355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэтрин Ирен Куртц » Возвышение Дерини » Текст книги (страница 8)
Возвышение Дерини
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 02:43

Текст книги "Возвышение Дерини"


Автор книги: Кэтрин Ирен Куртц



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 14 страниц)

Брат Джером проковылял в специальное помещение, где хранилась торжественная одежда, и похлопал по шкафу.

– Вам не стоит беспокоиться, монсеньер. Я все храню в порядке уже в течение сорока пяти лет. Это уже далеко не первый король, которого будут короновать при мне. Наш молодой принц будет хорошим королем, если переживет эту ночь.

Дункан мгновенно напрягся, его руки сами потянулись к груди.

– Что ты имеешь в виду: «переживет эту ночь»?

– О, неужели вы не знаете разных слухов? Говорят, что по улицам Ремута в эту ночь будут рыскать темные силы в поисках юного принца – Господь, защити его, – Джером истово перекрестился. – Говорят, магия Дерини ведет их к нему.

– Магия Дерини? – переспросил Дункан. – Кто сказал тебе это, брат Джером? Все лорды Дерини сейчас находятся в дружбе с Халданами.

– Не все Дерини, милорд, – возразил старый монах. – Говорят, что дух мертвого колдуна Дерини, которого отец принца, упокой, Господь, его душу, убил в том ужасном поединке много лет назад, что он вернулся, чтобы отомстить. И говорят, что дочь колдуна Чарисса – Темная Леди Севера – хочет убить нашего принца и сесть на трон в Гвинеде. А другие говорят, что все темные и злые силы объединились, чтобы уничтожить принца, стереть с лица земли наше государство за то, что мы не платим им выкуп. Но я думаю, и много таких, кто согласен со мной, что это все Морган, в ком, наконец, победила его кровь Дерини. Поверьте мне, Морган – вот за кем надо смотреть и смотреть!

Дункан принужденно засмеялся, хотя его очень обеспокоило все услышанное. И пусть вся эта старческая болтовня была дикой смесью старых сказаний и легенд, которыми увлекались наиболее суеверные и фанатичные из горожан, какая-то доля истины во всем этом была. Чарисса была замешана здесь, и дух ее отца тоже, если принять во внимание, что дух родителей возрождается в детях. Он не сомневался также и в том, что силы тьмы собрались и готовы двинуться на мир, как только падет могущество Гвинеда. А что касается рассказов про Аларика, то он уже их слышал. Часть этих слухов была чистейшей чепухой. И уж в этом-то он должен постараться переубедить брата Джерома.

Он подошел поближе к монаху:

– Брат Джером, ты же не веришь во всю эту чепуху относительно Моргана?

– А почему? Ведь все это правда.

Дункан неодобрительно покачал головой.

– Нет. Думаю, что тебя ввели в заблуждение. Я могу сказать с уверенностью, что лорд Аларик вовсе не таков, как ты думаешь. Я видел его сегодня, и, поверь мне, он заботится только о принце, все интересы принца в его сердце.

Глаза Джерома сузились.

– Вы можете это доказать?

– Могу, если нарушу клятву священника, – спокойно ответил Дункан.

На лице Джерома мелькнуло понимание.

– Ах да. Вы же его исповедник, – он помолчал, размышляя. – Но можете ли вы быть уверенны, что он говорит вам правду?

– Конечно могу, – засмеялся Дункан. – Ведь я его давно знаю, брат.

Джером пожал плечами:

– Ну что же, вам лучше знать. Но слухи-то ходят? А дыма без огня не бывает. Во всяком случае, эту проблему мы тут не разрешим. Если вы не возражаете, я пойду. Охранники выпустят вас, когда вы захотите уйти.

Он потихоньку заковылял к двери. Дункан взял свечу, которую зажег монах, и пошел проводить его до выхода.

– Хорошо, брат Джером. Впрочем, подожди.

– Да? – старый монах задержался у двери, его рука уже легла на ручку.

– Ты видишь эту свечу, брат Джером?

Глаза Джерома устремились на огонь и остановились на нем.

– Да, – прошептал он.

Голос Дункана стал тихим, мягким, а глаза засветились изнутри.

– Ты лучше возьми эту свечу с собой, Джером, потому что там темно, а здесь не было никого, кроме тебя, так что тебе не нужно оставлять здесь горящую свечу. Она же может сжечь собор. А это ужасно, правда?

– Да, – прошептал Джером.

– А ты здесь никого не видел, верно, Джером? Сегодня вечером здесь, в ризнице, никого не было, кроме тебя. Ты ни с кем не говорил. Ты понял?

Старый монах кивнул и Дункан отпустил его руку.

– Тебе лучше идти, Джером. Все будет так, как должно быть. Ты выполнил свой долг. И ты меня не видел здесь сегодня вечером. Иди.

Не говоря ни слова, Джером повернулся, открыл дверь, спокойно вышел и закрыл ее за собой. Теперь он никому не скажет о том, что случилось здесь сегодня вечером.

Дункан кивнул и вернулся на то место, где он появился в результате Перехода. Он немного постоял, чтобы собраться с мыслями, – и снова оказался в своем кабинете.

Как только Дункан появился в нише кабинета, Келсон вскочил и подбежал к нему.

– Все хорошо, отец Дункан? Вас так долго не было, что мы боялись, не произошло ли что-то ужасное.

Морган тоже подошел к нише.

– Келсон очень переволновался, Дункан. Почему ты задержался?

Что-нибудь случилось?

– Не совсем, – ответил Дункан, качая головой. – Я просто встретил старого знакомого: в ризнице был брат Джером. Он проверял, все ли готово. Не думаю, что он заметил мое появление. А кроме того, он слишком стар и дряхл и вряд ли может сообразить, что я очутился там каким-нибудь неестественным образом. У него очень любопытные взгляды на события. Напомните мне, чтобы я рассказал вам об этом как-нибудь.

Дункан снова вошел в нишу для Перехода и пригласил туда Келсона и Моргана. Там было тесно, и они с трудом разместились. Морган и Дункан обняли Келсона за плечи.

– Готовы? – спросил Дункан.

Морган кивнул:

– Келсон, я хочу, чтобы ты сейчас расслабился и полностью освободил свой мозг. Пока еще ты не можешь самостоятельно перемещаться, и поэтому мы просто перетащим тебя, как мешок с помидорами.

– Хорошо, – ответил Келсон.

Дункан взглянул на Келсона, внезапно осознав, что тот говорит как король, дающий согласие, хотя его и не спрашивали о том, согласен ли он, его просто поставили перед фактом. Дункан подумал, заметил ли это Аларик.

Келсон закрыл глаза, стараясь ни о чем не думать, пытаясь представить полнейшую темноту, отрешиться от всех тревог. Он почувствовал, как рука Моргана стиснула ему плечо, а сразу затем его затопила головокружительная легкость, сопровождаемая бунтом возмущенного желудка. Келсон открыл глаза. Они были в темноте – и уже не в кабинете.

Дункан внимательно осмотрелся. Ризница была такой же, какой он ее оставил. Пустынно, темно. Он жестом пригласил Моргана и Келсона пройти, а сам подошел к двери и выглянул. В храме тоже никого не было.

Морган заглянул через его плечо и показал на гробницу.

– Обойдем вокруг? – почти беззвучно спросил он.

Дункан кивнул и показал на противоположный край гробницы, где был вход в королевскую усыпальницу.

– Я пойду справа, вы идите слева.

Морган кивнул в знак согласия, и они втроем пошли вдоль гробницы – туда, где был вход. Когда они почти достигли цели, Дункан скользнул вправо и растаял в темноте. Келсон застыл на месте совсем рядом со входом, а Морган продолжал приближаться к еле видимому в темноте охраннику.

Морган крался, как приведение, перемещаясь от одной тени к другой, с каждым шагом все ближе подходя к стражу королевской гробницы. Наконец, он оказался всего в нескольких ярдах от ничего не подозревающего человека. Осторожно, чтобы не произвести ни малейшего шума и не спугнуть солдата, Морган подобрался еще ближе, протянул руки к шее охранника, затем легко прикоснулся к ней пальцами.

При этом прикосновении солдат застыл, потом расслабился, глаза его закатились, они ничего не видели, не запоминали, Морган смотрел на него несколько секунд и, убедившись, что тот в полном трансе, поманил Келсона. Вскоре подошел и Дункан. Келсон с восхищением смотрел на них.

– Ну как? – тихо спросил Морган.

– Он ничего не помнит, – кивнул Дункан.

– Идем, – сказал Морган и направился к воротам в гробницу.

Ворота были массивные. Они представляли собой могучий барьер, отделяющий царство живых от царства мертвых, – барьер, не позволяющий ни войти в гробницу, ни выйти из нее. Ворота имели восемь футов в высоту и были сделаны из толстых медных прутьев, скрепленных золотыми кольцами.

Морган быстро пробежал пальцами по решетке, одновременно глядя внутрь гробницы, в конце короткого коридора стоял простой алтарь, предназначенный для тех, кто приходит оплакивать короля. Далее коридор поворачивал налево, уходя в саму гробницу. Здесь, на повороте, были установлены свечи, бросающие свой свет на полированный мраморный пол и на алтарь. Сразу за поворотом стояла сама гробница – цель сегодняшней экспедиции.

Морган ощупал пальцами замок, а потом опустился на колени, чтобы осмотреть его повнимательнее, Дункан ушел проверить, в каком состоянии охранник, а Келсон вертелся возле Моргана, стараясь заглянуть ему через плечо.

– Ты сможешь открыть замок? – прошептал мальчик, нервно оглядываясь вокруг.

Морган прижал палец к губам, заставляя его замолчать, а затем его чувствительные пальцы продолжали трудиться над замком. Он весь ушел в изучение сложнейшего механизма замка. Келсон затаил дыхание, и тут послышался мягкий щелчок, затем другой. Прежде полуприкрытые, глаза Моргана теперь открылись, и он осторожно надавил на ворота. Они легко распахнулись. Морган, раскрыв ворота, встал и оглянулся, чтобы посмотреть, не идет ли Дункан, и вдруг он застыл, положив руку на плечо Келсона.

– Добрый вечер, Роджер, – сказал он спокойно. Его пальцы крепко стиснули плечо мальчика, когда тот встрепенулся в тревоге.

Рождер стоял в угрожающей позе у самого входа в склеп. Ярость и ненависть были написаны на его лице. Он не верил своим глазам. От его темно-зеленого бархатного плаща, казалось, исходило какое-то зловещее сияние, по лицу и волосам переливались странные блики. Свет факелов на стенах еще усиливал жуткое впечатление.

– Ты? – тихо прошипел Роджер, но в тишине храма этот голос был страшен. – Какого дьявола ты тут делаешь?

Морган пожал плечами.

– Я не мог уснуть, Роджер. И Келсон тоже. Так что мы решили пойти и навестить Бриона. Я ведь не видел его почти три месяца и подумал, что надо прочесть пару молитв над его гробом. Не хочешь ли присоединиться к нам?

Глаза Роджера сузились, и рука потянулась к мечу.

– Как ты можешь! – шипел он, выдавливая каждое слово сквозь тонкие крепко сжатые губы. – Как ты можешь! После того как ты одурачил сегодня весь Совет, после того как ты распространил ложь проклятых Дерини на всю страну, ты осмелился нагло привести Его Величество сюда, в это святое место, только дьявол знает с какой целью. Я…

Когда Роджер начал вынимать меч из ножен, глаза Моргана сверкнули: позади Роджера легко шевельнулась какая-то тень. Морган отступил на шаг назад, стараясь выиграть время. И вот уже освобожденный от ножен меч Роджера блеснул в свете факелов…В этот миг пальцы Дункана легко коснулись его шеи.

При этом прикосновении Роджер застыл на мгновение, а затем расслабился и начал сползать на пол. Когда он был уже на полу, Морган подхватил меч, чтобы тот при падении не лязгнул о каменные плиты, а Дункан приподнял безвольное тело и, подтащив к стене, посадил там.

– Что он здесь делал? – выдохнул Келсон, с неприязнью глядя на Роджера. – Вы думаете, что это Она послала его?

Морган прошел через ворота к королевской гробнице и поманил их за собой.

– Ты имеешь в виду Чариссу или мать? Скорее всего, он сегодня на дежурстве и проверял посты. Тревожиться нам нечего. И он, и охранник ничего не вспомнят. Пошли.

Пройдя немного, они оказались за фамильным алтарем, в усыпальнице Халданов.

Склеп был огромен. Высота потолков равнялась двум человеческим ростам. Громадные камни фундамента собора образовывали внутренние стены. И в этих стенах, прямо в камнях были вырублены ниши по размеру гробов. В нишах покоились останки далеких предков Келсона. Они были завернуты в истлевшие ткани, пустые глазницы смотрели в каменный потолок. Далее лежали короли и королевы Гвинеда, правившие последние четыреста лет. Каждый следующий гроб был роскошнее предыдущего. Под каждой нишей были выбиты имя и годы правления того, кто лежал в нем. Слева стоял новый гроб, освещенный большим количеством зажженных свечей, двумя рядами окруживших его. Келсон остановился и долго смотрел на него, а затем повел Моргана и Дункана туда, где лежал его отец. Когда они приблизились, Морган остановил их, а сам пошел вперед. Дункан и Келсон молча смотрели на него.

Морган постоял безмолвно перед усыпальницей, а затем медленно положил руку на крышку саркофаг. Жизнь Бриона была коротка, он много сделал добра, на большее ему не хватило времени. Почему? Почему ему пришлось умереть?

«Ты был отцом и братом мне, – печально думал Морган. – Если бы я был с тобой в тот день, я или разделил бы с тобой твою судьбу, или не допустил бы твоей гибели. А теперь, когда тебя нет…»

Он взял себя в руки, жестом подозвал к себе Дункана и Келсона. Когда-то между ними и Брионом была дружба, даже любовь. Возможно, это все повторится и в будущем. Но теперь он должен все взять в свои руки.

Осторожно он и Дункан подняли крышку саркофага, слегка повернув ее, чтобы сломать печать, затем подвинули ее вперед примерно на фут, пока не открылся квадратный ярд внутренней части саркофага. Внутри лежало холодное, неподвижное тело, завернутое в саван.

Морган подождал, пока Келсон не поднесет поближе свечу, а затем чуткими мальцами отвернул шелковый саван, закрывавший лицо.

То, что он увидел, поразило его душу, ледяной рукой стиснуло сердце, ознобом прокатилось по телу. Он смотрел в саркофаг, не веря своим глазам. Келсон наклонился поближе со своей свечой и, взглянув, сдавленным голосом проговорил:

– О Боже!

Ошеломленный Дункан еле нашел в себе силы перекреститься дрожащей рукой.

В саркофаге лежал не Брион!

Глава 8

«Не верь глазам своим…».

Не веря своим глазам, Морган наклонился над телом, чтобы внимательно рассмотреть его. Однако было и так ясно, что это не Брион. Лицо, которое он открыл, принадлежало старику, бородатому и седому. Возможно, это какой-нибудь из давно умерших королей, но не Брион.

Потрясенный Морган опять закрыл лицо шелком, оперся обеими руками о край саркофага и склонил голову в раздумьи. Он все еще не мог поверить тому, что увидел.

– Ну что же, – сказал он ровным невыразительным голосом. – Увиденное нами невероятно, но, тем не менее, это факт. Келсон, ты уверен, что твой отец погребен именно здесь?

Келсон медленно кивнул:

– Я видел, как тело укладывали сюда. Это точно то самое место.

Дункан сложил руки на груди, задумавшись. Затем он потер рукой лоб:

– Приходится признать, что перед нами не Брион. Кто-нибудь из вас узнает этого человека?

Его спутники отрицательно покачали головами.

– Ну что ж, отлично, – продолжал размышлять он вслух. – Давайте попытаемся взглянуть на это под другим углом. Дано: Келсон видел, что тело укладывали именно в этот саркофаг, но то, что увидели мы, – не останки Бриона. Дано: охранники стоят на посту у склепа с момента погребения. Гипотеза: следует признать, учитывая все это, что тело из склепа невозможно вынести так, чтобы кто-нибудь не заметил. Вам это о чем-нибудь говорит?

Морган кивнул.

– Я вижу, куда ты гнешь. Возможное заключение: тело Бриона наверняка еще здесь, но спрятано – в другой саркофаг, в одну из ниш, возможно. Надо найти его.

Келсон внимательно следил за беседой, но теперь беспокойно задвигался.

– Я не хочу выглядеть пессимистом, но давайте предположим, что тело вынесли отсюда. Ведь если мы вошли сюда незамеченными, то же самое мог сделать и кто-нибудь другой.

– Он прав, – вздохнул Дункан, без особой надежды склоняясь над следующим саркофагом. – Если здесь замешана Чарисса, она вполне могла проделать такое.

Морган задумчиво поджал губы, а затем покачал головой.

– Нет, не думаю, что здесь приложила руку Чарисса: у нее нет причин предполагать, что тело Бриона очень нужно нам, мы и сами не знали об этом до сегодняшнего дня. Но Джехана – другое дело. Она так обеспокоена моей связью с Брионом, что вполне могла спрятать тело, чтобы я не мог влиять на него после его смерти. Должен сказать, она меня очень переоценивает.

– Значит, ты думаешь, что тело все еще где-то здесь, в склепе?

– спросил Дункан.

– Я думаю, мы должны это проверить, – ответил Морган. – Другого выхода у нас нет. Так что предлагаю начать поиски.

Дункан кивнул в знак согласия. Тогда Морган вынул одну из свечей из канделябра, принесенного Келсоном, и подал ее мальчику. Дункан выбрал другую и взялся осматривать остальные саркофаги по этой стороне склепа. Келсон пошел проверять стенные ниши, а Морган, еще раз взглянув на завернутое в шелк тело в саркофаге Бриона и взяв с собой свечу, пошел по другой стороне склепа.

Занятие не доставляло ему удовольствия. Морган открывал крышки одну за другой и находил только истлевшие кости и сгнившие остатки одежды. Он был уверен, что Дункану и Келсону, медленно передвигающимся вдоль противоположной стены, дается это не легче.

Взгляд на мальчика подтвердил его мысли. Тот осматривал ниши одну за другой, сжимая свечу в потной ладони, двигаясь нервно, глаза его боязливо бегали по сторонам при каждом шорохе, при каждом мигании свечи.

Морган сдвинул следующую крышку саркофага. Он с горечью сознавал, что Келсону приходится делать самую неприятную часть работы – заглядывать в открытые ниши. Но выбора не было: у Келсона не хватило бы силы сдвигать тяжелые крышки.

Один взгляд внутрь саркофага убедил его, что там опять не Брион, и он снова задвинул крышку. Они проверили уже почти треть всех саркофагов, и надежда, что они что-нибудь обнаружат, быстро слабела.

Может быть, действительно кто-нибудь унес тело отсюда? Где же еще его можно спрятать, если не в этих саркофагах? А вдруг здесь и в самом деле была Чарисса? Но откуда она могла знать, что тело Бриона понадобится им? Или она просто хотела напакостить? А может быть, ответ лежит где-то на поверхности – более простой, чем он думает? Действительно, может быть, тело Бриона вовсе не убирали из саркофага?

Туманное подозрение превратилось в твердое убеждение. Он бегом вернулся к саркофагу и отдернул шелковое покрывало.

– Дункан! Келсон! – позвал он, пристально глядя на лицо мертвеца. – Идите сюда! Мне кажется, я знаю, где Брион!

Дункан и мальчик быстро подошли к нему.

– Что ты говоришь? – удивился Дункан.

– Я думаю, что он у нас под носом, – ответил Морган, не отводя глаз от трупа. – Его никто не убирал. Он еще здесь.

– Но это же не… – начал Келсон.

– Подожди, Келсон, – прервал его Дункан. Его скептицизм постепенно таял. – Ты думаешь, здесь срабатывает иллюзия, перемена облика?

– Посмотри сам, – кивнул Морган. – Я уверен, что это Брион.

Дункан нахмурился, вставил свечу обратно в канделябр и вытер руки о штаны.

Держа ладони в полудюйме от тела, он водил над ним руками, глаза его были полузакрыты. Через некоторое время он выпрямился, открыл глаза, опустил руки, глубоко вздохнул.

– Ну? – спросил Морган. – Что ты думаешь?

– Ты прав, – кивнул Дункан. – Это иллюзия. Здесь Брион.

Перемена облика проделана мастерски, – он покачал головой. – Я уверен, что иллюзию можно устранить. Ты будешь снимать заклинание или я?

Морган опять посмотрел на тело.

– Давай ты. Думаю, заклинание быстрее поддастся священнику.

Дункан глубоко вдохнул, затем выдохнул, и положил руку на лоб мертвеца. Через несколько секунд глаза Дункана закрылись, дыхание стало более частым и хриплым.

Келсон, который слушал разговор лордов Дерини с благоговейным трепетом, хотя и мало что понимал, искоса взглянул на Моргана, а затем, с содроганием, – на священника. Ему не нравилось то, что здесь происходит, и он хотел бы, чтобы все скорее закончилось.

Дыхание Дункана становилось все чаще и чаще, капли пота покрыли лоб и руки, несмотря на пронизывающий холод склепа. Мальчик и Морган смотрели, как черты лица под руками Дункана начали колебаться, подергиваться дымкой прямо у них на глазах. Наконец, Дункан ахнул, застыл, и в то же время лицо незнакомца превратилось в знакомое лицо Бриона. Дункан, резко отдернув руки, отступил назад – бледный, усталый, измученный.

– С тобой все нормально? – спросил Морган, спеша поддержать своего родственника.

Дункан слабо кивнул, стараясь успокоить дыхание.

– Ужасно… ужасно, Аларик, – пробормотал Дункан. – Он… он не был полностью свободен, его связывали очень крепкие узы. И когда я его освободил, я почувствовал, что он в этот момент умер. Это… это невозможно передать словами…

Судорога сотрясла тело Дункана, и Морган подставил ему плечо для опоры. Между ними мирно покоилось тело Бриона, его серые глаза были закрыты навсегда, губы расслаблены, жесткие суровые черты лица смягчились. Смерть стерла выражение властности, которое не сходило с его лица при жизни.

Морган опустился на колени перед ним и снял Глаз Рома, который сверкал в правом ухе Бриона. Он долго всматривался в глубину камня, а затем убрал его в свой кошелек.

Потрясенный всем увиденным, онемевший от ужаса, Келсон, наконец, пришел в себя и шевельнулся. Он наклонился и коснулся руки своего отца, сдержанное рыдание сорвалось с его губ, но он овладел собой и умоляюще посмотрел на Дункана.

– Он теперь полностью свободен, отец Дункан? – прошептал мальчик, страстно желая услышать утвердительный ответ. – Ведь она больше не может повредить ему?

Дункан покачал головой.

– Он свободен, мой принц. Даю тебе слово. И никто ему больше не сможет сделать ничего дурного.

Келсон снова взглянул на своего отца и продолжал тихим шепотом:

– Может быть, мы поступаем неправильно, забирая Глаз Рома и ничего не оставляя взамен? Может быть, мы… – он неуверенно замолчал.

Дункан кивнул:

– Вот это подойдет? – он опустил руку в карман рясы и достал маленькое золотое распятие.

Келсон радостно улыбнулся, взял распятие и вложил его в руки отца.

– Благодарю вас, – прошептал он. Его глаза были полны непрошенных слез. – Я думаю, что ему это тоже понравилось бы.

Мальчик, сгорбившись, отошел в сторону, его плечи содрогались от сдерживаемых рыданий. Морган посмотрел на кузена и вопросительно поднял бровь. Дункан кивнул, а затем перекрестил тело Бриона. Они с Морганом поставили крышку на место, Дункан погасил свечи и поставил канделябр на место, откуда они его взяли, а потом все трое вышли из склепа и миновавали ворота.

Когда ворота закрылись за ними и послышался легкий щелчок замка, Дункан осторожно подошел к тому месту, где они оставили Роджера, и легко коснулся его лба. Тотчас же Роджер встал, все еще оставаясь, однако, под контролем. Дункан вложил его меч в ножны и легким прикосновением приказал отправиться туда, куда он направлялся до встречи с ними, а сам присоединился к своим друзьям. Пора было возвращаться в кабинет.

Дункан открыл шкаф, куда он спрятал Кольцо Огня и другие предметы ритуала, и перенес их на стол, занимающий центр комнаты. Он усадил за стол Келсона и сам сел рядом, а Морган подошел к столу, стоящему у окна, и стал там копаться, пока не нашел то, что искал, – футляр с хирургическими инструментами. Вернувшись к столу, за которым его ждали Дункан и Келсон, он открыл футляр и высыпал инструменты на стол, затем вынул кошелек и достал оттуда Глаз Рома.

Келсон с любопытством смотрел на Моргана.

– Что ты собираешься с ними делать? – он указал подбородком на инструменты.

– Хочу проткнуть тебе ухо, – бодро ответил Морган. Он открыл бутылочку с бледно-зеленой жидкостью и смочил ею тряпочку, взял Глаз Рома, аккуратно протер его со всех сторон, особое внимание уделив золотому стерженьку, которым тот был вдет в ухо Бриона.

– Дункан, прочти мне два первых четверостишия ритуальных стихов.

Я хочу убедиться, что делаю все правильно, – он взял серебряную иглу и тщательно ее протирал, пока Дункан читал стихи.

Выслушав, Морган кивнул и положил иглу на стол, на чистый лоскуток ткани.

– Хорошо. Следи за мной, а я проткну ухо Келсону, – и капля крови даст жизнь Глазу Рома. Затем мы коснемся этой крови Кольцом Огня, но будь осторожен, не бери кольцо голыми руками.

Дункан поднялся и встал за креслом Келсона.

– Хорошо. Что я должен делать?

Морган подвинулся ближе к Келсону и взял другой лоскуток ткани, снова смочив его зеленоватой жидкостью.

– Ты только придерживай ему голову, чтобы он не мог двинуть ею, – при этом он улыбнулся Келсону, желая подбодрить его. – Мы же не хотим, чтобы в его ухе образовалась дыра с палец величиной.

Келсон слабо улыбнулся, но ничего не сказал. Он взял в руку Кольцо Огня, стараясь не прикоснуться обнаженной кожей к металлу или камню. Гранатово-красные камни сверкнули из белого шелка, отразив темный блеск Глаза Рома, лежащего на столе перед ним.

Холодные руки Дункана обхватили голову мальчика, а Морган протер правое ухо зеленоватой жидкостью. Келсону стало холодно. Потянулась пауза: он понял, что Морган направляет иглу, затем раздался слабый щелчок – это игла проколола кожу, войдя в мочку уха, а затем второй – игла вышла с другой стороны. Боли не было.

Морган выдохнул и наклонился, чтобы посмотреть на свою работу. Прокол был хороший, игла прошла там, где надо. Легким движением Морган выдернул иглу и вытер ухо второй раз. На входном и выходном отверстиях появились две капельки крови. Он поднял Глаз Рома и коснулся камнем одной из капелек, а затем опустил его так, чтобы Келсону было видно.

Они смотрели все трое. Темный камень в оправе постепенно изменялся. Если раньше рубин был дымчатым и холодным, то теперь он потеплел и в нем загорелся внутренний огонь. Морган вспомнил, что таким он всегда был в ухе Бриона.

Как только Глаз Рома закончил свое неожиданное преображение, Морган коснулся им Кольца Огня, который держал Келсон. В полном соответствии со своим названием кольцо начало разгораться глубоким гранатовым светом, каждый из камней в кольце излучал сияние.

Морган вздохнул, снова вытер ухо Келсона и вставил туда Глаз Рома. Огромный рубин как будто вобрал в себя всю кровь. Он горел в ухе Келсона – первое требование ритуала выполнено. Вот он – первый признак прихода могущества!

Дункан взял светящееся Кольцо Огня из рук Келсона и осторожно завернул его в шелковую ткань, до завтрашней коронации оно не понадобится. Возвратившись к столу, он увидел, что Келсон рассматривает коробочку с Малиновым Львом на крышке.

Морган разложил пергамент со стихами на столе и внимательно читал третье четверостишие.

– Так мы откроем коробочку, Морган? – спросил мальчик, осторожно вертя ее в руках и прислушиваясь: ему показалось, что там, внутри, раздаются какие-то таинственные звуки.

Мальчик поднес коробочку поближе к уху, и вдруг она издала громкий музыкальный звук, который тут же прекратился, едва удивленный Келсон опустил руку.

Дункан подошел ближе, а потом заговорил:

– Попробуй еще раз, Келсон.

– Что?

– Поверти ее в руках.

Келсон повторил все движения, но на этот раз более осторожно и не поднося близко к голове. Морган заметил это.

– Поднеси ее к Глазу Рома, Келсон, – предложил он.

Келсон поднес, и коробочка опять зазвучала.

– Теперь дотронься до Глаза Рома, – приказал Морган.

Келсон повиновался, и тут же раздался мягкий музыкальный щелчок – это приоткрылась крышка коробочки. Келсон опустил коробочку и открыл крышку полностью. Там лежал Малиновый Лев. Все трое смотрели на него с трепетом. Малиновый Лев не был в действительности малиновым. Просто какой-то хранитель королевских драгоценностей в древности перепутал номер в каталоге. Хранитель давно ушел из этого мира, а его ошибка осталась. В действительности это был герб Халданов:

Золотой Лев, стоящий на задних лапах, фоном для него служила малиновая эмаль. Эта массивная брошь размером с человеческий кулак, с тяжелой застежкой на тыльной стороне, была произведением искусства древних искуснейших ювелиров Конкардина.

Келсон осторожно поднял брошь, вынув ее из футляра черного бархата.

Дункан сел за стол и разложил пергамент со стихами перед собой:

И теперь, когда Глаз Рома увидит свет,

Освободите Малинового Льва в ночи

Непреклонной зловещей рукой.

Зубы Льва вонзятся в плоть, и появится Могущество.

Келсон вертел брошь туда-сюда и затем взял ее в левую руку.

– Непреклонной зловещей рукой… это я понимаю, но… – он положил брошь на стол. – Посмотри, Морган, Гвинедский Лев стоит на задних лапах. Он смотрит на нас.

Морган был озадачен:

– Ну и что?

– Разве ты не видишь? – продолжал Келсон. – У него же нет зубов, их не видно. Гвинедский Лев – и без зубов!

Морган нахмурился и поднял брошь.

– Нет зубов? Но это невозможно. Если нет зубов, нет ритуала. А если нет ритуала…

Келсон осторожно коснулся броши, а затем его невидящий взгляд остановился на полированном столе. Моргану не было необходимости заканчивать фразу, так как Келсон знал ответ.

И смысл его был ужасен, он вызвал холодную дрожь во всем теле Келсона. Существовал только один вариант оканчания фразы:

«Если нет ритуала, он должен погибнуть».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю