355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кейт Брайан » От ненависти до любви (ЛП) » Текст книги (страница 3)
От ненависти до любви (ЛП)
  • Текст добавлен: 24 августа 2017, 09:00

Текст книги "От ненависти до любви (ЛП)"


Автор книги: Кейт Брайан



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 8 страниц)

– Они сели на поезд, направляющийся на север, – сказала женщина внимательно посмотрев на Бо и Лилу, – пункт назначения Сиэтл. Он ходит каждый день.

– Сиэтл, – снова сказала Лила, будто говоря это вслух, она могла что-то изменить,– это в Вашингтоне. Этот Сиэтл.

– Спасибо, – сказал Бо работнику вокзала, одарив ее еще одной вежливой улыбкой. Когда женщина ушла, он повернулся к Лиле и поднял бровь.– «Этот Сиэтл»? Есть еще один, о котором я не знаю?

– Нет времени на ёрничество, – огрызнулась на него Лила, лихорадочно соображая. Если Купер едет в Сиэтл, она не сможет скрыть это от родителей. Он в поезде! Все что угодно может случиться.

Она подбежала к большому дисплею с расписанием поездов рядом с информационной будкой. Просмотрела все цветные колонки и нашла наверху ту, что вела в Сиэтл.

Она быстро глянула на него и выбежала из дверей вокзала на парковку.

Бо следовал за ней.

– Что мы вообще делаем? – спросил он, хватая воздух.

– Сими-Вэлли – следующая станция, – ответила Лила, немного запыхавшись. На самом деле, она пробегала каждый день несколько миль. Лила не знала, почему ей вдруг стал важен тот факт, что она спортивней, чем Бо.

– Если мы поторопимся, то сможешь поймать их там.

Она подошла к пассажирской двери его старой поломанной машины и нетерпеливо ждала когда Бо откроет машину изнутри.

– Не уверен, что преследовать поезд по всему городу Вэлли – это отличная идея, – сказал Бо, кладя ладони на руль. Чего он демонстративно не собирался делать, так это вести машину.

– Бо! – Лила топнула по полу машины, желая, чтобы он двигался вперед сам по себе, как машина Флинтстоунов (Прим.ред.: америк. комедийный мультсериал, о семейке Флинтстоунов в каменном веке). Она точно сделана лучше, чем этот драндулет.– Давай же!

Бо завел Форд и выехал с парковки. Он нахмурил брови.

– Может, нам пора признать, что ситуация вышла из-под контроля, – говорил он, пока проезжал по переулкам, окружавшим вокзал. Был полдень, и слава Богу, настоящее Лос-Анджельское движение еще не началось. – Мы говорим о двух восьмилетних мальчиках. Это не Диснеевский мультик, где говорящая собака приведет их в безопасность.

– Ты уж точно не Зак Эфрон, – сказала Лила и ухмыльнулась, пытаясь представить себе Бо в «Классном мюзикле». Он это проигнорировал.

– Думаю, нам стоит позвонить в полицию, Лила. Может они подключат «Эмбер Алертс» (Прим. ред.: Child Abduction Emergency – система оповещения о похищении детей в нескольких странах.), даже если это, ну знаешь, не похищение и типа того.

Боже, полиция. Лила думала, что у нее случится сердечный приступ.

Полиция захочет поговорить с родителями детей, не так ли? А это значит, последует звонок родителям в дом тети Люси в Фениксе, а это тотальная и полнейшая катастрофа. Лила вообразить не могла, что они сделают, когда узнают, что Купер уехал в другой штат, а возможно, и за рубеж.

– Мы не можем позвонить в полицию, – сказала Лила твердым и бесспорным голосом. Она и Бо попросту должны сами их найти.

– Не можем? – он кинул на нее взгляд. – И почему же?

– Все, что тебе надо делать – это ехать побыстрее, ладно?

Лила обхватила себя за плечи.

– Мы перехватим их на следующей станции. Вернем их в целости и сохранности без какой-либо полиции. За исключением того, что я убью его голыми руками.

Бо посмотрел с недоверием.

– Разве это не то, что нужно делать, когда пропадают дети? – спросил он. – Позвонить в полицию?

– Они не пропали, – вскрикнула Лила.– Мы знаем где они.

Бо все еще смотрел на нее в несогласии.

– Слушай, Бо, – немедленно сказала она, – Что полиция сразу же сделает, когда перехватят мальчиков?– Лила нетерпеливо вздохнула, когда тот не ответил.– Они скажут нашим родителям, – от этой мысли ее аж передернуло. – Нас ждет расправа. Это будет мой полный и абсолютный конец.

– Я думал, они уже злы на тебя, – подчеркнул он, пожав плечами. Будто ее конец – это не то, что сильно его беспокоило.– Разве не поэтому ты подсунула статью Куперу?

– Нападки якобы из-за организации вечеринки – это одно дело, – злобно сказала она. – Но нападки из-за того, что Купер уехал на поезде в Сиэтл? Они накажут меня на следующие восемнадцать лет. Я никогда не поеду в Стэнфорд и никогда не стану заносчивой владелицей кабриолета «Фольксваген Битл».

– Машина? – Бо сильно нахмурился. – Ты беспокоишься о машине?

– Легко говорить, когда у тебя уже она есть, – возразила Лила.

Она наморщила нос, пока осматривала машину. Скорее ее подобие.

Лила разочарованно вздохнула.

– Слушай, Бо, твоя мама всегда была менее замороченной, чем моя. Помнишь, когда мы улизнули, чтобы посмотреть тот фильм в восьмом классе? Меня наказали на две недели и заставили работать во дворе. Твоя мама же просто засмеялась.

В то время Лила думала, что прогулка с Бо стоила этого наказания. Сейчас же она думала, что пять минут проведенных с Бо, не стоили работы в саду.

– Ты хочешь, чтобы она узнала о Тайлере и о его поездке на поезде? В другой штат?

– Нет, – тихо сказал он через минуту, смотря прямо на подошву ее ботинок. – Не хочу.

Что-то в его тоне заставило Лилу подумать, что что-то случилось. Но может ей всего лишь показалось.

Она покрутилась, усаживаясь поудобнее, пока улицы проносились снаружи, одни деревенские дома за другими. Единственная вещь, которая отличала эти дома – разнообразные рождественские украшения на переднем дворе.

– Другое дело, если бы они пропали, – сказала она. – Но мы знаем, что они в поезде. Они в некоторой мере окружены людьми.

В этот раз Бо окинул ее взглядом так, что в уголках глаз появились морщинки. Будто он хотел улыбнуться, но не давал себе этого сделать.

– Можешь перестать настаивать на этом, – спокойно сказал он.– Я не спорю. Просто веду машину.

– Тогда хорошо, – сказала Лила, неожиданно почувствовав себя странно.

Она отвела взгляд на красные фары едущей впереди машины.

– Езжай быстрее, – приказала она Бо, сгорбившись на своем сидении, – мы должны догнать поезд.

Глава 7

Дорога до Сими-Вэлли

Лос-Анджелес

22 декабря

16:01

Три минуты спустя, она думала, что готова кинуться и задушить Бо, а затем выбросить его тело в окно к подножию гор Санта-Сусана, что неясно вырисовывались на севере. Или к Сими-Хиллз на юге. Лила не прихотлива.

– Что ты делаешь? – спросила она, когда Бо пронесся мимо еще одного въезда на автомагистраль. Что с ним не так? Он не знает, куда едет? Все знали самый быстрый путь до Сими-Вэлли из Сан-Фернандо. Это была 118 магистраль, проходившая через горы.

Все, кроме Бо по-видимому.

– Мм, я веду машину, – Бо не смотрел на нее. Он ссутулился, одна рука на руле, другая на колене. Так беззаботно, будто он не мчался за поездом по всей Калифорнии.

– Ты пропустил магистраль, – напомнила она, стараясь говорить спокойно. – Дважды.

– Я не пропустил, – теперь Бо смотрел на нее, подняв брови, будто она была единственной, кто волновался. Лила могла видеть блеск его насмешливых голубых глаз, и это тотчас же заставило ее плечи напрячься.– Я их не люблю.

– Ты не любишь, – повторила она, как будто могла понять что-либо, только повторив.– Никто их не любит, Бо. Но это кратчайший путь из точки А в точку В.

Бо фыркнул, словно ничего глупее не слышал в своей жизни.

– Конечно, если нет пробок, то да. Но когда такое было? Там всегда затор.

–То есть, мы собираемся упустить поезд, из-за твоего философского умозаключения о возможности пробки на 118-ой? – спросила Лила. Она покачала головой, ее коленка нервно подскакивала туда-сюда.– Великолепный план. Правда.

– Это не философское умозаключение, а фактическое, – резко возразил Бо.– Мы быстрее проедем по городским улицам.

– Ты живешь в придуманном мире, – ответила Лила. – Там есть стоп-знаки, светофоры, не говоря о скоростном режиме. Алло.

– Понятия не имел, что ты так одержима системой автомагистралей, – сказал Бо в пренебрежительной манере, которая закралась ей в кожу и заставила ее зудеть. Будто он ее собственный аллерген, от которого начинается сыпь.

Он убрал свои густые, темные волосы с лица свободной рукой.

Лила закрыла рот и стиснула зубы. Мог Бо быть еще более высокомерным?

Одним словом: да. Он мог, как она достаточно ясно припоминала, поставить рекорд самого высокомерного и властного нахала вокруг. Нельзя дать ситуации выйти из-под контроля. Как случалось в большинстве их перепалок в свое время. В особенности, она помнила как он отреагировал, когда узнал, что Лила встречается с Эриком.

– Мои поздравления, Лила,– говорил он медленно, прожигая ее глазами. Жарче, чем солнце над ними во дворе в обед.– Ты, определенно звучишь более вяло и жалко, чем в пятницу.

Она пыталась перед ним извиниться. Ей было плохо, из-за того, что она ранила чувства того, кто ее заботил. Но он не желал ее слушать.

– Не позволяй мне удерживать тебя от твоего высшего предназначения: быть поклонницей Эрика Холландера, – сказал он. Его голос был проникнут сарказмом, таким язвительным, что воспоминание о нем спустя эти годы, заставляло ее съеживаться.

Лила закрыла глаза на минуту.

Она застряла с ним в машине, да, но это временно.

Она не знала, каким образом очутилась в том времени, когда разрывались, идущие в никуда отношения с парнем, намеревающимся стать таким жалким, каким только мог стать человек.

Лила сдержала дрожь от самой мысли.

Тишина повисла между ними, пока машина Бо проезжала сквозь предвечерье. Холмы маячили по обеим сторонам от них в петляющих горных перевалах, выглядев мрачно, в отличие от солнца на западе. Она посмотрела на часы: 16.10. Она пыталась представить, что находится в другом месте, где нет Бо. Например, в общежитии Стэнфорда следующей осенью, со своей новой блестящей машиной, оставив родителей, Купера и множество их ожиданий позади. Она представила, как Северный Калифорнийский ветер нежно теребит ее темные волосы. Затем Эрика, бегущего к ней по ярко-зеленой лужайке. Он бы обхватил ее своими сильными руками, закружил, а потом долго и страстно целовал бы ее на глазах у всех первокурсников.

Она слышала, как Бо вздохнул, а затем нажал на кнопку стерео. Оно явно стоило дороже, чем машина. Он возился с консолью, устанавливая соединение со своим айпадом.

Хорошо. Лила кивнула сама себе. Музыка поможет всему этому, незаметно пронестись словно во сне. Но затея перестала существовать, когда абсурдные звуки наполнили машину, оживленные и энергичные разбавленные грубым голосом, заглушавшим все. Это было похоже на цирк. Пугающий, сумасшедший цирк из ужастиков. Это что аккордеон?

– Что это? – спросила она.

Эта странная музыка вызвала ассоциацию о старике с сильным акцентом, играющим в шахматы в парке и одетом в теплый свитер, вне зависимости от погоды.

– «Beirut», – ответил Бо, обороняясь, не отрываясь от дороги.

– То есть, это какая-то иностранная музыка?

– То есть, это название группы, – сказал он в ответ, – которую я слушаю, потому что это хорошая музыка. Полагаю, это тебя не заботит больше.

– Ты слушаешь польку? Сейчас? – спросила Лила, возмутившись. – Серьезно?

– Забыл загрузить песни Леди Гаги, – фальшиво сказал он. – Моя ошибка.

– С песнями Гаги все нормально, – огрызнулась она. – Она хотя бы умеет петь. В отличие от этой чепухи!

Она дотронулась до стерео. Теперь зазвучала музыка, похожая на ситар (Прим.ред.: индийский струнный инструмент).

– Нормально, – глухо сказал Бо.

Он нажал на кнопку, и что-то народное и мелодичное (по крайней мере), наполнило машину.

– Это «Fleet Foxes». Они один раз играли на «Saturday Night Live». Поэтому это не будет таким непонятным и странным для тебя.

– Да? – сказала Лила, даже не закатив глаза. Она выразила свое раздражение с помощью голоса.– Потому что если группа, что тебе нравится, знакома менее чем двум людям, то она явно отстой. Вот так.

– Я не люблю «Топ 40», – сказал Бо. Его голос надорвался. – Так подай на меня в суд.

– Ты не любишь, потому что чувствуешь себя выше этого, – возразила Лила. – Не потому, что тебе не нравится эта музыка. Ты, должно быть, ни одной песни Фёрги не слышал в своей жизни.

– Я что должен слушать все перевыпущенные дерьмовые песни, чтобы знать, что они все отстой? – ответил Бо и с презрением рассмеялся. – Что все они оскорбление для того, кто интересуется настоящей музыкой?

– Это ты так считаешь, Бо Ходжес, – напомнила Лила. – Ты решаешь, что значит настоящая музыка, а что нет. Ты думаешь, что ненависть к тому, что любят другие, делает тебя круче.

Лила понятия не имела, почему ведет себя так будто поп-музыка так важна для нее. Что-то было в том, как Бо отклонялся от этого. Словно он был выше, пока слушал свою прославленную польку. Кто дал ему право решать, что правильно, а что нет?

Между ними снова возникло молчание. Музыка парила, неожиданно бодрящая и прекрасная.

– Что за черт с тобой? – наконец спросил Бо, будто этот вопрос распирал его

– Бритни Спирс поджарила мои мозги,– холодно сказала она, – Это ты хочешь услышать?

– Я серьезно, – сказал Бо. – Раньше ты любила музыку. Жила ради нее. Ради настоящей музыки. А сейчас ты защищаешь поп-музыку для подростков. Я не понимаю.

– Люди меняются, – ответила она. Потому что больше нечего было сказать. Как она могла объяснить выбор, что сделала? По отношению к нему, да и ко всем людям? В том, почему она это делала, либо был смысл, либо его не было. И никакая куча объяснений не могла заполнить эту брешь. Для Бо это никогда не имело смысла. Может быть, потому что он парень, а может, потому что он Бо. И этот разговор был не о поп-музыке. Очевидно же. Он был о жизни, которую можно было вспомнить и гордиться прожитыми годами. Смысл будет на страницах ежедневника лет так через десять. Она хотела, чтобы ее жизнь имела значение.

– Расскажи мне об этом, – сказал Бо и заносчиво посмеялся. Он считал, что желать такой жизни – это проявление слабости. – Я так полагаю, чтобы стать миссис Популярность, Королевой Норф Вэлли Хай, нужно отказаться от всего, что любишь. Звучит как удачная сделка. Правда.

– Ты не знаешь, о чем говоришь.

Она посмотрела на него, на его гордую и непреклонную линию подбородка, на то как его темные волосы беспорядочно падали на лицо и шею, затем снова повернулась к дороге. Мрачные линии тротуара тянулись перед ними, горы вздымались вдалеке. Солнце заходило.

– Я не от чего не отказывалась.

– Ага, – Бо снова потряс головой. – Посмотри на себя.

– И? – требовала Лила. Она опустила руки и взглянула на себя, удовлетворенная тем, что увидела.

Ее шелковистые, темно-каштановые волосы спускались по плечам, укладка была подходящей. Она знала, что ее тушь от DIOR идеальна, потому что она нанесла ее вчера, и тушь до сих пор выполняла свою цель. Лила выбрала именно эти джинсы от Lucky, так как они облегали ее накачанные от занятий теннисом ноги.

Но Бо говорил не об этом. Он имел в виду то время, когда она носила потрепанные конверсы и дешевый свитшот, выглядев как бездомная.

– Ты выглядишь так, будто ты из какого-то журнала, – сказал Бо. И это не было комплиментом.– Вся такая гламурная. Представить не могу, как долго ты собираешься по утрам, чтобы выглядеть вот так.

Холодок прошелся между плеч Лилы и по спине. Она знала, что Карли встает с кровати за три минуты до уроков и выглядит прекрасно. Лиле же приходилось довольно рано вставать, что бы представить ту Лилу Беквит, которую она хотела, чтобы все видели. Это было изнуряюще, но она это делала, потому что должна была.

– Единственная вещь, о которой ты говорила последние три года – это то, какие ты и твой парень популярные.– Он издал насмешливый звук, смотря на дорогу. Он даже не взглянул на нее, когда говорил это.– Но забавно то, что на самом деле ты не любишь своих якобы клевых новых друзей, ведь так? Потому что ты не выглядишь счастливой. Не так, как раньше.

Лила одарила его холодным взглядом.

– Давай вернемся к реальности, – довольно мягко предложила она. – Ты должно быть, потратил кучу времени на свои неряшливые хипстерские наряды, а я выгляжу нормально. Ты ведешь себя так, будто у тебя аллергия только на одно упоминание о популярности. Это забирает на много больше энергии, чем просто отрываться с друзьями.

– Так твоя миссия быть лучшим другом Карли Холландер? – сказал Бо и слегка посмеялся. – Просто отрываться? Что насчет той части, когда ты полностью отказалась от того кем была, чтобы стать ее лучшей подружкой.

– Она мой друг, – тихо ответила она.

– Ага. Сейчас, – сказал Бо. Он затормозил перед красным светом светофора. Бо повернулся, чтобы взглянуть на нее. Его темные голубые глаза так подходили интерьеру машины.– Однажды ты полностью изменилась. Что случилось?

Лила не знала, как ответить. Как она могла сказать ему, что с ней всё не в порядке? Как она могла сказать, когда было столько всего?

Чем больше Бо погружался в себя и горе своей семьи, тем больше одиночества она чувствовала. Бо больше не был ее, из-за своей злости и замкнутости. Поэтому у нее ничего не осталось. А она хотела большего. И однажды она начала этого добиваться. Она видела, что у нее было и кем она была в новом и весьма правдивом свете.

Неожиданно, он наклонился к ней.

– Что? – вдруг отступила она.

Но он всего лишь начал рыскать по заднему сидению. Бо вытащил толстовку из кучи вещей и натянул ее.

– Чуть холодновато, – пробормотал он, послав Лиле изумленный взгляд. – Расслабься.

Она это проигнорировала. Все ее внимание было приковано к заднему сидению.

– У тебя есть еще одна гитара? – спросила она, не веря своим глазам.

Гитара примостилась в футляре на полу. Лила была удивлена, что футляр не во что не обернут. Бо обычно с осторожностью обращался со своими инструментами.

– Это мой резерв.

– У тебя есть запасная гитара, которую ты хранишь в своей машине? – сказала она и засмеялась. – Вау. То есть ты бродячий музыкант или что-то типа того?

Бо бросил на нее непонятный взгляд. Загорелся зеленый свет.

Лила приготовилась к одной из его нападок.

– Никогда не знаешь, когда пригодится гитара,– сказал он в такой сухой манере, что Лила оставила свой колкий комментарий при себе. Что она знала? Может, в мире Бо ему приходилось выпрыгивать из своего Форд Эскорт и петь людям.

Она пыталась удержать смех, когда Бо въехал на парковку вокзала Сими–Вэлли. Его здание выглядело, так же как и здание прошлого, и у Лилы возникло чувство дежавю. Она бегло взглянула на часы:16:17. Поезд отправлялся в 16:21.

Бо припарковал машину. Не успел он еще открыть свою дверь, как Лила уже выскочила из машины. Она шагала по облезлой цементированной дороге и знала, что Бо идет позади.

– Как думаешь, на какой путь он прибывает? – прокричал Бо.

Лила толкнула неожиданно тяжелые двери, едва не задев кучи чьих-то чемоданов на полу.

– Давай, – Бо схватил ее за руку и повел к третьей платформе.

Они остановились под лучами предвечернего солнца. Лила чувствовала себя так, будто они на шоу «Удивительная гонка», когда она поняла, что происходит. Поезд был тут. Прямо на рельсах. Но он уже уезжал. Заднее окно будто смеялось над ними по мере того, как исчезало вдали. Лила смотрела на серебряную молнию, пока она становилась все меньше и меньше, уходя за горизонт. Она опустилась на корточки и оперлась на одну из колонн, позволив волосам упасть на ее лицо.

– Отстой, – пробормотал Бо, все еще смотря туда, куда уехал поезд.

– Думаю, нам надо ехать дальше, – вздохнула Лила, злая и разбитая. Снова. Но времени на жалость не было.

Она выпрямилась, убрала волосы с лица и вытащила скомканное расписание поездов из кармана джинс.

– Следующая остановка Окснард. Нагоним их.

– Подожди, – Бо вытащил свой айфон из кармана.

– Мы не можем ждать, – спорила Лила. – Нам надо торопиться!

– Мы не будем догонять поезд, – Бо на минуту оторвал взгляд от телефона, голубой свет от экрана отражался на его лице. – Мы не можем преследовать его от станции к станции. Поезда быстрее машин, и им не надо останавливаться на светофорах.

– Тогда что? – спросила Лила, не замечая поучительный тон его высказывания. Она в раздражении снова облокотилась на колонну.

– Что мы будем делать?

Он выхватил расписание у нее из рук. Бо нахмурил брови, и что-то искал в телефоне, нажимая по экрану.

Лила ждала так терпеливо, как могла, стараясь не кусать ногти или не пуститься с энтузиазмом в истерику, что явно было бы не плодотворно. Хотя это бы ей помогло.

– Поезд через семь часов будет в Окленде, – наконец сказал Бо, – Но мы можем поехать по магистрали между штатами и будем там через шесть часов. Даже через пять или пять с половиной, в зависимости от скорости.

Бо засунул телефон в карман и склонил голову, смотря на нее. Его взлохмаченные волосы лежали на одной стороне.

– В этом больше смысла, чем пытаться поймать поезд на каждой станции, не думаешь?

– Звучит великолепно, – рассеянно ответила она. Это звучало еще лучше, так как в ее голове созрел план. Окленд был не далеко от Стэнфорда. После того, как она отловит Купера и убьет его, она сможет встретиться с Эриком. А затем поедет домой со своим дорогим и внимательным идеальным парнем, и ей не придется проводить ни минутки с Бо.

Это звучало так здорово.

Глава 8

5 Северная Автострада

Север Лос-Анджелеса

22 декабря

17:03

Пробка тянулась так далеко, что невозможно разглядеть ее начало. Декабрьское солнце начинало заходить, машины волочились перед ними вереницей включенных фар в растущей темноте. Бо постукивал пальцами по рулю, что-то бормотал себе под нос и давил на тормоз все сильнее.

– Это же смешно, – громко сказал он.

– Сейчас час-пик и каникулы, – ответила Лила, равнодушно пожав плечами.

Прошел почти час. Осталось около шести, чтобы догнать поезд в Окленде.

– Пробки это в любом случае ужасно, но если ты их не догонишь...– Лила заставила свой голос смолкнуть.

Бо сверкнул на нее взглядом

– Я не люблю пробки, – сказал он. Будто Лила в этом виновата.

– Вряд ли смогу тебе с этим помочь, – ответила она, наслаждаясь тем, что она сейчас спокойна.

Они медленно продвигались вперед мимо парка «Волшебная гора», Санта-Клариты, затем вперед к Грэйпвину. Автострада пролегала через горы Сан-Фердинанд Вэлли на севере и Сан-Джокин на юге. Пробка все еще продолжалась.

5-я дорога была самой главной, но там было только две полосы и, по всей видимости, она была излюбленной у водителей грузовиков. Огромный грузовик МАК нависал над ними, перекрыв им обзор. На бампере яркий красно-желтый стикер «Как мое вождение?».

У Лилы было такое чувство, будто водителя не очень-то заботило то, что он перегородил им путь.

– Да пошло оно в задницу! – наконец сказал Бо, – Поедем на первую дорогу.

– Первую? – Лила перестала притворяться равнодушной, села и внимательно посмотрела на него.– Она проходит по побережью. А мы в Централ Вэлли.

Смысл был в ее словах, да.

– Ну, сейчас мы направимся на запад к воде.

Бо повел машину вперед. Они двигались в полосе, где машины продвигались очень медленно, и Бо протиснулся через крохотное отверстие и резко свернул на аварийную полосу на обочине дороги.

– Что за… – Лилин голос заглушил оркестр сигналящих машин вокруг них. Она встретилась взглядом с двумя раздраженными парнями из Лексуса и робко пожала плечами. Будто она контролировала ситуацию.

– Аааа, – издала Лила внезапный визг, когда Бо резко нажал на тормоз, а потом вдавил газ. Машина поменяла направление, устремившись к узкой обочине. Когда Бо развернул машину на 180 градусов, Лила думала, что ее сейчас вырвет. Наконец, Бо снизил скорость и повел машину нормально. Он выехал из пробки на ухабистую и грязную дорожку. Это было больше похоже на случайную фермерскую колею, чем на дорогу.

– Ты сумасшедший, – сказала Лила повернувшись, чтобы посмотреть как 5-я дорога исчезает позади. Бо следовал «дороге» по направлению к прибрежным горам, что разделяли Централ Вэлли от океана, и всех этих знаменитых маленьких прибрежных городков.

– Почему ты не можешь успокоиться? Мы постояли бы чуть-чуть. У нас же еще шесть часов!

– Мы не стоим в пробке, если нам это не надо. А нам не надо, – сказал Бо, закончив дискуссию. Он нажал на газ. Старая машина содрогнулась в протесте, но затем поехала по неровной дороге.

– О, я поняла, – презрительно фыркнула Лила, наклонившись к приборной панели, – Это потому, что ты парень.

– Не потому, что я парень, а потому, что я не хочу стоять в пробке, которая как заноза в заднице.

Лила открыла было рот, чтобы поспорить, но что-то было в его суровом взгляде, которым он одарил ее. Это заставило ее подумать дважды. Он выглядел так, будто был бы более счастлив, если бы того дня в кафетерии и мерзкой фразы, что все еще отдавалась в ее ушах, не прозвучало. Его напряженные плечи убедили Лилу, что пока она застряла в движущейся машине, портившей чьи-то посаженные зерновые, она больше не может общаться с ним как раньше,

Она смотрела в окно и пыталась сконцентрироваться на звездах, что появлялись на сумеречном небе над фермой. Звезды, которые она никогда не видела в городе.

Более чем через час, они уже ехали по первой дороге. Перед ними была почти пустая трасса, с левой стороны было виден океан, а справа горы. Несмотря на то, что они потеряли целый час, и часы Лилы показывали начало восьмого, они больше не попадали в пробки, на что Бо нравилось указывать. Несколько раз.

Ночь снаружи машины была беспросветно черная и без намека на луну. Здесь была только извилистая дорога в скале, где слева – куча возвышающихся деревьев, а справа – пустой берег океана. Лила всегда хотела побывать в Биг-Сур, и сейчас она проезжала мимо, но ничего не было видно. Фактически, она не видела ничего, кроме Бо.

Не удивительно, что она в плохом настроении.

Когда они проезжали мимо нечто, слабо напоминающее город, Бо съехал с дороги.

– Что ты делаешь? – спросила Лила, сев прямо и уставившись на него.

– Я голоден, – ответил Бо. Он устало провел рукой по лицу.

– У нас нет на это времени, – сказала Лила, все еще хмурясь. Бо мог съесть столько, что хватило бы для целой армии, и любил делать это медленно. Однажды в закусочной, он съел так много, что официантка угрожала вызвать врача, если он не остановиться. Конечно, она была в ужасе – он заказал две порции жареного картофеля с сыром, сэндвич с яйцом, слэмбургер, три молочных коктейля и кучу картофельных оладий. Лила почувствовала приступ тошноты, только лишь вспомнив это.

– Если я собираюсь пережить эту поездку, – сказал Бо, многозначительно смотря на нее. – Мне определенно нужно поддерживать энергию.

Бо припарковал машину.

– Я даже куплю тебе что-нибудь, если ты перестанешь дуться, – ухмыльнулся Бо.

– Я не голодна, – процедила Лила сквозь зубы.

Она не хотела, чтобы Бо покупал ей что-либо. Лила бы предпочла голодать. Она почти дымила от злости, а он размашистыми шагами ушел с парковки и исчез в магазине. По большому счету, ничего бы не случилось, если бы они остановились на несколько минут. Но лучше бы Бо посоветоваться с ней. Его условие взаимодействия с другими – не трогать людей, пока они делают то, что он хочет. Большинство так и делало, потому что борьба с ним того не стоила. И Лила поступала так же. До одного дня. И ему это очень не понравилось. Лила вспоминала об этом с мрачным удовлетворением.

Бо вышел из магазина и направился к ней. У него была такая походка, словно мир ему что-то должен, и он не боялся брать, в независимости от того, что это. Это была вальяжная, но вспыльчивая манера. Что, если бы она не настояла на своем? Изменилось ли что-нибудь? Были бы они все еще вместе?

Лилу передернуло от этой мысли.

– Видишь? – Бо сел в машину и одарил ее слишком самодовольным взглядом. Затем он вытащил пачку чипсов и огромный буррито, обернутый в фольгу. Для Бо это была закуска, не смотря на то, что ею можно было накормить семь человек.

– Это заняло всего лишь три секунды.

– Поезд не останавливается на перекус, – возразила она. – Я передам твоей матери, что чертов буррито для тебя важнее, чем брат.

Бо издал страдальческий вздох, в который поверил бы только священник. Лила поменяла выражение лица, но язык прикусила. Последняя пара часов была, если не приятной, то хотя бы без ссор. Играла музыка – Бо удалось найти песни, в которых не было слишком много эмо или панка. Она играла весь вечер и это как-то утешало их. Периодически они делали попытки дозвониться в железнодорожную компанию и как-нибудь остановить поезд. Все, что они получали – это сообщение о том, что все линии связи заняты. Наконец, они перестали пытаться.

Лила абстрагировалась и позволила себе чуть-чуть расслабиться после долгого осеннего семестра и последних паршивых дней. Она не хотела специально ругаться с Бо. Намного лучше слушать музыку и отдыхать остаток пути до Окленда. И до Эрика. Это не был мирным соглашением, но это был лучший вариант. Бо развернул фольгу и сделал большой укус. Запах бобов, сыра и теплой тортильи заполнил машину. В животе у Лилы заурчало. Бо с буритто в руках включил зажигание.

Клик. Клик.

Машина издавала лишь это. Двигатель не работал. И даже не дребезжал.

– Эй, погляди-ка, самая ужасная машина в Калифорнии только что заглохла,–пробормотала Лила, изучая свои ногти.– Я в шоке, – она знала, что звучит по-хамски, но ей было все равно. Слишком во многом нужно держать себя в руках, чтобы не ссориться с Бо.

Он зло посмотрел на нее, наклонился под руль, чтобы нажать рычаг и открыть капот, и вылез из машины. Лила вздохнула и решила, что у нее нет выбора, как только идти за ним.

– Так ты теперь разбираешься в машинах? – спросила она и встала рядом с ним. Ветер был холодный, а небо ясное. Звезды сияли над ними. Лила обхватила себя руками. Бо смотрел нахмурившись на двигатель, держа руки на поясе.

– Не волнуйся, Лила, – огрызнулся он. – Если двигателю понадобится срочный маникюр, я дам тебе знать.

– Проблемы с машиной?

Они оба обернулись, услышав голос. Мужчина в голубом комбинезоне шел к ним с заправки.

– Думаю, да, – сказал Бо. Он развернулся и дал парню взглянуть.

– Не заводится.

Он посмотрел на Бо, затем на Лилу. А потом вернулся к двигателю, вытащил фонарик из кармана и скользил лучом света по тому, что для Лилы выглядело как сплошные куски грязного металла и проводов. Она прикусила губу и проверила время: 19.13. Мужчина хмыкнул и кашлянул, брызнув слюной. Затем повернулся к нам.

– Ну да, машина заглохла, – сказал механик, выключив фонарик и положив его обратно в карман. Резкий желтый свет от заправки отбрасывал тень на его лицо. Он покосился на Бо.

– Вы ехали по ней по бездорожью? Это Форд Эскорт, сынок, а не джип.

– Я всего лишь проявил находчивость. Ничего из ряда вон выходящего, – сказал Бо. Уши его слегка покраснели, и он зашаркал своими черными конверсами по асфальту.

– Твоя находчивость достаточно сильно искалечила эту детку, – усмехнулся механик. Он выпрямился, и его глаза забегали от Бо к Лиле.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю