355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэти Деноски » Романтическое предложение » Текст книги (страница 3)
Романтическое предложение
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 04:55

Текст книги "Романтическое предложение"


Автор книги: Кэти Деноски



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 7 страниц)

Она всем телом прильнула к нему и запечатлела у него на губах такой жаркий поцелуй, что у нее закружилась голова. Ощущая силу его страсти, Фин удивлялась, что она была объектом желания этого удивительного мужчины. Он прервал поцелуй, чтобы поцеловать ее в плечо, и Фин прерывисто вздохнула. А потом он проложил дорожку из поцелуев к ее груди…

Его губы продолжали дразнить ее, а его рука скользнула вниз и легла ей на бедро. Изумительное напряжение внутри нее превратилось в почти непереносимую боль, и желание такой силы, которую она не могла бы даже вообразить, пронеслось через каждую клеточку ее тела.

А Тревис продолжал ласкать ее прикосновениями легкими, как перышко. Ее сердце громко билось, и она не могла оставаться в покое, когда волна за волной ее окатывали никогда не испытанные ощущения.

Тревис поднимал ее все выше и выше к высотам страсти, о которых она доселе даже не знала, что они существуют. Она была уверена, что сгорит, если он в ближайшие секунды не займется с ней любовью.

– Пожалуйста… Тревис… я не могу больше ждать.

– Чего ты хочешь, Фин?

Ласки Тревиса не прерывались ни на секунду, и Фин почти полностью потеряла чувство реальности.

– Я… я хочу, чтобы ты… занялся со мной любовью. Немедленно.

– Но я же только начал, дорогая, – промолвил он, продолжая все так же нежно ласкать ее.

– Я не… не вынесу ожидания.

– Ты уверена?

– Да.

У него в груди возник тихий стон.

– Я так тебя понимаю, дорогая!

Тяжело дыша, он потянулся к подушке и вытянул из-под нее маленький пакетик.

Тревис не отводил от Фин взгляда, когда они слились воедино. Неизведанные, колдовские чувства мгновенно отняли у Фин способность воспринимать окружающее. Волшебные сверкающие искры скользили по ее нервам, вспыхивали во всем теле.

Обнимая Тревиса, Фин пыталась продлить это ощущение, но напряжение, нараставшее у нее внутри, взорвалось миллионом сверкающих фейерверков.

* * *

Свет зарождающегося дня начал проникать в комнату. Тревис лежал, обнимая Фин, которая заснула после того, как в середине ночи они опять занимались любовью. Но он лежал без сна, думая о необыкновенной встрече, которую неожиданно преподнесла ему жизнь.

Когда Лорен была жива, их брак был союзом людей, которым удобно друг с другом. И хотя их интимность не была излишне страстной, она приносила удовлетворение. Но то, что произошло у него с Фин, можно было сравнить со взрывом. Она отвечала ему, не сдерживая своих чувств, и разожгла в нем огонь, о котором он не мог и помыслить. Черт, она заставила его почувствовать себя ненасытным подростком, а не зрелым мужчиной, чей земной путь длится уже почти полвека.

Тревису было горько думать, что с наступлением дня закончится время, которое они с Фин могут провести вместе. Она вернется к своей блистательной жизни главного редактора модного журнала, а он – на свое ранчо в Колорадо.

Когда Фин застонала и пошевелилась, он увидел, что ее атласные щеки приобрели пепельный оттенок, а глаза начали наполняться слезами.

– Что случилось, дорогая?

Она закрыла глаза и с усилием сглотнула.

– Кажется… мне сейчас… будет плохо.

Едва успев произнести побледневшими губами последнее слово, она соскочила с кровати и побежала в ванную.

Он поддерживал ее за плечи, когда она опустилась на колени и не смогла сдержать тошноту. Потом она подняла голову, чтобы сделать вдох, и Тревис схватил махровое полотенце с вешалки у душа и намочил его холодной водой.

– С-спасибо, – прерывающимся шепотом произнесла она, пока он стирал бисеринки пота у нее со лба.

– Теперь тебе лучше? – Она кивнула. Он помог ей подняться на ноги и надеть халат, потом проводил до кровати. – У тебя есть газировка?

– Кажется, есть… содовая… в холодильнике… на дверце.

Быстро натянув джинсы, Тревис поспешил на кухню. К тому времени, как он вернулся в спальню, Фин опять стошнило.

– Ты не подозреваешь, что съела что-то неподходящее? – спросил он, опускаясь на колени рядом с ней и помогая глотнуть содовой.

Она пожала плечами.

– Последнее время меня часто мутило, но стошнило в первый раз.

Он будто получил ошеломляющий удар, и ему пришлось заставить себя вздохнуть.

– И сколько времени это продолжается?

– Не знаю, – слабым голосом ответила она. – Может быть, пару недель. Я записалась на прием к врачу, но еще не была у него.

Его сердце забилось быстрее, а в животе как бы начал завязываться тугой узел.

– У тебя не было задержки после того, как ты вернулась из «Серебряной Луны»?

Увидев, что она закусила нижнюю губу, он сразу догадался, каким будет ответ.

– Была.

По времени все сходилось, и тот факт, что они не использовали никакой защиты, привел его к единственно возможному заключению. Голова у него закружилась, и даже немного стало подташнивать.

Тревис глубоко вздохнул раз, потом другой.

– Мне кажется, Фин, существует чертовски большая возможность, что ты беременна моим ребенком.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

От его слов туман в ее голове рассеялся быстрее, чем если бы ей дали понюхать ватку, смоченную нашатырным спиртом. Всю предыдущую неделю Фин заставляла себя не верить красноречивым признакам беременности. Случайные головокружения и утреннюю тошноту она логически объясняла переутомлением, вызванным многими изнурительными часами работы ради победы в соревновании.

Но теперь очевидно, что причина не в этом. Хоть и с опозданием, придется признать – история повторилась, и Фин снова беременна после всего лишь одного раза незащищенного секса.

– Этого не может быть, – простонала она, пряча лицо в ладони. – Нет, только не это.

– Все будет в порядке, Фин. Пока ты не сделаешь тест на беременность, мы не будем знать наверняка, – мягко сказал Тревис, поднял Фин, прижал к своей широкой груди и понес в спальню. Положив Фин в кровать, он сел рядом и взял ее за руки. – Если ты мне скажешь, где находится ближайшая аптека, я сбегаю и куплю набор для теста. И когда будет готов результат, то мы сможем решить, что нам делать.

Фин подняла на Тревиса удивленный взгляд.

– Нам?

Он кивнул без тени сомнения.

– Если ты носишь моего ребенка, то не останешься одна. Я всегда буду с тобой. И все решения мы будем принимать вместе.

За такое обещание моральной поддержки Фин была ему очень благодарна, но пока она не увидит положительного результата теста, то будет продолжать надеяться, что не беременна!

– Ты прав. Надо сделать тест, и тогда мы все узнаем.

Она дала Тревису ключ от квартиры, объяснила, где аптека, дождалась, пока он ушел, и только тогда дала волю слезам.

Угораздило же ее попасть в такую сложную ситуацию! Да еще в столь неподходящее время!

Она вела жестокую конкурентную борьбу с членами своей семьи, особенно с братом-близнецом Шейном, чтобы занять место руководителя «Эллиотт пабликейшн холдингс». Очень возможно, что финансовое положение «Обаяния» окажется наилучшим, и Фин победит в соревновании. Но и тогда не будет уверенности, что ее отец, всегда убежденный в своей правоте, отдаст Фин бразды правления созданной им журнальной империи. Ведь он, наверное, будет считать, что у Фин вошло в привычку дискредитировать его внуками, рожденными вне брака! И хотя времена стали иными, чем двадцать три года назад, и в наши дни нет ничего особенного в том, что женщина воспитывает детей одна, но Патрик-то принадлежит к другому поколению. Никогда не передаст он свою драгоценную компанию женщине, которая, с его точки зрения, не способна управлять даже своей собственной жизнью!

Она сжала веки, думая о том, что ее ждет.

– Дж… Джесси, – громко всхлипнула она.

Как теперь будут развиваться недавно возникшие отношения Фин с дочерью? Как та отреагирует на новость, что ее биологическая мать и приемный отец оказались неспособны контролировать свои чувства и теперь у Джесси появится младший братик или сестренка?

Откинувшись на подушки, Фин попыталась избавиться от мыслей о непредвиденных последствиях, которые вызовет ее незапланированная беременность, если их с Тревисом подозрения окажутся правдой. Осложнения будут бесконечными, и от одной только мысли о них в висках у Фин начинала пульсировать кровь и тяжелое чувство страха заполняло грудь.

Когда она услышала, что Тревис отпирает дверь квартиры, то села и вытерла влагу со щек. Она уже не была той испуганной пятнадцатилетней девочкой, у которой не было никого, к кому можно было бы обратиться за помощью, и которой поэтому приходилось соглашаться с любыми решениями, которые родители приняли за нее. Теперь она была взрослой женщиной. Независимо от того, какие результаты покажет тест, с ситуацией Фин будет справляться с достоинством, изяществом и силой воли, которыми не обладала двадцать три года назад.

Тревис не переставая ходил взад и вперед под дверью ванной и, наконец, не выдержал.

– Ну как, что-нибудь видно?

В аптеке его уверили, что комплект для теста на беременность, который он купил, был самым простым в употреблении и самым точным. И если на дисплее отобразится слово «Беременна», то у них с Фин будет ребенок.

Его сердце начинало биться сильнее каждый раз, когда он думал, что Фин действительно может быть беременна. В самых смелых мечтах не мог он представить себе, что в столь зрелом возрасте – ведь ему уже сорок девять лет! – он будет с тревогой ждать результатов теста на беременность.

Когда он услышал, что дверь ванной открывается, то прекратил шагать. Выражение ее лица ответило на его вопрос прежде, чем он успел задать его.

– Ты беременна, да? – Он видел, как она несколько раз глубоко вздохнула, будто пыталась успокоиться, потом кивнула, подошла к краю кровати и села. – Для получения результата даже не пришлось ждать столько, сколько требует инструкция.

Пока его колени не подогнулись, он поспешил сесть рядом с Фин, потом обнял ее за плечи и постарался найти нужные слова. Но, черт возьми, что он мог сказать? Он чувствовал себя так, будто только что получил удар бревном по голове.

– Не знаю, как ты отнесешься к моему решению, но я собираюсь сохранить моего ребенка.

В голосе Фин прозвучала решимость. Тревис кивнул.

– Я ни секунды в этом не сомневался.

Фин распрямила плечи и повернулась к нему. Единственным признаком смятения была небольшая дрожь ее прекрасных губ.

– Двадцать три года назад Патрик вынудил меня оставить Джессику, но на сей раз я никому не отдам моего ребенка!

Тревис понимал ее чувства. Но этот ребенок Фин был также и его ребенком! Тревис намеревался быть частью его жизни.

Только сейчас было неподходящее время, чтобы обсуждать совместное опекунство. Фин выглядела очень хрупкой и нуждалась в его поддержке. И он сможет чертовски хорошо поддерживать ее, хотя бы это будет стоить ему жизни!

– Даю тебе мое слово, что пока смогу дышать, никто не разлучит тебя и ребенка, – нежно пообещал он.

Слезы наполнили милые глаза.

– Еще раз я не смогла бы этого вынести, Тревис.

– Знаю, дорогая, и обещаю, что тебе не придется. – Он притянул ее в свои объятия и крепко прижал к себе. – Я всегда буду рядом с тобой и никому и ничему не позволю причинить вред тебе или нашему ребенку.

Они некоторое время просидели в тишине. Потом она высвободилась из его рук.

– Если не возражаешь, я хотела бы побыть одна.

Он смог понять, зачем ей это нужно. Так много всего случилось за прошедший час, и им обоим необходимо время, чтобы разобраться в своих чувствах.

– Ты пойдешь в офис? – спросил он, поднимаясь с края кровати.

Она отрицательно покачала головой.

– Конечно, мое отсутствие удивит многих, но я позвоню Кейду и попрошу его заменить меня. Я все равно не в состоянии сконцентрироваться на работе. Тем более, что мне надо как можно скорее посетить гинеколога. Хотелось бы, чтобы она смогла принять меня сегодня же.

Фин проводила Тревиса до двери. Он надел пальто и взял свою широкополую шляпу.

– Ты справишься сама? Может быть, мне пойти с тобой?

– Так ты действительно собираешься всегда быть рядом со мной? – изумленно спросила она.

Он встретился с ней взглядом и коснулся указательным пальцем ее щеки.

– Я никогда не даю обещаний, если не могу их выполнять, Фин. – Быстро поцеловав ее, он открыл дверь. – Сегодня вечером я вернусь, чтобы проведать тебя и убедиться, что с тобой все в порядке.

Выйдя в холл, он надел шляпу и закрыл за собой дверь. Меньше всего на свете хотелось ему уйти из квартиры Фин. Но им обоим надо многое обдумать и кое-что сделать. Фин постарается попасть к врачу, а Тревис должен позвонить своему помощнику Спаду Дженкинсу, чтобы узнать, как идут дела на ранчо. Потом, после завтрака с Джесси, Тревису предстоит примерить тот проклятый смокинг, в котором ему придется быть на свадьбе дочери и на глазах у всех вести ее по проходу.

Все то время, что он стоял на тротуаре, ожидая такси, он не мог перестать думать о ребенке, которого носит Фин. Все еще не веря в это, он покачал головой. У большинства его друзей в Колорадо уже есть внуки, а он в Нью-Йорке собирается во второй раз обзавестись семьей!

Когда они с Лорен обнаружили, что она не может иметь детей, они смирились с тем, что собственного ребенка у них не будет, и начали процесс удочерения. И хотя Джесси не была его биологической дочерью, она была и всегда будет его маленькой девочкой. В то самое мгновение, когда он впервые увидел ее в легком розовом одеяльце, она украла его сердце. Он любил ее больше, чем саму жизнь, и это никогда не изменится.

Но ребенок Фин – это его собственная плоть и кровь! Тревис не мог и надеяться на такое счастье. Конечно, к этому не так-то просто привыкнуть. Тем более, что у его приемной дочери и родного ребенка одна и та же мать.

И если Тревису трудно примириться с этим, то как это тяжело для Фин! Всего несколько месяцев назад она нашла свою родную дочь и от ее приемного отца забеременела вторым ребенком!

Садясь в такси, он назвал водителю название своей гостиницы и машинально спросил:

– Вы случайно не знаете, где я мог бы заказать цветы?

– У моей двоюродной сестры Винни есть цветочный магазин всего за квартал от вашей гостиницы. Скажите ей, что вас послал Джо. Она сделает вам скидку.

– Спасибо.

Откуда Тревису было знать, как должен вести себя мужчина, который вдруг узнает, что женщина, с которой он провел самую невероятную ночь в своей жизни, занимаясь любовью, беременна! Однако он полагал, что хороший букет цветов отнюдь не повредит. Тревис не только хотел показать Фин, что действительно собирается быть ей поддержкой, но также хотел, чтобы она знала – он чувствовал, что Фин оказала ему великую честь тем, что подарила второе в его жизни отцовство.

Как только Фин открыла дверь, Шейн ворвался к ней в квартиру.

– Черт возьми, Фин, что происходит?

– И тебе добрый вечер, Шейн, – сухо ответила Фин.

Она не была удивлена, что он зашел к ней по пути с работы домой. Его квартира была расположена всего на несколько этажей выше.

Он повернулся к ней, и на его лице она увидела беспокойство.

– Ты хорошо себя чувствуешь?

– Да.

Он нахмурился.

– Тогда почему ты сегодня не приехала в офис? Я не могу вспомнить, когда ты брала отпуск на целый день, и никто не помнит такого. Кейд и Джесси понятия не имеют, что происходит, и ты заставила волноваться бедную Хлою. Она сказала, что у тебя было головокружение, и считает, что ты довела себя работой до физического истощения.

Фин знала, что ее отсутствие вызовет волнение, но ничего с этим поделать не могла.

– Не хочешь ли сесть и ввести меня в курс дела, или предпочтешь стоять?

От ее вопроса он, казалось, немного успокоился.

– Слушай, я сожалею, если был немного возбужден, но и ты должна признать, что отсутствовать целый день в «Обаянии» – это для тебя очень необычно. Особенно, когда мы с тобой идем наравне в соревновании.

Фин могла понять недоумение ее брата-близнеца. В тот же день, когда Патрик объявил о начале соревнования, она всем дала понять, что намеревается победить. Но с тех пор изменилось очень многое, и теперь она должна изменить свои приоритеты.

– Я ценю вашу заботу обо мне. Я не хотела напрасно беспокоить тебя или кого-либо еще, но у меня были кое-какие личные дела, которым надо было уделить внимание.

Он поднял бровь.

– Ты не хотела бы уточнить?

– Нет.

Он был озадачен.

– Но…

– Как я уже сказала, это личное.

Она видела, что его любопытство подогрето ее нежеланием говорить. Но как бы ни были они с Шейном близки, она не собиралась обсуждать свою беременность ни с ним, ни с кем-либо еще. По крайней мере следовало подождать, пока они с Тревисом получат возможность все спокойно обсудить и решить, как объявить эту новость.

Чтобы смягчить свой отказ, Фин улыбнулась.

– Я уверена, что и у тебя есть много чего, что ты держишь при себе, разве нет?

Медленная улыбка появилась у него на лице.

– Кое-что есть, но немного.

– Значит, мы согласимся оставить эту тему?

Он кивнул.

– Согласимся, – ответил Шейн и начал рассматривать букет из двух дюжин красных роз на длинных стеблях, стоящий в хрустальной вазе на журнальном столике. – Они имеют какое-то отношение к твоим личнымделам? – спросил он с хитрой улыбкой.

Быстро протянув руку, Фин выхватила карточку Тревиса прежде, чем Шейн мог вынуть ее из пластикового пакетика и прочитать.

– Это, дорогой братец, вообще не твое дело.

Шейн откинул голову назад и рассмеялся.

– Я принимаю твои слова за утвердительный ответ на мой вопрос.

– Ты не думаешь, что тебе уже давно пора быть в своей квартире и оставить меня в покое?

– Ждешь, что с минуты на минуту здесь появится тот, кто прислал эти цветы, а, сестренка? – поддразнил он и, прежде чем она могла выговорить хоть слово, ответил на свой собственный вопрос: – Знаю, знаю, это не мое дело. Уже ухожу. – Открыв дверь, он вышел в холл, но остановился. – Завтра будешь в офисе?

Она кивнула.

– Конечно. Где же еще мне быть?

Шейн усмехнулся.

– Может быть, в объятиях того, кто послал эти цветы?

– Не лезь не в свое дело, Шейн. И доброй тебе ночи.

Фин закрыла за ним дверь, но успела сделать только пару шагов, как короткий стук заставил ее вернуться и открыть дверь.

– Я же ясно сказала, не лезь не в свое дело! Неужели непонятно?

– Как видно, я не тот, кого ты ожидала увидеть.

Сердце Фин подпрыгнуло при виде Тревиса. Возможно, он разминулся с Шейном всего на секунду.

– Прости, Тревис, – она попятилась, чтобы он мог войти. – Шейн решил, что обязан дать мне выговор за прогул.

Тревис кивнул, снял шляпу и пальто, бросил их на кресло и обнял Фин.

– Когда мы с Джес обедали, она сказала, что ты назначила Кейда ответственным и спросила, не чувствовала ли ты себя плохо вчера за ужином.

В объятиях Тревиса Фин чувствовала себя в полной безопасности, и это ощущение было удивительно прекрасным.

– Что же ты сказал ей?

– Правду.

Голос Фин задрожал.

– Т-ты проговорился, что я беременна?

– Нет. – Разомкнув объятия, он оставил руку у нее на плече, приглашая ее сесть на кушетку. – Джес спросила только о твоем самочувствии, и я специально следил за собой, чтобы не упомянуть о твоей тошноте.

Фин с облегчением выдохнула.

– Я знаю, что вы с Джесси очень близки, но не возражал бы ты против того, чтобы я сама сказала ей о ребенке?

– Честно говоря, мне бы тоже хотелось, чтобы об этом ты сказала ей сама. – Он робко улыбнулся и обнял ее крепче. – Когда Джесси была подростком, одним из самых больших моих опасений как отца было однажды услышать, что какой-нибудь прыщавый мальчишка устроил ей проблемы.

Неужели Тревис больше похож на Патрика, чем ей казалось?

– Разве ты не доверял ей?

– Не пойми меня неправильно, – покачал он головой. – Я всегда полностью доверял дочери. Но подросткам, у которых гормонов больше, чем здравого смысла, иногда удается уговорить симпатичную девочку забраться на заднее сиденье папиного пикапа.

Фин не смогла удержаться от улыбки.

– Ты замечательный отец, Тревис.

Он пожал плечами.

– Как ни трудно в это поверить, и я когда-то был подростком. – Он хихикнул. – Черт побери, лет в семнадцать я был причиной бессонницы не у одного папы.

Если он был таким же красивым в юности, как и теперь, то было легко представить, как беспокоились отцы его сверстниц!

– Как нелепо, что ты попал в положение одного из тех подростков.

– Я знаю, что мы к этому не стремились, и ты имеешь полное право обвинить меня в том, что я не использовал защиты. Сегодня я целый день думал об этом. – Он провел рукой по волосам. – Черт возьми, я не мог думать ни о чем другом!

– Я тоже, – призналась она, протянув руки и положив ладони ему на щеки. – Но я не хочу, чтобы ты думал, будто я переваливаю вину на тебя или жалею о том, что случилось.

– Не жалеешь?

– Нисколечко. – Положив руку на свой еще плоский живот, Фин улыбнулась. – Для меня это второй шанс. Я очень многое упустила из-за того, что была вынуждена отдать Джесси. Я так и не смогла увидеть, как она делает свой первый шаг, и не слышала, как говорит самое первое слово.

– Конь.

– Что?

Улыбка Тревиса стала еще шире.

– «Конь» было ее первым словом.

Фин рассмеялась.

– Почему это меня не удивляет? Она всегда говорит о своем коне, Оскаре.

– Он любит ее так же, как она любит его. – Смеясь, Тревис покачал головой. – Я никогда не видел, чтобы конь несколько недель хандрил так, будто вот-вот умрет, но становился веселым, как жеребенок, в ту же минуту, когда Джесси появлялась дома.

Непривычные слезы наполнили глаза Фин. Видно, гормоны сделали ее такой чертовски эмоциональной.

– Спасибо тебе, Тревис, за то, что дал ей такое замечательное детство.

Он вытер слезу с ее щеки подушечкой большого пальца, и ее кожу начало покалывать от его прикосновения. Теплота заполняла ее грудь.

– Спасибо тебе за нее, – сказал он, и его голос показался Фин до странности хриплым. – Я знаю, что отдать собственную дочь в чужую, совершенно незнакомую семью было самым тяжелым, что выпало на твою долю, но растить Джес было самым чудесным в моей жизни. И если бы не ты, я был бы лишен этого.

– Вот поэтому-то этот ребенок так важен для меня. Я хочу быть частью его жизни, раз уж мне не удалось этого с Джесси.

По его взгляду было видно, что он все понял, но она заметила тень беспокойства и поспешила развеять его опасения.

– Я хочу, чтобы и ты был частью его – или ее – жизни. Ты отец этого ребенка, и я никогда не лишу тебя возможности растить и воспитывать его.

Тень сомнения немедленно исчезла из его глаз.

– Но как мы справимся с этим? Ты живешь здесь, в Нью-Йорке, а я – в Колорадо.

– Пока не знаю, – призналась Фин. – Но у нас впереди целых восемь месяцев, чтобы обсудить это и что-то придумать.

– Скоро свадьба Джесси. – Тревис привлек Фин к себе и откинулся назад. – Что ты скажешь, если мы отложим серьезное обсуждение до окончания церемонии? Это даст нам немного времени, чтобы подумать и решить, что мы можем сделать.

– Это прекрасная мысль. А я тем временем найду способ сообщить Джесси нашу новость.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю