355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кикудзиро Исии » Дипломатические комментарии » Текст книги (страница 11)
Дипломатические комментарии
  • Текст добавлен: 29 марта 2017, 21:30

Текст книги "Дипломатические комментарии"


Автор книги: Кикудзиро Исии



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 22 страниц)

4. Новое русско-японское соглашение

Всевозможные вопросы, связанные с миром, были главным занятием японской дипломатии во время мировой войны. Первым делом надо было обеспечить себе хорошее положение на будущей мирной конференции. После того как это было сделано путем присоединения к Лондонской декларации, надо было обсудить возможность (которая сильно волновала автора) отпадения одного из союзников. Союзники, в том числе и Япония, подвергались бы неимоверным опасностям, если бы одна из союзных держав подписала мир с врагом. С самого начала у автора было чувство, что из всех союзников России было труднее всех выдержать войну до конца. Каждый раз, когда в дипломатической истории Европы он читал о Семилетней войне, его охватывало некоторое беспокойство. Может быть, это было предчувствие, но, несмотря на убеждение, что история повторяется, он старался уверить себя в том, что Россия окажется более стойкой, чем в Семилетней войне, и действительно будет бороться до конца[85]85
  Нельзя не сказать, что с историческими фактами Исии обращается иногда довольно свободно. Например, он не смущаясь заявляет, что сепаратный мир, заключенный немецким агентом на русском престоле императором Петром III в 1762 году с прусским, королем Фридрихом II, явился результатом ослабления силы русских войск и потери ими способности воевать. На самом деле, русские войска в результате Семилетней войны (1756–1762) разбили наголову армию Фридриха II и занимали даже Берлин. Мир Петром III был заключен против желания русской армии и, несмотря на ее победу над пруссаками.


[Закрыть]
. В разговоре с английским министром иностранных дел автор признался в своих опасениях относительно стойкости России и спросил министра о его мнении по этому поводу. Ответ сэра Эдуарда Грея был довольно убедителен, но не вполне. Вести долгий разговор на эту тему было неудобно. Во всяком случае, в глубине души у автора была неуверенность в России, и, после того как он взял в свои руки руководство дипломатией империи, он сделал все возможное, чтобы помешать России заключить сепаратный мир. Он очень беспокоился, потому что из всех вопросов, связанных с мировой войной, этот вопрос имел наибольшую важность для Японии. История показывает, что сепаратный мир обычно бывает лишь первым шагом к союзу. Каково было бы положение Японии, если бы Россия сначала заключила мир с Германией, а потом вступила с ней в союз? Иностранцы критиковали Японию за то, что, будучи одной из воюющих сторон, она не подвергалась опасностям войны и даже пользовалась всеми преимуществами нейтралитета. Однако в случае, если бы Россия и Германия заключили сепаратный мир, а затем и союз, Япония была бы вынуждена одна воевать против русских и немецких войск на Дальнем Востоке.

Тем временем война принимала для России все более тяжелый оборот. Один кабинет быстро сменял другой, и, наконец, осенью 1915 г. начали говорить, что к власти придет совершенно прогерманское правительство во главе со Штюрмером. Ходили слухи, будто Германия уже переправляла по сибирской дороге части подводных лодок, которые должны были быть собраны во Владивостоке и действовать вдоль китайского побережья и Индийского океана, имея своей главной базой Кантон.

Именно в это время автор стал министром иностранных дел. Разрешив вопрос об участии в Лондонской декларации, он уделил внимание вопросу о том, каким образом можно помешать России заключить сепаратный мир с Германией. В надлежащее время были приняты следующие меры:

1. Япония пополнила недостаток России в военном снаряжении. Основной причиной боязни, что Россия заключит сепаратный мир, был упадок духа войск на фронте. Ее сепаратный мир во время Семилетней войны был обусловлен той же причиной. Упадок морального состояния войск был вызван крупными потерями, понесенными вследствие недостатка оружия и снаряжения. Поэтому снабжение России военным снаряжением не только увеличило бы военную мощь союзников, но косвенно задержало бы стремление России к сепаратному миру. Японское правительство передало России все запасы снаряжения, находившиеся в его распоряжении, за исключением оружия, необходимого для обороны Японии. Арсеналы Коисикава (Токио) и Осака работали день и ночь, производя военное снаряжение. Помнится, что за это время было доставлено шестьсот или семьсот тысяч старых и новых винтовок и соответственное количество пулеметов, малокалиберных и крупнокалиберных орудий. Кроме того, японское правительство приобрело значительное количество частных заводов и фабрик, которые производили одежду, сабли, обувь и другое снаряжение исключительно для русской армии. В общем Россия получила всевозможного снаряжения на сумму 300 миллионов иен.

2. Япония заключила новое соглашение с Россией, чтобы успокоить ее относительно дальневосточных территорий. По этому соглашению обе стороны обязались не вести с третьей стороной никаких переговоров, направленных против интересов одной из них.

Заключение нового соглашения требовало такта, потому что в этом соглашении прежде всего была заинтересована сама Япония, а также потому, что истинной причиной, побудившей ее к этому, была боязнь России и ее коварных замыслов. Бросая взгляд на этот период, автор приходит к выводу, что Россия не заключила сепаратного мира с Германией, когда ее войска на фронте были полностью деморализованы, потому что она боялась гнева трех союзников и в особенности японского вторжения в Сибирь. Эта боязнь была козырем в руках Японии. В эти месяцы (осенью и зимой 1915 г.) война развивалась благоприятно для Германии. Используя союз с Турцией, она пыталась спровоцировать персов и афганцев к нападению на индийскую границу. Она грозила окружить Россию вражеским кольцом, включающим Персию и Афганистан, от Туркестана до Китая. Таким образом, Россия стояла перед опасностью быть пойманной в сети Германией. Если бы она захотела заключить сепаратный мир, то очутилась бы под угрозой японского нападения с тыла. В самом деле, Россия, как говорится, попала бы из огня в полымя. В этот момент Япония пыталась поставками снаряжения укрепить моральное состояние русских войск, которое ослабло вследствие недостатка вооружения. Япония ободряла Россию новым соглашением, которое вместе с тем обязывало ее не заключать никакого договора с третьей державой, враждебной Японии, и тем самым не допустила заключения сепаратного мира с Германией, несмотря на расставленные последней сети. Переговоры относительно нового русско-японского договора начались вскоре после того, как автор получил портфель министра иностранных дел, и закончились через шесть месяцев. Вот текст соглашения:

«Японское императорское правительство и русское императорское правительство, решив совместно стремиться к сохранению продолжительного мира на Дальнем Востоке, согласились на следующем:

1. Россия не будет участвовать в какой-либо политической комбинации, направленной против Японии. Япония не будет участвовать в каком-либо соглашении или политической комбинации, направленных против России.

2. В случае, если территориальные права или особые интересы одной из договаривающихся сторон на Дальнем Востоке, признанные другой договаривающейся стороной, окажутся в опасности, Россия и Япония будут совещаться относительно мер, которые необходимо будет принять для взаимной поддержки и сотрудничества, а также для защиты их прав и интересов.

В подтверждение вышеизложенного нижеподписавшиеся, надлежащим образом уполномоченные их правительствами, соответственно подписали настоящую конвенцию и приложили свои печати.

Петроград, 20 июня 3 июля 1916 г. или 3-го дня, 7-го месяца 5 года Тайсё».

Через полгода после заключения этого соглашения в России разразилась революция, и династия Романовых, которая правила величайшей в мире империей, была свергнута и погибла. Еще через шесть месяцев последовала вторая революция, и Россия стремительно заключила в Брест-Литовске сепаратный мир с Германией. Таким образом, оптимизм Эдуарда Грея оказался необоснованным. Что касается добрососедской политики Японии по отношению к России, то она оказалась совершенно напрасной.

Глава шестая
Специальные интересы Японии в Китае

1. История специальных интересов Японии

Параграф I первого англо-японского договора о союзе гласит:

«Высокие договаривающиеся стороны, взаимно признав независимость Китая и Кореи, заявляют, что ими не руководят какие бы то ни было агрессивные стремления в той или иной стране. Имея в виду, однако, свои специальные интересы, из коих интересы Великобритании касаются главным образом Китая, между тем как Япония, кроме своих интересов в Китае, особенным образом заинтересована в политическом, равно как и в торговом и промышленном отношениях, в Корее, высокие договаривающиеся стороны признают, что будет допустимо для каждой из них принимать такие меры, какие могут явиться необходимыми для охраны таковых интересов, если им будут угрожать какие-либо агрессивные действия какой-либо другой державы, либо беспорядки, возникающие в Китае или Корее и вызывающие вмешательство той или другой из высоких договаривающихся сторон для защиты жизни и имущества ее подданных».

Сначала английское правительство предложило попросту заявить, что Япония имеет специальные интересы в Корее, а Великобритания – в Китае; однако с точки зрения Японии такое заявление было совершенно недостаточным. В прошлом Корея часто играла роль невольного пособника своих более могущественных соседей, желавших вторгнуться в Японию; в других случаях она сама была в первых рядах военных сил, нападавших на Японию. Как было отмечено в предыдущих главах, история показывает, что Корейский полуостров был путем, по которому шли все желавшие покорить Японию. Чтобы обеспечить мир повсюду на Дальнем Востоке, Япония должна была учиться на уроках истории и сделать так, чтобы ни один из ее враждебно настроенных соседей не мог использовать Корею против нее. Но после японо-китайской войны контроль Японии над Кореей оказался недостаточным, потому что Россия, Германия и Франция, нагло вмешавшись в мирные переговоры между Японией и Китаем, начали своевольничать в Китае. Их примеру последовали другие державы. Во-первых, Россия, заняв Северную Манчжурию, двинулась на юг и укрепилась на полуострове Ляодун. Затем Германия заняла Шаньдун, Франция – Хучжоу и Англия– Вэйхайвэй. Италия тоже попыталась захватить порт в Южном Китае. Раздел Китая, казалось, был неминуем. Перед лицом таких событий Япония была вынуждена потребовать от Китая обязательства не отдавать провинции Фуцзянь никакой иностранной державе. Но нельзя сказать, чтобы одно такое обязательство было гарантией безопасности Японии.

В древности Корея была столбовой дорогой, по которой сильные манчжурские и монгольские племена двигались на Японию. Теперь, однако, положение Японии стало гораздо более ненадежным, потому что Россия и другие европейские морские державы обосновались в Северном Китае, который от Японии отделяется лишь узкой полосой моря. Таким образом, ей угрожало нападение не только через Корею, но и прямо из портов Китая. Вследствие этого она вынуждена была обеспечить свою безопасность не только в Корее, но и в самом Китае. Когда Китай стал так же важен для Японии, как и Корея, тогда началась новая эра в дипломатической истории Японии. Именно эти перемены сделали первоначальные предложения английского правительства относительно специальных интересов неприемлемыми для Японии. Другими словами, Япония считала, что, кроме интересов первостепенной важности в Корее, она имела в Китае интересы, не менее значительные, чем интересы любой европейской или американской державы. Великобритания признала справедливость доводов Японии, и параграф I англо-японского договора о союзе был переделан в соответствии с желаниями Японии.

Таким образом, первым международным документом, упоминающим о специальных интересах Японии в Китае, был англо-японский договор о союзе; иными словами, Великобритания, союзник Японии, была первой державой, официально признавшей ее специальные интересы в Китае. Впоследствии эти интересы были также признаны, прямо или косвенно, Францией и Россией во франко-японской конвенции 10 июля 1907 г. и в русско-японском соглашении 30 июля 1907 г. После этого только Германии и Соединенным штатам осталось признать эти интересы. Как было объяснено в предыдущих главах, сначала Япония не имела оснований обращаться по этому поводу к Германии, а затем она оказалась в состоянии войны с ней. Соединенные штаты же не давали Японии никаких возможностей начать переговоры по этому вопросу. Американское правительство тщательно избегало всяких действий, которые можно было бы рассматривать как признание специальных интересов Японии в Китае. Оно даже сделало оговорку, что не считало себя обязанным признавать японо-китайское соглашение 1915 г. Отказ Америки, признать специальную заинтересованность Японии в Китае, от которого она была отделена лишь узкой полосой моря, казался тем более несправедливым, что согласно доктрине Монро интересы Соединенных штатов простираются до самой южной точки Южной Америки, на пять тысяч миль от их границ. У Америки были на это свои основания. В экономическом и финансовом отношении Китай с четырехсотмиллионным населением предоставлял беспредельные возможности для американских капиталовложений и торговли; американские банкиры и промышленники начинали понимать это. Кроме того, лично президент Вильсон в прошлом высказывался против сфер влияния, установленных в Китае; поэтому нельзя было ожидать, чтобы он признал какие-нибудь «специальные интересы», грозившие подорвать принцип открытых дверей и равных возможностей в Китае.

2. Совместная японо-американская декларация
а. Японское правительство посылает чрезвычайного посла военного времени в Соединенные штаты

В июне 1917 г. японское правительство назначило автора чрезвычайным послом и, соответственно обстановке, приказало ему немедленно отправиться в Соединенные штаты в качестве посла военного времени. Его миссия была похожа на миссию Бальфура из Великобритании и Вивиани из Франции. Целью ее было выразить удовлетворение и приветствие Японии по поводу того, что Америка вступила в войну на стороне союзников. Миссии послов Англии и Франции ограничились несколькими приветственными речами, поездкой на могилу Вашингтона в Маунт-Вернон и посещением различных городов, где они поднимали энтузиазм в пользу дела союзников. Что касается Японии, то ей необходимо было проделать дополнительную работу. Японское правительство хотело воспользоваться этим случаем и путем откровенного обмена мнениями с американскими деятелями относительно китайских вопросов добиться какого-нибудь соглашения. Однако оно не было уверено, что американское правительство в эти военные дни было заинтересовано китайским вопросом; поэтому автор не получил никаких точных инструкций, а лишь самые общие указания. Со своей стороны он и не просил детальных инструкций.

1 сентября автор приехал в Вашингтон. По пути через Гонолулу и Сан-Франциско должностные и частные лица встречали его овациями. Военный энтузиазм был удивительный. В течение первых нескольких дней в Вашингтоне он занимался исключительно разговорами о войне. От бесконечных приемов в его честь у автора закружилась голова. Он имел беседы с президентом, со старшими чиновниками американского правительства и с виднейшими деятелями обеих палат конгресса. Морской и военный министры не имели времени для длительных бесед, но президент Вильсон и государственный секретарь Лансинг нашли время для обстоятельных разговоров. У автора появилась надежда на откровенный разговор с ними.

Когда в первый раз в разговоре с президентом автор затронул окольным путем вопрос о Китае, господин Вильсон ответил, что Америка не желает в Китае ничего, кроме того, чтобы все государства честно выполняли принцип открытых дверей и равных возможностей. Он добавил, что его огорчало, что в некоторых частях Китая державы установили даже сферы влияния, которые угрожали свободному осуществлению этого принципа. Автор подумал, что если таково было мнение президента, то можно надеяться на успешные переговоры, и заметил как бы между прочим: «Вы совершенно правы, господин президент. Но надо помнить, что даже Германия и Россия, которые первые установили сферы влияния в Шаньдуне и в Манчжурии, поддерживали принципы открытых дверей и равных возможностей, провозглашенные вашим государственным секретарем господином Хеем, а что касается торговли и промышленности, то они не посмели закрыть двери или ограничить возможности. Любое государство, не соблюдающее принципы господина Хея, можно было бы упрекать в непоследовательности. Как вам известно, Япония в результате русско-японской войны имеет базу в Манчжурии, однако она всегда придерживалась принципа открытых дверей и равных возможностей».

Возможно, президент считал нужным выяснить намерения Японии, и он сказал, что разговор показался ему очень интересным, а потому он надеется, что автор поговорит об этом с государственным секретарем Лансингом. Беседа на этом окончилась, но все было готово для японо-американских переговоров относительно Китая.

Возвратившись в гостиницу, автор послал телеграмму своему правительству; он вкратце передал содержание разговора с президентом и изложил свое мнение по вопросу о сферах влияния в Китае.

По его мнению, сферы влияния в Китае не были такими же, как сферы влияния на других континентах и в других частях света. В Китае различные державы стали добиваться сфер влияния сразу же после тройственного вмешательства. Тогда Россия получила в аренду Ляодун в Манчжурии, а Германия – залив Киао-Чао в Шаньдуне. Эти насильственные действия угрожали целостности Китая и нарушали не только суверенные права Китая, но и права других государств. Была также опасность, что эти сферы влияния приведут к столкновению между заинтересованными державами. Поэтому ради сохранения мира на Дальнем Востоке было бы желательно упразднить сферы влияния в Китае. Кроме того, ввиду изменившихся обстоятельств в сферах влияния не было нужды. Японии, которую подозревали в действиях, не совместимых с политикой открытых дверей, особенно приличествовало выступить против сфер влияния. Япония сначала официально получила от Китая обязательство не отдавать провинцию Фуцзянь, а затем, вытеснив Россию из Южной Манчжурии, заняла там ее место. Этим она навлекла на себя обвинение в том, что ради выгоды своей торговли и промышленности она закрывала путь в Манчжурию для. торговли других стран. Оправдываясь тем, что они лишь следуют по стопам Японии в Южной Манчжурии, другие державы проводили эгоистическую политику в своих сферах влияния. Товары различных стран Европы и Америки доходят до китайского рынка только на второй месяц, в то время как Япония может доставить свои изделия через один-два дня, а самое большее через неделю. Япония имеет огромные преимущества в Китае не только в отношении сроков поставки, – она платит меньше за перевозку и за страховку. До тех пор пока в Китае будет эффективно проводиться политика открытых дверей и равных возможностей, японская торговля там непременно обгонит торговлю европейских и американских стран и займет господствующее положение. Некоторых японских купцов не удовлетворяют эти естественные преимущества, и для защиты их торговля в Манчжурии они требуют дополнительных искусственно созданных преимуществ. Такие люди не имеют права участвовать в соревновании с народами, которые уверены в себе. Государству нет никакого расчета поддерживать предприятия, которые так мало уверены в себе. Для Японии выгоднее всего, если торговля Манчжурии останется открытой и одинаково доступной для всех стран. При политике равных возможностей японские купцы в Шаньдуне и в долине Янцзы, где другие державы предъявляют права на сферы влияния, оказывались в выгодном положении и далее вытесняли своих конкурентов. В настоящий момент им приходится только бояться, что двери там будут закрыты и их возможности будут ограничены. Любое вмешательство в торговлю провинций, расположенных по реке Янцзы, этих богатейших районов Китая, на долю которых приходится большая часть его торговли, будет чрезвычайно невыгодно для Японии, которая так зависит от торговли с Китаем. Она должна делать все, что в ее силах, чтобы Янцзы и другие провинции Китая были постоянно открыты для торговли.

По вышеуказанным причинам автор был глубоко уверен в том, что будет разумно и своевременно согласиться с желаниями президента Вильсона и, не теряя времени, стремиться к упразднению сфер влияния в Китае. Вследствие этого он сообщил токийскому правительству, что согласен с господином Вильсоном относительно сфер влияния, добавив, что, угодив господину Вильсону по этому вопросу, Можно будет убедить его согласиться с Японией по другим вопросам.

б. Японо-американские переговоры

К его разочарованию, автор не получил из Токио ответа на свою телеграмму. Впоследствии он узнал, что министр иностранных дел Мото, но передал его предложение относительно упразднения сфер влияния в совет исследования внешней политики, где возникли большие споры по этому вопросу. Большинство выступало против предложения автора, потому что оно опасалось последствий упразднения сфер влияния. Не получив от своего правительства указаний, автор был в конце концов вынужден взять на себя ответственность и начать переговоры с государственным секретарем Лансингом.

Основные моменты первой беседы автора с господином Лансингом были следующие:

Исии. – Теперь, когда мы вынуждены бороться с общим врагом, надо быть начеку и не допустить, чтобы враг воспользовался нашими спорами. Вопросы об иммиграции и о Китае стоят на пути дружбы между Японией и Соединенными штатами. Первый вопрос в настоящее время не может заинтересовать общественное мнение, китайским же вопросом смогут воспользоваться и посеять раздор между нами.

Лансинг, – Я полностью согласен с вами. Распространяется пропаганда, которая уже дошла до меня, о том, что во время борьбы государств Европы не на жизнь, а на смерть Япония делает все, что хочет, на Дальнем Востоке и в особенности в Китае, где она постепенно занимает господствующее положение. Эта пропаганда доказывает, что Япония не откажется от своих приобретений, и ее заявления о территориальной целостности, открытых дверях и равных возможностях в Китае становятся пустыми фразами. Поэтому мне кажется, что если бы в настоящее время американское и японское правительства согласились опубликовать совместную декларацию о территориальной целостности Китая и о принципах открытых дверей и равных возможностей, то они бы не только заглушили вредную пропаганду врага, но и направили общественное мнение обеих стран по правильному пути. Каков ваш взгляд на это?

Исии. – Проект, который вы так тщательно продумали, по-видимому, не подходит к современным условиям. Вы прекрасно знаете, что между Соединенными штатами и Японией уже существует соглашение 1908 г. Рут – Такахира, непосредственно касающееся территориальной целостности Китая и принципа равных возможностей. Англо-японский договор о союзе, который предшествовал этому соглашению, поддерживал те же принципы, так же как и конвенции, впоследствии заключенные с Францией и Россией. Поэтому моему народу показалось бы бессмысленным соглашение с Соединенными штатами, которое лишь подтвердило бы то, что уже давно официально провозглашено. Если мы неосмотрительно снова подтвердим те же принципы, японский народ, по всей вероятности, придет к заключению, что ваше государство, заподозрив Японию в недостойных намерениях, принудило ее сделать такое заявление. Мое правительство должно избегать подобных недоразумений. Поэтому я не могу считать, что такая совместная японо-американская декларация будет своевременной. Чтобы наша декларация имела какой-нибудь смысл, она должна содержать, кроме старых принципов, что-нибудь новое. С нашей точки зрения, во всем Китае и в особенности в соседних с Японией районах Япония больше заинтересована, чем какая-либо другая страна, так же как и ваша страна больше, чем другие державы, заинтересована в западном полушарии – в Мексике и в различных государствах Центральной Америки. Такое положение представляет собой реальную действительность, проистекающую из природных условий. Так же как доктрина Монро существует независимо от того, признается она другими державами или нет, так же особые отношения Японии с Китаем существуют независимо от признания их другими странами. Однако при некоторых обстоятельствах признание другими странами имеет свои преимущества, поэтому о специальных интересах Японии в Китае говорилось в англо-японском договоре о союзе, во франко-японской конвенции и в русско-японском соглашении. Если к японо-американской декларации, в которую вы предлагаете вновь включить утверждение принципов территориальной целостности Китая, открытых дверей и равных возможностей, будет прибавлено заявление об отношениях между Японией и Китаем, то вероломная пропаганда будет в значительной мере обезврежена, а кроме того, будет устранено недоразумение со стороны японского народа. В то же время такое заявление отразит действительное положение на Дальнем Востоке.

Лансинг. – Этот разговор неожиданно стал очень серьезным. Я хотел бы снова поговорить с вами после того, как мы оба тщательно обдумаем этот вопрос.

Итак, хотя разговор с Лансингом имел самый общий характер, автор сразу затронул самое основное в этом вопросе. Лансинг как будто был удивлен такой откровенностью, и его сдержанность разочаровала автора. Однако замечания президента, сделанные накануне, давали автору некоторую надежду, и он с нетерпением стал ждать ответа господина Лансинга.

Не имея из Токио ответа на свое предложение об уничтожении сфер влияния в Китае и будучи обязанным ехать в Нью-Йорк для встречи с мэром и другими официальными лицами, автор решил отложить до возвращения из Нью-Йорка свои переговоры с государственным секретарем. На ряде приемов в его честь в Ныо-Йорке автор имел возможность объяснить политику Японии в Китае. Он отметил, что политика открытых дверей и равных возможностей в Китае приносила пользу японской торговле, поэтому Япония желала, чтобы эта политика впредь строго соблюдалась повсюду в Китае. В то же время он прямо заявил, что принципы доктрины Монро имели такое же право на существование на Дальнем Востоке, как и в Западном полушарии. Слушатели автора были настроены благосклонно. Они любезно слушали его речь и, казалось, были довольны его откровенностью и искренностью. Во всякое случае, он говорил чистосердечно, и они по-видимому, воспринимали его слова также с чистым сердцем. Его выступления, несомненно, дошли до президента и до государственного департамента, и надо было предполагать, что их подозрения – по крайней мере подозрения, которые обнаружил президент Вильсон в беседе с автором несколько дней тому назад, – относительно пожелания Японии придерживаться политики открытых дверей и равных возможностей в Китае, начинали рассеиваться. Автор считал, что, рассеяв эти подозрения, он наполовину выполнил свою миссию, так что его будущая работа в значительной мере упростится.

Иностранному послу в Соединенных штатах, где государственная политика определяется общественным мнением, приходится, ведя переговоры с властями в Вашингтоне, одновременно объяснять свою точку зрения народу. Тогда власти под давлением общественного мнения скорее соглашаются с ним. Ныо-Йорк, конечно, является местом в Америке, где важнее всего завоевать доверие, общественного мнения. Вследствие этого, не обращая внимания на колебания правительства и робость некоторых элементов в министерстве иностранных дел, автор смело объяснил нью-йоркским слушателям политику Японии в отношении Китая. В особенности он остановился на политике открытых дверей и равных возможностей, подчеркнув необходимость сохранить территориальную целостность Китая, и даже решился заговорить, если ее можно так назвать, об азиатской доктрине Монро. Азиатская доктрина Монро является чрезвычайно деликатным вопросом, который американский парод почти наверняка мог понять неправильно. Однако официальные и частные лица так радушно приняли автора и его спутников, что он осмелился коснуться этой опасной темы. К счастью, слушателям понравилась его прямота и серьезность; в то же время газеты благожелательно отнеслись к его взглядам. После того как общественное мнение отнеслось явно сочувственно к доводам автора, можно было надеяться, что и власти в Вашингтоне тоже благосклонно примут его предложения.

Возвратившись в Вашингтон после недельного пребывания в Нью-Йорке, автор посетил президента и нашел, что он был настроен еще более благоприятно, чем раньше. Президент поздравил автора с его выступлениями в Нью-Йорке, сказав, что они в значительной степени помогли устранить недоразумения между японским и американским народами. Лансинг также был менее уклончив, чем во время предыдущей беседы, и заметил, что, внимательно обдумав предложение автора, он разработал план, который должен был удовлетворить обе стороны. Касаясь заявления автора о том, что Япония была заинтересована во всем Китае и в особенности в соседних с Японией районах более, чем какая-либо другая держава, Лансинг спросил автора, как он предполагает сформулировать это положение в договоре. Автор ответил, что слова «важнейшие интересы» точнее всего выразят политику Японии в Китае. Лансинг немедленно возразил против такого выражения, заявив, что оно слишком' сильно. Он отметил, что, признав важнейшие интересы Японии, другие державы будут вынуждены соглашаться с любыми действиями Японии в Китае. Поэтому американское правительство никоим образом не может согласиться на такую формулировку. Тогда автор заметил, что, по его мнению, слова «важнейшие интересы» не так сильны, как это кажется Лансингу, потому что они употреблялись государственным секретарем Сюардом, а позже господином Фрелингхюзеном для определения американских интересов в Мексике. Ввиду того что нет разницы, продолжал автор, между интересами Японии в Китае и интересами Соединенных штатов в Мексике, он решил употребить американскую терминологию. Америка имела важнейшие интересы в Мексике, но это не устанавливало никаких ограничений открытых дверей во внешней политике Мексики. Разве, спросил автор, торговля всех других стран в Мексике не идет гладко, несмотря на статью о праве наибольшего благоприятствования в ее договорах?

Лансинг не ответил на замечания автора, а несколько раз решительно повторил, что президент также сочтет выражение «важнейшие интересы» слишком радикальным. Поэтому, сказал он, о согласии американского правительства на эту формулировку не могло быть и речи. Так как автор не намеревался настаивать на словах «важнейшие интересы», он ответил, что он не будет возражать против замены их каким-нибудь другим подходящим выражением. После дальнейшего разговора он предложил слова «специальные интересы и влияние». Лансинг вновь высказался против. Однако он предложил оставить слова «специальные интересы» и вычеркнуть слово «влияние». Выражение «специальные интересы» употреблялось в первой статье англо-японского договора о союзе, и поэтому Япония не имела оснований возражать против него. Итак, этот вопрос был разрешен компромиссом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю