355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ким Лоренс » Любовная терапия » Текст книги (страница 3)
Любовная терапия
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 19:27

Текст книги "Любовная терапия"


Автор книги: Ким Лоренс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 8 страниц)

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Вечером Кэт читала – или, точнее, пыталась читать – в своей комнате, когда в дверь тихо постучали.

Она спрыгнула с кровати и смущенно разгладила покрывало.

– Входите, – крикнула она.

Это оказалась домоправительница. Она любезно улыбнулась Кэт.

– Я только хотела спросить, где вы будете ужинать, мисс. Принести поднос вам сюда или, может быть, вы хотите присоединиться ко мне на кухне?

Кэт с облегчением вздохнула. Ей не придется ужинать с Мэттом.

– Пожалуйста, зовите меня Кэт, – улыбнулась она женщине.

Теперь она была рада, что не поддалась глупому желанию переодеться во что-нибудь более подходящее для ужина с Мэттом. Она здесь для того, чтобы работать, напомнила себе девушка.

К тому же какая девушка, будь у нее хоть капля мозгов, согласилась бы ужинать с таким дьявольски привлекательным мужчиной!

– Я с удовольствием поужинаю вместе с вами на кухне. Мне здесь немного одиноко, – призналась Кэт.

– О, не переживайте, милая, – успокоила ее женщина. – Вам ведь нет нужды все время сидеть в своей комнате. Вы можете гулять где угодно. У нас все это запросто.

Запросто? – засомневалась Кэт. Все зависит от того, к какой жизни вы привыкли.

– Вот почему мистер Девлин так любит этот дом. Здесь только я и мистер Эдвардс, пара садовников и пара горничных из деревни. Мистер Девлин обожает сад. А повариха уволилась. У нее теперь свой домик неподалеку. Но она всегда приходит, когда у нас гости и надо помочь.

– Сад действительно замечательный, – согласилась Кэт. – Я еще хотела спросить, – непринужденно добавила она, чтобы домоправительница не заподозрила, как ее волнует этот вопрос, – Друзилла, я имею в виду миссис Девлин, будет ночевать здесь?

Домоправительница удивленно посмотрела на девушку.

– Вряд ли, – ответила она, – обычно миссис Девлин сообщает, если решит остаться на ночь.

Костяшки сжатых в кулаки пальцев побелели.

– Но я думала... я думала, это ее дом...

– Ну, на бумаге да, отец мистера Девлина вырос здесь, – объяснила домоправительница и оглянулась по сторонам, словно проверяя, что их никто не слышит. – Я думаю, он записан на имя миссис Девлин только по причине налогов, – шепнула она заговорщицки.

– Так миссис Девлин не живет здесь?

Кэт не могла понять, как такой большой и роскошно обставленный дом может пустовать.

– О господи, конечно, нет. Они живут в Замке. Ну конечно, в Замке. Где же еще?

Кэт покорно улыбнулась. Ее одурачили, с негодованием думала девушка. Она оказалась запертой в роскошном особняке с живым воплощением женских фантазий для работы, за которую ей пообещали заплатить целое состояние. Вряд ли кто-нибудь испытал бы сочувствие к ней, узнав это.

Только сейчас Кэт подумала, что предположения Мэтта насчет планов его матери могут быть не только плодом его больного воображения.

– Они проводили здесь каникулы, когда мистер Мэтью учился в школе. Миссис Девлин очень строго воспитывала мальчика, – домоправительница заглянула в полураскрытую дверь отделанной дубовыми панелями библиотеки, мимо которой они проходили.

– Мистер Девлин все еще занят?

Пожилая женщина кивнула.

Кэт закусила губу. Господи, он что, собирается уморить себя до смерти?!

– Они провели там весь вечер. Мистер Девлин попросил принести туда сандвичи, – продолжила миссис Николс. Кэт пожалела, что они не зашли в библиотеку. – Он, должно быть, смертельно устал. Но я не осмелилась бы сказать ему это.

– А меня он не послушает, – возразила Кэт.

– Но ведь вы врач! – уверенно заявила домоправительница.

Кэт вздохнула и смирилась с неизбежным. Она с самого начала подозревала, что ей придется выполнять роль няньки.

С каких это пор пилоты устраивают деловые встречи? Кэт развернулась и двинулась к библиотеке. Расправив плечи, она постучала в дверь. Оставалось только надеяться, что ее вмешательство не приведет его в ярость. Она не стала ждать, пока ей откроют, и вошла в библиотеку. Кэтлин почувствовала себя актрисой, выходящей на сцену любительского театра.

Это оказалась настоящая библиотека, а не пара полупустых полок и горка романов в мягких обложках на столе, как это часто бывает. Она еще никогда не встречала человека, у которого была бы своя собственная библиотека. Вообще-то Кэт с трудом представляла себе красавчика Мэтта Девлина в окружении книг. До этого момента. Но он, похоже, чувствовал себя здесь в своей тарелке. Как и сказала миссис Николс, он выглядел смертельно усталым. Слава богу, он хотя бы сидит, а не стоит. Значит, все еще не потерял последние остатки разума.

Под глазами у него были темные круги. В Кэт боролись два желания: первое – вбить немного ума в его упрямую башку, а второе – укутать его в одеяло и защищать от всего мира, шепча ласковые слова.

Мэтт сидел в кожаном вращающемся кресле, откинувшись на спинку. Перед ним на большом столе из красного дерева стоял открытый ноутбук и были разложены бумаги. Мэтт и двое его собеседников – мужчина и женщина – внимательно рассматривали их. Он даже не удосужился посмотреть, кто пришел.

– Скажите повару, что сандвичи были замечательными, – сказал он, не поднимая головы, и потянулся за следующим документом. Кэт заметила, что сандвичи почти нетронуты.

Не услышав ответа, Мэтт поднял глаза. На его лице Кэт прочитала изумление.

– Кэтлин! – Брови взлетели вверх. – Что ты здесь делаешь? – он запустил пальцы в волосы.

– Спасаю вас от самого себя, – мрачно заявила девушка.

Мэтт устало моргнул.

– Так что было в этом контракте? – обратился он к мужчине.

Бумага слетела со стола, и Кэт автоматически нагнулась, чтобы подхватить ее. Она не собиралась читать ее, но логотип бросился ей в глаза – «Фэа флайтс». В последний раз она летала самолетом этой компании. Ее рука невольно вздрогнула. Внизу листа с логотипом стояла подпись. А рядом отпечатанные буквы – «управляющий директор».

– Благодарю.

Он не пилот, черт побери, а хозяин! Кэт почувствовала себя полной идиоткой. Глава авиакомпании, при этом весьма преуспевающей. Как она сразу не поняла это по его высокомерному виду!

– Полагаю, вы знаете все о контрактах, – сказала Кэт.

Если Мэтт и удивился ее комментарию или злости в голосе, он не подал виду.

– Это не так сложно, – ответил он.

– Для такого умного человека, – заявила девушка, – вы бываете иногда поразительно глупы. Я не знала, что сказать, но теперь знаю.

У гостей Мэтта от шока отвисли челюсти. Даже Мэтта ее слова обескуражили. Не отрывая взгляда от ее лица, он отодвинул кресло.

– Грейс, Тим, кажется, вы еще не знакомы с Кэтлин.

– Очень приятно, – произнес мужчина с редеющей шевелюрой и в очках с толстой оправой.

Женщина только бросила на Кэт пренебрежительный взгляд из-под густо накрашенных ресниц, тряхнула серьгами и невозмутимо вернулась к бумагам. Ее одежда и макияж заставили Кэт почувствовать себя деревенской дурочкой.

– Простите, что помешала, мистер Девлин, но вам следует быть в постели, – не сдавалась Кэт.

Его глаза угрожающе сузились. Сейчас он взорвется, со страхом подумала девушка. Он покажет ей на глазах у этих людей, кто здесь босс.

Пока еще есть возможность убежать.

Мэтту потребовалось несколько секунд, чтобы взять себя в руки. Его восхитили наглость и мужество этой самоуверенной красотки. Не всякий мог бы осмелиться прервать его деловую встречу таким заявлением.

– Это желание уложить меня в постель – твое личное... – протянул он, – или только профессиональное, Кэтлин?

Она вспыхнула. Впрочем, в данную минуту Мэтт не выглядел опасным соблазнителем. Он выглядел как человек, чьи силы были на пределе. Она видела, что его глаза затуманились от усталости. Ей стало его жаль.

– Скорее, это мой чересчур развитый материнский инстинкт, мистер Девлин.

Мэтт нахмурился.

– Ты грубо прервала нашу встречу, Кэтлин. Но ты права. Удовлетворена?

То, что Кэт чувствовала, трудно было назвать удовлетворением. Она сложила руки на груди.

– Я совсем забыл о времени, – продолжил он. – Но, к сожалению, ребята, мне действительно надо отдохнуть.

– Конечно, босс, без проблем, – тотчас ответил Тим.

Он встал и подошел к Мэтту, чтобы помочь ему подняться. Кэт бросила на него благодарный взгляд. Женщина подождала, пока Мэтт встанет, чтобы поцеловать его в щеку.

– Конечно, отдыхай, Мэтт. Почему ты раньше не сказал? – Кэт видела недовольный взгляд, брошенный рыжеволосой красоткой в ее сторону. – Могу я чем-нибудь помочь? – настаивала Грейс.

– Спасибо, Грейс, но это забота Кэт. Именно за это ей и платят, не так ли, Кэтлин?

Она услышала насмешку в голосе Мэтта и строго взглянула на него. Но тут же одернула себя, вспомнив о его состоянии.

– И хорошо платят, – согласилась она спокойно.

– Я не знала, что ты нанял медсестру, – процедила рыжеволосая.

Глаза Мэтта не отрывались от Кэт.

– Это не я.

Он не стал пускаться в объяснения относительно того, как Кэт здесь оказалась. Интересно, ему просто лень или он хочет смутить ее еще больше? – не могла решить Кэт.

Спустя пять минут, которые показались Кэт целой вечностью, Мэтт лежал на кровати, поправляя подушку под головой. Еще через минуту его глаза закрылись. Казалось, непослушная подушка забрала его последние силы.

– Я чувствую себя совершенно разбитым. Словно напился в стельку. А я даже не притрагивался к спиртному, – заговорил он.

Черные ресницы отбрасывали тень на скулы. Он выглядит почти беззащитным, подумала Кэт, отгоняя эти опасные мысли.

– Это усталость и бессонница, – объяснила она. – Вы не должны так обращаться с собственным организмом. Даже вам нужно спать. И, кстати, мне платят не за то, чтобы я укладывала вас в постель, – добавила она грубовато.

– За что не платят? – переспросил Мэтт.

Кэт сняла с него обувь.

– За то, чтобы я укладывала вас спать.

Она накрыла его покрывалом одетого. Не могла же она раздевать его.

– Ты делаешь это от доброты душевной?

– Должно быть, я сумасшедшая.

– Не сумасшедшая, а очень милая, – сказал он и тут же испортил все впечатление, добавив: – Я тронут этим бескорыстным поступком в нашем таком жестоком мире капиталистических отношений.

– Вы когда-нибудь бываете серьезным? – процедила она сквозь зубы.

Глаза Мэтта чуть приоткрылись. Она видела, каких усилий ему это стоило.

– Ради тебя – все что угодно, – прошептал он сонно.

– Очень важно возвращаться к работе постепенно, – озабоченно произнесла девушка.

– Знаю-знаю... – протянул он. – Я только не могу оставить мою малышку в чужих руках надолго...

Собственнические нотки в его голосе не оставили Кэт никаких сомнений.

– Вашу малышку... Вы хотите сказать, что не просто управляете авиакомпанией? Она принадлежит вам! – воскликнула Кэтлин.

– Ну, сначала нас было двое, но старый добрый надежный Деймон проиграл все наши деньги, оставив компанию практически на грани банкротства.

– Проиграл? – не поняла Кэт. – Как это возможно?

– Такова жизнь, – усмехнулся Мэтт. – Пришлось мне вытаскивать ее одному, – устало пробормотал он.

Кэт поняла, что он заснул. Несколько минут она стояла и прислушивалась к его ровному дыханию.

Какая ирония: у них все-таки было что-то общее – оба они стали жертвами страсти к азартной игре.

Кэт чувствовала, что поступает нехорошо, стоя здесь и наблюдая, как он спит. Но девушка просто не могла отвести глаз от его лица. Она чуть не подпрыгнула, когда он что-то пробормотал во сне и повернул голову. Покрывало сползло вниз, и она не могла не заметить, как рубашка облегает его мускулистую грудь.

Следует хотя бы расстегнуть на нем рубашку, подумала Кэт. С бешено бьющимся сердцем она присела на краешек кровати и расстегнула верхнюю пуговицу на рубашке. Ее пальцы дрожали, когда она взялась за следующую.

Его кожа была такой теплой. Кэт выдохнула. А чего ты ожидала, идиотка? – спросила она себя с сарказмом. Что он сделан из мрамора?

Нет, этот мужчина был сделан из плоти и крови, твердых как камень мускулов и шелковистых темных колечек волос на груди. Кончиками пальцев она ощущала, как приподнимается и опускается его грудь.

– Двух пуговиц вполне достаточно, – сказала она невидимому собеседнику.

Но не могла заставить себя встать.

А если скользнуть пальцами немного дальше? Она нервно облизнула губы. Пальцы предательски дрожали. Она почувствовала невероятное смущение и со стоном вылетела из комнаты.


ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Надежды Кэт на то, что Мэтт хотя бы позволит себе хорошенько выспаться, оказались напрасными. Не то чтобы она не хотела увидеть его так рано утром, но...

За завтраком миссис Николс сообщила, что он ждет ее у бассейна через сорок пять минут. Кэт бросила взгляд на часы: с того момента прошло уже сорок восемь минут.

Несмотря на то, что в надетой поверх купальника просторной футболке Кэт было жарковато, она не спешила раздеваться. Девушка присела на бортик бассейна, опустила ноги в воду и, как в детстве, принялась болтать ими. За этим занятием ее и застал Мэтт, бесшумно появившийся из двери, ведущей в его спальню. Кэт больше не могла отвергать тот факт, что от Мэтта исходили мощные заряды сексуальной энергии, перед которыми не могла устоять ни одна женщина. После прошлой ночи Кэтлин боялась встречи с ним, боялась собственной реакции на его близость.

Глядя на нее, можно было подумать, она никогда раньше не видела мужчину в плавках! Соберись, Кэт! – приказала себе девушка. Притворяясь, что поправляет прическу и целиком поглощена этим занятием. Кэт прочитала себе строгую лекцию по правилам поведения приличных девушек.

Она туго стянула резинку на своих золотистых волосах, собранных в хвост. Но все было напрасно. Это было сильнее ее, она не могла контролировать свои чувства. Единственное, что ей оставалось, это принять влечение к Мэтту как неизбежную неприятность, вроде простуды, и ждать, пока у нее начнет вырабатываться иммунитет против его шарма. Только так ей, может быть, удастся сохранить самоуважение и рассудок. И лучше бы ее организму поторопиться.

Мэтт был без костылей, опирался только на трость. Неудивительно, что его матери пришлось нанять человека присматривать за ним. Предоставленный самому себе, этот мужчина может начать заниматься марафонским бегом.

С бешено бьющимся сердцем Кэт ждала, пока он подойдет ближе. Она попыталась сделать выражение лица как можно более бесстрастным. Какая ирония, подумала девушка, наблюдая, как он прихрамывает, опираясь на трость. Этот мужчина словно создан для того, чтобы двигаться легко и стремительно. Высокий, стройный, мускулистый, ни грамма жира... Какая-то пара железных болтов в его разбитой ноге не могла изменить тот факт, что он обладает настоящей мужской привлекательностью.

Она быстро вскочила на ноги. Мэтт уже достиг ступенек, ведущих в бассейн. Их глаза встретились, но Кэт была не в силах произнести ни слова. Ей хотелось просто подойти и прижаться к его сильному телу.

– Насмотрелась?

Кэт сперва не поняла, о чем он говорит, но тут же осознала, что смотрит на него не отрываясь. Впрочем, в его голосе не было злости. Он только подшучивал над девушкой. Кэт вздохнула с облегчением: ведь у нее есть предлог, чтобы рассматривать его тело, – все-таки она врач. Только бы он не догадался, в какое смущение ее приводит подобный осмотр.

– Вам удалось сохранить форму, – отметила она безразличным тоном, – хотя... – Она замолчала.

– Хотя я все еще слаб как котенок, ты это хотела сказать? – Он недовольно оглядел себя. Когда-то тело послушно выполняло самые трудные задачи, которые он перед ним ставил.

Разумеется, она не станет рассказывать, какое впечатление произвело на нее его тело.

– Я ожидала худшего.

Мэтт отложил трость из черного дерева в сторону. На секунду девушка испугалась, что он проигнорирует ее протянутую ему для поддержки руку. Уголки его губ приподнялись в улыбке. Но глаза оставались холодными. Он оперся на предложенную руку.

Кэт почувствовала возбуждение. Его близость приводила все ее чувства в смятение. Никогда еще она не испытывала такого сильного влечения к мужчине.

– Ты сказала это так, словно я должен быть благодарен.

Борясь со страхом выдать себя, Кэт изобразила улыбку.

– На сегодня доза припасенных мной комплиментов уже закончилась, – сухо ответила девушка.

– У тебя они расписаны по дням? – удивился Мэтт. – Очень необычно для ангела милосердия в лице врача-физиотерапевта.

– Держу пари, что вы сделали жизнь ваших врачей и медицинских сестер адом, – обвинила она.

Кэт опять пожалела о своей несдержанности. Но слова уже сорвались с языка. К ее удивлению, Мэтт не обиделся. Наоборот, их разговор забавлял его. Она видела это по искоркам смеха в голубых глазах.

– Я только сейчас понял, как тяжело тебе со мной, Кэтлин.

Их глаза встретились, и вся веселость тут же испарилась. Зато появилось электрическое напряжение. Кэт первой отвела взгляд и начала стягивать со своего плеча просторную футболку. Но одной рукой сделать это не удавалось.

– Потяните здесь, – указала она ему подбородком на другое плечо, – а я буду тянуть с этой стороны.

Небольшое усилие – и мешковатая футболка скользнула к ее ногам.

У Мэтта вырвался судорожный вздох.

Хотя он уже несколько месяцев не видел полуобнаженного женского тела, Кэт в купальнике с трудом можно было назвать полуобнаженной. На ней была спортивная модель закрытого купальника с вырезом под горло. Такие купальники профессиональные пловчихи выбирают для того, чтобы их женские формы не мешали стремительному движению в воде.

Но несмотря на закрытый черный купальник из лайкры, невозможно было не заметить, что у Кэт потрясающаяфигура. Скакой бы стороны ни взглянуть,она вся состояла из чувственных женственных выпуклостей и изгибов.

Только демонстративный кашель вернул Мэтта к реальности и заставил отвести взгляд от ее талии и бедер. Он поднял глаза на ее пылающее лицо. Светло-серые глаза девушки сверкали от гнева.

– Мне повернуться или вы уже все рассмотрели?

У него не было другого выхода, как изобразить бессовестного бабника, – все равно хуже она о нем уже думать не будет. Выражение ее лица было более чем красноречивым.

– Ты никогда не слышала о бикини? – поинтересовался Мэтт, наслаждаясь возможностью уколоть ее. – Такие треугольнички, скрепленные полосочками...

Она негодующе фыркнула и дернула головой. Золотистая прядь попала ей в глаз, в котором тут же появились слезы. Девушка моргнула и сделала шаг назад. Мэтт понял, что коснулся запретной темы.

Столь сильное сексуальное влечение, которое он испытывал к Кэт, было не чем иным, как знаком, что он возвращается к нормальной жизни. Как говорила сама Кэтлин... в этом не было ничего личного... Кэт, конечно, симпатичная девушка с хорошей фигуркой, но... Черт, Мэтт, кого ты обманываешь? Ни одна девушка не вызывала в нем такого сильного желания, как эта.

– Я рассматривал тебя исключительно из дружеских целей. Джо ждет от меня детального описания. Ты ведь заметила, что мой гетеросексуальный друг Джо совсем потерял от тебя голову.

Вообще-то говоря, Джо терял голову от любви с такой регулярностью, что Мэтт уже перестал обращать на это внимание. Мысль о том, что не только Джо потерял голову от этой девчонки, Мэтт тут же отогнал. Это всего лишь флирт, который позабавит его во время завершающего этапа лечения, ничего больше. Что тут такого? Девчонка сама виновата, это ведь она заявила, что он ее нисколько не интересует, возбудив тем самым его мужской азарт. А ее полное равнодушие к нему – чистой воды ложь, так что она сама напросилась.

Узнает ли она Джо, если столкнется с ним на улице? Кэт в этом сомневалась. И ей было стыдно. Во всем виноват Мэтт! Почему он принадлежит к тем мужчинам, которые притягивают к себе все внимание, ничего для этого не делая и не оставляя ни малейшего шанса другим, не столь привлекательным мужчинам? Господи, какая несправедливость!

– Не сваливайте вину за свое бесстыдное поведение на бедного Джо. Он тут ни при чем, – гневно произнесла Кэт.

Она ничем не выдала мыслей, вертевшихся у нее в голове. Мэтт столько времени провел в больнице, что уже забыл, как выглядит женщина в купальнике. Так что его бесстыдному разглядыванию было оправдание. Он смотрел бы так на любую женщину, оказавшуюся на месте Кэт. А вот она совсем другое дело. Она никогда еще так не смотрела ни на одного мужчину. Ее поведению не было никаких оправданий.

Она нахмурилась. Как он смотрел на нее... Выражение его лица, когда футболка скользнула к ее ногам, заставило все у нее внутри сладостно сжаться.

– Бедного Джо? – изумился он. – Похоже, у парня мало шансов, – рассмеялся Мэтт.

Его смех был низким, грубоватым и очень сексуальным. Он словно гипнотизировал Кэт. Она не должна поддаваться.Когда мужчина так смотрит на женщину, как Мэттсмотрел на нее, это означает только одно: естественное желание самца соблазнить как можно больше женщин. У него это уже превратилось в рефлекс. Мужчины на самом деле очень примитивные создания, когда дело доходит до секса.

Надо быть реалисткой! С чего бы это ему, взгляд Кэт скользнул по длинным стройным ногам Мэтта, плоскому животу, мускулистой груди – смотреть на нее?!

– Не сомневаюсь, что Джо оценил бы вашу дружескую заботу, но не пора ли нам заняться тем, ради чего, собственно, мы здесь? – (Мэтт пожал плечами.) – Честно говоря, я думаю, вы можете быть куда более терпеливым пациентом, чем хотите казаться. Вы сохранили прекрасную физическую форму не только благодаря ирландскому везению. Вы старательно выполняли все рекомендованные упражнения.

– Ты, наверно, не поверишь, но до аварии я действительно был в неплохой физической форме.

Был? Он что, шутит? Насколько могла судить Кэт, он и сейчас выглядел впечатляюще. Сильные широкие плечи, плоский, как гладильная доска, живот, узкие бедра, длинные стройные ноги. У него была смуглая от природы кожа, но все равно черные колечки волос на его груди резко контрастировали с ней. Взгляд Кэт невольно скользнул вдоль тонкой дорожки волос, исчезающей за поясом его плавок. У нее внутри все сладко замерло.

– Я знаю, вы хотите вернуться к привычному образу жизни как можно скорее, но всегда надо ставить перед собой реальные цели.

Реальные цели. Вот именно, напомнила себе Кэт, ей не стоит забывать, что Мэтт не из тех, кого можно назвать реальной целью для девушки. Он из тех парней, с которыми хорошо проводить время, возможно, даже очень хорошо, – но потом они всегда исчезают.

– Реальные для тебя или для меня?

Кэт понимала его нетерпение.

– Предлагаю вам компромисс, если вам знакомо это слово, – съехидничала она.

Он недовольно посмотрел на нее.

Яготов, милашка.

– Милашка? – возмутилась она. – Прекратите!

– Ну сорвалось с языка.

– Вы всех женщин так называете?

Мэтт на минуту представил, как бы она отреагировала, если бы узнала, о чем он на самом деле думает, глядя на нее. Ему даже захотелось проверить, правильны ли его догадки, но инстинкт самосохранения удержал его.

– Кажется, нет, – склонив голову набок, он притворился, что размышляет. – Но, я думаю, они не возражали бы... разумеется, не на работе. На работе я всегда корректен.

– А мне почему-то так не кажется, – фыркнула Кэт, вспомнив назойливую рыжеволосую девицу в библиотеке.

– Вы с Друзиллой так похожи!

– Япочти не знаю вашу мать.

Не говоря уже о том, что подруга матери столько всего забыла ей сказать про своего сыночка. Если бы Кэт не была такой легковерной, она бы не оказалась в подобной ситуации.

– Куда же подевалась старая дружба?

Кэт выдохнула. Он один из самых недоверчивых людей из тех, с кем ей приходилось встречаться. Хотя, конечно, у него были на то причины. Ей и самой казалось вероятным предположение о том, что мать Мэтта пыталась свести ее со своим сыном.

– Как я уже говорила, Друзилла ходила в школу вместе с моей мамой, но они потеряли контакт много лет назад. Они снова встретились совсем недавно. (Друзилла пришла на открытие нового отделения в местной больнице, а мать Кэт была одной из первых его пациенток.) – Когда ваша мама приедет? – Кэт решила воспользоваться случаем и прояснить все недоразумения. Должна же мать Мэтта проверить, удался ли ее хитроумный замысел.

– С чего ты взяла, что она приедет? Она сама это сказала?

Кэт даже была рада этому допросу. Он отвлек ее от шокирующих мыслей.

– Не совсем, – призналась она, вспоминая их разговор. – Но она дала понять, что будет здесь.

– Да, это ей всегда хорошо удается.

– Я уже поняла, – с горечью произнесла Кэт.

– Любопытно, – его брови приподнялись, – как много тебе известно о ситуации в нашей семье.

– Семье? – повторила она, не понимая, о чем Мэтт говорит... и не испытывая желания влезать в чужие семейные проблемы. – Если это не имеет отношения к лечению, то вам нет нужды рассказывать мне...

– Неужели тебе не любопытно?

Кэт смутилась.

– Ну, если честно, да. Кто бы смог устоять перед возможностью узнать парочку семейных секретов?!

– Вот именно.

Кэт усмехнулась. Она заметила, что каждый раз ему удается выходить победителем из их словесных сражений.

– Ты знаешь, кто мой отец?

– А я должна?

Мэтт выглядел изумленным. Потом на его лице появилось выражение недоверия.

– Ты шутишь?

Только пару лет назад люди перестали смотреть на него исключительно как на сына Коннора Девлина. Господи, не один раз Мэтт даже подумывал о том, чтобы сменить имя. Мэтт не ожидал встретить человека, который не только не знал, кто он такой, но и кто его отец.

– Нет, я вовсе не шучу. В отличие от некоторых людей, которых я не буду упоминать, – ядовито ответила Кэт. – Честно говоря, я даже не знала, что у вас есть отец.

– Так тебе не много рассказали обо мне?

– Практически ничего, – с чувством воскликнула Кэт. – Ваша мама сказала, что вы управляли вертолетом.

– Я и сейчас управляю.

– Как я была наивна, – мрачно продолжила Кэт, разглядывая его плоский живот.

– Бог мой! – воскликнул Мэтт. – Ты правда ничего не знала?!

Кэт снова посмотрела ему в глаза.

– Хуже, – пробормотала она, – я думала, она платит мне за работу, потому что вы не можете этого себе позволить. Разве не забавно? Я думала, она живет вместе с вами здесь. А теперь я вижу, что вы богаты.

– Так проблема в моих деньгах?

Кэт ошарашенно уставилась на него.

– Мне нет никакого дела до ваших денег. Но я не люблю, когда мне лгут.

Его восхитила пылкость, с которой Кэт произнесла эти слова, и огонь в глазах. И он прекрасно понимал ее чувства. Он тоже ненавидел ложь. Мэтт смотрел на нее, не скрывая восхищения.

– Мне кажется, нам нужно преподать моей мамочке хороший урок. – Его низкий голос вызвал у Кэт дрожь. – Когда она появится здесь, чтобы проверить, удалась ли ее затея, мы сделаем вид, что так оно и есть.

– Как это?

– Притворимся, что безумно влюбились друг в друга.

Притвориться влюбленными? Но ведь это означает целоваться, прикасаться друг к другу, разве не так? С одной стороны, Кэт находила это восхитительной идеей, но с другой – внутренний голос шептал ей, что ничего хорошего из этого не получится. Какая из Кэт актриса?

Кэт сделала глубокий вдох, прежде чем произнести:

– Яне могу лгать и притворяться.

– Но подумай, это заставит ее раз и навсегда забыть о сводничестве.

– Ложь во спасение – как поэтично. Вы такой же эгоистичный и властный, как она, – обвинила Кэтлин.

Мэтт пожал плечами.

– Я только подумал...

Кэт решила, что пора сменить тему разговора:

– Вы собирались рассказать мне об отце. Так вот, я думала, что он умер.

По неизвестной ей причине эта фраза развеселила Мэтью.

– Да нет, он очень даже жив, – усмехнулся он, сделав акцент на «очень». – Ему нравится говорить, что он в свои годы куда энергичнее молодого мужчины.

– Под молодым мужчиной подразумеваетесь вы?

– Как ты догадлива.

– Вы не ладите?

– Мягко сказано. Мы с отцом не разговариваем уже несколько лет. Он вычеркнул меня из завещания.

– И что же вам по нему причиталось бы? – поинтересовалась Кэтлин.

– Ты слышала об «Атлантик аэрлайнз»?

– Конечно, – кивнула Кэт.

– Она принадлежит моему отцу.

– Боже мой! – Глаза Кэт расширились. Теперь она понимала, почему этот дом такой роскошный. – Так вы с ним...

– Конкурируем. – Мэтт склонил темноволосую голову. – Это так. Он хотел сделать из меня послушного сына, которым можно управлять и который будет у него на посылках.

– Я так понимаю, вам это не очень нравилось. Но неужели после аварии... Извините, я не...

Мэтт напрягся. Кэт заметила это и поняла, что на самом деле ссора с отцом причиняет ему боль.

Ей стало жаль его. Зачем только она завела этот разговор!

– Это всем известно, – продолжил Мэтт. – Старик чертовски зол на меня. Он считает меня предателем с того самого дня, как я посмел возразить ему. Так что ты оказалась втянутой в многолетнюю семейную вражду. Мама все еще надеется, что мы помиримся. Она даже придумала план, как снова свести нас вместе.

– Но это не имеет никакого отношения ко мне...

Мэтт покачал головой. Они оба оказались жертвами хитроумного плана Друзиллы, и он испытывал к девушке сочувствие.

– Она полагает, что, если у меня родится сын, каменное сердце старика растает при виде внука. (Вряд ли, подумала Кэт. Судя по всему, отец Мэтта такой же упрямый и самоуверенный, как и сын.) Вот где начинается роль, предназначенная Друзиллой тебе.

– Мне? – непонимающе переспросила Кэт.

– Я же не могу сам родить сына.

– Это должен быть обязательно мальчик?

– Нет, – ответил Мэтт, – просто Девлин.

Глаза Кэт стали круглыми, как блюдца.

– И она выбрала меня, потому что я подхожу на роль матери?

– Именно.

В каком надо быть отчаянии, чтобы решиться на такое, подумала Кэт. В какой сложной ситуации оказалась Друзилла – между мужем и сыном как меж двух огней. Кэт стало ее жалко.

– Ей, должно быть, очень тяжело. Ваш отец знает, что вы здесь?

– Может быть, – равнодушно ответил Мэтт. – Они заключили своего рода соглашение – никогда не говорить обо мне друг с другом, но я уверен, что он тоже осведомлен о ее планах.

– А я еще думала, что у меня странная семья...

Кэт остановилась, внезапно осознав, что теперь у нее нет ни странной, ни вообще никакой семьи. Грусть в ее глазах заинтриговала его.

– Может, тебе тоже есть что рассказать?

– Может быть, – холодно ответила Кэт, зная, что никогда не сможет раскрыть семейные секреты этому мужчине. Девушка спустилась по ступенькам, ведущим в бассейн, и оказалась в воде по щиколотку. Подняв голову, она обнаружила, что ее глаза оказались на одном уровне со шрамами на левой ноге Мэтта.

Кэт, по природе очень чувствительной, пришлось много лет учиться спокойно реагировать на страдания других людей. Если бы она не могла переносить боль других, она не смогла бы хорошо справляться со своей работой. Но одного взгляда на шрамы Мэтта хватило, чтобы все мысли о профессиональном безразличии вылетели у нее из головы. Она физически ощущала перенесенную им боль.

– Желаешь рассмотреть все мои шрамы?

Только развратница могла воспринять эти слова как сексуальное предложение. Кэт отвела глаза, заливаясь краской.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю