожал лазанью, и моя паста с курицей были тоже весьма неплохи, так что он даже не будет против обмена. Клэй никогда не был против этого. Он всегда знал, что я хотела бы попробовать половину того и другого блюда.
Стоп. Почему, черт возьми, я опять думаю о Клэе? Райли, ты же на свидании с супергорячим парнем, прекрати думать о своем лучшем друге. Глупо, глупо, глупо!
– Да. Мы с сестрой часто здесь едим, – сказал Блейк, и я снова вернулась к нему, делая вид, что совершенно забыла, что только что думала о другом парне, сидя рядом с ним.
– Сколько твоей сестре лет? Вы близки? – спросила я.
– Ей двадцать шесть, и да, мы довольно близки. На самом деле я живу с ней. Мои родители умерли, когда мне было тринадцать. Мишель было девятнадцать, когда она стала моим опекуном. Она действительно классная, она тебе понравится, – пояснил Блейк, его улыбка была полна нежности.
Я нахмурилась. Я ничего об этом не знала. Он потерял родителей? Это так печально.
– Я сожалею о твоих маме и папе. Но, похоже, твоя сестра – действительно хороший человек. Взять тебя под опеку, когда она сама еще была ребенком… – похвалила я. Я даже немного восхищалась этой девушкой, которая, будучи всего на два года старше меня, взяла на воспитание своего брата-подростка с бушующими гормонами.
– Мишель потрясающая. На самом деле, она работает здесь. Правда, сегодня не ее смена. – Он улыбнулся, а я облегченно выдохнула, когда он сказал последнюю часть. Я совсем не хотела знакомиться с его семьей на первом свидании.
– Эй, а что твоя сестра думает насчет того, что ты позвал на свидание несовершеннолетнюю? – спросила я, усмехаясь. Он точно не говорил своей сестре обо мне. Ха! Посмотрим, какую ложь он выдумает.
Блейк небрежно пожал плечами.
– Сначала она думала, что я сошел с ума. А теперь просто сказала «будь что будет». – Он снова расслабленно пожал плечами. Похоже, он действительно говорил правду… ну, или был великолепным лжецом.
– Эй, ребята, вы закончили с этим? – спросил официант, забирая наши пустые тарелки. – Могу я предложить вам десерт или кофе?
Блейк с улыбкой повернулся ко мне.
– Малолетка? – Он мило склонил голову на бок, ожидая моего ответа.
– Ой, нет, спасибо, – произнесла я, улыбаясь официанту.
– Хорошо. Тогда, пожалуйста, счет, – сказал ему Блейк. Когда тот удалился вместе с нашими тарелками, Блейк кинул на меня любопытный взгляд. – Ты не хочешь десерт? Мне казалось, все девушки любят десерты, – произнес он, хмурясь и склоняясь ко мне через стол.
– Не-а, я люблю шоколад и попкорн, – ответила я, приподняв брови и заставляя его рассмеяться.
В конце концов, мы решили посмотреть комедию. И он купил мне попкорн и шоколад. На самом деле, он не дал мне заплатить ни разу за вечер. Блейк сказал, что я могу заплатить в следующий раз, и хитро мне подмигнул, подразумевая, что я должна буду пойти с ним на свидание снова.
Направляясь к нашему залу, мы встретили группу парней, ожидающих в фойе, когда начнут пускать на их фильм. Они все повернулись ко мне, свистя и посылая мне намеки и комментарии. Я почувствовала, как Блейк напрягся рядом со мной и, крепче схватив меня за руку, потянул к залу. Прикрывая меня собой, он злобно посмотрел на свистящих парней.
Я хихикнула.
– Ничего себе. Да ты собственник? – поддразнила я, беря горсть попкорна. Он лишь продолжал смотреть на них, пока мы не остановились у двери в наш зал.
– Итак, где хочешь сесть? – спросил Блейк, когда мы благополучно оказались внутри.
– Как? Ты не хочешь сидеть в конце? – спросила я, притворяясь шокированной.
Он рассмеялся.
– О, я определенно хотел бы сидеть в конце. Я спросил тебя, где хочешь сесть ты, – ответил Блейк, мягко сжимая мою руку.
Я хихикнула и потянула его вперед.
– Пойдем в середину, – предложила я.
Он вздохнул и, кивнув, последовал за мной.
– Как скажешь, Малолетка.
Я села примерно на три четверти зала дальше от экрана. Совсем в конец я не пошла, чтобы у него не сложилось неправильное впечатление… Хотя, конечно, не то чтобы я не хотела поцеловать его, конечно хотела. Это свидание проходило по-настоящему хорошо, и я была удивлена, каким милым парнем он казался, во всяком случае, пока. Я старалась не забывать, что он был бабником. Но это было нелегко, пока он вел себя так мило.