Текст книги "Наследники силы"
Автор книги: Кевин Джей Андерсон
Соавторы: Ребекка Места
Жанр:
Эпическая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)
15.
Когда Эм Тиди упал с плетеного пояса Лоубакки, у него ушло несколько секунд на то, чтобы подстроить сенсоры. Он все падал и падал, путаясь в листьях, стукаясь о сучья и отскакивая от пружинящих веток, и наконец застрял в густом переплетении пышных лиан, опутавших нижние сучья.
– Господин Лоубакка, вернитесь! – запищал дроид, увеличив громкость до максимума. – Не бросайте меня! Ох-ох! А ведь у меня это с самого начала не вызывало доверия!
Он настроил оптические сенсоры, чтобы лучше видеть в тенистом подлеске. Заросли оказались такими густыми, что существу габаритов вуки, даже юного, там было в принципе не протиснуться.
– Помогите! Помогите! – взывал Эм Тиди. Он решил, что целесообразнее всего будет кричать каждые сорок пять секунд, потому что подсчитал, что за это время случайный прохожий может оказаться в пределах слышимости.
Поскольку двигаться Эм Тиди не мог и разведать местность тоже, он был в состоянии лишь предположить, что находится метрах в двадцати над землей. Оставалось только надеяться, что ветки, случайно качнувшись, не сбросят его вниз. Упав с такой высоты, можно стукнуться об обломок окаменевшей лавы, и тогда корпус расколется, микросхемы разлетятся по джунглям, и никогда уже Эм Тиди не будет прежним, никто не сможет его починить… При этой мысли проводка едва не заискрила.
Прошло сорок четыре секунды. Дроид снова позвал на помощь и стал ждать. Он повторял призыв еще час одиннадцать минут, страстно надеясь привлечь внимание хоть какого-нибудь потенциального спасителя.
Когда же спаситель явился, Эм Тиди горячо пожалел, что не отключил динамики вовсе.
По сучьям неслась стайка щебечущих вуламандр, шурша листьями и ломая побеги. Эти лесные создания были шумны и подвижны и умели ловко перескакивать с тонких веток на толстые и обратно, не теряя равновесия. Несмотря на собственное верещание, они сумели расслышать вопли Эм Тиди. По всей видимости, им страх как хотелось поглядеть, кто это так громко орет в сгущающихся вечерних сумерках.
У Эм Тиди была небольшая база данных по Явину-4, и он знал, что вуламандры – общественные животные с весьма развитым любопытством. Заслышав его, они стали искать источник звука, расширяя вертикальные зрачки глаз. Острое зрение позволило вуламандрам в считанные секунды заметить блестящий корпус дроидапереводчика. К бедняге Эм Тиди кинулась стая ярких пушистых созданий.
– Не надо! – взмолился бедняга. – Извините великодушно, но я надеялся, что спасать меня будет кто-нибудь другой!
Вуламандры подобрались поближе. Листья шуршали, ветки потрескивали под их лапами. Лиловый мех топорщился от восторга и волнения.
– Уходите! Кыш! – завопил Эм Тиди. Вуламандры радостно заверещали – еще бы, такая находка! Один из них, крупный самец, выхватил Эм Тиди из лианового гамака.
– Положите меня, пожалуйста, на место! – потребовал Эм Тиди. – Я настаиваю на том, чтобы меня немедленно положили на место!
Крупный самец передал Эм Тиди подружке, и та принялась вертеть его в лапах, пытаясь подцепить коготком блестящую крышку. Чумазым пальцем она поковырялась в обведенном золотой рамкой оптическом сенсоре.
– Это же мой глаз! – взвыл Эм Тиди. – Выньте палец! Ну вот, теперь вы меня перевернули… Верните на место! Положите!
Самочка потрясла его и постучала по нему кулачком, – а ну как он умеет и другие звуки издавать? Когда же она подобралась к толстому суку и приноровилась разбить о него дроида, словно большой орех, Эм Тиди запустил аварийную сирену, и та завыла и заулюлюкала настолько громко и пронзительно, что самочка выронила капризную игрушку. Отскочив от сука, Эм Тиди снова застрял, но на сей раз между очень тонкими ветками, и свалиться оттуда было проще простого.
– На помощь! – закричал он.
Небольшая вуламандра нагнулась, выхватила его из развилки и, держа добычу высоко над головой, помчалась по веткам, визжа от восторга, а Эм Тиди продолжал отчаянно вопить. За малышкой неслись, вереща и требуя поделиться, прочие детеныши.
Эм Тиди было так страшно, что подобная паника запросто могла вызвать короткое замыкание, поэтому он счел за лучшее отключиться – лучше не знать, что с ним будет.
Поздней ночью он осторожно включился и ничего не увидел: все заслонял густой мех. Он ощутил легкое колебание воздуха – дыхание, сопение. Затем маленькая вуламандра пошевелилась во сне и повернулась на бок, и Эм Тиди обнаружил, что малышка лежит в развилке ветвей, прижимая любимую игрушку к: меховому пузику. Над ними в кроне дерева расположилась вся остальная семья. Вуламандры мирно посапывали и вздыхали во сне. Эм Тиди едва не позвал на помощь снова, не теряя надежды на появление спасителя, однако шумные вуламандры наконец спали, и надо было дорожить минутами покоя. Оставалось лишь надеяться, что завтрашний день окажется лучше.
16.
Рассвело почти мгновенно, и сразу стало жарко. Белое солнце ползло по небу над зеленым Явином. Воздух прогрелся, из впадин в земле поднималась накопившаяся за ночь сырость, и было очень душно. Джейсен и Джейна спали плохо и неровно, потому что руки у них по-прежнему были связаны упругими лианами. Джейсен горько раскаивался, что жалел времени на трудные упражнения в использовании Силы. У него не хватило бы ни умения, ни аккуратности на то, чтобы при помощи ментальных техник распутать узлы на лианах.
Когда рассвело достаточно, чтобы можно было работать, Кворл выбрался из шалаша и растолкал близнецов. Дав им напиться холодной воды, которую зачерпнул из ручья выдолбленной тыквой, он длинным каменным ножом разрезал лианы.
Джейсен стал сжимать кулаки и разминать запястья. Кололо и щипало в затекших руках просто немилосердно.
Пилот нацелил на них бластер и махнул рукой: – Обратно к истребителю, – велел он. – Работать.
Джейсен и Джейна поплелись по джунглям, спотыкаясь о корни и лианы. Пилот шел за ними по пятам. Они выбрались на поляну, где лежал истребитель. Обшивка отблескивала в первых утренних лучах. Когда Джейсен увидел подпалины в тех местах, куда Кворл стрелял, целясь в Тепел Ка и Лоуи, у него по спине побежали мурашки.
– Я знаю, что вы уже почти завершили ремонт, – сказал пилот. – Я уже несколько дней за вами наблюдаю. Сегодня вы все доделаете.
Джейна сощурила ореховые глаза и нахмурилась.
– Так быстро мы не можем, тем более вдвоем. Этот корабль пролежал здесь двадцать лет. – Мы еще не расчистили субсветовые двигатели. Конверторы энергии надо вообще заменить.
Покосившись на сестру, Джейсен понял, что она врет.
– И киберпредохранители надо поставить, – продолжала она. – Система воздухообмена совсем засорилась, так что надо…
Кворл поднял бластер, но голос его был по-прежнему бесстрастен.
– Сегодня, – повторил он. – Сегодня вы все доделаете.
– Бластеры-шмастеры! Он это серьезно! – шепнул Джейсен. – Покажи, чего делать-то!
– Ладно, – вздохнула Джейна. – Ты вчера опрокинул ящик – так вот, собери все инструменты. Вот, возьми гаечный ключ. А мне пока что надо кое-что откалибровать в двигателе.
Кворл уселся на большой замшелый валун и здоровой рукой принялся отряхивать с ног настырных насекомых. Он сидел, словно дроид-часовой, и не отрываясь наблюдал за работой близнецов. Джейсен старался не думать ни о нем, ни о бластере.
Он чувствовал, что в Джейне закипает гнев и досада. Ничего дельного она сейчас придумать не могла. Конечно, размышлял Джейсен, можно просто саботировать ремонт, но Кворл сразу обо всем догадается и поквитается с ними. Рисковать нельзя.
Как Джейсен жалел, что его восторженная сестрица установила на корабле гипердвигатель, подарок отца! Как он жалел, что все работали с таким жаром и почти все доделали! Но теперь сокрушаться было поздно.
Джейсен вытер пот со лба. В животе урчало. Он повернулся к сидевшему неподалеку на камне пилоту, который по-прежнему целился в них из бластера. Джейсен уже начал от этого уставать.
– Кворл, – окликнул он, намеренно обращаясь к врагу по имени. – Можно нам воды и чего-нибудь поесть? Мы хотим есть. Это мешает работать.
Кворл слегка кивнул и начал подниматься на ноги, но вдруг застыл, помедлил и снова сел.
– Еда и вода будут, когда вы все доделаете.
– Что? – в отчаянии воскликнул Джейсен. – На это же целый день уйдет!
– Значит, весь день будете хотеть есть и пить, – ответил Кворл. Вид у него был нетерпеливый и встревоженный. – Не останавливайтесь. Работайте.
Джейсен понял, что Кворл волнуется, как бы Тенел Ка или Лоуи не удалось добраться до Академии джедаев и привести помощь. До Великого Храма было ужасно далеко, кругом расстилались полные опасностей джунгли, но надежда умирает последней.
Джейна между тем наладила регулятор системы охлаждения. Она повернула кран, и холодная ослепительно-белая струя переохлажденного пара с визгом вырвалась вверх. Металлическая обшивка вокруг заиндевела. Джейна отступила на шаг и грязной рукой потерла щеки. Под ореховыми глазами появились черные пятна.
– Кворл, – спросила она, – а кто вас ждет дома?
– Мне надо будет отчитаться в выполнении долга, – был ответ.
– Но дом-то у вас есть? Семья?
– Моя семья – Империя, – автоматически отбарабанил пилот.
– Но кто-то же вас любит? – допытывалась Джейна.
Кворл помедлил долю секунды, а потом грозно поднял бластер: – Работать!
Джейна пихнула брата в бок: – Давай, Джейсен. Неси-ка сюда те пакетики уплотнителя для обшивки. Все, что остались, – вздохнула она. – Надо укрепить оплавившиеся места. – Она показала на три круглых пятна на броне. – Кворл сам повредил корабль не далее как вчера, когда палил по нам.
Джейна кувалдой отрихтовала вмятины. Джейсен порылся в ящике с инструментами и нашел пакетики «живого» уплотнителя. Особая паста сама наползала на поврежденный участок, сама выравнивалась, а потом затвердевала и становилась даже прочнее, чем сплав, из которого была сделана броня. Джейсен залатал одно из пятен – послышалось легкое шипение, взвился дымок, и пятно исчезло. Джейна занялась следующим.
Третье оказалось высоко, у самого багажного отсека, вблизи от открытого транспаристилового купола кабины. Джейсен взял последний пакетик и полез на верх корабля. Залатав подпалину, он стал ждать, когда уплотнитель схватится.
Глядя, как вязкая паста делает свое дело, Джейсен слушал шорохи от копошащихся кругом мелких зверюшек. Он почувствовал, что одна из них совсем рядом, и, взглянув вниз, в багажный отсек, заметил едва различимый мерцающий отблеск. Сердце у него екнуло. Он нагнулся, протянул руку и схватил свою добычу. Надежда умирает последней.
– Парень, вылезай оттуда! – закричал Кворл. – Я должен тебя видеть.
Джейна с озабоченным видом шепнула: – Что ты там делаешь? Что ты нашел?
Джейсен коротко улыбнулся и снова стал серьезным, чтобы Кворл ничего не заметил: – Кажется, мы спасены.
– Хватит разговоров! – рявкнул Кворл. – Шевелитесь!
– Мы и так стараемся, – спокойно отозвалась Джейна.
– Мало стараетесь! – закричал пилот. – Надо вас подхлестнуть! Вот что: если ты не закончишь ремонт в ближайшее время, я пристрелю твоего братца, и будешь все доделывать одна!
Джейсен и Джейна разом ошеломленно взглянули на пилота.
– Кворл, так же нельзя, – пробормотала Джейна.
– Я солдат Империи, – ответил Кворл. – Меня учили при необходимости делать все, что угодно. И я это сделаю.
Джейсен с трудом сглотнул. Было ясно, что пилот говорит истинную правду.
– Не сомневаюсь, – вполголоса произнес он.
Тогда Джейна вздохнула и с гримасой отвращения швырнула гаечный ключ на кучу инструментов. Она вытерла замасленные руки о штанины комбинезона.
– Ладно, – бросила она. – Готово. Мы сделали все, что могли. Можно лететь.
17.
Лоубакка все рычал – тревожно и смущенно. Он размахивал могучими мохнатыми лапами, пытаясь выразить серьезность ситуации. Вуки ломал голову над тем, как бы донести до окружающих то, что он хочет сказать; надо было во что бы то ни стало объяснить все про СИД-истребитель и добиться помощи для Джейны, Джейсена и Тенел Ка.
Тионн и ученики-джедаи, столпившиеся вокруг Лоубакки, волновались все больше и больше. Никто из них не знал языка вуки.
– Лоубакка, я тебя не понимаю, – развела руками Тионн. – Где твой дроидпереводчик?
Лоуи снова похлопал себя по поясу и расстроено завыл. Он и представить себе не мог, что когда-нибудь ему будет настолько не хватать настырного дроида.
– Где Джейсен, Джейна и Тенел Ка? – спросила Тионн. – Они живы?
Лоубакка снова зарычал и замахал лапами в сторону джунглей.
– Несчастный случай? Они ранены? – пыталась догадаться Тионн. Ее перламутровые глаза потемнели от тревоги, а серебряные пряди вились, словно живые. Узкими нежными ладонями она стиснула косматую лапу Лоубакки.
Когда Тионн пела баллады о джедаях в большом лекционном зале, голос у нее был спокойный и ласковый. Сейчас в нем появились твердые острые нотки – сила подлинного рыцаря-джедая.
Лоубакка пытался придумать, как все объяснить, но чем сильнее он волновался, тем труднее было это сделать. Его слова никто не понимал. Можно, конечно, размахивать лапами в сторону джунглей, но как описать разбитый истребитель? Как рассказать об оставшемся в живых имперском пилоте? О том, что близнецов взяли в заложники?
Юные ученики-джедаи держали свою деятельность в строжайшей тайне. Они никому не говорили, что чинят разбитый корабль. Джейна хотела сделать из этого сюрприз и похвастаться отремонтированным истребителем перед соучениками. Теперь это работало против них. Никто не понимал, о чем говорит Лоуи, и никто ничего не знал о потерпевшем крушение корабле.
К тому же он не знал, что стало с Тенел Ка. Может быть, она убита? Или ей все-таки удалось сбежать? Неужели она заблудилась в джунглях, и теперь ее выслеживают хищники? Он застонал от досады.
Не в силах больше сдерживаться, Лоуи изложил свою историю, громко рыча и урча, на языке вуки. Все разволновались еще больше, но ни слова понять не могли. Поддавшись отчаянию, Лоубакка стукнул кулаком по каменной стене и мимо Тионн и толпы учеников помчался в прохладную темноту Великого Храма.
– Ты куда, Лоубакка? – окликнула его Тионн, но тот даже не обернулся.
Несмотря на то, что Лоубакка очень устал, угнаться за ним не мог никто. Длинные могучие ноги уносили его по извилистым коридорам древней каменной громады, и хромоты почти не было заметно. Окончательно запыхавшись, юный вуки добежал до комнаты, которая в те времена, когда в храме была база повстанцев, служила коммуникационным центром. Люк Скайуокер оборудовал ее, чтобы держать постоянную связь с остальной Новой Республикой.
Лоуи знал, что его дядя Чубакка находится в пределах системы Явина неподалеку от оранжевого газового гиганта, где Лэндо Калриссиан собирался начать добычу самоцветов. Если только Лоуи сумеет выйти на связь с «Тысячелетним Соколом» и поговорить с дядей, тот сможет все объяснить. Чубакка и отец Джейсена и Джейны Хан Соло сумеют придумать, что предпринять.
Громко вздохнув от облегчения, Лоуи прыгнул в кресло перед панелью управления.
Комната была битком набита компьютерами и электронным оборудованием – сейчас вуки казалось, что ничего другого он здесь, в академии, толком и не знает. Они-то его и поймут.
Лоуи быстро и уверенно разобрался с панелью управления и пробежался пальцами по клавиатуре. Когда Тионн и прочие добрались до коммуникационного центра, Лоуи уже установил прямой канал связи с «Тысячелетним Соколом».
Тионн сразу поняла, что он делает, и, кивнув и уронив: «Молодец, Лоубакка», – замерла в ожидании. Послышался сонный голос Хана Соло.
– Соло на связи… С кем я говорю? Люк, ты? Это что, Академия джедаев?
Лоубакка заревел в микрофон, от души надеясь, что этот-то человек его поймет. Однако Тионн нагнулась и первой взяла микрофон: – Генерал Соло, у нас неприятности. Близнецы и Тенел Ка пропали, Лоубакка пытается нам объяснить, что случилось, но он потерял дроида-переводчика, и мы его не понимаем.
Из динамика раздался изумленный рык Чубакки. Лоуи, сбиваясь от волнения, еще раз выложил все, что знал, на языке вуки. Чубакка возмущенно заревел, и снова вмешался Хан: – Да тише ты, приятель! Я все слышал, но не все уловил. Что там насчет разбитого СИД-истребителя и пилота, который взял детей в плен?
Оба вуки хором согласно заурчали.
– Ладно, не дергайтесь там. Мы к вам летим! – пообещал Хан. – Со станции Лэндо мы можем стартовать хоть через минуту. Все равно собирались двигаться. Часа через два будем у вас – к середине вашего утра, да? Давайте, держитесь и, если что, прикройте меня с тыла, когда я пойду выручать малышню!
Лоуи и Чубакка снова согласно заурчали, а Тионн в изумлении взглянула на юного вуки: – СИД-истребитель? Здесь силы Империи? Надо поскорее подготовиться к обороне.
«Тысячелетний Сокол», ослепительно сверкая субсветовыми двигателями, прорезал темно-сииие верхние слои атмосферы и устремился к древним строениям массасси. Лоуи стоял на посадочной площадке перед Великим Храмом, в нетерпении ожидая прибытия дядюшки. Завидев приближающийся корабль, он приветственно замахал косматыми лапами.
С каждой минутой становилось все теплее. «Тысячелетнему Соколу» понадобилось два часа, чтобы покинуть газовый гигант Явин и долететь до покрытого джунглями спутника, но Лоуи показалось, что так долго ему в жизни не приходилось ждать.
Когда «Тысячелетний Сокол» зашел на посадку, свистя двигателями, Лоубакка отошел под Деревья. Установились посадочные подпорки, и с корабля спустили трап.
Из недр корабля показался Чубакка. Пригнувшись, чтобы не стукнуться головой о переборку, он выскочил наружу и устремился в Храм. Лоуи, прихрамывая, перехватил его на полпути. Тут же к ним присоединился Хан Соло – не теряя времени даром, он держал бластер наизготовку.
– Ну что, собрались? Пора спасать детишек. Полетели! – крикнул Хан. Навстречу ему кинулись Тионн и несколько учеников. Хан огляделся: – А Люк-то где? Еще не вернулся?
– Мастера Скайуокера здесь нет, – ответила Тионн. – Будем защищаться сами.
– Разберемся, – отмахнулся Хан. – Лэндо одолжил нам кое-какого оружия, лазерные пушки заряжены под завязку. Лоуи, можешь показать, где держат малышей?
Лоубакка кивнул косматой головой.
– Если тут поблизости ошиваются еще имперские истребители, – грозно сказал Хан, – то вам, Тионн, нужно прежде всего думать об обороне академии. Ясно, что это будет их наипервейшая цель. Империи, по-моему, не особенно нравится, что Новая Республика растит себе поколение джедаев.
– Мы защитим академию, генерал Соло, – заверила его Тионн. – Спасайте детей.
– Заметано, – кивнул Хан. – Лоуи, пошли.
18.
Рев сдвоенных ионных двигателей сотряс тишину лесного утра. СИД-истребитель ожил. Птицы, вереща от страха, взлетели на верхние ветви. Вокруг имперского корабля клубилась пыль и скрученные сухие листья.
Кворл, закрыв купол кабины, медленно и мягко запускал двигатели, словно чувствуя, как мощь машины струится из его пальцев. Из выхлопных отверстий в задней части боевого корабля валил зловонный бурый дым. Имперский корабль рычал, снова готовый к действию после долгого отпуска.
Пилот показался из кабины, держа в руке потрепанный шлем. Шланги респиратора болтались, потому что кислородные баллоны все равно были пусты. Хотя блестящие стекла защитных очков за долгие годы были исцарапаны и помутнели, нилот нес шлем с гордостью, словно реликвию.
Кворл был готов доложить об исполнении долга.
– Системы тяги проверены, – сообщил он. – Поскольку корабль теперь оснащен гипердвигателем, я получил возможность пересечь галактику и найти остатки моей Империи. Иначе я был бы прикован к этой планетке.
– Вот уж молодец так молодец, сестрица, – буркнул Джейсен. Джейна с размаху двинула брата локтем иод ребра, и он умолк.
– Ас нами вы как поступите, Кворл? – спросила Джейна пилота. – Зачем вам куда-то отсюда лететь? Если вы просто вернетесь вместе с нами в Академию джедаев, никто вам ничего не сделает: война кончилась.
– Капитуляция есть измена! – рявкнул Кворл с таким жаром, которого Джейсен раньше в нем не замечал. Рука пилота, направлявшая на близнецов изрядно уже надоевший бластер, заметно тряслась.
– Больше вы ничем не можете быть мне полезны, – произнес он с глухой угрозой.
Джейсен похолодел. Джейна надеялась сделать из истребителя прогулочный корабль и кататься на нем, как Лоуи на своем Т-23, только вот на крошечном истребителе было лишь одно место – кресло пилота. Кворл попросту не сможет взять их с собой в качестве пленников, как бы ему этого не хотелось. Не решит ли пилот со свойственным имперцам холодным расчетом попросту убрать единственных свидетелей его существования и долгой жизни в джунглях? Может быть, он их попросту застрелит и улетит восвояси?
Джейсен отчаянно пытался посылать Кворлу успокоительные сигналы, как часто делал, общаясь с хрустальными змейками. Но ничего не вышло: он наткнулся на холодную стену, заставлявшую Кворла мыслить внедренными в сознание штампами.
Пилот между тем поглядел вокруг. Кажется, он смягчился. Джейсен не понял, в чем было дело, – помогли его умения джедая или просто солдат отвлекся.
– Так что вы с нами сделаете? – спросил Джейсен.
Кворл устало взглянул на близнецов. Теперь он казался совсем старым и изможденным.
– Вы мне очень помогли. Вы – единственные… живые души, с которыми я разговаривал за двадцать лет. Так что я оставлю вас здесь, в джунглях.
– Вы что, нас тут просто бросите? – поразилась Джейна. Теперь уж Джейсен пихнул ее локтем. Мысль о том, что придется остаться одним в джунглях, грела ему душу не больше, чем сестре, но было ясно – все это могло кончиться куда менее приятно.
– Будете достаточно находчивы – выберетесь, – сказал Кворл. – Я точно знаю. Я здесь жил. Может быть, вас, в конечном счете, найдут. Надежда – лучшее оружие. Не сомневаюсь, что вы попадете домой раньше, чем через двадцать лет.
Он помедлил секунду, обхватив руками черный шлем. За его спиной урчал отремонтированный истребитель, которому словно не терпелось снова отправиться в полет.
– Радуйтесь, что вы целы и невредимы, – заметил Кворл. – А я вернусь в армию Империи. Последнее, что мне осталось сделать на этом проклятом лесном спутнике, – это уничтожить базу повстанцев.
– Не надо! – хором закричали Джейсен и Джейна.
– Это же просто школа! Это никакая не военная база! – добавил Джейсен.
Но Кворл их словно бы не слышал. Он не спеша надел на седую голову старый потертый шлем и опустил защитные очки.
– Да погодите же! – со слезами на глазах взмолилась Джейна. – Там, в храмах, даже оружия никакого нет! – Она попыталась телепатически достучаться до пилота, чтобы тронуть его сердце, но тот лишь направил на нее бластер и отступил к кораблю.
Взобравшись в кабину истребителя, он устроился в древнем драном кресле перед приборной доской и закрыл купол кабины. Близнецы подбежали к кораблю и стали колотить кулаками по обшивке.
Рев двигателей стал громче, а репульсоры разбросали во все стороны сухие листья, камешки и прочий лесной мусор.
Истребитель зажужжал и поднялся из зарослей, в которых пролежал так долго. Джейна в последний раз попыталась ухватиться за пластины обшивки, но руки соскользнули с гладкого металла. Двигатель прибавил мощности, и Джейсен оттащил сестру подальше. Система охлаждения начала со свистом сбрасывать отработанные газы.
Близнецы кинулись под нависающее над поляной дерево массасси. Они остались одни в джунглях – одинокие и беспомощные.
Наконец истребитель Кворла, пролежавший в джунглях на Явине-4 больше двадцати лет, взмыл в воздух. Ионные двигатели взвыли – этот характерный вой в свое время наводил ужас на многих повстанцев.
Неожиданно легко лавируя между ветвями и стволами, истребитель набрал скорость, поднялся над джунглями и помчался к Академии джедаев.