355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кейт Мидер » Возрождая пламя (ЛП) » Текст книги (страница 5)
Возрождая пламя (ЛП)
  • Текст добавлен: 14 апреля 2019, 22:00

Текст книги "Возрождая пламя (ЛП)"


Автор книги: Кейт Мидер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 6 страниц)

Все мышцы в теле Дарси превратились в желе, отказываясь держать ее на ногах, слава богу, что Бэк уже вернулся. Поддерживая Дарси, он помог ей избавиться от ботинок и носков, а также выпутаться из трусиков, при этом став на колени, стаскивая их вниз. На обратном пути вверх он поцеловал каждую синюю розу на ее икрах, лениво проводя языком по влажной, разгоряченной плоти.

– Где ты сделала эту?

– Ч-что?

– Розы. Где? – он словно поклонялся каждому лазурному цветку своими обжигающе горячими поцелуями.

– Лондон, – задыхаясь, выдавила Дарси. – Это была моя первая крупная татуировка. Первая, которую я набралась храбрости и сделала.

Бэк вознаградил ее храбрость еще большим количеством разрушающих мозг движений языка.

– Бэк, – выдохнула Дарси в окружающий их пар, чувствуя, словно оказалась в лихорадочном сне. Ощущая безрассудную раскрепощенность, которой никогда раньше не знала.

Нет, подождите, такое уже было. С ним. Только с ним.

Разведя ее бедра, он прикоснулся к нежной коже этими своими сильными руками. О, боже, о, боже. Ее пульс неумолимо ускорялся по мере того, как он приближался к центру ее удовольствия.

– Просто попробую, Дарси. Ты всегда была такой сладкой.

Будто бы она могла хоть в чем-то ему отказать.

Его рот был словно создан для пыток, языком он провел по набухшим складочкам, собирая выступившую влагу и в то же время создавая еще больше с каждым жадным движением. Дарси растеклась лужицей, ноги стали такими же слабыми, как пар вокруг, тело – дрожащий комок нервов. Она боялась, что в любой момент выпадет из времени и пространства...

Проклятье. Бэк встал, давая ей шанс перевести дух (что не обязательно было хорошей идеей) и оценить его сильную загорелую грудь (определенно, отличная идея). Темные волоски, покрывающие его тело, на животе сужались до полоски, которую ей ужасно хотелось изучить своими пальцами, губами, языком. Бэк был идеально сложен, стальная плоть, настолько прекрасная, что даже смотреть на него было больно. Но Дарси подозревала, что еще больнее будет, когда она не сможет его видеть.

– Мне нужен презерватив. Нужно быть внутри тебя, когда ты кончишь в следующий раз, – Бэк шагнул назад, оставив ее, прислонившейся к стене.

– Моя сумочка, – с трудом выговорила Дарси. Сейчас было не до скромности.

– Ну что за девочка, – Бэк протянул ей сумочку, чтобы она смогла найти в находящемся там хламе упаковку. После прошедшей казалось бы вечности, чему не помогало то, что Бэк продолжал целовать чувствительную кожу между шеей и плечом, Дарси наконец-то нашла презервативы.

За две секунды Бэк спустил шорты, надел презерватив и поднял ее с пола, даже не прикладывая усилий, ох уж эта грубая сила пожарных.

А затем он замедлился.

Дразнил и поглаживал.

Сводя Дарси с ума от нетерпения.

И только когда она начала умолять, медленно, одним всепоглощающим толчком вошел в нее. Их общий стон эхом отразился от плитки, такой полный удовольствия звук.

Такой громкий, полный удовольствия звук.

Паника из-за того, насколько публичным было место едва не возобладала над плавящим кости желанием.

– Бэк, кто-нибудь может прийти.

– Я это гарантирую (прим. – игра слов, на англ. comeэто и прийти и кончить), – его выпады были медленными и глубокими, с каждым толчком его толстый, гладкий член задевал ее набухший клитор.

– Я имею ввиду...

Его рот накрыл ее, прерывая поток слов. Грубый, варварский поцелуй. Пар от душа, который они не принимали, создавал еще больше влаги на теле, из-за чего ее руки соскальзывали с плеч Бэка. Но Дарси никогда не сомневалась в его возможности удержать ее, пока он вел их все выше и выше и с лихвой выполнял данную им обоим гарантию.

После того, как ее мир пошатнулся, еще два раза, Бэк все еще прижимал ее к себе, как под защитой, властно, будучи все так же глубоко похороненным внутри нее.

– У нас только что был секс в общей душевой, – хихикая, сказала Дарси.

– Находишь их горячими, оставляешь мокрыми, – пробормотал Бэк. – Известный девиз пожарных.

Неожиданная мысли пробилась через царящий в голове туман.

– Что такое CPF? Гейдж говорил перед тем, как мы ушли.

Его кривая усмешка была одной из самых сексуальных вещей, какие она видела.

– Достойна того, чтобы трахнуть в муниципальном здании. Это против правил, поэтому если кто-то все же решается на это, он должен быть уверен, что это стоит потери работы.

– И я CPF?

– Ты же знаешь, querida. Ты моя первая.

Его первая, так же, как и он был ее первым много лет назад.

На губах Бэка играла редкая улыбка, но кроме того в его голубых глазах она видела решимость: внутреннюю силу, которая помогла ему выжить ранее, в эти опасные годы, в той жизни, которую он выбрал. Та же сила, которая помогала ему на ринге и в каждом вызове, который бросала ему эта жизнь, пока он покорял ее.

Может это был запоздалый шок, или сила оргазма, или тот факт, что она стояла в душе в пожарном отделении со своим горячим латинским любовником, прижимающим ее к плитке, но все произошевшее внезапно ударило ее, как кирпич на голову.

Он мог погибнуть.

И она бы даже не узнала.

Она бы зашла в бар Дэмпси с Мел и предположила, что в эту ночь не его смена. Могла бы даже мысленно поблагодарить случай за то, что не пересеклась с ним. Всего два дня спустя, сама мысль о мире без него, ее мире без него, и кровь Дарси леденела от ужаса.

Слезы собрались в уголках ее глаз. Будь он проклят.

– Дарси, что не так? Я сделал тебе больно? – Бэк попытался отодвинуться, но она сжала его идеальную, упругую задницу, отказываясь разрывать физический контакт, словно это могло сдержать эмоции.

– Ты хороший человек, Бэк Ривера.

Он скептически посмотрел на нее.

– Нет. Я эгоистичный и жадный.

– Нет, нет, – Дарси поцеловала его в нос, который хранил следы перелома. – Посмотри на то, что ты делаешь, кем ты стал. Я так горжусь тобой.

Бэк отстранился с видом сурового ангела и, когда он заговорил, было похоже, будто каждое слово исходит из самой глубины его души.

– Этого не будет достаточно для меня.

Мысли Дарси рухнули, как домино, сердце сжалось в груди и это нельзя было назвать неприятным. Но ее стены были слишком высоки, поэтому она сказала первое, что пришло ей на ум.

– Давай не будем все усложнять.

– Нет, Дарси. Давай усложним.

Поцелуй Бэка прервал все возражения, заставляя кровь бежать быстрее, сердце воспарять к небесам, и полностью, безраздельно поглощая ее.

ГЛАВА 7

– Давно ли я говорила тебе, какой ты сексуальный? – Дарси приподнялась на цыпочки, чтобы поцеловать Бэка, а затем провела губами по его щеке до уха, вызвав дрожь.

– Ты говоришь так только потому, что это правда, querida.

Проклятье, она отлично выглядела в длинном пальто и кремовом шарфе, как нетронутый подарок, который ему так и хотелось медленно развернуть. И декорации к этому не могли быть идеальнее. Все вокруг – мерцающие деревья и праздничная атмосфера, создаваемая композициями из огней в Линкольн Парке, – яркими красками рисовала настоящую сказку. Каждый год зоопарк и ComEd (прим. – крупнейшая электрическая утилита в штате Иллинойс, держащая монополию в Чикаго и районе Северного Иллинойса) украшали деревья разноцветными огнями, при этом из колонок рвалась громкая музыка, до чертиков пугая животных. Самая прекрасная праздничная традиция Чикаго.

Дарси сказала, что она не хотела усложнять то, что происходило между ними, но Бэк быстро отверг эту идею. Понимая, что для того, чтобы пробиться через ее барьеры, нужна тактика шокируй и восхити, он запланировал романтическое свидание с праздничными огнями, горячим шоколадом и чертовыми полярными медведями. Следом шла поездка в экипаже по Мичиган авеню, где он надеялся на ласки под теплым клетчатым одеялом. Тот факт, что это волшебное место было свидетелем их первого поцелуя много лет назад, делал происходящее еще более романтичным.

Но все пошло наперекосяк.

– Теперь я хочу посмотреть на горилл, – прозвучал повелительный голос снизу. Пятое колесо на колесах (прим. – дословно с англ. третье колесо на колесах, про мешающую его планам бабулю Дарси в инвалидном кресле). Бабушка Дарси пригласила сама себя вместе с Дарси, когда та проговорилась об их планах во время посещения дома престарелых.

– Возможность присмотреть нового мужа, – незлобно пробормотала Дарси. Она легко покатила коляску со своей бабулей по асфальтированной дорожке, направляясь к домику с обезьянами. Старушка не смогла бы весить больше сорока килограмм даже если бы насквозь промокла.

– Я все слышу, – огрызнулась в ответ миссис Кокрэйн. – У двоих из трех моих мужей было больше волос, чем у любого животного в этой клетке. Мне нравится, когда они хорошо прикрыты.

Дарси боковым зрения глянула на Бэка, едва сдерживая смех. От холода ее бледные щеки покрылись румянцем, она казалась посвежевшей и ей нельзя было дать больше двадцати пяти лет. Она выглядела счастливой, и это, в свою очередь, доставляло радость ему.

– Как насчет горячего шоколада, миссис Си? – спросил Бэк. – Согреть ваши ворчливые старые кости.

– Будем надеяться, что у тебя все нормально с хозяйством, молодой человек, потому что очарование точно не твой конек.

Дарси издала шокированный смешок.

– Бабуля, будь милой. Бэку не нужно было брать тебя с собой, – проговорила она, послав ему слабую улыбку, от которой у мужчины сжалось все внутри.

– Побольше взбитого крема, – пробурчала старая кошелка.

Бэк подмигнул своей девочке и начал пробираться через толпу за горячими напитками, но пока он стоял в очереди его улыбка исчезла. Осталось меньше двух недель и она уедет отсюда, на крыльях полетит покорять штат одинокой звезды (прим. – Техас, конгресс Техаса утвердил в свое время его флагкрасно-бело-голубое полотнище с одной-единственной звездой, отсюда и прозвище) и свою новую работу, по поводу которой она, казалось, была полна энтузиазма. Он мог бы принести жертвы богам Чикаго, Быкам, Медведям, кому еще там люди молились на автостраде, но все будет бесполезным. Это было подобно желанию удержать восход Солнца.

В угрюмом настроении он вернулся с горячими напитками и забрал коляску у Дарси, чтобы та могла освободить руки для стаканчика. Проехавшись вокруг домика с обезьянами и заехав посмотреть жирафов, они понаблюдали за хореографическими этюдами, исполняемыми огнями под праздничные мелодии, и в конце подошли к скульптурам изо льда. Но на это смотрели только Дарси и ее бабушка.

Бэк наблюдал за Дарси.

Свет танцевал на ее тонких чертах лица и золотым блеском отражался в ее огромных, выразительных глазах. Она проехала весь мир, жила свободной жизнью, о которой большинство людей могло только мечтать, и вот она здесь с ним, восхищается отстойным световым шоу и детьми, вооруженными пилами. В этот момент, вся ее страсть и красота ошеломили Бэка.

Настало время затянуть перчатки и ступить на ринг.

– Перестань пялиться, – пробормотала Дарси уголком своего восхитительно подвижного рта.

– Никогда.

Покраснев, она прикусила нижнюю губу. Так чертовски мило. С одобрением Бэк отметил, что она чаще задышала, поэтому он наклонился и уткнулся носом в теплую, ароматную кожу ее шеи.

– Проблемы с дыханием, мисс? Я могу помочь. Квалифицированная первая помощь.

– Ты дьявол, Бэк Ривера. К тому же холодный.

– Я хочу, чтобы ты осталась в Чикаго.

Дарси опустила взгляд, от мерцающего света ее темные ресницы сверкали, как украшенные веера.

– Что ты делаешь со мной? – выдохнула она, а затем открыла глаза снова, теперь в них отражались все ее эмоции.

– Я отказываюсь поверить в то, что ты снова вошла в мою жизнь только для того, чтобы опять исчезнуть через пару недель. Боги не могут быть так жестоки, – Бэк прижался своими губами к ее, нежно, дразняще, затем сильнее, явно демонстрируя свои намерения. Она была его.

Тогда. Сейчас. Всегда.

Дарси шмыгнула носом и вытащила носовой платок из кармана, затем нахмурилась от его несдерживаемой улыбки.

– Заткнись, Ривера. У меня всегда насморк зимой.

Ее отец нанес непоправимый ущерб Дарси и теперь ей было тяжело подпустить кого-либо близко к себе. Сейчас же Бэк незаметно пробирался во все укромные уголочки и закутки, находя труднодоступные места и освещая их. Так же как и в своих тренировках на поле борьбы с огнем, он не потерпит поражения.

Через колонки в воздух лилась классическая, плавная, бархатная праздничная мелодия.

Я , правда , не могу остаться Но , милая , снаружи холодно .” ( прим . – песня Jessica Simpson feat . Nick Lachey Baby , It ' s Cold Outside ”)

– Тебе придется когда-нибудь остановиться, Дарси.

Дарси выдержала взгляд голубых глаз Бэка и позволила словам проникнуть в нее. Она до сих пор была возмущена своей едва не случившейся свадьбой и предыдущей тиранией отца во всем, что касалось ее жизни, поэтому сейчас каждый раз, когда парень начинал диктовать условия, в ее голове звучал похоронный колокол. Девиз “Всегда продолжай двигаться” до сих пор отлично работал. Свобода воли была тем, что ей нужно.

Бэк мог быть другим, но было ли этого достаточно? Однажды он бросил ее без всяких объяснений, или извинений, ничего. Конечно, она отказывалась копнуть глубже. Требуя само собой подразумевающейся заботы.

Поэтому она сделала то, что всегда делали испуганные, хрупкие, находящиеся в отрицании всего девочки – использовала свой стандартный ответ.

– Чикаго недостаточно большой для меня и отца.

– Ох, ну не знаю. Третий по величине город штатов. И у тебя есть другие причины, чтобы остаться здесь.

– Например?

– Надоедливые друзья. Пугающие, татуированные парни, которым ты нужна. Дьявольские бабули, – последнее он показал жестами, что было излишним, потому что бабуля уже придремала в своем кресле. – Бизнес, которым ты можешь заниматься где угодно, потому что крута в этом, – пауза, – прожигающий простыни секс.

Учитывая, что они никогда не добирались до постели, последнее заявление было не таким уж честным. Она повернулась и уткнулась ему в грудь, чтобы ее голос не разносился по чистому ночному воздуху, и, черт, потому что она идеально располагалась под его сильным подбородком, и полной грудью вдохнула его пьянящий запах.

– Хм, возможно, в этом что-то есть. В третьем по величине городе штатов большой выбор кандидатов для прожигающего простыни секса.

Бэк нежно дотронулся до ее затылка и поцеловал Дарси, сладко и медленно. Его сексуальная щетина пробуждала каскад ощущений и чувственные воспоминания о том, как она царапала бедра во время их знойного не-душа.

Внутри становилось тепло

– Давай держаться в рамках PG (прим. – фильмы, в которых отсутствуют сексуальные эпизоды), красавчик, – проговорила Дарси, когда он позволил ей глотнуть воздуха.

Еще одно прикосновение его губ, а также этот до безобразия эффективный язык подняли Дарси на новый уровень. Ее мужчина мог поцелуем прогнать все сомнения, заставить поверить, что все возможно. Даже то, что она сможет жить в одном мегаполисе со своим отцом.

Она была очень востребованным боди-арт художником, любящей свою работу и свободу, которую та ей давала. Она построила отличную жизнь, и все же от идеи впустить кого-то, кто может казаться идеальным на поверхности, но потом превратиться в такого же манипулирующего и контролирующего человека, как Сэм Кокрэйн, ее сердце сжималось.

– Расскажи, почему сбежать отсюда так важно для тебя? – прошептал Бэк. – Потому что, насколько я вижу, у тебя больше причин остаться, чем уехать.

– Я не получилась такой, какой он бы хотел. Сговорчивая дочь, в перспективе трофейная жена. Если я останусь в Чикаго, он снова найдет способ пробраться в мою жизнь, и даже раньше, чем пойму это, я снова почувствую себя крохотной, еще одним маленьким винтиком в его машине. Вспомни, как он пытался выдать меня замуж.

– Тебе следовало бы поблагодарить его.

Дарси задохнулась, не уверенная, что правильно его расслышала:

– Что, прости?

Бэк прикрыл ладонями ее уши.

– Ты слышишь то же самое, что слышу я?

– Ты про Марайю Кэри, поющую мою любимую праздничную песню?

– Нет, я про звон от твоих стальных шаров, Дарси Кокрэйн. Ты выросла и из несамостоятельной девочки превратилась в независимую женщину. И ты должна поблагодарить своего отца, потому что именно его отстойные поступки дали толчок этой твоей новой удивительной жизни, – Бэк обнял ее руками за шею и запустил свои загрубевшие пальцы в ее волосы, его сильные прикосновения посылали волну невероятных чувственных ощущений прямо через кожу головы. – Посмотри, что он выпустил в этот мир. Посмотри на все свои заслуги, querida.

Боже, поддержка этого мужчины просто сражала ее наповал. Но насколько бы ободряюще все ни звучало, Бэк слишком большое значение придавал влиянию ее окружения. Она ничего не должна была своему отцу. Он не имел никакого права обсуждать, какой она стала, и все же… у них было столько много общего. Упрямство, жесткость, твердолобость.

Несколько минут они просто молчали, воздух вокруг был наполнен витающими мыслями и звуками пилы, прорезающей лед.

– Ты достаточно хорош в этом, – наконец пробормотала Дарси.

– Аха. PG.

Ее шарф тут же был отодвинут, чтобы предоставить доступ для чувственных поцелуев ее шеи. Значит, не PG.

– Я имею ввиду, ты всегда полон оптимизма, в любой ситуации можешь увидеть что-то хорошее.

– Это кредо всех приемных детей. Мы живет настоящим, собираем объедки и молимся богу, чтобы каким-то чудом они превратились в обед из пяти блюд. Измени свою точку зрения, прими решение посмотреть на ситуацию, которая заставляет тебя бояться, причиняет боль или злит, и увидеть ее под другим углом, – это лучший способ двигаться дальше.

Ее Бэк стал довольно болтливым за эти годы. И проницательным.

– Посмотри, каким ты стал мудрым и все такое, – сказала Дарси.

Мужчина усмехнулся:

– А то я не знаю.

– У тебя есть костюм, мексиканец Дэмпси? – встряла бабуля, только что очнувшись от дремоты.

– Для Дня рождения считается?

– Сойдет. Дарси нужен кавалер для благотворительного вечера.

Дарси сделала вид, что собирается придушить свою бабушку.

– Бабуля, я сама могу найти себе кавалера, спасибо! Кроме того, его зовут Бэк Хавьер Ривера и он пуэрториканец, а не мексиканец, причем тебе это хорошо известно, – смущенно покачав головой, она повернулась и обнаружила, что на лице Бэка играет сексуальная усмешка. Ух. – В эту пятницу в Дрэйке. Ты как?

Его глаза заблестели от удивления, как камни в быстром потоке воды.

– Так как мое слушание еще не назначено и я уже прошел Grand Theft Auto (прим. – серия мультиплатформенных компьютерных игр, в которых игрок должен почувствовать себя в роли преступника, выполняя такие задания и миссии, как заказные убийства, ограбление банков и другие), дважды, я весь твой.

Ожидание вызова на слушание сводило бедного парня с ума, но Дарси во всю пользовалась преимуществами того, что все свое свободное время он проводил с ней. Что касается благотворительного приема, то он станет идеальным завершением этих нескольких на удивление замечательных недель.

От мысли об этом что-то перевернулось у Дарси внутри.

Бэк потерся своим холодным носом об ее.

– Я весь твой, не только в ночь пятницы, но и в любую ночь, в которую ты меня захочешь.

– Бэк…

Ее протест был прерван еще одним поцелуем, собственнические движения его языка буквально вдыхали данное им обещание в ее легкие.

И Дарси позволила ему, потому что было проще уступить Бэку в этом. На этот раз.

ГЛАВА 8

На следующий день Дарси откинулась на своем стуле в кабинете тату-салона и мысленно запечатлела этот момент в памяти. Никто и близко так не располагался в ее кресле, как Бэк. Эти массивные руки, сильные бедра, и накачанные плечи, каждый его дюйм говорил о том, что он был мощной боевой машиной.

– Не могу поверить, что этот живучий комок меха все еще крутиться поблизости, – сказал он, указывая подбородком на ее кота, мистера Миггинса, который наелся и довольным клубочком свернулся рядом с шипящим обогревателем. Эти двое никогда не любили друг друга.

– Он как бабуля. Живет назло всем.

Улыбнувшись, Бэк снова перевел взгляд на свою руку и продолжил рассматривать работу Дарси. Зеленый лист, похожий на пульсирующее ирландское сердце, расцветал на бицепсе над именем его приемного отца, Шона. Относительно простой дизайн мог не впечатлить обычных клиентов Дарси, но грудь девушки наполняла гордость от мысли о том, что она помогла этому удивительному мужчине почтить память своих павших героев.

– Нравится?

– Я влюблен, – Бэк поднял взгляд, чтобы посмотреть ей прямо в глаза, говоря это. Пристальный, синий, романтический, и в сто раз более устойчивый, чем ее сердцебиение.

Я влюблен .

И она тоже, полностью, целиком, и… это ее совсем не радовало. Вообще. Каждый день с Бэком затягивал ее все глубже в мощный поток, пока она едва могла дышать от того, насколько сильно его хотела.

Счастливых Гребаных Праздников, Дарси!

Лучшим выходом из ситуации было чем-нибудь занять свои руки. Несмотря на то, что руки так и чесались от желания скользнуть ниже и погладить зарождающуюся эрекцию, которой Бэк, казалось, всегда щеголял в ее присутствии, девушке удалось взять под контроль свой внутренний кавардак и потянуться за повязкой.

Бэк снова пялился.

– Какие планы на Рождество?

Еще одна неделя праздников и потом, пару дней спустя, пока-пока, Чикаго.

Пока-пока, Бэк.

– Повезу бабулю к папе, мы будем уплетать курицу, пока Тори будет пытаться болтовней разогнать неловкую тишину, а затем верну бабулю обратно в тюрьму, я имею ввиду в центр реабилитации.

Он поднял голову.

– Хочешь потом потусоваться в пожарном отделении? Гейдж категорически никого не допускает к подготовке ужина. Он уже сделал пластиковые тарелки в форме ангелов для каждого. При этом в дело пошло невообразимое количество блесток.

Дарси поднялась и начала убирать свое рабочее место, вытаскивая иглы и выбрасывая использованные салфетки в мусор.

– Я буду занята, устраивая бабулю и заканчивая все дела перед отъездом, – например, загружая все в свою разваливающуюся машину. Укрепляя силу воли перед поездкой и новой работой, когда она уже не была уверена, что хочет этого. Утопая в жалости к себе, пока сердце будет разбиваться на ледяные кусочки.

Дарси застыла, когда теплое мужское тело заключило ее сзади в объятья.

Querida, тебе не обязательно уезжать.

– У нас будет благотворительный вечер в канун Рождества, Бэк. Отличный способ попрощаться.

Положив сильную руку ей на плечо, Бэк заставил Дарси повернуться. Его глаза ярко сверкали от ярости, поблескивая, как пули.

– Поэтому ты пригласила меня? Чтобы ты могла сказать прощай в комнате, полной расфуфыренных незнакомцев. Мы бы съели жесткую курицу и потанцевали под грустный старинный вальс, хотя одному богу известно, насколько я плох в этом. Может ты бы даже высказала прощальное “пошел ты” своему папочке, приведя парня, которого он ненавидит, а затем помахала мне и выкатила Элеанор за дверь.

Обжигающие эмоции переплелись в груди Дарси. Проклятье, почему он так все усложняет?

– Я никогда не собиралась оставаться, Бэк. Ты знал это. Я просто не могу построить свою жизнь в том же городе, что и мой отец.

Его взгляд помрачнел, как небо перед штормом, мириады эмоций бушевали под его обычно спокойным фасадом. Казалось, энергия просто рикошетит от стен, бьет Дарси в грудь, потрескивает между их телами.

– Это просто предлог. Он обвел тебя вокруг пальца, и ты все еще бесишься. Время повзрослеть, принцесса, и выяснить, куда ты направляешься, вместо того, чтобы зацикливаться на том, где ты была, – он провел рукой по своим коротко остриженным волосам. – Ты не можешь отрицать того, что происходит между нами.

– Конечно, нет. Но это всего лишь химия, похоть, ностальгия, называй как хочешь, – Дарси резко взмахнула рукой, пытаясь подыскать правильные слова, чтобы принизить неистовую мощь того, что происходило между ними. – Я слишком далеко продвинулась в своей карьере и жизни, чтобы выбросить все это только ради особых чувств, вызванных ощущением того, что я вернулась в старые времена. Кроме того, ты без проблем отпустил меня в прошлый раз.

– Тогда все было по-другому.

– Как? Как именно по-другому? – Она никогда не пыталась выяснить причины, а Бэк никогда не говорил о своих чувствах. Дарси списывала это на его эмоциональное состояние после потери Шона и Логана. Если быть честной, она просто предпочла ничего не знать.

– Мы были детьми, – пробормотал он. – Теперь мы выросли.

– Ты покончил со мной Бэк, – хотелось бы заметить, намного легче, чем она восстановилась после его стремительного натиска. – Ты бросил меня семь лет назад. И это было больно! Чертовски больно!

Сочувствие, пронизанное скрываемой болью, отразилось в этих невозможных синих глазах.

– Так было лучше. Ты знаешь.

– Я ничего не знаю. Почему так было лучше?

Бэк выглядел так, словно взвешивал свои варианты, как уклониться от ответа, когда что-то промелькнуло в его выражении. Обреченность.

– Я не был достаточно хорош для тебя, Дарси. Я был уличным мальчишкой, который только и хотел, что пойти по стопам своего приемного отца. Безумно тяжелая и выматывающая работа. Встречи с тобой были похожи на то, как если бы меня ослепила богиня. Касаться твоей кожи своими загрубевшими руками было кощунством. Посмотри, откуда ты родом, на тех, кто окружал тебя. Разве я был достоин тебя?

– Так я была тебе не безразлична…

Я , черт побери , любил тебя !

Все силы покинули ее тело, и она ухватилась за край стола позади себя. Услышать эти слова, сказанные с такой страстью, даже учитывая прошедшее время, это выбило из равновесия.

А затем, разозлило.

– И все же ты бросил меня.

– Ради твоего же блага.

Дарси обуял безмерный гнев.

– Ты… ты решил, что мне будет лучше без тебя. Ты принял это решение. Не мы.

Бэк фыркнул. С тем же успехом он мог сказать а то!”.

– И посмотри как все обернулось.

Да будь он проклят.

– Ты считаешь, что все это благодаря тебе? Ты вышвырнул меня вон и поэтому я стала той, кем являюсь сейчас?!

Тишина. Ох, высокомерный ублюдок.

– Как только твоя раздутая голова не сваливается с плеч.

Ответом ей был намек на улыбку.

– Я считаю, что тебе пошла на пользу возможность выбраться из-под влияния своего отца. Мы были детьми, едва ставшими на ноги, не имеющими понятия о том, кто же мы. Тебе нужно было узнать мир. Заработать себе имя, – он обвел рукой магазин, который, как предполагалось, был исполнением всех ее мечтаний. – Если бы мы остались вместе, что бы произошло? Ты говорила о том, чтобы переключиться на учебу в колледже в Чикаго или чтобы взять год отдыха. Уже ставя под угрозу свое будущее, ради ничего.

Ничего? У нее был бы он, ее серьезный парень с шокирующими голубыми глазами. Тогда Бэк был всем, что ей нужно.

– Не тебе было делать этот выбор, – проговорила Дарси сквозь стиснутые зубы.

– Будь реалистичной Дарси. Со мной ты бы продолжала мурлыкать от удовольствия, при этом мучаясь от того, что не смогла выбраться отсюда. Попутешествовать, поучиться, пожить. Я никогда не собирался уезжать из Чикаго. Однажды, ты возненавидела бы меня.

– И я возненавидела тебя в любом случае.

– Да, – ответил он и затем снова улыбнулся, немного грустно.

Дарси была полностью сбита с толку, сердце словно сжимали ледяными пальцами. С тех пор, как они снова начали встречаться с Бэком, она избегала мыслей о том, как они расстались. Даже не хотела думать об этом. Потому что, если бы позволила тому периоду времени занять свои мысли так, как оно того заслуживало, она вспомнила бы всю боль и все те ощущения, которые возникают, когда тебя отодвигают в сторону.

Услышать сейчас, что он сам принял такое решение, что его вера в нее была настолько ничтожной, что он даже не удосужился выслушать ее мнение – это резало Дарси больнее любого ножа. Она так сильно любила его, а в его версии не было даже уважения.

Только потребность в контроле.

– Так что же изменилось? Не говори, что теперь, когда я уже не принцесса с Золотого берега, ты стал достаточно хорош для меня, – она подняла руки, грязные после проделанной работы. – Может мои натруженные работой руки сбросили меня с того возвышенного пьедестала?

Бэк сердито посмотрел на нее:

– Перестань искажать мои слова. Дело не в том, как ты начала, а в том, как все вышло. В том, где мы сейчас, и наше расставание тогда было не напрасным.

Дарси выпрямилась, что было на удивление тяжело, когда ее сердце отказывалось работать. Благодаря своему отцу, она оказалась здесь, сделала все это, даже купила кружку “Я ♥ Засранцев”. Ее едва не раздавило под весом все контролирующей руки Сэма Кокрэйна, и будь она проклята, если позволит какому-либо мужчине сделать это снова.

– Обязательно мажь татуировку бацитрацином. Каждый день на протяжении недели.

Бэк уставился на нее, морщинка между его бровями стала резче.

– Дарси, не закрывайся от меня сейчас. Не тогда, когда мы так близки.

– Скажи мне вот что, – прошептала она. – Если бы ты мог пережить все заново, ты сделал бы тот же выбор?

– Не задумываясь, – никакого сомнения, ни даже минуты размышления. Конечно, быстрые, жесткие решения были основой его работы. Почему в его жизни должно быть что-то иначе?

Она едва могла говорить через спазмы, сдавившие горло.

– Просто забудь, что мы когда-либо встречались, Бэк.

– Сейчас это вряд ли возможно, не так ли? И не только из-за этого, – он дотронулся до повязки на своей татуировке, затем взял Дарси за руку и указал на свое сердце ее сжатыми пальцами. – Ты здесь, принцесса. Отказ от тебя разрушил меня, но я держался. Ты оставила ожоги, которые так и не зажили. Да я и не хотел, чтобы они заживали.

Она выдернула свою руку из его горячих пальцев. Шагнула назад. Вдохнула. Поверхностный вдох, потому что глубокий в данный момент был невозможен.

– Просто иди, – с трудом выдавила Дарси, поворачиваясь к нему спиной так же, как давным давно повернулась к своему отцу и своей очаровательной жизни. Только тогда это было первым шагом на пути к сильной Дарси. Сейчас же, когда десять секунд спустя дверь в кабинет закрылась, она не могла вспомнить, когда в последний раз чувствовала себя настолько слабой.

ГЛАВА 9

– Кофейные магазины. Последнее убежище отчаянно одиноких людей, – Мэл критичным взглядом окинула полный посетителей Старбакс на площади Линкольна. – Когда-то они были такими многообещающими. А теперь их наводнили начинающие писатели и мечтающие стать трейдерами ребята, честно говоря, худшая коллекция талантов, которую я встречала за долгие годы, – вздохнув, она отхлебнула свое латте с обезжиренным молоком и посмотрела на Дарси из-под длинных ресниц. – Но мы же здесь не за этим, верно.

Дарси дотронулась до шоколадного круассана, который купила в порыве пессимизма пять минут назад. Это был уже третий с тех пор, как она зашла в полное запахов, предположительно успокаивающее популярное кафе вместе с Мэл. Между излишествами праздников и этими проблемами с Бэком, было похоже на то, что ко времени своего большого отъезда из города она станет весить на пять килограмм больше, по сравнению с тем временем, когда приехала сюда три месяца назад.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю