355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэти Лав » Клыки и воспоминания (ЛП) » Текст книги (страница 8)
Клыки и воспоминания (ЛП)
  • Текст добавлен: 31 октября 2016, 03:47

Текст книги "Клыки и воспоминания (ЛП)"


Автор книги: Кэти Лав



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 16 страниц)

Глава 13

Джейн смотрела, как Рис хватает пальто с вешалки у двери. То же самое черное пальто, что было на нем ночью, когда он ее спас.

Ее охватило чувство вины – ведь она-то, похоже, спасти его не смогла. Хотя и сделала все возможное – включая предложение отправиться с ним в постель. Джейн, пожалуй, обиделась бы на его отказ, если бы так не волновалась.

Рис надел пальто и открыл дверь из кухни – она выходила в длинный коридор, напоминавший коридоры заводских помещений. Металлические трубы и голые стены. В конце находился грузовой лифт – просто огромная клетка с решеткой, которая опускалась вручную, как только люди забирались внутрь.

Странно, что коридор так сильно отличается от роскошной квартиры. Но что еще необычнее – Джейн не имела никакого представления об этой части здания. Как будто она оказалась в вымышленном мире, совсем забыв обо всем, что осталось за стенами этой квартиры.

Не впервые ее поразило, в какой ненормальной ситуации она оказалась; и, похоже, положение запутывается все сильнее. Становится потенциально опасным для Риса.

Джейн так и не придумала ничего, что могло бы остановить его – ну, кроме Себастьяна. А он, наверное, в ночном клубе; но поход в клуб, где вспыхивают огни, и громко ревет музыка, наверное, не слишком хорошо отразится на психическом состоянии Риса. А как заставить его подождать снаружи, в голову не приходило.

Он был полон решимости повести ее на прогулку.

Они добрались до лифта, и Рис с легкостью приподнял решетку, придерживая, чтобы Джейн могла забраться в кабину. Затем он втиснулся вслед за ней и опустил решетку. Без колебаний Рис нажал на черную кнопку с буквой G – нижний этаж.

Джейн уставилась на кнопку, потом – на профиль Риса. Он выглядел собранным и спокойным.

Его совсем не смущало то, что они находятся в лифте. Рис прекрасно знал, как он работает.

Джейн нахмурилась. Теперь, подумав об этом, она вспомнила, что ничто современное его не смущало. Свет, водопровод, цифровой будильник сегодня утром. Почему она не заметила раньше?

– А в Лондоне во всех зданиях есть лифты? – внезапно спросила она его.

Рис задумался над ее вопросом и пожал плечами.

– Наверное, только в высоких.

– А свет – во всех?

Он кивнул.

– Конечно. Мы ведь не пещерные люди. – Он улыбнулся, словно она ляпнула глупость.

Почему Себастьян не обратил на это внимания? Или обратил? Интересно, он спросил доктора, почему у Риса выборочная амнезия?

– Вот мы и на месте. – Рис с легкостью откинул металлическую решетку, словно жалюзи.

Они оказались в другом коридоре, как две капли воды похожем на тот, что был наверху.

Рис повел ее к тяжелой стальной двери с несколькими засовами. Открыв их, он громко сказал:

– Мик, закрой за нами, пожалуйста.

Джейн обернулась и поняла, что в конце коридора небольшая комнатка.

Гигант Мик стоял в дверях; из-за спины на него падал голубоватый свет телевизора. Он приветственно кивнул в ответ на ее удивленный взгляд.

Она тоже кивнула и быстро отвернулась.

Рис отступил в сторону и подождал Джейн, протянув руку, чтобы помочь ей сойти со ступенек. Джейн приняла его руку и шагнула на улицу. Тяжелая дверь захлопнулась, и они оказались в тускло освещенном переулке.

«Снова там же, откуда начали»,– иронически подумала Джейн.

Рис, должно быть, заметил ее насмешливое выражение.

– Не самое лучшее место для начала экскурсии, но идем туда.

Все еще сжимая ее пальцы, он потянул ее на освещенную огнями улицу.

Из здания раздавалась приглушенная музыка, и Джейн догадалась, что это, должно быть, тот самый ночной клуб.

Они вышла на широкую улицу, и Джейн наконец увидела здание, где теперь жила.

Это был огромный кирпичный склад, хотя фасад попытались сделать готическим. На крыше виднелись горгульи и шпили. Разноцветные узоры витражей светились, когда внутри вспыхивал свет. Еще две горгульи, словно собираясь взлететь, охраняли вход. Над двойными дверями горела красная неоновая вывеска «Карфакс Эбби».

Джейн замерла, отчего Рис тоже остановился.

Нереальность ситуации снова поразила ее, она жила в доме, где смешвлись сразу три разных мира.

Два очень странных типа с бледными лицами, черными тенями, в черной же кожаной одежде шли к ним по тротуару. Они с любопытством поглядели на Джейн и Риса, прежде чем подняться по ступенькам и скрыться за дверью.

Джейн помешкала на мгновение, а потом решила, что лучше взять Риса с собой и все-таки пойти разыскать Себастьяна. Нужно сказать ему о том, что амнезия у Риса очень необычная.

– Может, зайдем поищем Себастьяна?

– Себастьяна? С какой стати он должен быть здесь? – Рис проследил за ее взглядом.

– Это его клуб.

Рис фыркнул и, когда они приблизились к входу, с отвращением посмотрел на группу готов.

– Нет, нет. Наша семья не стала бы иметь дело с подобными людьми.

Джейн посмотрела на готов и виновато улыбнулась. Когда те прошли мимо, почти не обратив на них с Рисом внимания, она спросила:

– А где же клуб Себастьяна?

– «Уайтс»? Недалеко отсюда. Но мы не можем туда пойти, это ведь мужской клуб.

Рис не помнил собственного ночного клуба, клуба, который принадлежал им с Себастьяном, зато прекрасно помнил название клуба девятнадцатого века. Почему?

Сзади громко засигналило такси, заставив Джейн вздрогнуть. Рис почти никак не отреагировал, только оглянулся через плечо, нахмурившись, посмотрел на водителя и спросил:

– Наймем экипаж, или предпочитаешь идти пешком?

Она на мгновение уставилась на него.

– Думаю, лучше пешком. – Может, холодный воздух поможет ей проветриться и разобраться, что происходит.

Они шли молча, шум большого города вокруг делал молчание не таким заметным. А Джейн исподтишка следила за реакцией Риса. Полицейская машина с завывающей сиреной. Подросток с пирсингом в ушах, губах и бровях. Яркие вывески. Небоскребы. Машины.

Ничто из этого не заставило его даже остановиться.

Да, потеря памяти у Риса явно выборочная, а это наводило на мысль, что он пытается забыть что-то определенное. Вопрос лишь в том, какой вид амнезии более опасен?

Часть ее думала, что его болезнь менее серьезна, ведь вспомнить ему нужно было не так уж и много, большая часть воспоминаний осталась при нем. Правда, с другой стороны, она могла оказаться хуже обычной, потому что ничто не в силах поразить его, заставить вспомнить забытое. Он мог все объяснить, пользуясь собственной системой.

Ему нужен врач. Это она знала наверняка. И не шарлатан, который ставит диагнозы по телефону. Ему нужен специалист, и она проследит, чтобы Рис попал к нему на прием.

– Посмотри, – внезапно сказал он, схватив ее за руку и подтащив к большой витрине. На ней выстроились аниматронные эльфы и северный олень. Праздничные декорации оставили до Нового Года.

Эльфы усердно собирали игрушки для саней Санты.

– Удивительно, – сказал он, и золотистые глаза восторженно заблестели.

Джейн не смогла скрыть улыбку. Это все равно что наблюдать за кем-то, кто видит все это впервые. Хотя Рис наверняка бывал здесь раньше. Почему он забыл что-то подобное?

– Посмотри туда, – сказал Рис, подведя ее к другой витрине, прежде чем она успела придумать хоть какое-то объяснение.

Взявшись за руки, они пошли вниз по людной улице, останавливаясь, чтобы повосхищаться красотой причудливых праздничных украшений. Вскоре Джейн решила выбросить болезнь Риса из головы, хотя бы на одну ночь. Он явно веселился – и она тоже.

– Жаль, Элизабет здесь нет, – неожиданно заметил он, когда они рассматривали очередную витрину с двигающимися игрушками – на этот раз – куклами в викторианских платьях, размахивавшими свечами и распевающими хоралы. – Она всегда была без ума от кукол. У нее были десятки. – Рис поглядел на Джейн и мягко улыбнулся. – Она была очень избалованной.

– Могу себе представить. Наверное, здорово, когда у тебя три старших брата.

– Ее хочется баловать, – сказал он, бросая еще один взгляд на кукол, прежде чем стиснуть пальцы Джейн и снова двинуться вниз по улице. – Она такая хрупкая, часто болеет. Но она много смеется, несмотря на слабое здоровье. Она говорит, что не может быть серьезной, что быть серьезным – это моя работа.

Джейн задумалась над его словами. Рис, которого она встретила в баре, казался серьезным – даже более чем, почти мрачным. Но теперь она не могла сказать того же о мужчине, держащем ее за руку. Этот Рис был целеустремленным и серьезным, но при этом очень много улыбался.

– Может, она путает серьезность с ответственностью, – предположила Джейн.

Рис запнулся.

– Почему ты так думаешь?

Джейн пожала плечами.

– По тому, о чем ты мне говорил, можно с уверенностью сказать, что на тебя можно положиться. Я знакома с Себастьяном – он беспечный разгильдяй. Ты говорил, что Кристиан неуправляем. А Элизабет самая младшая. Значит, тебе остается заботиться обо всех.

Джейн замолчала. Может, она сказала слишком много. Но почему-то она была уверена, что права – Рис в самом деле заботился обо всех. И его амнезия этого не изменила. Он был хорошим человеком, он умел сострадать. Такие готовы прийти на помощь даже совсем незнакомым людям. Уж кому знать, как не ей?

Несколько секунд спустя она вдруг поняла, что он до сих пор молчит. Его глаза уже не блестели, а рот сложился в мрачную полоску. Он вдруг напомнил ее того, другого Риса из бара.

– Мне следовало лучше о них заботиться.

Как только слова сорвались с губ, он пожалел о них. Рис даже не понимал, почему он это сказал. Он заботился о братьях и сестре с самой смерти родителей. Но он должен был сделать больше. Если бы он был сильнее, то мог бы предотвратить то, что случилось. Он должен был…

– Ну, судя по тому, что ты мне рассказывал, тебе это прекрасно удается, – нежный голос Джейн вырвал его из туманных мыслей.

Он растерянно заморгал.

– Надеюсь, что так.

– Быть старшим нелегко. Это тяжкая ноша, которая ложится на твои плечи.

Это верно. Иногда даже слишком тяжкая.

Рис посмотрел на Джейн. Она послала ему утешающую улыбку. Он улыбнулся в ответ, радуясь, что она здесь. Может, она ему поможет. Поможет справиться с этой ношей.

Оба вновь пошли по тротуару, сосредоточенно смотря под ноги.

– О, погляди, – внезапно воскликнула Джейн, показывая на фургон, где продавались хот-доги. – Я хочу один.

Рис слегка недоуменно улыбнулся – и чем ее так восхитила обыкновенная повозка – но кивнул.

– Хорошо.

Она выпустила его руку и побежала к фургону. Джейн так не терпелось поскорее получить заказ, пожалуй, даже сильнее, чем смуглому продавцу с густыми усами хотелось обслужить ее.

Рис подошел к фургону.

– Я буду хот-дог с горчицей и острым соусом. Побольше горчицы, пожалуйста. – Она бросила на Риса полный гордости взгляд, словно сделала что-то удивительное. – Знаешь, в кино… то есть, люди постоянно говорят о том, как здорово покупать хот-доги у уличных торговцев в Нью… эээ, Лондоне.

Рис заметил, что продавец вскинул бровь, явно тоже удивленный ее словами. Хот-доги? Странные вещи нравятся этим американцам. Рис даже не знал, что Англия славится этим блюдом.

– А тебе что, приятель? – спросил мужчина, готовя хот-дог для Джейн.

Рис глубоко вдохнул и, хотя запах хот-догов ему совсем не понравился, заказал то же, что и Джейн.

– Я угощаю, – сказала ему Джейн и вытащила деньги из кармана куртки.

Рис начал было спорить, но она кокетливо улыбнулась и сказала:

– За двоих, – и протянула купюру продавцу.

Получив сдачу и завернутую в фольгу еду, Джейн повела Риса к низкому бетонному бортику, который окружал фонтан.

Они сели спиной к воде. Джейн радостно развернула свой хот-дог и впилась зубами в желто-зеленую жирную мерзость. В ее глазах читалось блаженство, и она даже застонала от удовольствия.

Тело Риса тотчас отреагировало на гортанный звук. Его охватил голод, Рис не мог отвести глаз от ее восторженного лица. А потом его взгляд словно сам собой скользнул по лицу вниз, к бледной коже в основании шеи.

Рису вдруг захотелось попробовать ее на вкус. Там. Ему просто необходимо было ее попробовать.

– Так ты будешь есть?

Он заморгал и снова посмотрел ей в глаза. Джейн подняла свой хот-дог и махнула рукой на тот, что он все еще сжимал в пальцах.

Рису понадобилось несколько секунд, чтобы обуздать яростное желание, но он сумел кивнуть.

– Да.

Еще несколько секунд, и он, повторив за ней, развернул фольгу. Рис помешкал, подозрительно рассматривая неаппетитную мясную палочку. А потом откусил кусочек.

Рис тут же поморщился и начал медленно жевать, пытаясь побороть рвотный рефлекс. Как ей может такое нравиться? На вкус мясо было старым и несвежим, словно сосиску зачем-то прокоптили.

Он заставил себя проглотить кусок, хотя каждый мускул его тела приказывал ему выплюнуть мерзкую гадость.

– Боже правый, – простонал он, когда смог наконец говорить. – Это абсолютно отвратительно.

Джейн хихикнула – ей пришлось прожевать кусок, прежде чем она смогла спросить:

– Ты что, никогда раньше не ел хот-догов?

Рис покачал головой.

– Нет. И больше никогда не стану.

Джейн рассмеялась. А потом вдруг глаза ее расширились, и она выхватила остатки булочки из его пальцев.

– О нет! Тебе наверняка их нельзя. Себастьян сказал, что у тебя аллергия на очень многие виды пищи.

– Да, помню, ты говорила, – ответил Рис, бросив на нее лукавый взгляд. – И я понятия не имею, с чего он это взял. Если бы у меня была аллергия, я бы это запомнил. Но в данном случае, думаю, дело не в аллергии – просто я не люблю хот-доги. Очень не люблю.

Где-то минуту Джейн изучала его, а потом черты ее лица смягчились, и выражение очень быстро сменилось другим – почти лукавым.

– Тогда я просто обязана доесть и твой.

Он передернулся и расхохотался.

– Да ради бога.

Они сидели и молчали. Джейн счастливо жевала, Рис все еще был голоден, но ему хотелось совсем не хот-догов. Он жаждал чего-то другого и никак не мог понять, чего же именно.

Он следил за Джейн. Может, он просто путает голод с желанием, хотя Рис не стал даже пытаться понять, чего хочет. Джейн. Конечно, Джейн. Жаль, что в данный момент ее он тоже не мог получить.

Джейн доела, свернула фольгу и довольно вздохнула.

– Это было здорово. Жаль, что тебе не понравилось.

– Ну, мне понравилось наблюдать за тобой. Я люблю леди со здоровым аппетитом.

Она покраснела.

– По-моему, это не комплимент.

– Определенно комплимент, – заверил ее Рис, а потом наклонился и поцеловал, несмотря на то, что сейчас поцелуй казался ему мучительной пыткой. Сладкий кусочек того, что он не мог получить. По крайней мере, еще какое-то время.

Джейн ответила на поцелуй как всегда.

Когда они оторвались друг от друга, она вздрогнула.

Рис надеялся, что дрожь вызвана желанием, но все же спросил:

– Замерзла?

Джейн покачала головой, но голос ее звучал не слишком уверенно.

– Я в порядке.

– Может, поищем местечко, чтобы немного погреться?

Джейн снова покачала головой.

– Нет, я прекрасно провожу время, прогуливаясь и осматривая достопримечательности. Как ты и сказал.

– Уверена?

– Да. – Она встала. – Кроме того, я согреюсь, как только мы снова пойдем.

Рис расслабился.

– Куда теперь?

– А давай в Центральный Парк, – предложила она с широкой улыбкой.

Он снисходительно усмехнулся.

– Ты имеешь в виду Гайд-Парк.

Ее улыбка померкла.

– Верно.

– Не волнуйся, – успокоил он ее. – Скоро ты все здесь запомнишь.

Джейн вскинула бровь, но промолчала.

Глава 14

Они шли по Пятой Авеню, и Рис держал Джейн за руку. Поначалу она боялась, что они заблудятся, но потом отбросила эти мысли. Его уверенный шаг заставлял думать, что он точно знает, куда идет.

Они добрались до перекрестка и как раз собирались переходить дорогу, когда ее ноздрей коснулся богатый, замечательный аромат кофе. Джейн огляделась и заметила на углу за ними небольшую кофейню. Из дверей вышло несколько посетителей с белыми дымящимися стаканчиками в руках.

– О-о-о, все бы отдала за чашку горячего чая. А ты?

Рис проследил за ее взглядом.

– Я не пью… чай. Но давай купим чашечку. Может, он поможет тебе согреться.

Джейн улыбнулась, тронутая его заботой. Она не привыкла, чтобы за ней ухаживали.

– Да, – согласилась она, и они направились к кафе.

В кафе было людно – посетители сидели на мягких красных бархатных стульях и диванчиках, потягивая латте и капучино. Некоторые читали или печатали на лэптопах, но многие просто разговаривали, в зале стоял гул голосов, и в теплом воздухе разносился приятный запах свежеобжаренных зерен.

– Подожди меня здесь, – предложил Рис, махнув рукой на свободный стул. – Я сделаю заказ.

Она посмотрела на очередь и место у кассы.

– Хорошо, я буду большой пряный чай.

Рис нахмурился.

– Большой и пряный?

Она рассмеялась.

– Это вид чая и размер стаканчика.

– Ах да! Большой.

Она кивнула и, улыбаясь, проводила его взглядом до стойки, на его лице ясно читалось замешательство. Она устроилась на удобном стуле и осмотрелась. Место оказалось уютным – почти богемным, – если можно так сказать. А посетители выглядели именно так, как Джейн представляла себе ньюйоркцев – стильно даже в повседневной одежде. Модно и интересно.

Она опустила глаза на свои джинсы, толстый свитер и пуховую куртку. Да, она похожа на жительницу Мэна – не хватает только сапог из «Л.Л.Бин» и ушанки.

Она снова повернулась к Рису. В своей дорогой черной одежде он вписывался в здешний антураж вплоть до невысоких сапог. И черный был ему очень к лицу, подчеркивал янтарные и золотистые блики в его темных волосах, делая его кожу теплой и идеальной.

А потом Джейн заметила женщину рядом ним, высокую с раскосыми темными глазами и длинными блестящими темно-каштановыми волосами. Она бросала на Риса явно заинтересованные взгляды.

Наконец, ей, должно быть, удалось завладеть его вниманием, потому что она широко улыбнулась и что-то сказала. Джейн не могла видеть, как отреагировал Рис, потому что он стоял к ней спиной, но внутри уже вскипало чувство, похожее на ревность.

Разве у нее есть право ревновать?

Ладно, они переспали, но она понятия не имела, может, для Риса это в порядке вещей. В конце концов он очень красивый мужчина и нравится женщинам.

«Наверняка», – с горечью подумала она, когда брюнетка рассмеялась в ответ на какую-то его реплику.

Джейн откинулась на спинку стула, вдруг почувствовав себя еще более старомодной по сравнению с этой женщиной. Она снова оглядела себя с ног до головы. И как будто громоздкая тяжелая куртка была недостаточно ужасной, заметила маленькое пятнышко горчицы на темно-зеленой ткани.

Она выпрямилась и потерла пятно, осматриваясь в поисках салфетки. Они обнаружились у двери на столе со сливками, сахаром и соломинками.

Подождав, пока мужчина перед ней добавит в свой кофе, наверное, с десяток пакетиков сахара, она наконец добралась до салфетницы. Вытащив парочку, Джейн начала яростно тереть пятно, пока оно не стало едва заметным на ткани.

«Почти не видно», – сказала она себе, направляясь к своему стулу. Но там, откинувшись на мягкую спинку, сидел мужчина с очень-очень сладким кофе.

Джейн посмотрела на Риса, думая к нему присоединиться, но заметила, что он все еще болтает с брюнеткой. Потом он бросил взгляд на стул, где сидела Джейн, увидел там мужчину и стал быстро оглядывать зал, пока не отыскал ее. В этот момент в его глазах что-то промелькнуло, но она не смогла разобрать что.

Он улыбнулся и снова развернулся к женщине.

Джейн охватило разочарование. А чего она, собственно, ожидала? Воздушного поцелуя? Того, что он закричит на весь зал, что она его девушка? Или что он ее любит?

Она замерла, сверля взглядом его спину. С какой стати это вообще пришло ей в голову? Любовь. Ей, пожалуй, стоило рассмеяться, но вместо этого на Джейн накатила тошнота. Она ведь не может всерьез думать, что хочет, чтобы Рис в нее влюбился. Или что она могла влюбиться в него.

Она все еще смотрела на него, абсолютно выбитая из колеи этими мыслями, когда кто-то задел ее.

– Простите, – произнес глубокий голос у ее уха.

Она вздрогнула и, обернувшись, уставилась в такие светлые глаза, что они казались скорее белыми, чем голубыми.

– Ничего… страшного, – выдавила она.

Мужчина слегка улыбнулся.

– Кого-то ждете?

Она кивнула, внезапно почувствовав себя неловко.

Он снова улыбнулся.

– Жаль. – Он слегка поклонился и вышел из кофейни.

Джейн проводила его взглядом. Он замер на улице у дверей, поправил воротник куртки, а потом скрылся за углом.

Она сморгнула и покачала головой. Что это было?

Рядом вдруг оказался Рис, его глаза с тревогой изучали ее лицо.

– Ты в порядке?

Она кивнула, удивленная его вопросом.

– Да. А что? – Если не считать того, что я ревную тебя к женщине, с которой ты просто разговаривал.

Он еще секунду внимательно смотрел на нее, а потом почти растерянно покачал головой.

– Не знаю… просто у меня вдруг возникло такое странное ощущение… – Он усмехнулся. – Наверное, я это придумал. – Он протянул ей закрытый стакан. – Вот. Пряный чай. Большой.

– Спасибо, – сказала она, взяв напиток. Тепло бумажного стаканчика согревало замерзшие пальцы.

– Хочешь выпить его здесь или пойдем в парк?

– Пойдем. – Из-за мужчины со странными глазами и шикарной брюнетки Джейн хотелось поскорее убраться отсюда.

Но прежде чем они успели выйти за двери, высокая брюнетка подошла к Рису.

– Было очень приятно познакомиться, – сказал она. В ее голосе слышался легкий акцент.

– Взаимно. – Хотя Рис тоже был вежлив, Джейн не заметила в его взгляде интереса.

Брюнетка бросила взгляд на Джейн, зацепившись на мгновение глазами за едва заметное пятно горчицы на куртке. И обернулась к Рису. Засунула руку в карман своего приталенного кожаного пальто, достала визитку и протянула маленький прямоугольный кусочек картона ему.

– Если захотите продолжить знакомство.

Джейн знала, что, скорее всего сейчас напоминает выброшенную на берег треску: с открытым ртом и круглыми от изумления глазами. Но она просто не могла поверить такой наглости.

Джейн собралась с мыслями, подвинулась поближе к Рису и взяла его под руку, молча давая женщине понять, что по крайней мере сегодня Рис с ней.

Женщина не поняла намека. Хотя действия Джейн были даже не намеком, а неоновым предупреждающим знаком.

– Возьмите, – сказала брюнетка, еще раз помахав визиткой перед Рисом.

Джейн никогда еще никого не ревновала, но, черт возьми, если она позволит этой женщине открыто заигрывать с Рисом, словно ее тут нет.

Она протянула руку и выхватила визитку из пальцев женщины.

– Эй, – воскликнула брюнетка, вызверившись на Джейн.

– Простите, – сказала та, стараясь говорить как можно вежливее. – Вы, наверное, не поняли. Рис мой. – О господи! Она в самом деле это сказала?

Вместо того чтобы смутиться или разозлиться, женщина недоверчиво посмотрела на Риса, который подтвердил:

– Она абсолютно права. Я ее, целиком и полностью.

Женщина побледнела, выхватила свою визитку, развернулась и вышла из кафе.

Но вместо торжества Джейн снова почувствовала тошноту.

– Ты в порядке? – спросил Рис, наклоняясь к ней и заглядывая в глаза.

– Может, пойдем? – Ей хотелось выбраться отсюда… воздух тут внезапно показался слишком теплым, запах кофе – слишком приторным.

– Конечно. – Не выпуская ее руки из своей, он повел Джейн к дверям.

Только вдохнув холодный зимний воздух, она осознала то, что испугало ее до чертиков. Она хотела, чтобы Рис принадлежал ей… и плевать на их ситуацию.

Кристиан стоял в тени, наблюдая, как брат и эта смертная шлюшка выходят из супермодной кофейни. Он знал, что приближаться к смертной, пока рядом Рис, рискованно, но не смог ничего с собой поделать. Ему нравилось это ощущение опасности и возбуждения. Хотя он и не понимал, почему Рис его не почувствовал. Кристиан даже не потрудился замаскировать свою энергию. Ему было плевать, увидит ли Рис его. Он даже хотел, чтобы тот его увидел.

Хотел, чтобы Рис испугался. Ему давно пора понять, что такое страх потерять ту, что тебе небезразлична, страх, что ее могут забрать, увести. А даже если она и вернется, то никогда не станет прежней.

Прикрываясь тем, что делает то, что должен, и защищает свою семью, Рис забрал Лилу, и она вернулась лишь наполовину, вернулась женщиной, которая больше не принадлежала Кристиану, как раньше.

Он смотрел, как парочка идет по шумной улице и растворяется в толпе.

– Теперь моя очередь отплатить тебе тем же, старший братишка, – едва слышно прошептал Кристиан.

Рис краем глаза посматривал на Джейн. Она молчала с того момента, как они вышли из кафе, с инцидента с той настырной особой. Она не сказала ни слова, даже когда они вошли в парк.

Конечно, он тоже молчал, погрузившись в собственные мысли.

Что-то там произошло… что-то, не имеющее отношения к той настойчивой грубиянкой. Он никак не мог понять, что же именно, но когда он заказывал Джейн чай, у него возникло странное ощущение, словно ей грозит опасность. Словно сейчас случится что-то плохое. Но когда он вернулся к ней, все было в порядке. Ничего необычного, если не считать брюнетки.

Он снова посмотрел на Джейн и едва заметно улыбнулся. Та женщина ее явно разозлила.

– Значит, я твой, да? – насмешливо спросил он, прерывая молчание, хотя ему нравилось, что Джейн ревнует.

Та тотчас побледнела.

– Я… я просто была поражена ее наглостью.

– То есть на самом деле я тебе совсем не нужен?

Она задумалась на секунду, смотря под ноги.

– Нужен.

Рис поймал ее запястье, заставив остановиться и посмотреть ему в лицо.

– Почему ты говоришь это так, словно тебе стыдно?

Ее широко распахнутые глаза встретились с его, и он в самом деле прочитал в них стыд.

– Рис, что ты сейчас чувствуешь? Это все ненастоящее. Это… это словно мы оба оказались в мире фантазий, а реальность скоро вернется. И я боюсь того, что ты почувствуешь, когда это произойдет.

Он нахмурился, смущенный и расстроенный. Как можно считать это фантазией?

– Нет, – возразил он, качая головой. – Это реально. Сейчас все по-настоящему, и все, что я к тебе испытываю – тоже настоящее.

Она опустила глаза на стаканчик с чаем, который почти не пила с тех пор, как они вышли из кофейни, и покрутила пластиковую крышку.

– Ты меня не знаешь, – медленно произнесла она. – На самом деле не знаешь. И может… может, когда узнаешь, тебе не захочется… ты можешь решить, что я не то, что тебе нужно.

– Ты уже это говорила после того, как мы занялись любовью. Что я тебя не знаю. И наверное, ты права, мы слишком мало знакомы, чтобы знать все друг о друге. Но то, что мне все-таки известно, мне нравится.

Она смотрела ему в глаза, будто умоляя о чем-то.

– Но позже может разонравиться… и я не уверена, что готова так рисковать.

– Я всегда буду хотеть тебя. Я так долго ждал этого. Не могу объяснить, откуда мне это известно, но я знаю, что это чувство никогда меня не оставит. Ты никогда мне не разонравишься.

Она продолжала смотреть на него. Стыд исчез, сменившись тоской. Она все еще не верила ему, хоть и хотела.

Он заставит ее поверить.

Рис притянул ее к себе, отыскав губами ее рот. Он хотел, чтобы поцелуй был успокаивающим, нежной, утешающей лаской, которая развеет ее сомнения.

Но стоило ему распробовать бархатную мягкость ее губ, жадно приникших к его, все мысли об утешении вылетели из головы.

Он хотел ее.

Жажда бежала по венам, заставляя делать поцелуй глубже. Джейн ответила, приоткрыв рот, впуская его в нежную влажность своего рта.

Нежную влажность.

Он застонал, когда ее язык коснулся его. На мгновение.

Всего лишь на мгновение.

Он прихватил зубами ее нижнюю губу, нежную и чувствительную. Зубы вонзились в податливую мягкость чуть сильнее. Розовую, теплую и такую, такую сладкую.

Джейн ахнула, и Рис тут же выпустил ее.

Пытаясь отдышаться, он опустил на нее глаза, понимая, как легко его желание вышло из-под контроля. От одного лишь поцелуя.

– Прости, – выдохнул он.

Она покачала головой, при этом вид у нее был такой же ошеломленный, как у него.

– Ничего, это было… – Она коснулась кончиком языка нижней губы, которая блеснула в фонарном свете. Красным.

Его взгляд замер на несколько секунд, прежде чем Рис понял, что видит… у нее шла кровь.

– Джейн, – сказал он, чувствуя, как беспокойство сводит желание на нет. – Проклятье. – Он протянул к ней руку и приподнял подбородок, чтобы лучше видеть.

Она нахмурилась.

– Что?

– У тебя губа кровоточит. Должно быть, я ее прокусил.

Она подняла руку и прикоснулась к губам. Пальцы казались очень бледными, тонкими и изящными на фоне покрасневшей кожи.

Она, сведя брови, посмотрела на свои пальцы, а потом с подбадривающей улыбкой показала их ему.

– Ничего страшного.

Он смотрел на кровь, размазавшуюся по указательному пальцу. И его переполняло отвращение к себе. Неужели он мог настолько потерять голову? Он не собирался делать ей больно. Никогда.

– Я в порядке, – заверила она его. – Пожалуйста, перестань смотреть на меня так, словно на смертельно раненную. Я ничего даже не заметила, пока ты не обратил на это внимание.

– Но ты ахнула.

Она снова улыбнулась, на этот раз смущенно. Щеки ее стали красными – почти как губы.

– Просто потому… потому что это было слишком.

Он вгляделся в ее зеленые глаза. Несмотря на темноту и тени деревьев вокруг, они казались все такими же яркими.

Но даже хотя она успокаивающе улыбалась, Рис продолжал злиться на себя.

– Наверное, нам лучше вернуться домой.

Джейн замешкалась, ему даже показалось, что она хочет что-то сказать, но она лишь кивнула и пошла рядом.

По пути обратно к клубу Джейн пыталась угнаться за скачущими мыслями. Она чувствовала растерянность, страх и волнение одновременно. Рис всегда так на нее действовал, заставлял испытывать больше, чем она когда-либо считала возможным. С ним она чувствовала себя более живой. Более возбужденной. Более красивой.

А этот поцелуй… Она прерывисто вздохнула. Этот поцелуй был как прыжок вниз головой в море чистого желания.

Когда он попробовал ее на вкус, укусил ее… Она почувствовала, что возбуждение растекается по всему телу. Она ощущала Риса внутри себя так же, как когда они занимались любовью.

Как можно было испытать все это после одного поцелуя?

Хотя надо признать, Рис умел целоваться. Даже сейчас у нее поджимались пальцы на ногах.

Рассудок напоминал, что нужно стараться держаться от него подальше. Нужно помнить, что они не знают друг друга на самом деле. Что нужно подождать.

А сердце говорило, что она уже влюбилась в его нежность, его замечательную улыбку и великолепные глаза. Она уже без ума от него, и никакие уговоры и логические рассуждения не смогут удержать ее от этого мужчины.

Громкая музыка вырвала ее из задумчивости, и Джейн с удивлением обнаружила, что они уже у клуба.

У входа выстроилась длинная очередь довольно экстравагантных на вид посетителей. Рис даже не посмотрел на них. Он, похоже, тоже слишком глубоко ушел в собственные мысли, и, судя по серьезному выражению его лица, они были не слишком приятными.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю