355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Керстин Гир » Чистосердечно привирая » Текст книги (страница 5)
Чистосердечно привирая
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 20:07

Текст книги "Чистосердечно привирая"


Автор книги: Керстин Гир



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 13 страниц)

Глава 6

Моя мать находилась во власти многих фатальных заблуждений, но самым фатальным из них была её уверенность в собственном умении готовить. Из воскресенья в воскресенье она неутомимо подавала нам к кофе цельнозерновые кирпичи, фруктовые брикеты и творожную резину, и всякий раз всё это потом оказывалось в компостной куче.

Несколько лет тому назад я приняла на себя обязанность печь съедобное дополнение к каждому из её воскресных пирогов, чтобы семья не вымерла с голоду. Вот и в это воскресенье я принялась за выпечку, хотя мои мысли витали где-то далеко, что для пирогов не очень хорошо. Чистя яблоки, я порезала себе палец.

– Дерьмо! Проклятие! – Я находилась в довольно-таки раздражённом состоянии. Это была смесь предменструального синдрома, беспокойства за Виви и Тони, досады на Хелену и грызущей неуверенности из-за Бориса68. После длительных размышлений я отсканировала партнёрский тест из «Анники» и послала его на электронный адрес Бориса. Я чуть было не отправила тест с моего обычного е-мейла, но вовремя сообразила, что там указано моё настоящее имя, Йоханна Рюбенштрунк. Я завела себе новый электронный адрес и сейчас надеялась, что в один из следующих дней почтальон бросит в наш почтовый ящик письмо для некой Феи Тридцатьтри. С другой стороны, если окажется, что по нашему адресу никого с таким именем нет, то почтовые службы попросту закроют новый ящик. Для вящей уверенности я должна была бы, наверное, наклеить на него объявление: «Здесь в настоящее время проживает также и Ф. Тридцатьтри».

Я побрызгала на очищенные яблоки лимонным соком, а затем опустила их в бисквитное тесто, которое перед тем вылила на противень. Тесто было просто великолепное на вкус, в чём я убедилась, вылизывая миску. Я всегда делаю чуть больше теста, чем нужно, чтобы его можно было попробовать сырым.

Лимонный сок неприятно щипал мне рану, и я беспокойно ходила туда-сюда по кухне.

Хотя я уже раз десять проверила почту, ответа от Бориса всё не было. Может быть, я прислала слишком много вопросов сразу? Я неуверенно зализывала рану на пальце. Я ненавидела ждать.

При этом суббота прошла довольно быстро: я, как обычно, сделала уборку, накупила продуктов, погладила своё и Филиппово бельё и поменяла постель. За это время я несколько раз разговаривала по телефону с Виви, у которой было ужасное похмелье и совсем никакого самоуважения, как она меня энергично уверяла.

– Жизнь дерьмо, – сказала она и снова намекнула, что охотно спрыгнула бы с моста. Я попыталась прибодрить её насколько возможно, но у неё, конечно, были основания жаловаться. Скажите мне, как посоветовать лучшей подруге обратиться к психотерапевту?

После обеда я на пару часов сходила на детскую площадку с Леандером, Генриэттой и Финном, чтобы Тони могла спокойно погладить бельё. По её словам, у неё скопилось столько же неглаженых рубашек, сколько их в мужском отделе универмага. Поскольку Тони гладила не очень охотно и не очень ловко, то я предложила ей погладить сама, а она в это время погуляет с детьми – но это предложение она отвергла категорически.

– Дай мне возможность хоть разок отвлечься, – сказала она. Когда мы вернулись, поскольку пора было кормить Леандера, она с гордостью продемонстрировала мне десять выглаженных рубашек, а потом вдруг ударилась в слёзы.

– Что со мной стало, если я радуюсь тому, что погладила десять рубашек? – всхлипывала она. Я осталась ещё на час, чтобы сделать ужин и хоть немного навести порядок. Финн и Генриетта смотрели видео с полярными мишками, а Тони, рыдая, сидела рядом с ними и кормила Леандера.

Я попыталась прибодрить её рассказами про Виви и про то, что Виви охотно поменялась бы местами с такой хорошо обеспеченной женой, как она. Но у меня создалось впечатление, что проблемы одиночества Виви не слишком утешают Тони.

– Я даже не могу утопить свои несчастья в алкоголе, – жаловалась она. – Потому что я идиотка и кормлю ребёнка грудью! Не говоря уже о том, что даже если я заготовлю для Леандера бутылочку, то это мне не поможет, поскольку моего мужа нету дома, чтобы дать ему эту бутылочку! Знаешь ли ты, что такое встать десять раз за ночь, потому что у младенца голод или газики? А тут ещё и Финн, который так часто писяет, что памперсы приходится менять не позднее полуночи, и Генриетта, которая просыпается в пять утра и играет в игру «Тык, тык, тык тебе в глазик!».

Снова неудержимые рыдания. Я приписала их длительному недосыпу и пообещала продежурить у неё целую ночь, чтобы она смогла завалиться в постель с берушами в ушах.

– Ты можешь нацедить молока для Леандера и засунуть в морозилку, – сказала я. – Если его хватит на всю ночь, то дело в шляпе!

Перспектива целой ночи беспрерывного сна мгновенно высушила Тонины слёзы. Она стремительно обняла меня.

– Ты моя опора, Ханна. Ты единственная, кто обо мне заботится! Юстуса никогда нет дома, а мама забегает на полчасика в день. После неё хаоса ещё больше, чем до неё! Она постоянно приносит книжки, которые я не читаю, и заплетает детям растаманские косички, а хуже всего, когда она готовит! Недавно из её жаркого из булгура Финн и Генриетта налепили снежков и швырялись ими по комнате. Наверху возле лампы ещё висят остатки, видишь? Мама только смеялась и говорила, что я должна радоваться тому, что дети такие креативные. Мои свёкор с свекровью не лучше: они постоянно жалуются на то, что редко видят малышей, но при этом у них никогда нету времени – они то в поездках, то на поле для гольфа. Я бы охотно наняла домработницу, но ты знаешь, что сказал Юстус? Он сказал, что четвёртая комната нам понадобится для четвёртого ребёнка!

– Только этого и не хватало, – сказала я озабоченно.

– Не бойся, ничего не будет, – успокоила меня Тони. В данный момент я предохраняюсь путём полного воздержания. Судя по моему опыту, это самый надёжный способ.

На сегодняшний вечер я договорилась с Филиппом позаниматься с ним биологией, но когда я вернулась от Тони домой, они с Хеленой уже укатили к друзьям за город на какую-то вечеринку. Моя мать воспользовалась отсутствием Йоста и снабдила их ключами от мерседеса, чтобы бедным деткам не пришлось тащиться общественным транспортом. Йост был не слишком счастлив, я же была просто вне себя, потому что мы договорились на сегодня уже очень давно, и я пожертвовала для этого своим замечательным свободным субботним вечером. Но мама считала, что нельзя всё время думать только о себе и что бедный мальчик должен иметь возможность развлечься хотя бы на выходные.

Бедный мальчик, очевидно, развлёкся неплохо, потому что они с Хеленой вернулись только под утро и шумели при этом как стадо маралов в брачный период.

Я, не выспавшаяся и по-прежнему недовольная, выползла из своей комнаты.

– Если вы собрались заняться сексом прямо в прихожей, то, пожалуйста, не так бурно, а то у меня картины падают со стен, – сказала я и показалась себе в этот момент злобной комендантшей общежития.

Хелена и Филипп, хихикая, скрылись в Филипповой комнате.

– Только не завидуй, эй, – успела пропеть Хелена, перед тем как захлопнуть за собою дверь. Мне было действительно трудно почувствовать к ней симпатию.

Естественно, они оба ещё спали, когда я засунула пирог в духовку, а когда час спустя я его вытащила, они всё ещё дрыхли. Чудный запах, доносившийся из кухни, немного поднял мне настроение. Я отрезала себе приличный кусок пирога и умяла его, пока он был горячий. Хмм, это было здорово.

Подкреплённая пирогом, я снова уселась за компьютер. Ну наконец-то – на экране появилось: «В вашем почтовом ящике есть непрочитанные сообщения».

Борис действительно прислал мне партнёрский тест. Но не успела я его открыть, как ко мне в комнату ворвалась мать, а следом за ней Йост.

– Автомобиль – это всего лишь автомобиль, правда, Ханна? – вскричала мать, а Йост прокричал в ответ:

– Но поломанный автомобиль стоит гораздо меньше, чем неповреждённый, правда, Ханна?

Я уже догадывалась, что произошло.

– Филипп врезался в почтовый ящик? – спросила я.

– Возможно... Но судя по царапинам, скорее в какой-нибудь другой автомобиль, – ответил Йост.

– Видишь, – сказала мама, – может быть, это в них кто-то въехал, а они совсем не виноваты. Как бы то ни было, совершенно по-ребячески устраивать кипеж из-за какой-то кучи металла. Радуйся, что с детьми ничего не случилось. – Она обернулась ко мне. – Они ведь здоровы и бодры, маленькие бродяги, да?

– Во всяком случае, у них здоровый сон, – ответила я.

– Где здоровый? Весь салон провонял дымом и хашем! – среагировал Йост.

– Один косячок ещё никому не повредил, – откликнулась мать. – И ты очень хорошо знаешь, что запреты приводят лишь к тому, что запретное притягивает вдвойне. Если они ещё спят, мы ни в коем случае не станем их будить, слышишь, Йост? Что подумает о нас Хелена, если ты устроишь им концерт? Из-за какого-то мерседеса? Она подумает, что мы ничем не лучше её собственных родителей!

Йост беспомощно поглядел на меня, ожидая поддержки, но я лишь пожала плечами. Обычно я всегда выступала с ним единым фронтом, но в данный момент мне было бы проще, если бы они сейчас ушли без дальнейших разборок. Я хотела наконец заняться Борисом и его результатами партнёрского теста.

– Пойдём, – мама потянула Йоста за рукав. – Пускай дети спят, а Ханна – сострадательный взгляд на мой компьютер – делает свою работу. Всё равно мы скоро встретимся у нас за кофе. Я испекла заварной торт, Ханна, с облепиховым сиропом. Вы будете в восторге.

– А уж в каком восторге будут червяки в компостной куче, – пробормотала я, но мама с Йостом уже исчезли.

У меня было очень празднично на душе, когда я открывала письмо Бориса. Как будто это был какой-то особенный, судьбоносный момент.

Дата: 22.02. 12:23

Кому: <Фея33а>

От кого: <Борис68>

Тема:  Опасные воды

В приложении – твой тест, который я заполнил. Я ожидал больше практических вопросов типа «Где ты живёшь? Кем работаешь? Болел ли ты свинкой в детстве?», но этот тест тоже очень содержательный. Кстати, я живу в Кёльне. Без понятия, как ты ответишь на твою часть теста, но если я больше о тебе не услышу, то пойму, что мы попали в категорию «Больше разочарований, чем радостей – вы держите путь в опасные воды».

Б.

Я радостно взвизгнула – Борис тоже живёт в Кёльне! Непостижимо! Возможно, мы давно друг друга знаем! Да, в городе больше миллиона жителей, но это ничего не значит. Мы могли пересечься где угодно: в кафе, магазине или в метро! Может, мы вместе ходили в школу или даже живём по соседству!

Но тут я сообразила, что не знаю никакого Бориса.

– Тем не менее это не может быть случайностью, – сказала я, не заметив, что это прозвучало точно как у моей матери. То, что Борис из всех населённых пунктов Германии проживает именно в моём городе, было статически менее вероятно, чем выигрыш в лотерею.

Может быть, тут вмешались высшие силы?

Перед тем как оценить результаты теста, я должна была ещё заполнить свою часть. Я добросовестно принялась за дело, причём как Йоханна Рюбенштрунк, а не как Фея33а. Тут была огромная разница. К примеру, на вопрос, какое моё любимое блюдо, я ответила «Собственно, любое, лучше всего паста или пицца», хотя эльфообразная Фея33а скорее выбрала бы ответ а) «Деликатесное и некалорийное, например, суши и салат».

Я так углубилась в свой тест (он был ужасно огромный, 20 блоков по 20 вопросов), что не заметила, как встали Филипп с Хеленой. К двадцатому блоку вопросов Филипп прошлёпал в мою комнату. Жуя огромный кусок моего пирога, он спросил, не купила ли я какой-нибудь намазки на хлеб, только не мясной.

– Пирог предназначен для завтрака, – сказала я недружелюбно. – И у нас в холодильнике полно немясной намазки: сливочный плавленый сыр, плавленый сыр с травами, голландский сыр и слоёный сыр.

– Нее, надо что-нибудь растительное, – сказал Филипп. – Хелена не ест ничего от животных, ни от мёртвых, ни от живых.

Ага, это кое-что объясняло. Острая нехватка кальция и железа. Приводит к тёмным кругам под глазами.

– Пусть она намажет на хлеб горчицу, – ответила я. – И на тот случай, если ей придёт в голову отведать моего пирога: в нём яйца от курицы и молоко с маслом от коровы! То есть руки прочь.

– Ты сердишься на меня, Ханнеляйн?

– В самом деле, потому что мы договаривались вчера учиться. Твоя работа по биологии на следующей неделе – последняя перед экзаменом. Своего рода генеральная репетиция, как ты сам говорил.

– Ну да, но мама сказала, что мне нужно немного развлечься.

– А мне, значит, нет? Не думай, что я ещё раз пожертвую на тебя свой субботний вечер. И что касается вмятины на машине Йоста: ты заплатишь за починку из своего кармана, понятно? Без разницы, что скажет мама! И не называй меня всё время Ханнеляйн!

– У тебя, однако, дурное настроение, – сказал Филипп и закрыл за собой дверь.

Я сердито поглядела ему вслед и вновь с трудом сконцентрировалась на тесте. Он даже не извинился! Мой брат в свои восемнадцать был избалованным и эгоистичным, а я – вместе с матерью – несла за это основную ответственность. Да и как он мог научиться отвечать за самого себя, если его постоянно поддерживали под локотки?

«Склонны ли вы вмешиваться в дела близких людей?» – гласил вопрос 388, и я, к сожалению, должна была ответить однозначным «да». Но если я не буду заботиться о Филиппе, Виви, Тони, малышах и воскресном пироге, то кто будет этим заниматься?

Проанализировать результаты теста был сложным делом, надо было посчитать и перемножить кружочки, треугольники и квадратики, и мне было тяжело проделать всё это в уме. Но усилия того стоили, потому что результат был – о-о-о! Результат был сенсационный!

Борис и я были совместимы на 99 процентов.

На 99 процентов!

Я почувствовала, что у меня по телу пошли мурашки. Такого никогда не случалось! Это был совершенно особенный момент.

Или я просто просчиталась.

Дрожащими руками я вытащила карманный калькулятор. Нет, всё правильно: Борис и я совместимы на 99 процентов.

Что означало: он был одним мужчиной на пятьдесят миллионов, мужчиной, с которым я по статистике никогда не должна была встретиться. Мужчиной, чьё существование я считала хотя и возможным, но не вероятным.

С 99 процентами мы попадали в категорию «Вы – команда мечты». С возрастающим восхищением я прочитала то, что к этому досочинила Марианна: «Созвучие ваших душ – драгоценное сокровище. Вы на одной волне. Ваши отношения обещают полную гармонию и никогда – пресыщение. Пара вроде вас – такая же редкость, как «Голубой Маврикий».

С ума сойти. Ну просто с ума сойти.

Я должна тотчас же написать Борису.

Дата: 22.02. 13:25

Кому: <Борис68>

От кого: <Фея33а>

Тема:   Никаких опасных вод!

Борис, мы совместимы на 99 процентов. Кроме того, я тоже живу в Кёльне. Таким образом, больше никаких препятствий на пути к свадьбе!

Фея.


Дата: 22.02. 13:29

Кому: <Фея33а>

От кого: <Борис68>

Тема:Re:   Никаких опасных вод!

Меня немного смущает оставшийся процент.

Б.


Дата: 22.02. 13:47

Кому: <Борис68>

От кого: <Фея33а>

Тема:   Только спокойствие

Ты прав, надо проявить максимум осторожности. Наши расхождения касаются следующих пунктов:

Твоё детство а) прошло в основном нормально; у меня же детство с) было скорее необычным. Но без паники, оно хотя и было необычным, но не таким необычным, чтобы из-за этого мне пришлось проходить какую-нибудь терапию. Моя семья немножко сумасшедшая, но это не опасно – они все бегают на свободе.

Ты единственный ребёнок в семье, я же третья из четверых детей. Тебе повезло – у меня нет предубеждений против единственного ребёнка, при условии, что у него собственная стиральная машина и он не отдаёт стирать бельё маме. Ты это подтвердил в вопросе 245.

Гораздо важнее: на последних выборах ты проголосовал не за ту партию, что я. В чём проблема: представь себе, как мы за завтраком будем спорить из-за передовицы в «Зюддойче Цайтунг»! И все шуточки на политическую тему, над которыми будет смеяться только кто-то один. Плюс: Над шутками по поводу Гвидо Вестервелле мы можем смеяться вместе.

P.S. Ты ничего не сказал по поводу того, что я живу в Кёльне. Ты веришь в совпадения?


Дата: 22.02. 13:52

Кому: <Фея33а>

От кого: <Борис68>

Тема:   Карты на стол!

Ты, значит, читаешь «Зюддойче Цайтунг»? Что ещё ты от меня скрываешь?

Б.


Дата: 22.02. 14:10

Кому: <Борис68>

От кого: <Фея33а>

Тема:   Re: Карты на стол!

Я не блондинка

Я не голубоглазая.

Я не виолончелистка.

У меня рыжие волосы, глаза в основном карие, по профессии я журналистка. Когда мы встретились, я была в поисках занимательной истории, причём инкогнито. Но я умею играть на виолончели, я семь лет училась.


Дата: 22.02. 14:14

Кому: <Фея33а>

От кого: <Борис68>

Тема:   Re: Re: Карты на стол!

Я это подозревал… Но тебе повезло, у меня нет предубеждений против рыжих, при условии, что они имеют собственную стиральную машину и не стираются у мамочки.

В чём ещё ты будешь исповедоваться?

Б.


Дата: 22.02. 14:16

Кому: <Борис68>

От кого: <Фея33а>

Тема:   Re: Re: Карты на стол!

Сначала ты.


Дата: 22.02. 14:18

Кому: <Фея33а>

От кого: <Борис68>

Тема:   Может быть, я не такой уж и нормальный!

Ну хорошо, Фея, ты этого хотела: в моей семье у всех есть «животные» прозвища. Мой крёстный зовётся Леопард, его дочка – Жужелица, мой отец Волк, дядя – Муравьед, тётя – Кошка, кузины – Мышка, Лягушонок и Утка. Есть ещё богатая тётушка Юлия, которая зовётся Крокодил, но она об этом не знает. Речь ни в коем случае не идёт о забавных кличках, которые мы периодически используем. Нет, дело абсолютно серьёзное. Только моя кузина Жужелица и я ещё знаем, как нас всех зовут на самом деле. Мышка, кстати, недавно родила близнецов. Это Сурок и Майский жук.

Теперь снова твоя очередь!

Б.


Дата: 22.02. 14:20

Кому: <Борис68>

От кого: <Фея33а>

Тема:   Re: Может быть, я не такой уж и нормальный!

Не так быстро, Борис! Самое важное ты, естественно, утаил: А ты что за зверь? :-)


Дата: 22.02. 14:23

Кому: <Фея33а>

От кого: <Борис68>

Тема:   Мне так неловко…

Я Бобр.


Дата: 22.02. 14:25

Кому: <Борис68>

От кого: <Фея33а>

Тема:   Re: Мне так неловко…

Из-за длинных передних зубов? :-))))


Дата: 22.02. 14:30

Кому: <Фея33а>

От кого: <Борис68>

Тема:   Ну ладно

Я уфе вифу, фто много вопрофов офтаётфа открытыми. Как насчёт продолжения исповеди лицом к лицу? Завтра в 20:00 в «Розито» в старом городе?

Б.


Дата: 22.02. 14:38

Кому: <Борис68>

От кого: <Фея33а>

Тема:   Сорри, Бобр!

Я знаю «Розито». Там шикарные блинчики. Но, к сожалению, завтра вечером я не могу. Точнее, вся неделя выглядит не слишком перспективно. Мне действительно жаль.

P.S. Моя ненормальная семья орёт, призывая меня вместе с моим пирогом. Мне пора закругляться.



Глава 7

Имя: Бастиан

Возраст: 47

Рост: 1,70 м

Вес:   90 тренированных килограммов

Хобби: Всё что доставляет удовольствие

Пожелания:   Изысканная женщина не старше 25 для всего что доставляет удовольствие.

– Что переводится как: маленький толстый мужчина с кризисом среднего возраста и без особенных интересов ищет молодую, безупречную женщину для полировки своего занудного имиджа. И, естественно, для постели, – сказала Марианна, а я согласно кивнула. Марианна уже целое утро прочёсывала колонки объявлений в поисках хотя бы наполовину приемлемого мужчины. Бесплодные усилия любви.

На экране показался Йорн (27). Этот был по крайней мере не таким разборчивым: ему могли написать и женщины «старшей лиги», потому что для него, видите ли, «при бурном, безудержном сексе внешность не так уж важна». Как великодушно.

– Ну как вы продвигаетесь? – Это был Бирнбаум, подкравшийся к нам со стороны. Марианна спешно затолкала в ящик стола шоколадный батончик, который она грызла уже часа два безо всякого ущерба для батончика, и попыталась сделать вид, что она последние три часа пахала как лошадь. Я лишь перенесла вес своего тела с левой ноги на правую. Моя совесть была чиста.

Бирнбаум наклонился, причём использовал моё плечо в качестве опоры для своей руки. С интересом он начал изучать данные Йорна на марианнином дисплее.

– Хобби: лазание, в скобках: по интернету. Как спортивно.

Я не могла не заметить, что от Бирнбаума хорошо пахло, жвачкой и пряно-фруктовой туалетной водой. Хотя он с каждым часом выглядел всё более растрёпанным (отрастала щетина, волосы начинали торчать в разные стороны, костюм становился мятым, а галстук растворялся в воздухе самое позднее к обеду), пах он тем не менее как только что из душа.

Похоже, подобные мысли посетили и Бирнбаума.

– Хм, классный парфюм, – сказал он. – Как он называется?

– «Памплона», – ответила я несколько смущённо. – А ваш?

– Мы уже несколько часов просматриваем объявления о знакомствах, – прервала нас Марианна. – Но эти типы либо слишком стары, либо слишком юны, либо какие-то извращенцы. Или делают слишком много грамматических ошибок. Настоящего мы, во всяком случае, пока не нашли.

– Настоящего? – Бирнбаум снова выпрямился, скрестил руки на своей широкой груди и обвёл нас одним из своих высокомерных взглядов. – Я думаю, вы меня неправильно поняли. Вам надо написать статью, а не выбрать себе спутника жизни. Поторопитесь, пожалуйста. В пятницу номер подписывается в печать.

– Разве вы не сказали, что надо провести это исследование на высоком уровне? – спросила Марианна, убрала с экрана Йорна и вывела вместо него Томаса (30). – «У меня за плечами почти семилетние отношения, она меня обманула… ненавижу высокомерие…» Понимаете, что я имею ввиду?

Бирнбаум ухмыльнулся, обнажив острые резцы. В одной из прошлых жизней он, наверное, был волком.

– В конце концов, у него есть чувство юмора. В графе «Профессия» он написал «имеется». Но в каком месте он извращенец?

– Один момент. – Марианна спешно открыла страничку Мика (29). – Если ты «би» и у тебя есть подруга, просто приведи её с собой. Это достаточно извращённо?

– О да, это на самом деле извращённо. Хобби: культивированная езда на мотоцикле, в скобках БМВ, – прочитал Бирнбаум. – БМВ! Как будто нету Дукати или Мото Гуцци.

Марианна, качая головой, убрала Мика с экрана и открыла страничку Уве (31), профессия телевизионщик: «Приветствуется желание не обременённого сложностями но тем не менее широкого и безудержного удовлетворения потребностей. Мои табу – брутальность и ТМ».

– Как красноречиво, – последовал комментарий Бирнбаума. – Но что такое ТМ? Будте добры, поясните мне это, Йоханна.

– Не имею понятия, – созналась я. – Я всегда думала, что это «Теоретическая механика». Или «Таблица Менделеева».

– Возможно, это означает, что Уве не знает химии? – предположил Бирнбаум. – Не является ли ТМ сокращением для «Точечного массажа»? Возможно, Уве против секса с массажистками?

Мы дружно захихикали.

– ТМ означает «Тавро Минотавра», – сказала Марианна.

Мы с Бирнбаумом ошеломлённо уставились друг на друга.

– Вы уверены? – спросил он. – Откуда вы знаете?

Марианна усиленно таращилась на свой экран.

– Это просто известно, – ответила она.

– Тавро Минотавра? А что дальше? – спросила я. – Я имею ввиду, что это значит?

Мне никто не ответил. Либо они этого не знали, либо речь шла о чём-то настолько противном, что они не хотели мне этого рассказывать.

– Тогда я спрошу Карлу, – сказала я. – Он не такая закрепощённая.

– А что вы, собственно, делаете у этого стола, Йоханна? – Бирнбаум снова вспомнил о своей задаче нагонять страх и ужас на сотрудников. – Вы ведь сейчас полностью погружены в тестчатовскую любовную историю, разве нет?

– Ну, честно говоря, нет, – призналась я. Сегодня понедельник, и будет нормально, если я накропаю тестчатовскую историю к среде. Я сделала четыре шага до своего стола и достала парочку листов бумаги из принтера. – Я как раз написала колонку о предметах мебели, выставляющих людей в невыгодном свете. Ну вы знаете, диваны с глубокими сиденьями, которые одаривают сидящих на них индивидуумов вторыми подбородками, кресла с обивкой из искусственной кожи, которая присасывается к ногам и издаёт неприличные звуки. И, разумеется, мебель, ножки которой длиннее моих. Не хотите ли прочитать?

– Детка, – сказала Марианна и загоготала. – Кому интересно читать про журнальные столики?

– Я, собственно, имела ввиду барные табуреты, – не слишком находчиво ответила я и неуверенно заморгала. Уже второй раз за сегодняшний день я получаю укол по поводу своей фигуры. То есть в первый раз это был, собственно, не укол, а просто-таки прямой выпад.

У меня была небольшая стычка с Хеленой, которая несмотря на нашу договорённость всё ещё не свалила в свой фабричный корпус. Сегодня утром в поисках майки с черепом и чёрных джинс-дудочек она заявилась на кухню в одних чёрных трусах.

– Где мои вещи, эй? – спросила она недружелюбно, и я так же недружелюбно ответила:

– Они висят на бельевой верёвке в соседней комнате.

– Что, эй?

– Я их нашла в прихожей, они там просто валялись, и я подумала, выстираю-ка я из них грязь.

– Эй, вот дерьмо, эй, что мне теперь надеть? – сказала Хелена, неблагодарная фея смерти, и я ответила:

– Естественно, ты можешь одолжить мои вещи.

– Что, эй? – взвизгнула Хелена. – Что мне делать с твоими шмотками, эй? Поставить палатку? Вот дерьмо, эй, в этих слоновьих одеждах я и носа на улицу не высуну!

Я стала себя уговаривать, что кто-нибудь вроде Хелены не может – эй – действительно не может – эй – оскорбить меня, но я, естественно, всё же чувствовала себя задетой – как и сейчас, когда Марианна прошлась насчёт журнальных столиков.

Единственным утешением было то, что Бирнбаум её реплике не засмеялся. Но с другой стороны, это могло быть и не таким уж утешением, если он на самом деле считал мои ноги короткими.

– Что вы, собственно, творите с этим шоколадным батончиком? – спросил он Марианну. – Это же отвратительно.

Марианна бросила батончик в мусорную корзину.

– Я не то чтобы их ем, мне просто нужно периодически ощущать вкус шоколада во рту. Это подстёгивает креативность.

– Тогда будем надеяться, что это подействует, – сказал Бирнбаум, взял листы текста из моих рук и пробежал глазами мою колонку. Пока он читал, я скромно уставилась в пол и на Бирнбаумовы туфли. Они были хорошо вычищены, вероятно ручного пошива и итальянского дизайна (но кто, честно говоря, может сказать это наверняка?).

Его носки были, разумеется, тоже наилучшего качества, но оба разные – один чёрный, а другой тёмно-серый. Меня их вид как-то тронул.

– Вы, э-э-э… – сказала я.

– Всё в порядке, – откликнулся он, улыбаясь мне сверху вниз. – Что вы, собственно, делаете, чтобы подстегнуть вашу креативность, Йоханна?

– Сегодня это был мармелад и суфле «Шоколадный поцелуй», – откровенно ответила я. – И сандвич с тунцом. Но я всё честно съела, а не облизывала.

Марианна пробормотала что-то вроде «оно и видно».

– Кажется, это помогло – ваша колонка, как всегда, по-настоящему остроумна, – сказал Бирнбаум, не обращая на Марианнину реплику никакого внимания. – Вот, Марианна, берите пример, прекратите лазать по интернету за счёт издательства, усадите свою вялую задницу на стул и напишите что-нибудь! – Он глянул на часы. – Ну вот, уже поздно! Через полчаса я должен быть на поле для гольфа. У вас не будет поцелуя для меня, Йоханна?

Я ошеломлённо поглядела на него.

– «Шоколадного поцелуя», естественно, – пояснил он.

– Ах вот как, ну конечно. – Я протянула ему коробку. Он извлёк из неё пирожное и сразу запихнул его в рот.

– Так суфле не едят, – заметила я.

– Только так их и можно есть, – возразил Бирнбаум. – Иначе половина шоколада оказывается на полу, а белая масса липнет к лицу. Вы можете как-нибудь написать об этом колонку. – Он устремился в сторону двери. – Тогда до завтра. Старайтесь.

– И вам успехов в гольфе, – колко ответила я. – Кстати, на вас разные носки.

Бирнбаум сделал вид, что не услышал.

Марианна ничего не сказала, только глядела ему вслед.

– Он действительно сказал «полная задница»? – растерянно спросила она. – Мне? То есть если бы он имел ввиду тебя, я бы поняла, но я же провела все чёртовы выходные на тренажёре!

– По-моему, он сказал «вялая задница», – не без некоторого злорадства откликнулась я.

– Он не может позволять себе здесь абсолютно всё, даже если он спит с дочкой издателя, – сказала Марианна. Отношения Бирнбаума с Анникой Фредеманн больше не были ни для кого секретом, Карла давно всё разболтала. – Никто не имеет права говорить мне, что у меня толстая задница.

– Мне тоже, – откликнулась я. Мне сегодня ничего не хотелось пропускать в свой адрес.

Марианна удивлённо воззрилась на меня.

– Но у тебя толстый зад, Йоханна!

– Это как посмотреть, – возразила я.

– Нет, – ответила Марианна. – Это факт, извини. Но я не знала, что твой зад тебе мешает. Наоборот, я считала, что ты гордишься своим лишним весом.

Лишний вес. Это прозвучало как пощёчина. В этот момент зазвенел мой мобильник, чему я страшно обрадовалась. Больше не удостаивая Марианну вниманием, я вернулась к своему столу.

Это была Виви, которая сообщила мне, что её пригласили на интервью, и голос у неё был чрезвычайно довольный.

– Но ведь мы только в пятницу вечером бросили твои резюме в почтовый ящик, – удивлённо отозвалась я.

– Да, это рекламное агентство, и им срочно нужна телефонистка, – ответила Виви. – Я должна быть у них в среду утром. Собственно, они хотели, чтобы я пришла прямо завтра, но я сказала, что завтра у меня ещё одно интервью.

– Зачем?

– Ну ты знаешь, чтобы они не подумали, что у меня нету других предложений. И кроме того, мне ещё нужно привести себя в соответствующий вид. На завтрашнее утро я записалась в маникюрный салон, чтобы там обработали мои обгрызенные ногти. И новые туфли были бы кстати. Дорогие туфли, чтобы они не подумали, что я не могу себе позволить приличной обуви. Ну как, здорово? Рекламное агентство! Наконец что-то новенькое по сравнению со службами отопления и канализации или оптовой торговлей товарами для лошадей! Я имею ввиду, рекламное агентство! Это означает блеск и гламур! И подумай о толпах интересных, хорошо зарабатывающих мужчин!

– Хм, – сказала я с сомнением. Как телефонистка Виви вряд ли столкнётся с предполагаемым блеском и гламуром, и там наверняка окажется больше интересных, хорошо зарабатывающих женщин, чем интересных, хорошо зарабатывающих мужчин. Но мне ни в коем случае не хотелось гасить её энтузиазм.

– Во сколько ты должна быть у них в среду?

– В девять, –ответила Виви. – Что мне надеть?

– Что-нибудь строгое. Твой будильник в порядке?

– Что значит строгое? Это же рекламное агентство, им надо что-нибудь современное, вычурное.

– Я в этом не уверена. Послушай, давай я позвоню тебе в среду утром, разбужу тебя, и мы пройдёмся по твоему гардеробу. На тот случай, если твой будильник снова сломается или если ты поставишь его на неправильное время.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю