355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ким Лоренс » Лоно Каридес » Текст книги (страница 4)
Лоно Каридес
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 03:36

Текст книги "Лоно Каридес"


Автор книги: Ким Лоренс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 7 страниц)

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Бекка прерывисто вздохнула:

– Ничего не получится.

Можно избегать его взгляда, но как выкинуть из сердца навеки запечатлевшийся в нем образ спящего Кристоса – с точеными чертами лица, которые смягчила приятная усталость? Он выглядел почти беззащитно!

– Почему я должна возвращаться в постель мужчины, который даже не сказал мне своего настоящего имени?

– Твое морализаторство малоубедительно, ведь, даже узнав, что спала с «врагом», ты не удержалась от повтора!

Не дожидаясь ответа, Кристос протиснулся мимо нее в комнату. К тому времени как Бекка закрыла входную дверь и последовала за ним, он успел бегло пролистать дешевый справочник в мягкой обложке, который она читала.

– Не сказала бы, что горжусь этим. И, к твоему сведению, я не удирала ночью. Было уже утро, ты спал. Я подумала, что тебя разбудит только землетрясение.

Действительно, в тот день Кристос проснулся только около двух часов. Когда он обнаружил исчезновение Бекки, его охватил гнев.

– А ты пробовала меня разбудить?

Она молча отвернулась.

– Значит, даже не пыталась. Почему?

– Меня тошнит, когда я тебя вижу.

А что еще Бекка могла сказать? Ей было стыдно, что она занималась любовью с членом мерзкого семейства Каридесов.

– Из того, что рассказала твоя сестра, ты именно этим и занимаешься в последнее время.

– Эрика преувеличивает, – щеки Бекки опять порозовели.

Он не может знать. Не может!

– Желудочная инфекция, – промямлила она. – У меня банальная желудочная инфекция.

– Сейчас ты в порядке?

Ей казалось, Кристос видит ее насквозь.

– Твоя забота очень трогательна, правда.

– Я не глуп, Бекка.

– Не понимаю, о чем ты.

– Думаю, понимаешь.

Она глядела в смуглое, худое лицо и понимала, что ложь не поможет. Но только Бекка об этом подумала, как в ее ушах зажужжало и мир завертелся перед глазами.

Кристос, выпустив очередь брани на родном языке, подхватил ее и усадил в ближайшее кресло.

Бекка даже не сопротивлялась, когда он заставил ее наклонить голову к коленям и дышать глубже.

– Тебе нужен врач.

– Единственное, что мне нужно, это чтобы тебя здесь не было, – возразила она, пытаясь собраться с силами.

Несколько секунд спустя мир перестал вертеться, и Бекка подняла голову.

Кристос поднялся с корточек, отступил и скрестил руки. Вид у него был задумчивый и угрюмый. Бекка вздохнула и потерла глаза.

– Извини... не завтракала, – она с трудом улыбнулась.

– Мы не предохранялись.

У Бекки опять вспыхнули щеки. Она беспомощно пожала плечами.

– Тошнота, обмороки...

– Я не в обмороке!

Губы Кристоса иронически дрогнули.

– Крайне неумелая ложь. Когда сестра упомянула о твоей болезни, меня сразу осенило.

Ей бы засмеяться в ответ, но она только в ужасе смотрела на него.

– Слишком смелое предположение...

– Я верю в свой инстинкт. Узнав, что...

– Что? – Бекка наблюдала за тем, как Кристос прошелся по комнате, скинул с ручки кресла на пол стопку разноцветных тетрадей и сел.

– Это письменные работы для проверки, ты все смешал! Так что ты узнал?

– Узнал, что у тебя неприятности. Мой инстинкт всегда прав.

Кристос не спускал с Бекки горячего взгляда, и она тихонько вздохнула. Между ними возникло сексуальное напряжение.

Девушка нервно облизнула губы.

– Жаль, что ты настолько доверяешь своему инстинкту, а не разуму. И что он говорит теперь? Нет... не хочу знать.

– Он говорит, что ты беременна. Ты беременна, Бекка?

– Если и так, это не твое дело.

Кристос смотрел на нее с недоверчивым изумлением:

– Если я могу стать отцом, то это и мое дело!

Эти слова вызвали у Бекки необъяснимую ярость.

Если?– вскрикнула она. – Если? А кто же еще, как не ты?

– Так ты беременна?

После короткой паузы Бекка кивнула.

Кристос мгновение не сводил с нее глаз, потом с неразборчивым возгласом схватился за голову.

Бекка знала, что глупо обижаться на такую реакцию, но все же ей стало больно.

Не стоило позволять себе о чем-то мечтать, а она позволила, да еще в глубине души надеялась, что предстоящее отцовство вызовет у Кристоса радость.

– Ты в порядке?

Мужчина поднял голову и с недоверием посмотрел на нее:

– Я? Я-то в порядке.

Неудивительно, что Кристос выглядит измученным. Вероятно, он опасается, как бы она не воспользовалась своей беременностью в корыстных целях.

Еще бы, вокруг Кристоса Каридеса достаточно женщин, не отказавшихся бы его заарканить. Что ж, по крайней мере на этот счет Бекка может его успокоить. Она не намерена портить остаток своих дней браком по расчету!

– Знаешь, тебе не надо беспокоиться.

– Не надо?

– Я не стремлюсь стать следующей миссис Каридес.

– К несчастью. Но я уверен, ты сможешь к этому привыкнуть.

– Что ты сказал? – прошептала Бекка.

– Нужно заглянуть в ежедневник, но, думаю, свадьбу можно назначить где-нибудь недели через четыре. Как тебе?

– Мне? – тупо повторила она.

Кристос продолжал:

– Насчет церемонии можешь не волноваться, я все возьму на себя.

– Ты имеешь в виду, что дашь кому-то задание? – Бекка вдруг громко рассмеялась, но оборвала смех раньше, чем он вылился в истерику.

Зачем спорить по поводу того, кто займется свадьбой, которой не суждено быть?..

Кристос посмотрел на нее исподлобья:

– Что смешного?

– Я просто подумала: вот так сходят с ума. Ты действительно уверен, что через четыре недели я выйду за тебя замуж? Глядя на тебя, не скажешь, что ты ненормальный.

– Как я уже говорил, я довольно покладист.

– Ты? Покладист?

– По вполне понятным причинам мне кажется, что чем раньше, тем лучше. А, Бекка?

– Ничего не лучше.

– Не думаю, что столь важное событие – повод для легкомыслия.

– Считаешь меня легкомысленной? Кристос, я далеко... не истеричка, – Бекка прилагала колоссальные усилия, чтобы выглядеть спокойной. – На дворе двадцать первый век! Люди уже не обязаны жениться из-за беременности.

Губы Кристоса насмешливо дрогнули.

– Меня не интересует, как поступают другие.

Большинство мужчин делают такое заявление ради пущего эффекта, но не Кристос, с упавшим сердцем поняла Бекка.

– Поясняю: я не собираюсь выходить за тебя замуж только потому, что беременна.

– Поскольку ты доходчиво все объяснила...

– Не нужно меня опекать, Кристос...

– Я полагаюсь на твой здравый смысл...

Еле сдерживаемое раздражение Бекки наконец прорвалось:

– У меня нет здравого смысла! Если бы был, я не попала бы в эту ситуацию!

– Ты слишком нервничаешь, – упрекнул Кристос.

Она широко раскрыла глаза:

– Очень верно, я нервничаю!

– Успокойся! Ни тебе, ни ребенку не нужны стрессы.

Бекка машинально провела рукой по животу. Его глаза проследили за этим инстинктивно-оберегающим жестом.

– Если ты не хочешь, чтобы я нервничала, пожалуйста, уходи.

– Нет, Бекка.

– Честно, Кристос, если ты действительно хочешь быть полезным, то можешь вложить средства в образование, когда ребенок вырастет. Университеты очень подорожали, я до сих пор выплачиваю долг за обучение.

– А что до восемнадцати лет? Мне будут позволены посещения на Рождество и на день рождения? – опять полился поток страстного греческого.

Бекка заморгала:

– Была бы признательна, если бы ты не использовал непристойную брань в моем доме.

– Это еще не непристойности. Но только потому, что я сдерживаюсь.

– Ну что тебе сказать, – их взгляды встретились, и весь гнев Бекки пропал. Надо отдать ему должное, он только пытается сделать то, что считает своим долгом. – Уверена, вместе мы что-нибудь придумаем.

Но Кристос не унимался:

– Думаешь, с меня хватит и такого пустяка, как оплата образования? – Он перевел взгляд на ее живот и с некоторым удивлением сказал: – Я отец!

– Да! – подхватила Бекка. – А я – мать, хотя, не сомневаюсь, ты этого не хотел. А кроме того, может родиться не он, а она.

– Самая важная персона сейчас – младенец. Разве не понимаешь – на первом месте его нужды, а только потом собственные мечты!

– Обвиняешь меня в эгоизме? – Бекка даже задохнулась. – Я буду любить своего ребенка, и это важнее всего!

– Нашего ребенка, – спокойно поправил Кристос. – И – уверен, что будешь. Но как ты думаешь, что для него лучше? Быть воспитанным матерью-одиночкой или стать членом прочной семьи? Ты думаешь, что действуешь в интересах ребенка, лишая его общения с отцом?

– Я не лишаю! Просто не думаю, что ты хочешь в этом участвовать. И потому женитьба на мне... ну, честно, полный абсурд!

– Абсурд? – Кристос был оскорблен.

– Да, абсурд. На самом деле ты тоже так думаешь. И... что скажет твоя семья?

– Я ни у кого не спрашиваю совета, как жить.

– Представляю, что будет с твоей мамой! – Бекка вспомнила фото элегантной Миа Каридес в воскресном приложении. Такая наверняка бросит что-нибудь вроде: «Заплати этой авантюристке, сынок». Склонив голову, Кристос наблюдал за Беккой, и та почувствовала себя неловко.

– Перестань так на меня смотреть!

Кристос, представлявший себе в этот момент, как растаяло бы ее тело в его объятьях, с трудом пришел в себя:

– Я думаю, ты понравишься матери. Она давно уже пытается меня женить.

– Вряд ли она встретит меня с распростертыми объятьями, – фыркнула Бекка.

– Позволь кое-что рассказать тебе о родителях. Когда они встретились, мать была обещана сыну близких друзей нашей семьи.

– Разумеется, у твоих предков захватывающая история, но... – И все-таки любопытство взяло верх. – Она вышла за твоего отца, а не за того, другого?

– Они любили друг друга, и поскольку она носила детей от моего отца, то это казалось наилучшим выходом.

– Детей?

– Меня и моего брата. – Округлившиеся глаза потрясенной Бекки вызвали у Кристоса улыбку. – Что рот открыла? Потрясена тем, что я когда-то был младенцем? Или тем, что моя мать не была невинной, выходя замуж?

– Я не потрясена, – солгала Бекка, – но мне представлялось, что ты родился под щелканье калькулятора с запросом о соотношении йены к доллару. И... не знала, что у тебя есть брат.

– На пять минут старше меня. Он жил всего не сколько минут.

– Как печально... Извини.

– Ничего. А как тебе нравится церковная церемония?

Задумчивость исчезла с лица Бекки, и она сказала:

– Повторяю, я не хочу выходить за тебя замуж.

– А что скажут твои родители? У них могут быть какие-нибудь проблемы со мной в качестве зятя?

– Они хотят, чтобы я была счастлива.

– В том смысле, что я не смогу тебя осчастливить? А ты, вроде, как-то сказала, что я доставил тебе удовольствия больше, чем можно представить!

Бекка вспыхнула:

– Уверен, что это сказала я?

– У меня хорошая память. И, кроме того, я никогда не спутаю тебя с другой.

– Ну, конечно, я ведь особенная....

Ох, как нелегко устоять перед его протяжным бархатным произношением... Но не стоит забывать, что от других женщин, деливших с Кристосом постель, ее отличает лишь то, что она носит его ребенка.

– Послушай, мы провели вместе одну ночь! – кончиком языка Бекка слизнула с верхней губы бусинку влаги. – Это был просто гормональный выплеск. Вряд ли он может служить основанием для обязательств на всю жизнь.

– Зато он вполне подходит для уверенного старта. Хорошо, что ты разделяешь мое мнение: брак – не временное мероприятие. Он – доверие и риск.

Бекка искренне ужаснулась такой точке зрения. Конечно, не всякий брак успешен, но риск?.. Такая безрассудность чужда ее натуре.

Уверена, что сама не безрассудна, если носишь ребенка от мужчины, которого едва знаешь?

– Ты это серьезно?

– Конечно, серьезно. Брак – всегда авантюра... И чаще всего – компромисс.

Компромисс? В чем? В женитьбе на женщине, которую ты нечаянно сделал беременной?

Бекка решительно тряхнула головой:

– Я – не компромисс, и не риск, не авантюра.

– Вся жизнь – авантюра и риск.

– Твоя – может быть. Моя – нет. У меня все спланировано...

– Беременность входила в эти грандиозные планы?

– Ты считаешь, я нарочно забеременела?

– Нет, не считаю, только хотел подчеркнуть, что жизнь непредсказуема.

Кристос потерял единственную любовь, подумала Бекка, и теперь ему все равно, ради спасения ребенка он может предложить женщине лишь дружбу.

Но сколько дружбы? И что подразумевает его брачный обет? Может быть, цивилизованную договоренность о том, чтобы вести раздельную жизнь, но перед публикой выступать в роли образцовой семьи?..


ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

– Ох, нет! – застонала Бекка – на нее опять накатила дурнота.

– Тебе плохо? Она с трудом подняла отяжелевшие веки и увидела, что Кристос стоит на коленях у ее ног, так близко, что видны морщинки у его глаз... черных, бархатных и встревоженных.

Кажется, ты – любовь всей моей жизни.

– Нет, все в порядке.

– Выглядишь не очень... Наверное, лучше вызвать врача.

Лекарства тут не помогут.

Бекка слабо улыбнулась:

– Необязательно.

– Может, еще кого-нибудь позвать? Например, твою маму?

– Нет-нет, я им еще не говорила.

– А кому говорила?

– Еще никому. Кроме врача, естественно... И Джиллиан, директрисы школы. Ах да, и тебе.

– Мне ты не говорила, – сухо напомнил Кристос. – Зачем твердить, что ты справишься сама? Тебе что, никто не нужен?

– Нет, мне не нужен ты... – Бекка спрятала лицо в ладони. – Ой, я не то хотела сказать...

– Значит, я тебе все-таки нужен?

– Нет... да... не знаю, – она вдруг ощутила невыносимую усталость и, как измученный ребенок, потерла глаза.

– Во всяком случае, думаю, будет лучше, если мы вместе скажем твоим родителям.

Она засмеялась:

– Ты меня слышал?

– Я выслушал, теперь твоя очередь. Ты и впрямь думала, что я позволю тебе одной воспитывать ребенка?

– Ты... мне... не... позволишь?

– Только не одной, – ледяным тоном ответил Кристос.

– Мне не нужен бойфренд!

Кристос обнажил в сердитой улыбке белейшие зубы и рванул ворот рубашки, открыв полоску оливковой кожи. В животе у Бекки сразу что-то екнуло. Она закрыла глаза, проклиная себя за слабость, но все-таки успев представить себе, как касается этой кожи губами.

– Ты носишь моего ребенка! А моего ребенка, Бекка, не будет растить другой мужчина!

Нетдругого мужчины!

Какого низкого он обо мне мнения!

– Все-таки ты очень импульсивная.

– Ребенок всегда будет для меня на первом месте!

– Тогда выходи за меня замуж, и у него будет все, что нужно... включая отца.

– Это не так просто!

– Как раз просто. Или ты выходишь за меня, или я устанавливаю опеку над ребенком.

Бекка похолодела:

– Ты серьезно? Не мучь меня!

– Говоришь так, будто это страшнее смерти.

– Никакой суд не разрешит тебе опеку!

– Да, закон благосклоннее к матери. Но... ты рискнешь? – Кристос видел, как последние краски покидают лицо Бекки, и чувствовал себя настоящим подонком.

– Не шантажируй меня, а то я стану объектом твоих ночных кошмаров.

Кристос ухмыльнулся:

– Я так понимаю, ты сказала «да», верно?

– Чтобы ты не добился своего...

В другом состоянии Бекка заметила бы, что Кристос не столько торжествует, сколько чувствует усталость и облегчение.

– Это все, что ты купила за целое утро? – спросила Эрика, когда они встретились за ленчем.

– Прекрасная обувь, – Бекка убрала покупку в сумку. – Цена неприличная, но как хорошо сидят на ноге!

Старшая сестра заказала рыбу, очищенную от костей, и салат. Когда официант ушел, она вздохнула:

– Как дорого! Надо было заказать курицу.

– Выходишь замуж за одного из богатейших людей в Европе и выбираешь блюда подешевле? Тебе дали открытую чековую книжку, а ты купила пару обуви и еще переживаешь!

– Мне ничего не нужно... Кроме свадебного платья, и я...

– Вижу, тебе необходим урок шопинга, начнем сразу после ленча, – пообещала Эрика и ухмыльнулась, увидев испуг Бекки. – Не волнуйся, я обожаю ходить по магазинам, особенно когда в кошельке полно денег. Подумать только, ты вот-вот станешь отвратительно богатой миссис Каридес!

Бекка невесело подумала, что она заплатит за это свободой и независимостью.

В конце дня на кровати отеля высилась груда одежды – и платье, в которое Бекка влюбилась, едва увидев, – без рукавов, с глубоким овальным вырезом, богато вышитое бисером по кремовому шелку.

– Ну как? – спросила она младшую сестру, выйдя из примерочной.

Эрика взглянула на ценник:

– Выглядишь великолепно, но нужно что-то покруче. Кристос – миллиардер, дизайнеры передерутся за право шить тебе платье!

– Я двадцать шесть лет одевалась сама и намерена продолжать в том же духе.

– Ты – худший потребитель в мире.

– Может, сама выйдешь за Кристоса замуж? – подколола Бекка.

– Не думай, что я не потеснила бы тебя, если бы у меня был хоть какой-нибудь шанс.

– Не стесняйся!

– Знаешь, недавно я минут десять рассказывала Кристосу о своих курсах медсестер, а он вдруг поворачивается и спрашивает: «Вы что-то сказали?» А ко вторнику уже забыл мое имя и назвал меня Эммой!

– Наверное, его голова была занята чем-то другим.

– А если бы он забыл, как тебя зовут? Хотя... не похоже. Кристос с тебя глаз не сводит! У него явно бзик насчет рыжих...

Бекка улыбнулась сестре:

– Ну разве мне не повезло?

Но в следующий миг ей в голову пришло куда более правдоподобное объяснение столь пристального внимания Кристоса.

Конечно, он за мной следит, ведь он сажает себе на шею женщину из другого социального слоя!

– Знаешь, – задумчиво произнесла Эрика, – я вроде как в ответе за то, что ты встретилась с Кристосом. А вдруг он такой же подонок, как Алекс? Ужасно!

– Ты же решила, что он не подонок?

Эрика засмеялась:

– Шутишь? Невзирая на солидный бизнес и шикарный вид он все-таки славный малый. Во всяком случае, он явно без ума от тебя.

Бекка улыбнулась, отдернула портьеру и вошла в примерочную.

Она твердо решила купить то платье и сейчас, в отеле, была рада, что настояла на своем. Бекка еще крутилась перед высоким, до потолка, зеркалом, когда в дверь постучали.

Бросив быстрый взгляд на часы, она ужаснулась – оказывается, уже с полчаса назад она должна была встретиться с Кристосом, будущей свекровью и своими родителями в ресторане.

– Минутку, – крикнула Бекка.

Через несколько минут, порозовевшая от усилий, которые приложила, чтобы перебраться из платья в халат, она открыла дверь.

Вид Кристоса лишил ее дара речи. Он выглядел великолепно. Бекка просто смотрела на него со смешанным чувством неприязни и желания.

– Проблемы? – И без особой интуиции было понятно, что он в ужасном настроении.

– Почему?

– Мы договаривались встретиться... – Кристос взглянул на часы, – сорок пять минут назад.

– Тридцать пять, – не удержалась Бекка. – Я потеряла счет времени... нет-нет, я не забыла... просто примеряла свадебное платье.

Кристос смерил ее взглядом, и Бекке вдруг показалось, что она стоит перед ним голой. Она инстинктивно схватилась за отвороты халата.

– Красивое?

– Я в нем не такая толстая, как в других. – Бекка чувствовала себя как корова на льду – неуклюжей и бесформенной.

– Ты не толстая!

Изумление Кристоса было столь неподдельно, что она немного оттаяла:

– Я на твоем месте подождала бы с приговором, пока не увидела бы.

– Дай взглянуть, и я выскажу свое непредвзятое мнение.

– Нет-нет, жениху нельзя раньше времени видеть невесту в свадебном платье!

– Ты суеверна?

– Не особо, но удача нам не помешает.

Кристос опустил взгляд на ее босые ноги

– Это правда, – дерзко настаивала Бекка, – которая не должна раздражать тебя...

– Ладно, выбираем правду, – и лицо Кристоса осветилось такой улыбкой, что Бекку опять потянуло на подозрения. – Но тогда... можно кое о чем спросить?

– Спрашивай, – насторожилась она.

Этот вопрос мучил Кристоса с того момента, как Бекка открыла ему дверь:

– У тебя под халатом что-нибудь надето?


ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

С трудом одолев захлестнувшую ее волну острого желания, Бекка сердито бросила:

– Очень смешно.

– Совсем не смешно! Я не могу думать ни о чем, кроме как о тебе в моей постели.

Кристос уже давно обнаружил, что мечтает о Бекке ежеминутно, даже в самое неподходящее время – например, на сегодняшней утренней деловой встрече, когда, к удивлению присутствующих, он целых полчаса мысленно отсутствовал.

– Выглядишь потрясающе. Наверное, не новость, что меня к тебе тянет, а?

Кристос опустил темные ресницы, и его неспокойный взгляд пополз по ее горлу с голубыми прожилками, на котором бился пульс.

– Или что тебя тянет ко мне... – под пристальным взглядом жениха Бекка стала пунцовой. – Тем более странно твое упорное воздержание до свадьбы.

– Но...

Я готов был хоть шантажом завлечь тебя в брак, но в мою постель ты придешь только по собственной воле, дорогая.

Он должен был бы сказать это, но не сказал, а рассмеялся – так, что Бекка поняла – зря она рассчитывала на зрелость его мышления.

Сомнения терзали ее потому, что она потеряла контроль над ситуацией. С тех пор как Бекка согласилась на свадьбу, Кристос не допускал никаких возражений, и она кротко подчинялась, но боялась его реакции на перемены в ее фигуре и потому настаивала на том, что до свадьбы они не будут спать вместе.

Бекку изумил первобытно-жадный блеск глаз Кристоса.

– Еще скажи, что женишься на мне потому, что я неотразима.

– Можешь ты хоть на секунду забыть о проклятом браке?

Он впервые дал волю раздражению, потому что все утро провел с матерью, которая ни о чем, кроме свадьбы, не говорила. Кристосу уже хотелось просто затащить свою беременную невесту в ближайшее бюро регистрации браков.

– Я бы с удовольствием забыла!

Кристос зачем-то взял яблоко из вазы, потом положил его обратно и что-то пробормотал себе под нос.

Бекку затошнило.

– Я и стараюсь забыть! Но как, ведь на моем пальце этот чертов камень! – воскликнула Бекка, показывая на квадратный сапфир, окруженный бриллиантами, который ей велено было носить.

– Тебе не нравится кольцо? Хорошо, подарю другое. Когда я его увидел, то подумал, что оно подходит к твоим глазам.

– Так это ты его выбирал? – смутилась Бекка.

– А кто же, по-твоему?

– Я решила, что ты поручил кому-нибудь из подчиненных...

Кристос не успел ответить – в его кармане зазвонил телефон. Некоторое время мужчина молча слушал, потом что-то сказал на родном языке.

– Мама, – объяснил он Бекке, пряча телефон в карман. – Она забеспокоилась, когда ты не пришла вовремя. Твои родители говорили, что ты никогда не опаздываешь.

– А ты? Не забеспокоился? – Бекка круто повернулась и обнаружила, что смотрит прямо в огромное зеркало.

Кристос подошел и встал за ее спиной, их глаза встретились в зеркале.

– По-моему, ты здоровее, чем кажешься.

– Имеешь в виду, что я не соглашаюсь на любое решение, которое ты принимаешь?

– Совсем необязательно продолжать борьбу за независимость.

– О чем ты?

– Мне не очень по вкусу покорные женщины.

Сердце Бекки гулко заколотилось в груди, и опять ее окатила упругая волна желания.

– Меня совсем не интересует, какие женщины тебе по вкусу.

Лукавые темные глаза задержались на огненном затылке.

– Думаю, ты это уже знаешь.

Бекка почувствовала, что теряет контроль.

– Мы женимся, так что не надо со мной флиртовать.

– А с кем, по-твоему, мне флиртовать?

– Мне все равно, – отрезала Бекка.

Кристос провел пальцем по ее подбородку:

– Лгунья.

У нее по спине пробежали мурашки.

– Боже, мне не удается соблазнить собственную будущую жену.

На всякий случай Бекка сделала обиженное лицо.

– Не глупи! Мы оба знаем, что ты с закрытыми глазами соблазнишь даже айсберг, если захочешь.

– Предпочитаю держать глаза открытыми. Мне нравится смотреть на тебя, – вкрадчиво произнес Кристос.

– Мы говорили о моих родителях и твоей маме, – напомнила Бекка. – Что ни говори, шикарная вдова греческого воротилы и мои обыкновенные родители – плохое сочетание.

Кристос прищурился:

– Почему ты так считаешь?

– Ну, у них вряд ли очень много общего. – Стиснув ладони, чтобы скрыть, что они все еще дрожат, Бекка изучала свое отражение в зеркале.

– У них будет внук...

– Да, но не жди, что я стану притворяться, дабы произвести впечатление.

Озадаченный Кристос осторожно развернул ее лицом к себе:

– Почему ты решила, что тебе следует притворяться?

– Ну, вряд ли греческие магнаты женятся на таких девушках, как я, – Бекка прикусила губу.

– А разве ты не самая лучшая?

– Конечно, нет.

– Ты будешь моей женой, а моя жена не нуждается в чьем-то одобрении.

Жена нуждается в любви.

Приняв деловой вид, чтобы скрыть отчаянное томление, Бекка улыбнулась:

– Скажешь родителям, что я скоро приду?

– Я подожду!

– Но тогда я приду нескоро...

– Как это?

– Ты действуешь мне на нервы.

Подняв голову, Бекка перехватила его опасно-испытующий взгляд и спаслась бегством в ванную. Там она прислонилась к закрытой двери, зажмурилась и вздохнула.

Два дня! Ох, выдержать бы!

Бекка шла по коридору рядом с женихом, и ей было неловко, потому что люди оборачивались и глядели им вслед, причем Кристос совершенно не замечал этих взглядов.

Когда входившая в лифт женщина вдруг остановилась и бесстыдно уставилась на него, терпение Бекки лопнуло.

– И так будет всегда?!

– Что?

– Посторонние люди глазеют на тебя, куда бы ты ни шел!

Кристос не успел ответить – рядом с ними возник седой мужчина в элегантном костюме управляющего. Он уважительно кивнул Бекке и выразил надежду, что ей нравится их отель.

Бекка заверила управляющего, что все прекрасно, и тот повернулся к Кристосу.

– Ваша секретарша оставила сообщение у портье, сэр.

– Сообщение?

– Очевидно, она не смогла связаться с вами по мобильному.

– Надо посмотреть, что там, – раздраженно сказал Кристос. – Иди одна, я вернусь через минутку.

– Нет, я лучше подожду тебя!

Кристос услышал нотки паники в голосе Бекки и скользнул по ней взглядом:

– Вперед!

Бекка стиснула зубы.

Глядя, как он исчезает из виду, она подумала, что, будь у этого человека хоть капля чуткости, он не оставил бы ее без помощи.

Бекка так обиделась, что даже не заметила, что какой-то незнакомец придвинулся к ней почти вплотную. Она инстинктивно отпрянула и заморгала.

– Извините?

– Бекка, не так ли?

– Я вас не знаю... – Бекка умолкла, потому что справа от нее что-то несколько раз подряд ярко вспыхнуло.

– Когда же свадьба, милочка?

Она поняла, что ее подловил репортер.

– Так-так, покрупнее снимем кольцо...

Бекка машинально спрятала руку за спину и стала отчаянно оглядываться. Но Кристоса не было видно.

– Извините, – повторила она, приняв независимый вид, и попыталась пройти мимо, но мужчина проворно преградил ей дорогу в зал ресторана.

Бекка рассердилась, особенно когда еще одна вспышка ударила ей прямо в глаза.

– Давно знаешь Каридеса, милочка? Как ты его женила на себе, рыжая?

– Не ваше дело, – процедила она.

Репортер ухмыльнулся:

– Из-за денег выходишь, рыжая?

– Нет, потому что он очень хорош в постели, – огрызнулась Бекка. – Это был самый лучший секс в моей жизни!

У репортера отпала челюсть, потом его глаза понимающе заблестели. Однако он ничего не успел сказать, потому что в следующую секунду возле них появился Кристос, высокий и грозный. Он оттолкнул репортера от Бекки с такой силой, что тот чуть не упал.

– Только не костюм, приятель, – заорал репортер, но затем увидел лицо Кристоса, и его ухмылка сразу пропала.

– Не надо! – вскрикнула Бекка и схватила жениха за руку. – Он с удовольствием продаст эту историю и вдобавок приобретет бешеную популярность!

– Прислушайтесь к леди! – прохрипел репортер.

В это время, к огромному облегчению Бекки, откуда-то появились представители службы безопасности отеля – широкоплечие, сладкоречивые, в строгих костюмах и с невыразительными лицами.

Лучше бы они прибыли раньше, чем я открыла рот.

Репортера вежливо, но твердо проводили из отеля.

Кристос, так и не разжавший кулаки, выплюнул какое-то словечко на родном языке ему вслед, но, чувствуя на себе взгляд Бекки, постарался взять себя в руки:

– Невыносимо! Ты в порядке? – Он с неожиданной нежностью отвел прядь волос от ее лица и на хмурился, заметив, что Бекка дрожит. – Вот мерзавец!

– Все хорошо. Человек просто зарабатывает на жизнь.

А я только оплатила его летний отпуск. И, кажется, Кристос тоже.

– Публикуя ложь?

Бекка представила себе завтрашнюю газету, и ей стало плохо. Она уже знала, что Кристос скрывает свою личную жизнь, и друг, хоть что-то поведавший прессе, становится чуть ли не врагом.

– Мне жаль, что так получилось. Я виноват, не надо было оставлять тебя одну, – сокрушался Кристос.

Появился необычайно обеспокоенный управляющий.

– Личная жизнь гостей и их безопасность для нас превыше всего! Уверяю, в нашем отеле такого не случается!

– Как видите, случается.

Резкое возражение Кристоса вызвало румянец на лице пожилого человека.

– И мне очень жаль, – он повернулся к Бекке. – Надеюсь, этот инцидент не заставит вас думать о нашем отеле плохо, мисс...

Бекка, талию которой теперь обвивала рука Кристоса, улыбнулась и спокойно солгала:

– Ничего страшного.

Мужчины обменялись еще несколькими фразами, но Бекка думала только о том, что раскололась и что слова, сказанные ею репортеру (в общественном месте!), – чистая правда.

Управляющий ушел, а Кристос усадил Бекку в кресло:

– Принести попить?

– Нет, спасибо, все в порядке.

– Действительно?

– Не понимаешь? Все в порядке! – Бекка вскочила.

Мгновение Кристос с непроницаемым выражением наблюдал, как она шагает взад и вперед, прикладывая руки ко лбу. Потом скомандовал:

– Стоп!

Бекка испуганно остановилась. Она ожидала увидеть раздражение на его лице, а увидела нежность, и у нее перехватило дыхание.

– Это понятная реакция. У тебя появился неприятный опыт.

– Немного шокирующий, – призналась Бекка. – Только не понимаю, откуда он узнал... о свадьбе.

Кристос прищурился.

– Думаю, это я виноват, – мрачно сказал он. – Знаешь, а ты хорошо справилась!

Бекка чуть не застонала. От похвалы она чувствовала еще большую вину.

– На самом деле я потеряла голову...

К счастью, Кристос не знал настоящей причины ее паники. Он и представить себе не мог, что с ней сделала его близость. Сквозь все одежды Бекка ощущала жар его сильного тела.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю