Текст книги "Тайна «Сиреневой гостиницы»"
Автор книги: Кэролайн Кин
Жанр:
Детские остросюжетные
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 9 страниц)
НЕВЕРОЯТНЫЕ НАХОДКИ
При виде открывшейся панели все остолбенели.
– Нэнси, это поразительно! – воскликнул Джон, быстро подавая ей свой карманный фонарик.
Из тайника несло затхлостью.
– Этого тайника не было в поэтажном плане гостиницы, – в недоумении проговорила Эмили.
Нэнси направила луч на пол. На полу лежала смятая, но совершенно свежая веточка сирени!
– Я увидела несколько сиреневых лепестков на полу, и они навели меня на мысль о тайнике, – призналась Нэнси.
– Ты просто гений, Нэнси! – сказала миссис Уиллоуби. – Значит, вор скрывался именно здесь!
– Да, но куда он отсюда девался? – спросил Джон.
Нэнси ощупывала заднюю стенку тайника. Ее пальцы коснулись металлической защелки. Девушка нажала ее, и вторая панель столь же бесшумно отворилась, открывая путь в холл гостиницы!
– Теперь мы знаем, каким образом вор проник сюда и как он покинул помещение, – объявила Нэнси.
Она прошла в холл, другие последовали ее примеру.
– Смотрите! – вскрикнула Хелен, указывая пальцем.
У входной двери лежал сиреневый лепесток.
Нэнси внимательно осмотрела его, и, конечно же, он оказался свежим и даже влажным.
– Судя по веточке сирени, речь идет о женщине.
Мистер Дэли поддержал Нэнси. Сам он, по его словам, даже не подозревал о существовании тайного хода и не мог понять, кому могло быть известно об этом.
– Должно быть, этим ходом перестали пользоваться еще до того, как я приобрел этот дом, – задумчиво сказал он.
– С уверенностью мы можем сказать следующее, – заявила Нэнси. – Совершивший преступление хорошо знаком со старинным планом дома. Более того, он знал еще две вещи: что Эмили получит свои бриллианты именно сегодня вечером и что миссис Уиллоуби собирается вручать их в маленькой столовой.
– Жаль, что я поздно вернулся, – нахмурился Джон. – А то мог бы и повидаться с этой дамочкой. Кстати, у нее должны быть сообщники – кто-то же вывел из строя электросеть! Хелен спросила:
– А как они могли связаться в нужную минуту? Ведь один из них должен был находиться в подвале.
– На этот вопрос могу ответить я, – вызвался мистер Дэли. – Распределительный щиток в подвале расположен непосредственно под маленькой столовой, а полы здесь такие старые и такие тонкие, что в подвале слышно все происходящее наверху.
Нэнси кивнула:
– Когда спрятавшийся в подвале услышал, что воровка снова спряталась, он – или она – опять включил свет, чтобы все это выглядело как временная неполадка с электричеством.
– Но что же нам теперь делать? – нервно спросила Мод.
– Немедленно вызвать полицию! – посоветовала Нэнси.
– Нет! – вскрикнула Эмили. Все в изумлении уставились на нее. Эмили покраснела, но стояла на своем.
– Если станет известно, что здесь произошла кража, в гостиницу никто не поедет, – стала доказывать она. – О звонке в полицию тут же узнают газеты, а мы с Диком потратили столько сил, чтобы наладить дело! Нельзя сейчас ставить все под удар!
– Если ты, Эмили, заявишь в полицию, то, по крайней мере, получишь страховку и эти деньги пойдут на гостиницу – как ты и планировала! – вмешалась Хелен.
При этих словах Хелен миссис Уиллоуби снова побелела, будто вот-вот готова была лишиться сознания.
– Страховка, страховка, – прошептала она. – Бриллианты не застрахованы. Я была настолько уверена, что они в безопасности в банковском сейфе, что не продлила страховой полис!
Все замерли. На глазах Эмили показались слезы. Она повернулась к Нэнси и дрожащим голосом спросила:
– Что же мне теперь делать? Ей ответила Хелен:
– Поручи Нэнси расследовать дело о похищенных бриллиантах, Эмили. Уверяю тебя, она их под землей отыщет!
Это предложение охотно поддержали все, за исключением Мод, которая нарочито подняла брови.
Юная сыщица улыбнулась:
– Я с радостью сделаю все, что смогу, но это большое и серьезное дело, поэтому, Эмили, обещай мне – если я не добьюсь успеха в ближайшее время, ты известишь полицию?
– Обещаю! Джон присвистнул:
– Мисс Нэнси Дру, частный детектив. У нее не останется времени на подводное плавание!
– Я найду время! – сказала Нэнси.
Джон вызвался еще раз обойти дом и сад. Эмили немного успокоила убитую горем тетку и уговорила ее лечь в постель. Мод заявила, что собирается сделать то же самое.
Девушки отправились запирать окна и двери. Эмили взяла на себя кухню и служебные помещения, Нэнси с Хелен – другие комнаты. Через несколько минут они собрались в холле.
Хелен изнеможенно вздохнула:
– Нэнси, неужели у тебя еще остались силы?
Нэнси призналась, что тоже чувствует себя усталой.
– Двух краж со взломом и одного дорожного происшествия более чем достаточно на один день! – усмехнулась она.
Однако Нэнси тут же обратилась к подруге:
– Хелен, у тебя есть предположения насчет бриллиантов Эмили?
Хелен тряхнула темными кудрями.
– Не сомневаюсь, что вор со стороны…
– Не крутите, мисс Корнинг! – потребовала Нэнси. – Кого ты подозреваешь, Хелен?
– Джона Мак-Брайда! – выпалила та. – Нет, он мне очень нравится, но он провел вне дома почти весь сегодняшний день. А Эмили между тем говорила мне, что он находится здесь, чтобы помочь привести гостиницу в порядок во время отсутствия Дика.
– Она и мне это говорила, – подтвердила Нэнси. – Но я не могу заставить себя поверить, что Джон имеет отношение к этой краже или к загадочным событиям в «Сиреневой гостинице».
Пока шел этот разговор, юная сыщица обшаривала глазами пол – охотничий инстинкт уже вел ее по следу тайны. Ей почудилось, будто что-то блеснуло под креслом, стоявшим в углу. Нэнси наклонилась, и тут в холл вошла Эмили.
– Что ты там увидела, Нэнси? – спросила Эмили.
– Хочешь – верь, хочешь – не верь, но это моя кредитная карточка, – ответила Нэнси, распрямляясь. – Та самая. Украденная! Возможно, мои заключения поспешны, но я думаю, что особа, выдающая себя за Нэнси Дру, и преступница, похитившая твои драгоценности, – это одно лицо.
– Это уже ни в какие ворота не лезет! – воскликнула Хелен. – Не обронила ли эта поддельная Нэнси чего-нибудь еще?
Девушки начали искать втроем, и вскоре Нэнси обнаружила под тем же креслом, но в самом углу, маленький конвертик, на котором были напечатаны ее собственные имя и адрес!
– Карточка, конечно, находилась в этом конвертике и выпала из него! – рассудила Нэнси. – Мошенница, видимо, решила заранее напечатать адрес на конверте, чтобы не запинаться, когда продавщицы у Берка попросят адрес для чека. Обратите внимание, ее машинка плохо пропечатывает букву «а». Послушай, Эмили! – обрадовалась Нэнси. – Ты не хотела извещать полицию о краже в «Сиреневой гостинице», но есть возможность призвать полицию на помощь, ничего не рассказывая!
– Это каким же образом?
– Начальник полиции Мак-Гиннис знает, что мошенница похитила мою кредитную карточку, – ответила Нэнси. – Образец машинописи на конверте может помочь напасть на ее след. И я подозреваю, что он задержит именно ту особу, которая обокрала тебя!
Нэнси позвонила Мак-Гиннису домой, рассказала про кредитную карточку и конверт и сообщила о своем предположении.
– Мне нужна кредитная карточка и конверт для проверки отпечатков пальцев, – быстро сказал начальник полиции.
Нэнси обещала послать ему требуемое и положила трубку, горько сожалея, что не имеет права сообщить о пропаже бриллиантов.
Шел уже двенадцатый час, когда Нэнси и Хелен пожелали Эмили спокойной ночи и отправились в свой коттедж. Обе сразу же заснули, но около трех часов ночи сон Нэнси был нарушен каким-то шумом.
Полусонная, она обвела глазами коттедж и прислушалась. Было тихо, и Нэнси снова заснула.
Проснулась она в семь. Хелен еще спала. Нэнси надела свитер и юбку, сунула ноги в спортивные туфли и потихоньку вышла из коттеджа.
В течение получаса Нэнси осматривала почву вокруг парадного входа, ища следы, сиреневые лепестки, что угодно, – но так ничего и не обнаружила.
Зайдя за дом, Нэнси столкнулась с садовником Хенком, который весело поздоровался с ней и сказал, что остается работать в гостинице.
– Нога получше, – ответил он на вопрос Нэнси. – Но у меня появились новые заботы: ночью пропали из сарая садовые инструменты.
– Правда? И что же именно? – заинтересовалась Нэнси.
Вместо ответа Хенк подвел ее к деревянному сарайчику.
– Несколько лопат, – начал перечислять он, – грабли, моток проволоки, еще кое-что из мелочей. Но это пустяки – пропала только что купленная дорогая пила.
– Сарай запирается на ночь? – спросила Нэнси.
– Запирается, – объяснил Хенк, – но это моя обязанность. Надо думать, что никто из других садовников не сообразил взять запасной ключ у миссис Уиллоуби и запереть сарай на ночь, а меня вчера увезли!
Нэнси осмотрела мягкую землю вокруг сарайчика. Следов было множество, но все они были нечеткими и вели в разных направлениях. Тем временем подошли другие садовники: Джим, Джил и Люк. Нэнси по очереди опросила каждого из них. Они не отрицали того, что забыли запереть сарай, но не могли взять в толк, кому понадобились инструменты. Нэнси посоветовала. Хенку хорошенько поискать инструменты в саду, прежде чем сообщать хозяевам о пропаже.
Она поднималась по ступенькам парадного крыльца, когда ее окликнул Джон Мак-Брайд.
– Нэнси! – восторженно кричал он. – Нэнси! Вы только посмотрите, что я нашел!
В руках его была шкатулка, обтянутая белым бархатом!
ОПАСНОЕ ПЛАВАНИЕ ПОД ВОДОЙ
– Вы нашли бриллианты, Джон! – вскрикнула Нэнси.
Молодой человек открыл шкатулку и продемонстрировал ее содержимое: двадцать бриллиантов разного размера засверкали под лучами утреннего солнца.
– С ума сойти, верно? – воскликнул Джон. Он рассказал, что шкатулка нашлась под одним из окон холла.
– Видимо, вечером я проворонил ее!
Джон подвел Нэнси к кустам сирени, которые цвели голубыми, как китайский фарфор, гроздями, и указал на место, где лежала шкатулка.
– Ясно, что ее выбросила сюда воровка, но почему она не пришла за ней потом? – недоумевал Джон.
– Может быть, не выбросила, а обронила, – заметила Нэнси. – Не сразу спохватилась, а потом испугалась, что ее поймают!
В эту минуту в саду появилась Эмили. Она едва поверила своим глазам, однако бриллианты были у нее в руках!
– Джон, вы просто чудо! – воскликнула она. – Пойдемте скорее во внутренний дворик и покажем остальным!
– Поразительно! – ликовала миссис Уиллоуби, пересчитывая бриллианты. – И ни один не пропал, все на месте!
– Вы в этом уверены? – спросила Мод, сверля подозрительным взглядом Джона и Нэнси.
Нэнси уже была готова ответить резкостью, но удержалась. Распорядительница намеренно злила их, поэтому не было смысла отвечать ей.
Джон просто ухмыльнулся – распорядительница забавляла его.
– Тетя Хэзел, – сказала Эмили, – я думаю, что теперь эти камни нужно хранить в надежном месте. Почему бы не вручить их на временное хранение бентонскому ювелиру мистеру Фабиану? Тем более мы давно его знаем. И попросим его заново оценить их!
Миссис Уиллоуби кивнула:
– Как я рада за тебя, моя дорогая!
– Несколько мелких бриллиантиков я бы продала прямо сегодня, – продолжала Эмили. – У нас скопились неоплаченные счета, и мне срочно нужна наличность.
Тут к собравшимся подошел Хенк. Садовник осмотрел весь сад, но так и не обнаружил садовых инструментов.
Джон заинтересовался пропажей инструментов и вызвался поискать их еще раз. Нэнси задумалась – ей показалось, что за предложением Джона что-то кроется.
После завтрака миссис Уиллоуби сказала Эмили:
– Я бы поехала с тобой в город, но у меня сильно болит голова!
Эмили настояла на том, чтобы тетка отдохнула дома.
– Нэнси и Хелен могут поехать вместе со мной! – говорила Эмили.
Девушки с радостью согласились. Мод сразу же заявила, что желает присоединиться к ним.
– Хорошо, – без малейшего восторга согласилась Эмили.
Перед поездкой Нэнси позвонила Ханне и рассказала экономке о том, как нашлась ее украденная кредитная карточка.
– Кроме того, – сообщила Нэнси, – мне поручено расследование пропажи бриллиантов. Так что, Ханна, мы скоро увидимся!
– Особа, которая подделывается под тебя, может натворить немало бед, – ответила Ханна.
– Ты права, ее нужно обязательно найти! Но пока что расскажи, что дома!
Ханна доложила, что ночь прошла без событий, а полицейский по-прежнему дежурит около дома.
– Твой отец прислал телеграмму, – добавила она. – Сообщает, что задержится до завтрашнего вечера.
– Хорошо, Ханна, скоро увидимся!
По дороге в Бентон Нэнси и Эмили договорились не рассказывать ювелиру о пропаже бриллиантов.
– Могут начаться разговоры, пойдут слухи – все это лишнее!
Девушки вошли в ювелирный магазин Фабиана, и Эмили попросила пригласить владельца. Мистер Фабиан, человек приятной наружности, сердечно приветствовал Эмили и был представлен ее подругам. Затем Эмили открыла шкатулку.
– Какая отличная коллекция камней! – воскликнул ювелир.
Он достал маленький бриллиантик и тщательно осмотрел его. Нахмурив брови, он взялся за свою лупу, еще раз изучил камень, положил его на место. Так он разглядывал бриллиант за бриллиантом, не произнося ни слова. Эмили ждала с возрастающей тревогой.
Наконец мистер Фабиан вынул лупу из глаза и пристально посмотрел на Эмили.
– Вы решили подшутить надо мной? – спросил он. – Это же стекляшки!
Эмили побледнела. Хелен и Мод замерли, точно лишились дара речи. Нэнси не знала, что ей думать.
– Эмили, – несколько мягче сказал ювелир, – это превосходные подделки. Как они попали к вам?
– Они… они принадлежали моей матери. Я всегда считала, что это настоящие бриллианты.
– О чем можно только сожалеть, – сочувственно произнес мистер Фабиан, возвращая Эмили шкатулку.
Двигаясь, как во сне, Эмили взяла шкатулку, поблагодарила ювелира и вышла из магазина, сопровождаемая остальными.
На улице Нэнси и Хелен пытались привести подругу в чувство.
– Нет, это опять какое-то колдовство, – зарыдала Эмили. – Бедный мой Дик, все наши планы пошли прахом…
– Не спеши, я в этом не уверена, – сказала Нэнси. – Я уверена в другом: воровка подменила бриллианты! Я понимаю, что это кажется невероятным…
– Да уж! – вмешалась Мод и обратилась прямо к Нэнси: – Со времени вашего появления в «Сиреневой гостинице» у нас произошло невероятное количество невероятных событий!
– Достаточно, Мод! – сквозь слезы оборвала ее Эмили. – Я не позволю вам оскорблять моих друзей! К тому же Нэнси, может быть, и права.
– Ах да, я чуть не забыла, что Нэнси у нас знаменитый детектив, – саркастически воскликнула Мод.
Нэнси и Хелен насилу сдержались. Нэнси никак не могла понять причину столь враждебного отношения Мод к ней.
В молчании все четверо подошли к машине Нэнси. Пока остальные рассаживались, Нэнси остановила мальчишку-газетчика, в руках которого увидела утреннюю газету из Ривер-Хайтса. Она раскрыла кошелек, но тут ее толкнула под локоть женщина, спешившая перейти улицу. Кошелек упал, мелочь покатилась по тротуару.
– Надо же! – раздосадовано воскликнула Нэнси.
Эмили выпрыгнула из машины и стала собирать монетки, но тут же вскрикнула, указывая на тротуар: рядом с десятицентовой монеткой в пыли лежал бриллиантик, ярко отражавший солнечные лучи!
Эмили медленно подняла камушек.
– Это что, твое? – спросила она Нэнси.
– Да нет же, в первый раз вижу! – в полном недоумении пробормотала та.
– Кто бы поверил! – Мод не скрывала своего удовольствия. – Это же один из твоих бриллиантов, Эмили!
Происходящее привело Нэнси в такое состояние, что она просто не могла говорить. Хелен пришла ей на выручку. Глядя прямо в глаза Мод, она с яростью сказала:
– Раз Нэнси не знает, каким образом камень оказался в ее кошельке, значит, так оно и есть!
– Конечно, так оно и есть, – сразу поддержала ее Эмили. – Откуда в вас столько злобы, Мод! Повернувшись к Нэнси, она продолжала:
– Кто-то старается бросить на тебя подозрение. Но зачем?
– Не знаю! – честно призналась Нэнси.
Расплатившись, наконец, с мальчишкой за газету, Нэнси спросила его, а потом и других, не могут ли они описать толкнувшую ее женщину. Увы, ее никто не разглядел.
Тогда Нэнси предложила вернуться к ювелиру и проверить найденный бриллиант. Их появление в магазине Фабиана вызвало некоторое удивление, тем не менее ювелир взялся за свою лупу.
– Отличный камень в один карат! – провозгласил он. – Если вы готовы с ним расстаться, я могу предложить хорошую цену!
– Не сегодня, – сказала Эмили, – но я к вам еще, наверное, явлюсь.
Они покинули магазин, сели в машину и направились к «Сиреневой гостинице».
По дороге Нэнси размышляла о поддельных бриллиантах.
«Нужно было знать количество камней, форму и вес каждого, изготовить подделки таким образом, чтобы они были в принципе неотличимы… Ловко придумано!»
Течение ее мыслей было прервано вопросом Мод, обращенным к Эмили:
– А когда ты скажешь Дику о том, что твои драгоценности украдены?
– Когда сочту нужным, – последовал холодный ответ.
Машина свернула к «Сиреневой гостинице», и Эмили тяжело вздохнула:
– Тетя Хэзел так расстроится, узнав о том, что бриллианты подменили…
– Сляжет в постель не меньше, чем на неделю, – со свойственной ей черствостью напророчила Мод. – Ничего не поделаешь. Хорошо, за обедом встретимся!
Обед прошел весьма уныло. Миссис Уиллоуби сидела с отсутствующим видом и почти не ела.
Мод дулась неизвестно на кого. Нэнси неотрывно думала о своем, хотя успела заметить отсутствие Джона Мак-Брайда и даже несколько огорчиться по этому поводу. Но ей пришла в голову ошеломляющая мысль относительно появления бриллианта в ее кошельке: что, если шум, разбудивший ее ночью, был произведен кем-то, кто забрался в коттедж, скажем, через окно в ванной, подбросил камешек и ушел тем же путем?
После обеда официантка Энн отозвала ее в сторону и вручила записочку:
– Я проходила через холл, когда зазвонил телефон, взяла трубку, это оказался мистер Мак-Брайд, который просил вам передать то, что я тут записала.
Нэнси поблагодарила девушку и стала читать:
«Нэнси, я напал на важный след. Подплывайте на каноэ к причалу, где вы видели человека с короткой стрижкой. Захватите снаряжение для подводного плавания».
Нэнси была заинтригована. На какой след напал Джон?
Нэнси не хотелось вдаваться в подробности в присутствии Мод, поэтому она ограничилась тем, что сообщила о встрече с Джоном.
– Отец предупредил, чтобы я никуда не ходила одна, но ведь там будет Джон!
Нэнси побежала к себе, переоделась в купальник, поверх которого натянула гидрокостюм, и, захватив с собою маску, ласты, акваланг и фотоаппарат, пошла на берег.
Скоро Нэнси гребла вниз по течению, стараясь определить то место, где они с Хелен перевернулись. Наконец она увидела причал, к которому, по словам Хелен, подплыл тогда в лодке коротко стриженный человек. На песке лежала голубая посудина с надписью «Сиреневая гостиница».
– Джон! – позвала Нэнси, озираясь по сторонам.
Никто не откликнулся. Нэнси позвала еще раз. Никакого ответа.
Чуть поодаль от причала Нэнси увидела рыбака в широкополой соломенной шляпе, удившего с берега. Сложив ладони рупором, Нэнси окликнула его и спросила, не видел ли тот молодого человека с голубой лодки.
– Видел! – крикнул тот немного в нос. – Минуты две назад нырнул посредине реки, прямо напротив своей лодки!
– Спасибо!
Почему Джон не дождался ее? Он не может не знать, как опасно плавать в одиночку под водой!
Нэнси быстро подогнала каноэ к берегу, вытащила на песок, пристегнула акваланг, надела ласты и маску. Затем она поплыла на середину реки.
Для начала Нэнси ушла под воду и тут же вынырнула. Нырнула снова, теперь уже на большую глубину. По мере спуска вода становилась все мутнее и холоднее. Нэнси прикинула, что глубина должна быть футов около двадцати. Мимо нее скользили рыбешки.
Коснувшись глинистого дна, Нэнси огляделась: подводные растения, несколько крупных камней. Джона не было видно.
Нэнси осторожно поплыла, остерегаясь расселин на дне. Не случилось ли чего с Джоном? Даже самые опытные пловцы могут переоценить свои силы!
Вдруг Нэнси резко остановилась. По ее спине пробежал холодок. Над скалистым выступом в мутной воде маячило нечто, напоминающее акулью голову!
«Не может быть! – сказала себе Нэнси. – В пресной воде не водятся акулы!»
Зловещий силуэт был чересчур велик для обыкновенной рыбы. И он был неподвижен. Страх сменился любопытством. Нэнси приготовила свой аппарат для подводной съемки и осторожно взвела затвор. Еще немного продвинуться вперед, и она поймает загадочный силуэт в видоискатель.
Один… два… Нэнси была готова щелкнуть, когда легкое движение воды заставило ее резко повернуться. Из-за крупного камня справа от нее вылетело копье для подводной охоты. Еще миг – и наконечник впился прямо в объектив ее камеры!