Текст книги "Дилан (ЛП)"
Автор книги: Кэти С. Бартон
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 12 страниц)
Все согласились, и только Себастьян задал вопрос:
– Тогда, что нам делать? Способов убить вампира так же много, как и снежинок зимой. Откуда нам знать, какой из них сработает?
Джек не могла не согласиться с ним. Сложно разобраться, какой из способов сработает, а какой просто голливудская утка. Наёмница положила на стол пистолет, затем и нож. Что-то подсказывало ей, что они против Люциуса окажутся бесполезны. Агент поделилась своими мыслями с остальными членами семьи, ведь из оружия у них ничего другого и не было.
Она задалась вопросом, что же взять с собой.
– Как только Люциус проснётся, он придёт за мной. Могу ли я зарядить их серебром и надеяться, что это сработает так же, как и с волками? Сомневаюсь, что от распятия будет много пользы. Впрочем, как и от молитвы. Не хочу видеть его самодовольное лицо в момент, когда он осознает собственную непобедимость. – Подняв пистолет, Джек взвесила его в ладони, продолжив: – Всё мы взять не сможем. Я за то, что лучше взять лишь ограниченное количество оружия. Думаю, у меня будет небольшой запас времени, чтобы использовать его, прежде чем Люциус оторвёт мне голову.
– У тебя буду я и пистолет. – Дилан обезоружил жену. – Наши с тобой кошки тоже в деле. Итого, нас четверо. Что ещё?
Оглянувшись, Джек подумала обо всём дерьме, что видела в кино, когда у неё выпадала возможность посмотреть один-второй фильм. Что наносило наибольший вред вампирам? Девушка перевела взгляд на скрещённые мечи, что висели над камином.
– Они настоящие? – Уокер посмотрел на мечи, а потом, усмехнувшись, посмотрел на Джек. – Если я снесу ему голову, чертовски уверена, что это остановит кровососа, по крайней мере, если не навсегда, то на некоторое время точно.
Они с Диланом отправились в отель на его мотоцикле.
Когда оборотень спустился в подвал, и, обойдя байк, направился к грузовику, Джек спросила, могут ли они использовать именно его. Девушка ехала позади своего мужа, обхватив его торс руками, чувствуя, как потоки воздуха обтекают их тела. Остальные же отправились на машинах.
Кэйтлинн первой вошла в отель, чтобы поговорить с менеджером, в то время как Джек и Дилан следовали за ней. Служащий сообщил, что у них не зарегистрирован никто по имени Люциус. Им была неизвестна фамилия вампира, потому было принято решение просто поочерёдно обходить номера, начав с самого верхнего этажа, велев жильцам покинуть здание. Моника посоветовала объяснить это всё проблемами с электричеством, поскольку именно эта история вызовет меньше всего паники.
«– Ага». – Подумала Джек: «– Сложно было бы поверить, что кучка пантер-оборотней собирается убить большого плохого вампира».
Как только девушка вышла с лифта, запах крови ударил ей в нос. Наёмница перевела взгляд на Дилана.
– Она не свежая, но принадлежит пантере.
Прикоснувшись к разуму жены, мужчина открыл ей свои чувства, окутывая любовью, что испытывал к ней.
– Ты сможешь сделать это. Я знаю, ты сможешь.
Подойдя к единственной двери на этаже, Джек прислонилась к ней головой. Из номера не доносилось ни звука, потому, использовав ключ-карту, новообращённая вошла внутрь. Здесь запах был гораздо сильнее, чем в коридоре. Миновав две комнаты, девушка направилась к следующей, что располагалась в отдалении гостиничного номера, и тихонько заглянула внутрь. Но, увидев насколько темно было внутри, поспешила прикрыть за собой дверь обратно.
– Уверены, что сможете вытащить его? – к Дилану присоединился Хан, и оба брата кивнули в ответ на этот вопрос. – Тогда войдите и вытащите Рида. Но ни звука. Если вы разбудите вампира прежде, чем я войду, обращайтесь в пантер и бегите к чёртовой матери оттуда.
Притянув к себе жену, Дилан поцеловал её. Джек чувствовала отчаяние возлюбленного, понимая, что он точно так же чувствует и её эмоции.
Закрыв занавески в комнате, они вернулись к двери в спальню и открыли её. Кто-то полулежал в кресле. Джек вошла первой. Следом за ней последовали Дилан и Хан, и, подхватив под подлокотники стул с каждой стороны, без единого звука вытащили его в коридор. Наёмница покинула комнату вслед за оборотнями, наблюдая за тем, как Уокер проверяет состояние своего брата. Кратко кивнув, Хан и Уокер вытащили Рида из номера к лифту. Агент подняла стул, похожий на тот, в котором сидел мужчина.
– Готова?
Джек кивнула, и Дилан передал девушке мечи. Когда он обратился, и вошёл в комнату вслед за своей парой, новообращённая заперла за ними дверь.
Они оказались в клетке наедине с монстром, надеясь, что вновь смогут выйти наружу.
ГЛАВА 16
Дилан рассматривал свою жену. Джек абсолютно расслабленно сидела на стуле, в то время как сам оборотень сходил с ума от ужаса. Они собирались устроить вампиру допрос в его собственном логове, а после, убить его. Мужчина перевёл взгляд в окно, солнце близилось к закату, а значит, Люциус проснётся всего через пару часов. Почувствовав, как Джек прикоснулась к его разуму по их ментальной связи, Дилан надеялся услышать, что девушка сейчас скажет, что прийти сюда было ошибкой.
« – Мне было девятнадцать, я была на втором курсе колледжа, – когда ко мне подошёл один мужчина. Он сказал, что у него для меня есть работа. Если бы мне удалось выполнить её и остаться в живых, то фирма, в которой он работает, обеспечит меня хорошим жильём и оплатит студенческий кредит, взамен за ещё одну услугу. Поскольку то время я жила в гараже у своего друга, эта сделка была просто идеальным вариантом.
Хищник прилёг на пол, попытавшись расслабиться, слушая голос возлюбленной.
« – Что он хотел, чтобы ты сделала? Думаю, должно быть, это было что-то, в чём ты была очень хороша».
Джек рассмеялась, и Дилан поймал себя на том, что тоже улыбается. Оборотень понимал, что наёмница затеяла этот разговор, чтобы успокоить его. Боуэн не желал, чтобы его пара находилась здесь, но он так же и понимал, что среди всех людей, с которыми он когда-либо был знаком, именно эта девушка лучше всего могла выполнить эту работу.
« – Нет. Во всяком случае, не тогда. Я изо всех сил старалась встать на путь истинный. В то время я никого не убивала, но ему было известно о моём прошлом: о каждой мелочи, включая и привод. Он сказал, что это станет моим первым испытанием среди многих других» .
Благодаря их связи, Дилан почувствовал, что Джек смеётся.
« – Я прошла проверку. Меня арестовали, когда я пошла в полицию, чтобы заявить на этого человека».
Дилан ждал продолжения, понимая, что окончание истории должно быть хорошим. Джек поменяла позу, сидя на стуле, и оборотень напрягся, ожидая, что вампир поднимется с кровати. Но когда его жена продолжила историю, мужчина вновь расслабился.
« – Понимаешь, это было испытанием. Он выложил мне всю информацию и дал пистолет, я должна была позаботиться только о том, чтобы выполнить поставленное условие. Мне предстояло проникнуть в дом и убить человека на кровати, а после скрыться с места преступления. И, главное, сделать это так, чтобы сигнализация не сработала. Когда я пошла в полицию, и рассказала копам обо всём, меня арестовали. Узнав об этом, тот человек заставил служащих запереть меня в камере. Сам же пришёл часом позже».
Джек замолчала на мгновение.
« – Это была одна из тех небольших комнатушек с двойным зеркалом. За свою короткую жизнь я натворила много глупостей. Благодаря криминальному прошлому, я знала, что по ту сторону кто-то есть, пото му просто сидела, закрыв глаза. Когда кто-то выбил из-под меня стул, вскочив, я бросила человека на пол, приставив к его голове пистолет. Знаешь, что он сделал?»
На этот раз Дилан рассмеялся вместе со своей парой.
« – Он надрал тебе задницу. Или просто рассмеялся над тобой? Думаю, этот человек был копом или что-то по типу этого. Кто он?»
Боуэн мог бы поспорить, что в юности Джек была ещё более импульсивной.
«– Его звали Уилтон Гузман, и, да, он был кем-то вроде полицейского. На самом деле, он был агентом ФБР, что занимался вербованием новичков в том районе. Обо мне Уилтон узнал от моего приёмного отца. Сказал, ему есть, что предложить мне, потому в моих интересах отпустить его. А если я ещё не причиню ему вреда, он не будет предъявлять мне обвинение о нападении на специального агента Соединённых Штатов. К слову, следующим заданием стало проникнуть в дом, как он и говорил раньше, и уйти незамеченной».
Джек фыркнула.
«– Я знала окрестности, да и сам дом тоже, как видишь, у меня было немного информации о том, куда меня хотят отправить. Прежде чем пойти в полицию, я даже съездила на то место. Просто чтобы убедиться. Как сказал Гузман, если меня поймают – это будет только моей проблемой».
Когда девушка положила ладонь на колено, Дилан приблизился к возлюбленной. Сев на полу, хищник приблизил свою голову к наёмнице, и Джек, воспользовавшись моментом, принялась его гладить. Боуэн понимал, что его пара, скорее всего, настолько ушла в себя, что даже не осознаёт, что делает. Но он-то понимал всё. Мужчине потребовалось всё его самообладание, чтобы громко не замурлыкать.
Поглаживая мех пантеры, Джек продолжила свой рассказ:
« – Дом был двухэтажным, с множеством окон и огромной лужайкой вокруг. Иногда я пробиралась туда, чтобы переночевать, потому научилась быть осторожной. Охранявшие территорию псы были одичавшими, им ничего не стоило прогнать чужака от того, что они считают своим. Мне пришлось провести много ночей на холодной земле, в то время как тупая шавка находилась в сухом здании. Часто приходилось быть осторожнее и с некоторыми бездомными. Они могут быть достаточно жестоки, когда ты заходишь на их территорию».
Дилан знал, что жизнь у его пары была не лучшей, но мужчина и понятия не имел, что всё сложилось настолько плохо.
« – Но, тем не менее, одевшись во всё чёрное, натянув на лицо маску, я зашла на территорию с тыла, а после – ползком преодолела весь путь. Во дворе было трое мужчин, но мне удалось обойти их без проблем. Добравшись к дому, я поняла, что они установили датчик движения у чёрного входа, потому пришлось заходить со стороны крыльца».
Джек замолчала, продолжив гладить хищника, в то время как Дилан терпеливо ждал продолжения. Казалось бы, девушка утонула на несколько секунд в воспоминаниях. Судя по её улыбке, они были хорошими, поэтому оборотень не стал напоминать о себе.
« – Почему-то они ждали, что я зайду именно с тыла. Думаю, у меня получился этот манёвр только потому, что никто из них не был готов к этому. Свет отключили, а значит, сигнализация не сработала бы. Предполагаю, что это было всего лишь обманкой, несмотря на отключённое электричество, система безопасности была наготове. Ещё раньше я увидела, что в подвале было небольшое окно – глупо им не воспользоваться. Конечно, оно небольшое, но на тот мом ент я была студенткой колледжа, и мне приходилось жёстко экономить. Пролезши через него в подвал, я оказалась внутри где-то за час до захода солнца. Внутри было темно и пусто».
Девушка замолчала на мгновение.
« – В доме стояла мёртвая тишина, но я когда-то жила в подобной старой развалине, и для меня не было секретом, что половицы могут скрипеть, а стены просесть. Обойти ловушки было бы не проблемой. Но стоило мне подойти к лестнице, как я чуть не свалилась в люк, споткнувшись о кучу грязного белья. Устоять на ногах удалось только потому, что я успела схватиться за крышку шахты, о которую больно ударилась головой. Выпрямившись, чтобы выбраться из подвала, я услышала, как кто-то тихо разговаривает по ту сторону, потому и затаилась на несколько мгновений. Благодаря моему росту мне удалось рассмотреть происходящее в ванной, но на тот момент она пустовала. Обойти шахту оказалось нелегко. Но как только я пробралась в главную часть дома, то направилась на кухню».
Джек рассмеялась, после продолжив:
« – Кто-то сделал сэндвич и оставил, чтобы я забрала его. Взяв со столешницы ещё и банку арахисового масла, я оставила в отместку этому человеку записку, со словами: «Спасибо тебе». Выбраться наружу было проще простого. Вернувшись к бельевой шахте, я все ещё не слышала ничьего присутствия на моём этаже, но кто-то определённо поднимался или спускался по лестнице, мне не удалось разобрать. Закончив со своим ужином, я спустилась вниз, а после выбралась наружу всё через то же окошко в подвале. Но едва я успела сделать это, в доме зажегся свет. Меня поймали уже во дворе».
Джек так и не закончила свой рассказ, вновь замолчав. Дилан подумал о том, насколько она была разочарована своим провалом. Так тяжело потрудиться, чтобы попасть внутрь дома, и потерпеть неудачу почти у самого финиша. Мужчина размышлял, не сожалела ли его пара о том, что взяла сэндвич, благодаря которому её, скорее всего, и поймали. Но, осознав, что наёмница считает это больше своей победой, оборотень улыбнулся.
«– Итак, ты не выполнила задание. Иисус, после всей проделанной работы, это должно быть больно».
Джек улыбнулась мужу и лишь покачала головой.
«– Тебя же не арестовали, не так ли? Господи, надеюсь, что нет. Это было бы чертовски несправедливо с их стороны».
« – Я должна была только пробраться внутрь дома и выйти из него незамеченной. Так и получилось. Человек, у которого я украла сэндвич, был, конечно, не очень рад этому, но всё же сказал, что его впечатлила моя работа. Он отошёл только на минуту, а вернувшись, понял, что мне всё же удалось обвести их вокруг пальца. Сказал, что если бы не это, я могла бы спокойно выбраться по тому же пути, что и вошла. Кстати, он сохранил записку как напоминание, что было больше одного пути войти и выйти, чем они рассчитывали. Думаю, она всё ещё в его кабинете. Иногда этот парень звонит мне, когда хочет поговорить об этом».
Дилан рассмеялся. Мужчина не мог ничего с собой поделать. Его жена не просто перехитрила всех, но и увела из-под носа их ужин. Оборотню хотелось спросить у девушки, получила ли она работу, но он понял – да, конечно же, Джек сделала это. Её завербовали. Не так, как предполагалось, но тем не менее.
Боуэн расстроился на этот счёт, поняв, что Кэйтлинн работает над тем, чтобы переманить его пару в свою команду.
Когда наёмница выпрямилась, оборотень зашевелился. Хищник слышал, как замедлилось сердце оппонентки, поняв, что вампир проснулся. И как только пантера, не подымаясь с пола, приблизился к кровати, Джек замерла в кресле в сидячем положении.
***
Едва проснувшись, Люциус учуял запах кошки. Мужчина, не сразу вспомнив о своём пленнике, не понимая, как хищник пробрался в его номер, испугался, но, спустя пару секунд, успокоился. Зная, что юный оборотень все ещё спит, вампир не спешил вставать с постели. Потягиваясь, он перевернулся боком к изголовью, и, протянув руку, включил свет в комнате.
Оглянувшись на пленника, ночной охотник едва сдержал крик, увидев на его месте женщину. Она помахала ему ладошкой.
– Добрый вечер, Люциус. Надеюсь, ты хорошо спал. О, ты знал, что пока спишь, твоё сердце не бьётся? А когда на улице стало темнеть, оно вновь начало работать? Сначала медленно, но чем ниже опускается солнце, тем быстрее ритм. – Наёмница пожала плечами. – Простое наблюдение.
Окинув комнату взглядом, вампир понял, что пантера пропала. Но стоило ему вновь перевести взгляд на женщину, как Люциус увидел у неё в руках пистолет. Кроме того, с места, где сидела агент, явно несло серебром. Мужчина решил было передвинуться, но замер, когда незваная гостья, прочистив горло, предупреждающе покачала головой.
– Если хочешь получить пулю позже, а не прямо сейчас, тогда я бы посоветовала тебе не шевелиться. А пока проясним парочку вопросов.– Джек подняла лист бумаги с колен. – Во-первых, что тебе нужно от Смолла и…
– Что ты здесь делаешь? Тебя не приглашали. Я же сказал, что буду ждать тебя на пороге дома. Я просто хотел, чтобы ты немедленно отправилась туда, и ждала в условленном месте. – Вампир вновь начал двигаться, и Джек выстрелила, пуля попала в изголовье кровати, в дюйме от его головы. – Ты чуть не пристрелила меня!
– Я знаю, чёрт возьми. Если бы ты делал то, что говорят, я не стала бы стрелять. Ещё раз, и мы проверим смогу ли я попасть в цель.
Люциус ошеломлённо посмотрел на женщину. Она и правда говорила, как ему вести себя, чтобы не подстрелить его? Мужчина вновь попытался подняться, но наёмница предупреждающе подняла пистолет.
Вампир просто отказывался впредь иметь дела с кем-то вроде неё.
– Я бы хотел, чтобы ты ушла сейчас же.
Мужчина с трудом верил, что вообще говорил это. Не то, чтобы он ожидал, что наёмница послушается, но, возможно, ей всё же хватит мозгов послушаться. Но, видимо, нет.
– У меня есть парочка вопросов, которые я бы хотела прояснить, прежде чем мы уйдём. Первый о Мэнне, Салли и Кэрри. Где они? – Люциус в ответ посмотрел на девушку в замешательстве. – Нам известно, что ты называл её мужа Кирби «человек». Или ты так называешь всех нас?
– Едва ли я называл вас всех так. Для меня люди не более чем скот. Просто тупые бессмысленные животные, которые делают не многим больше, чем бродят по полю и едят траву. Иногда они дают молоко, чтобы можно было сделать из него другие продукты – сыр и всё остальное. А после вы становитесь жирными и ленивыми. Всех вас следует поместить в загоны и кормить раз в день, а затем убивать. Тогда люди бы воистину выполнили своё предназначение.
– Итак, исходя из этого, могу предположить, ты не самый большой наш фанат. Ну, парень, мне не всё равно, что ты отнял у меня семью. Тебя хотя бы заботит, что у нас все было хорошо, пока ты не пришёл и всё не испортил? Я не часто хожу за покупками, но когда все же делаю это, мне нравится, если всё идёт гладко. – Джек вновь взяла лист бумаги. – Итак, хорошо, где Салли Мэнн и её дочь Кэрри Мэнн? Кстати, отличная работа с убийством Кирби. Думаю, они будут собирать кусочки его тела по всему номеру долгие годы.
Люциус кивнул на её комплимент. Он был зол на человека, но тот сам предрешил свою судьбу. Мысли вампира вернулись к той машине, мужчина провозился с ней достаточно долго, несмотря на то, что искренне сомневался, что она была чем-то большим, чем игрушка для развлечения. Охотник утешал себя этим.
Но его настроение испортилось, после того, как Джек продолжила:
– Мы получили от Мэнна признание во всех преступлениях – твоих и его. Вы двое устроили небольшую заварушку, не так ли? В смысле, этот список был очень длинным и крайне полезным. Ты вертел им, как хотел, не так ли?
– Понятия не имею о чём ты. Я знаю о каком-то Мэнне не больше, чем обо всех тех других людях, о которых идёт речь. К слову, не желаю больше иметь с тобой никаких дел. Убирайся.
Джек рассмеялась, от чего вампир почувствовал дикое желание встать и ударить её с такой силой, чтобы услышать щелчок сломавшейся шеи. Но каждый раз, едва Люциус пытался пошевелиться, наёмница целилась пистолетом ему в грудь. У мужчины даже сомнения не возникло, что он умрёт быстрее, чем сможет пересечь комнату.
Уловив справа движение, Люциус отшатнулся в противоположную сторону. Огромная пантера, намного больше, чем любая другая, что он видел за всю свою жизнь, сидела и облизывала свои лапы. Когда хищник вскочил на кровать, мужчина начал отодвигаться от него, но замер, услышав покашливание Джек. Теперь вампир оказался в ловушке.
– Хорошо, попробуем вновь. Где Салли и Кэрри Мэн – жена и дочь Кирби Мэнна, того человека, которого ты убил несколько назад в гостиничном номере?
Голос женщины становился всё строже, утратив и намёк на насмешку. Люциус понял, что теперь она на самом деле разозлилась, но, если честно, ему было всё равно. Всё равно Джек Кросби скоро будет мертва.
Люциус понимал, что у него было два варианта, и ни один из них не гарантировал ему, что он выйдет из ситуации целым и невредимым. Наёмница не сможет убить его, мужчина был абсолютно уверен в этом. Но она могла ранить его.
Вампир мог бы попробовать материализоваться позади человечки и убить её, а потом разобраться с пантерой, как он делал это раньше. Или он мог бы позволить ей довести дело до того, что Люциус предстанет пред Советом. Не то, чтобы мужчина был в восторге хотя бы от одной из этих альтернатив: его разыскивают из-за многих преступлений… И их гораздо больше, чем известно наёмнице.
Вполне вероятно, что Совет мог бы вынести ему смертельный вердикт.
Люциус наблюдал за Джек Кросби. Она сидела перед ним… Так, словно ничто в этом мире её не заботит.
Мужчина решил действовать.
Он материализовался позади девушки, прежде чем кошка успела остановить его. Люциус посмотрел на изголовье. Когда пантера двинулась на него, он уже исчез. Всего секунда и оборотень мог бы своими когтями отрезать ему голову.
На изголовье так и остались глубокие царапины, длиной в три фута.
Сжав волосы наёмницы в кулаке, запрокинув её голову, вампир приставил к горлу девушки нож, который отобрал у одной из своих жертв. Люциус уделил всё своё внимание незваной гостье. Он знал, что сейчас пантера не рискнёт напасть. Не тогда, когда его напарница в таком положении.
Люциус улыбнулся человечке, и она подмигнула ему в ответ. Вампир ненавидел, что она так сделала, и он мог бы поспорить, агент знала об этом. Мужчина вновь грубо дёрнул её голову.
– Ты настолько глупа, что даже не задумалась о том, что я могу, и, к слову, сделаю с тобой? Ты ничто против моей силы и возраста, неотёсанная женщина.
Кошка заворчала в его сторону.
– Скажи, пусть заткнётся, или я вырву твоё горло.
– Нет.
Люциус посмотрел на хищника, а после вновь перевёл взгляд на наёмницу. Она серьёзно? Судя по всему, да. Оборотень спрыгнул с кровати и уселся у ног девушки. И когда пантера положил голову на её колено, Люциус понял, что она – его пара.
– Итак, ты нашла себе пантеру. Грелку для постели. Хорошо устроилась. Надеюсь, ты наслаждалась им. Когда я с тобой закончу, он будет сбегать из комнаты каждый раз, едва ты переступишь порог. Это в случае если я оставлю тебя в живых. Но маловероятно, что это произойдёт.
Мужчина ещё больше оттянул голову Джек назад, посмотрев на вену, что медленно отбивала пульс.
– Думаешь, я боюсь тебя, не так ли? – Люциус кивнул, будучи в замешательстве отсутствием страха с её стороны. – Ты тот, кому следует бояться. В смысле, какой идиот позволит обыкновенной девушке пробраться в его комнату с разозлённой пантерой? Не говоря уже о том, что ты похитил у неё кое-что. Это ты неотёсанный, мудак.
Люциус посмотрел на пантеру, которая даже не пошевелилась. Он выглядел… вампир подумал, что тот выглядел скучающе, и когда оборотень прикрыл глаза, мужчина был уверен, что оппонент уснул. Он наблюдал за тем, как ладонь девушки двинулась к голове хищника, а после принялась гладить её.
Люциус едва сдержал крик, когда хищник громко замурлыкал.
– Ты испытываешь моё терпение.
Он почувствовал, как слюна капнула у него изо рта. Глубже вонзив нож в кожу девушки, вампир наблюдал за тем, как с небольшого свежего пореза показалась капля крови.
Внезапно его страх увеличился втрое.
– Ты на самом деле думаешь, у меня нет плана? Думаешь, потому что я девушка, и пришла сюда плохо подготовленной, то так легко сдамся? – Джек улыбнулась вампиру, и он почувствовал, как холод сковал его позвоночник. – Порежь меня ещё раз, и я убью тебя.
Её голос был тихим, наполненным обещанием… Люциус не сомневался, что женщина выполнит свою угрозу. Посмотрев на кошку, мужчина увидел, что тот больше не притворяется спящим, а внимательно смотрит на него.
И в эту секунду Люциус понял, он не сможет покинуть эту комнату.
– Если я скажу, где они – ты дашь мне уйти? – она рассмеялась, дерзко и с огромной насмешкой. – Я расскажу, если дашь мне уйти.
Вскинув руку, наёмница накрыла своей ладонью его, ту, что удерживала нож. Движения агента были настолько стремительны, что Люциус не успел как-либо среагировать, в следующий миг, оказавшись на полу. Не теряя времени, Джек оказалась сверху, приставив оружие уже к горлу своего противника
– Я знаю, где они. Ты заставил своего слугу увезти Кэрри и Салли, когда от них не осталось ничего, кроме оболочки. Ты вырвал горло девочке, даже не кормившись от неё, просто потому, что надоело её нытьё. Женщина же тебе понравилась. От её крови несло страхом и злостью. Они умирали не один час после того, как их выкрали из отеля в первый же день отпуска.
– Ты не можешь этого знать.
Но это было правдой, и Джек знала об этом. Ей было известно обо всём.
– Я требую выполнения закона. Хочу предстать перед Советом своего вида. Уж лучше предстать перед их судом, чем быть убитым тобой. – Джек наклонилась к вампиру, глубже вонзив нож в его тело, но, так и не порезав кожу. Она выглядела спокойной, и, по какой-то причине, это испугало Люциуса ещё больше. Вампир понял: женщина была безумна. Она просто спятила.
Почувствовав прикосновение её губ к своему любу, Люциус отшатнулся, и в этот момент нож оставил на его шее порез. Вампир замер, когда наёмница отстранилась.
– Я твои судья и присяжные, чёртов мудак. Благодаря моей паре, мы узнали всё, что хотели.
Нож скользнул по его горлу к груди, когда Джек замолчала.
– Я буду и твоим палачом.
Нож вошёл глубоко. Люциус точно знал момент, когда лезвие пронзило сердце. Боль взорвалась в его теле, и мужчина пустил всю свою энергию, чтобы запустить процесс регенерации.
Оружие не было серебряным, потому вампир решил, что у него есть ещё все шансы выжить. Когда Джек поднялась на ноги, Люциус схватился за грудь, пытаясь остановить кровотечение и зажать рану. Прикрыв глаза, мужчина постарался принять умирающий вид.
А потом что-то резануло по его горлу.
Джек стояла над ним, держа в руках меч. Он наблюдал, как девушка коснулась его шеи, а после подняла клинок вверх над своим телом. Люциус не мог и пошевелиться, он был беспомощен, поскольку огромная кровопотеря напрочь лишила его сил.
Серебряное лезвие чуть провернулось – прекрасная работа. Женщина и клинок стали единым целым. Когда оружие коснулось его шеи, у вампира осталась всего секунда, чтобы оценить силу и намерение человечки.
Мало кто мог отсечь голову взрослому мужчине, как это сделала Джек Кросби.
ГЛАВА 17
Сидя на пороге своего дома, Джек смотрела на быстротечную реку. Наёмница была здесь с тех пор, как первые лучи солнца коснулись гор. Нераскрытая коробка, которую колдун подарил им на свадьбу, лежала под её стулом.
Услышав, как открылась дверь, Джек подняла взгляд и увидела рядом с собой Дилана.
– Не можешь уснуть? – девушка покачала головой. – Я беспокоюсь о тебе. Мне казалось, наш приезд сюда будет тебе во благо. Но в течение всей недели, не было и ночи, чтобы ты поспала.
Не совсем так. Джек спала, но беспокойно. Она вновь и вновь видела в голове сцену того, как умер вампир. Новообращённая вздрогнула. Вспоминая, как Люциус развалился на части, как его кожа затвердела, становясь хрупкой….
– Прекрати. – Наёмница посмотрела на Дилана, когда тот присел рядом. – Перестань постоянно думать об этом. Ты спасла и нас, и моего брата. Рид сказал, что вчера пытался поговорить с тобой об этом.
– Я ещё не готова. – Вытолкнув из-под стула коробку, Джек наклонилась, чтобы поднять её. – Это пришло сегодня. Думаю, это дело рук Хана. У этого мужчины худший почерк среди всех, что я видела. И откуда, чёрт возьми, он узнал адрес? Даже я его не знаю.
– Я позвонил в почтовое отделение, и спросил у них. Они сказали, что на твоё имя пришла какая-то почта, и не хотим ли мы забрать её. Я ответил, что не знаю… Но вот, всё здесь.
Джек кивнула.
– Не хочу открывать её. Коробка… Я не хочу её открывать. Что если это будет вампирское барахло? Я не хочу… – Наёмница вновь бросила взгляд в сторону быстрой реки. – Мне приходилось убивать и раньше, но когда я забрала его жизнь… Я сделала это, лишив его возможности защищаться. Просто убила его.
Новообращённая знала, что Дилану известно об её снах. Было бы сложно скрыть от него это, учитывая, что они спали рядом каждую ночь. Джек понимала, что мужчина пытается помочь ей, и она любила его за это. Но она убила человека. Убила его, когда тот даже не мог себя защитить. Наёмница посмотрела на мужа, в то время как он поднял коробку.
Оборотень разорвал упаковку, а после несколько секунд просто сидел, держа небольшой сундук на коленях. Джек знала, что он тяжёлый, когда почтальон вручил ей посылку, она поняла, что внутри должно быть что-то огромное… Очень огромное. Девушка задалась вопросом, отправил ли Хан с этим ещё что-то, но в коробке больше ничего не было кроме сундука, да обёртки.
Дилан поднялся на ноги.
– Пойдём в дом. Я открою то, что внутри, а ты приготовишь нам завтрак. – Джек приняла помощь возлюбленного, ухватив его за руку. – Я бы не отказался от вафель. Те же, что ты делала в первую ночь, как мы приехали. И бекон. Люблю жаренный бекон.
Подойдя к холодильнику, девушка начала вытаскивать продукты, что понадобились бы ей для приготовления вафель, в то время как Дилан сел на стул. Коробка стояла перед ним, и Джек изо всех сил пыталась не обращать на неё внимания, решив даже сменить тему разговора. Взглянув на календарь, наёмница спросила у мужа о школе:
– Когда тебе нужно вернуться к работе? Наверное, до начала семестра? – Дилан подтвердил её предположение. – Я даже не знаю, для какого класса ты преподаёшь.
– Для пятого. Я преподаю для пятиклашек, а во вторник весь день занят в спортзале. Мне нравится. Для многих знакомых мне детей, я не просто учитель. Чем хочешь заняться теперь?
Джек подумывала о том, чтобы вернуться к предложению Кэйтлинн о работе, но теперь не была уверена, что сможет вновь заниматься этим. За разоблачение заговора против страны, отыскав два внешних счёта Мэнна, девушка получила неплохой бонус. И эти деньги все ещё оставались не обналиченными, как и те, что она получила от Совета Вампиров за то, что устранила Люциуса. Сумма на последнем оказалась значительно больше.
Но, пока она не решилась обналичить один из них или даже оба – Джек всё ещё нужна была работа.
– Марк предлагал мне должность. Возможно, он шутил, но я подумывала о том, чтобы заняться чем-то подобным, если твой брат не захочет взять меня к себе. – Новообращённая попыталась не думать об этом сейчас, и просто двигаться дальше. – Я могла бы открыть собственную фирму по расследованиям, как на подобии у него. Моника сказала, что он очень хорош в своём деле.
– Брат не шутил, когда предлагал тебе должность. На самом деле, Марк уже несколько раз спрашивал меня, готова ли ты поговорить о бизнесе. – Дилан поднялся на ноги, принявшись готовить для них чай. – Папа передал, что мама соскучилась по тебе. Думаю, он соскучился даже больше, вы неплохо поладили с ним.
Так и было. Джордж был весёлым и остроумным. Этот мужчина просто воплощение её представлений о том, каким должен быть отец. Он писал ей каждый день, с тех пор как пара приехала в этот дом, отправляя фотографии всех троих своих внуков.