
Текст книги "Каприз или заблуждение?"
Автор книги: Кейт Дэнтон
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 10 страниц)
ЭПИЛОГ
– Наш «медовый месяц» совсем не такой, каким ты рисовала его в своем воображении все те годы, что мечтала о Париже, – заметил Хью, когда, взявшись за руки, они прогуливались в садах Версаля.
– Пожалуй, – улыбнувшись, признала она. – Не много найдется молодоженов, которые берут с собой в свадебное путешествие дочь и свекровь. – Она оглянулась назад на следовавшую за ними парочку: мама Хью толкала перед собой прогулочную коляску, в которой сидела смеющаяся девочка. – Но я просто не могла расстаться с Вики.
– Ты никогда не можешь. Эта малышка налетала столько миль, что скоро сможет претендовать на бесплатный билет вокруг света. – Они уже неоднократно летали втроем: и потому, что этого требовала работа Хью, и просто так, ради удовольствия. – Тебе не понравилось, что на этот раз с нами поехала мама?
– Да нет же. Как ты сказал, нам нужна надежная няня на тот случай, когда мы захотим побыть вдвоем. Слава Богу, что твоя мама на пенсии и согласна нам помогать.
– Согласна? Да она просто в восторге. Она считает, что Вики – центр вселенной.
– Очень умная женщина.
– Угу. – Хью нырнул за куст и потянул за собой Лесли, целуя ее.
– Уверен, что здесь можно целоваться? – прошептала она, лаская губами его шею.
– В конце концов, разве мы не во Франции – стране любви? – Он заглянул ей в глаза. – Лесли… как жаль, что мы не совершили это путешествие два года назад. Что я…
Зажав ему рот рукой, она не дала ему договорить.
– Помнишь наш уговор? Никаких взаимных упреков. Наш брак, наша любовь стали только крепче после того, что было.
– Ты права, – согласился он, еще раз поцеловав ее. – Но я все-таки рад, что Вики пошла в тебя. Посмотри, – и он показал рукой на дочку, которая ощупывала своими нежными пальчиками куст с ярко-красными цветами, – она уже сейчас учится понимать, как важно уметь наслаждаться жизнью.
Они оба кинулись к девочке со всех ног, когда та заплакала, уколов пальчик.
– Но она также учится понимать, что и у роз есть шипы, – печально заметила Лесли, пока они наблюдали за тем, как мама Хью пытается отвлечь Вики, подкатив коляску к другой клумбе. – Я слишком долго этого не понимала.
– Но теперь мы достигли необходимого равновесия. Разве нет? Не перебарщивать ни с работой…
– …ни с развлечениями, – подхватила Лесли. – Да, дорогой, мы нашли золотую середину. Я так рада, что ты не счел меня безнадежной.
– А я каждый день благодарю Бога за то, что ты вернулась домой. Я люблю тебя, люблю наш дом, люблю нашу дочь. Мне кажется, я раньше до конца не понимал, что значит слово «люблю», – признался Хью, – его всеобъемлющего смысла.
– Я тебе больше никогда не позволю забыть это слово и все его значения, – пообещала Лесли. – Послушай, не пора ли возвращаться в гостиницу? Вики надо в кроватку. – Снова взяв Хью за руку, Лесли добавила: – Может, и нам тоже?
– Вздремнуть? – невинно спросил он.
– И кое-что еще.
– Пожалуй, я предпочитаю «кое-что еще», – ответил Хью, широко улыбнувшись.