355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэрол Мортимер » Мужчина моей мечты » Текст книги (страница 7)
Мужчина моей мечты
  • Текст добавлен: 19 сентября 2016, 13:14

Текст книги "Мужчина моей мечты"


Автор книги: Кэрол Мортимер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

– Привет, Кэт!

– Привет! – Она обернулась поприветствовать ребенка, прибывшего утром в школу, но на мгновение потеряла дар речи, когда увидела, кто это был.

Адам! И он заговорил! Его голосок был хриплым и немного срывающимся, но он говорил вполне отчетливо.

Кэт пристально посмотрела на высокого мужчину, стоявшего рядом с сыном. Почему Калеб ничего не сказал ей вчера? Ах, ну да… Они слишком много спорили и были так заняты друг другом, что он не нашел удобного случая поговорить о малыше.

– Доброе утро, Адам. – Она быстро отвернулась от Калеба, испытующе смотревшего на нее, и опустилась на корточки рядом с мальчиком. Теперь они были почти одинакового роста. – Как ты провел выходные?

Что бы ни произошло за эти дни – Калеб, возможно, многое объяснил ему, – самое главное, что Адам преодолел эмоциональный барьер. Сейчас, если привлечь к этому внимание, дать мальчику понять, какие перемены в нем произошли, можно только все испортить.

– Ты, наверное, хорошо повеселился со своей сестренкой, правда? – весело спросила она, с трудом сдерживая желание подхватить его на руки и закричать во весь голос от радости.

Кэт уже не сомневалась, что через несколько дней он станет таким же шумным и непоседливым, как и другие дети.

Адам наморщил нос и презрительно сказал:

– Она же девчонка!

Кэт от души рассмеялась над его недовольным видом. Она слегка взъерошила ему волосы и встала.

– Когда-то я тоже была девчонкой. Но мы же растем, взрослеем.

– И тогда начинаются взрослые проблемы, – негромко пробормотал Калеб, но Кэт его услышала.

– Китти такая замечательная, – медленно сказал Адам, подумав несколько секунд. – Мы придем сегодня навестить вас, Кэт, – с удовольствием добавил он.

Кэт пришла в ярость, почувствовав откровенную насмешку в словах Калеба, но после заявления его ребенка вопросительно посмотрела на отца.

– Возникла проблема с няней, – сухо объяснил тот. – Джейн собралась вечером с другом в кино. Мы только что созвонились с Китти, и она перенесла ужин на более ранний час, что бы я мог прийти в Адамом.

У Кэт в душе все оборвалось. И вовсе не потому, что Калеб хотел взять с собой сына, а потому, что он сам звонил Китти. Столько лет они берегли ее покой, защищая от любых попыток вторжения в ее личную жизнь! А теперь этот мужчина может встретиться с ней, когда только пожелает.

– Ты ведь тоже придешь, Кэт? – Адам сжал обеими ладошками ее руку и умоляюще посмотрел ей в. глаза.

– Китти, кажется, говорила, что у Кэт какие-то дела, – вмешался Калеб, вызывающе глядя на девушку, обескураженную просительным тоном малыша.

Калеб, будь он проклят, знал, что Кэт не сможет присутствовать за ужином! Она лично поставила его в известность вчера вечером. Кэт почувствовала тайный сговор.

Утром Китти едва ли выглядела расстроенной, когда Кэт объявила ей, что за ужином ее не будет, а ведь Калеб вчера уже знал об ее предполагаемом уходе.

Однако, глядя на Адама, в эти темно-карие, широко открытые глаза, такие чистые и наивные, она была поставлена в тупик. Возможно, присутствие мальчика немного смягчит неловкость, предотвратит возможные расспросы Калеба, и вечер пройдет не столь натянуто?

– Мои планы рухнули. – Она, не мигая, встретила лукавый взгляд Калеба. – И сегодня вечером я буду дома.

Адам весь засветился от удовольствия, затем отпустил ее руку и оглянулся на других детей, игравших неподалеку.

– Ну что ж, Адам, беги к своим друзьям, – подтолкнул его отец. – Мы увидимся попозже. И вдвоем с Кэт они стали наблюдать, как мальчик нерешительно приблизился к ребятам, заговорил с ними, и уже очень скоро все играли вместе, весело и увлеченно.

– Дети совсем по-другому воспринимают многие вещи, – с завистью сказала Кэт, обращаясь к Калебу.

– Не всегда. Вот вы, например, когда приехала ваша кузина, – напомнил он ей.

Калеб Рейнольдз помнит обо всем и слишком много знает!

– То было детское соперничество, – возмутилась Кэт, – и это совершенно разные вещи.

– Надеюсь, что так, – протянул Калеб. – Но мне не кажется, что ваши планы на сегодняшний вечер изменились, не правда ли? – Он замолчал, затем, глубоко вздохнув, продолжил: – А так как Джейн свободна завтра вечером, почему бы нам не пойти поужинать куда-нибудь вдвоем? По-моему, неплохая идея.

Хотелось ли ей провести с ним вечер? Ответ должен быть, конечно, «нет». Но Кэт не терпелось узнать об удивительной перемене, происшедшей с Адамом.

– Нам нужно кое-что обсудить, – мягко заметил Калеб.

– Я…

– Мы поговорим об этом чуть позже, Кэт, – прервал он ее. – Обещайте, что подумаете над моим предложением.

Он бодро кивнул ей и удалился, обворожительно улыбаясь двум женщинам, прибывшим в школу со своими детьми.

– Как жаль, что так мало отцов приезжают сюда, – лукаво сказала одна из женщин.

– Особенно такие красавчики, как этот, – засмеялась другая.

Кэт, к своему ужасу, поняла, что ее раздражает этот разговор. Как они посмели говорить о Калебе в таком тоне? Может быть, своей ослепительной улыбкой он намеренно спровоцировал их?

Она тряхнула головой, чувствуя отвращение к себе. Да она же просто-напросто ревнует Калеба!

Что с ней случилось? С тех пор как этот человек появился в ее жизни, она превратилась из свободной, беспечной женщины в зеленоглазого монстра, беснующегося оттого, что Калеб улыбается другим женщинам!

Ей не следовало влюбляться в Калеба. А вдруг он уедет из деревни через несколько недель? И с чем она останется? В таких же растрепанных чувствах, как сейчас, только Калеба не будет рядом.

К тому моменту, когда забрали последнего ребенка и все было убрано, Кэт подключилась к приготовлению ужина. Стол требовалось накрыть на пять человек, а не на троих, как обычно. А меню было составлено с учетом вкусов самого юного гостя – сначала дыня с клубникой, затем цыпленок, на десерт – шоколадная меренга и мороженое – если окажется, что Адам не любит меренгу.

Кэт занялась приготовлением дынных шариков, укладывая их на блюдо вместе с клубникой.

– Я так рада, что ты изменила решение и остаешься с нами, – тепло сказала ей Китти.

Кэт покорно улыбнулась:

– Мне было трудно устоять перед просьбой очаровательного трехлетнего кавалера.

– А как же твоя встреча? – мягко рассмеялась Китти.

Кэт быстро взглянула на Кейт, затем на Китти – то же невинное, вопросительное выражение лица.

– Ее можно отложить, – сухо ответила она.

– Я никак не могу понять, в чем у тебя проблема, Кэт. – Китти пожала плечами и начала чистить картошку. – Калеб – очень красивый мужчина, вежливый и воспитанный. Не думаю, что он стал бы расспрашивать меня о моей карьере, если, конечно, кто-то из нас не заведет разговор на эту тему.

Они-то, конечно, не заговорят! – Кроме того, – продолжала Китти, поддразнивая Кэт, – ты уже ужинала у него на прошлой неделе. Он не женат, и, по-моему, у него никого нет. Так что все в порядке, дорогая. Я не нарушала никакие приличия, он сам мне рассказал, что его жена погибла в той аварии.

Как же растянулись несколько минут, которые были у Калеба, чтобы договориться о встрече с Китти! По-видимому, они проговорили достаточно долго, если зашел разговор о его жене! – Но ты же уже знала об этом, Китти, – напомнила ей Кэт.

– Конечно, знала, – согласилась пожилая женщина. – Но, несмотря на это, я сочла, что Калеб поступил как джентльмен, поставив меня в известность. Он очень приличный человек, – с удовлетворением заключила она.

Кэт нахмурилась. Ей не понравилось, что он заговорил с Китти о своем семейном положении. Наверно, таким способом косвенно предупреждал, что вечер, проведенный с женатым мужчиной, полностью исключается. Однако не исключается вероятность, что Калеб сделал это по другой причине. Возможно, хотел узнать, как много Кэт успела рассказать о нем Китти. Это больше похоже на правду. Калеб не принадлежал к людям, с удовольствием распространяющимся о своей личной жизни, даже все то, чем он поделился с Кэт, произошло в доверительной обстановке и под влиянием обстоятельств. Кэт невесело усмехнулась: – Я думаю, ты не представляешь Калеба во всей красе, Китти.

– Он не без недостатков, как, впрочем, и все мы, – спокойно ответила та. – Но я считаю его честным человеком.

– Иногда, даже слишком честным, – с готовностью согласилась Кэт и, полагая, что наступил удачный момент, ускользнула из кухни под предлогом, что пора переодеться к ужину.

Погода была изумительно теплой, но из-за Китти, настаивавшей на соблюдении этикета при приеме гостей, Кэт выбрала черное платье без рукавов, чуть выше колен, отлично подчеркивающее фигуру Ее стройные ноги покрылись бронзовым загаром за те часы, что она провела в саду, а каблучки черных туфелек сделали ее немного выше. Кэт причесывала свои непокорные локоны до тех пор, пока они не приобрели блестящий медный оттенок. Она посмотрелась в зеркало в своей спальне и нашла себя утонченной и элегантной.

Через несколько минут, когда Кэт спустилась, Калеб и Адам находились в гостиной; Кэт уже знала об их прибытии, потому что слышала, как подъехала машина Калеба.

Калеб замечательно смотрелся в темно-сером костюме и белой рубашке с галстуком. Адам был миниатюрной копией отца, только без пиджака. Поодиночке мужчины Рейнольдз были приятными и милыми людьми, в паре же их привлекательность и обаяние были поистине роковыми.

Китти в своем голубом платье, улыбаясь, встала при ее появлении.

– Я уже предложила напитки Адаму и Калебу, будь добра, налей себе вина. – Она указала на бутылку белого вина, которое открыла специально для своего гостя.

Адам с удовольствием пил апельсиновый сок.

– Кейт разговаривает по телефону, а я должна проверить, готов ли цыпленок.

Китти извинилась и вышла из комнаты, оставив за собой аромат тонких духов.

Кэт лихорадочно искала подходящую тему для разговора, отлично понимая, что выражает взгляд Калеба, не сводившего с нее глаз. Она не представляла, что можно сейчас сказать, – мозг отказывался ей служить.

– Ты здорово выглядишь.

Если бы эти слова произнес Калеб, то независимо от принятого ею решения она вся бы затрепетала от удовольствия. Но это был Адам, который восторженно, как взрослый, сделал ей комплимент.

Кэт улыбнулась ему:

– Так же, как и ты.

– Постойте, молодой человек, – ласково проворчал Калеб, подходя к Кэт. – Найди свою собственную девушку. – И он слегка обнял Кэт за плечи.

Его слова настолько ошеломили Кэт, что какое-то время она позволила этой властной руке обнимать себя. Она не девушка Калеба! И он не должен был говорить такие вещи при своем юном и впечатлительном сыне!..

Кэт вывернулась из-под его руки под предлогом, что хочет поговорить с Адамом.

– Адам первый увидел меня, – сказала она и заговорщицки подмигнула малышу.

– На самом деле не я, – робко возразил он. – Но ты не можешь быть папиной девушкой.

– Не могу? – осторожно переспросила Кэт.

– Он очень старый, – со знанием дела произнес Адам.

Кэт старалась изо всех сил сдержать смех, но, взглянув на помрачневшее лицо Калеба, не выдержала и громко рассмеялась.

Слишком стар для нее! Разница в возрасте между ними составляла лет тринадцать-четырнадцать, но для своего трехлетнего сына отец был просто стариком.

Калеб нарочито сурово посмотрел на сына, но по плотно сжатым губам было ясно, что ему трудно не засмеяться вместе с ней.

– К тому времени, когда соберешься жениться ты, Кэт будет уже старушкой, – поддразнил он Адама, взъерошив ему волосы.

– Тогда ладно, – согласился Адам. – Я…

– Извините. – Кейт, ослепительно улыбаясь, вошла в комнату. – Бокалы у всех наполнены?

Кэт была благодарна подруге за то, что она присоединилась к разговору, внешне казавшемуся легким и непринужденным, но для двух взрослых таившему серьезную опасность.

Однако через несколько минут, в течение которых Кейт щебетала без умолку, Кэт удивленно взглянула на подругу, находя ее состояние более чем странным. Глаза Кейт лихорадочно блестели, на щеках появился яркий румянец, а веселость казалась неестественной.

С кем она говорила по телефону?

Кейт чуть заметно кивнула головой, когда увидела, что Кэт смотрит на нее, и завела разговор о хорошей погоде.

Да, решила про себя Кэт, с Кейт определенно что-то происходит. Кто-то звонивший ей расстроил ее. Нет, даже не расстроил, скорее встревожил. Кто и с какой стати?..

– Обед подан, – объявила Китти.

Они впятером представляли собой довольно необычное общество. Так, во всяком случае, показалось Кэт, когда они направлялись в столовую: вместе три поколения, это так походило на семью. Кэт тут же отбросила эту мысль – после недавнего разговора с Калебом подобные идеи нарушали ее душевное равновесие.

– К сожалению, нам недостает одного мужчины, – заметила Китти, оглядев собравшихся. Затем стала рассаживать всех по местам. – Я думаю, что лучше всего, если я сяду во главе стола, Кэт с Адамом – слева от меня, а Кейт и Калеб – справа. Согласны?

В этот момент раздался звонок в дверь.

– Как не вовремя! – Китти раздраженно нахмурилась.

Кейт вскочила с места.

– Я открою.

– Сиди.

Кэт насильно усадила подругу. Кейт запротестовала: – Но…

– Я обещаю, что вернусь еще до того, как все остынет, – смеясь, пообещала Кэт, обращаясь к Китти, упорно игнорируя Калеба, но всем своим существом чувствуя, что он внимательно наблюдает за ней.

Ничего страшного не произойдет, если она на несколько минут покинет их компанию, ведь вечер обещал быть таким долгим.

– Тоби! – изумленно воскликнула она, открыв дверь.

Он исчез почти неделю назад, вот почему его появление оказалось неожиданностью для Кэт. С одной стороны, было невежливо уехать вот так, не попрощавшись, особенно после столь частых совместных застолий. Но Кэт также знала, что темпераментный Тоби целиком зависел от настроения и мог сорваться с места в любую минуту.

– Не смотри на меня с таким удивлением, Кэт, – сказал Тоби, недовольный выражением ее лица. – Я звонил вам недавно и предупредил Кейт, что приеду.

Так это с ним Кейт разговаривала по телефону несколько минут назад. Да чем, черт возьми, Тоби так разволновал ее?

– Ну что, – он удивленно поднял брови, – ты так и оставишь меня стоять в дверях, Кэт?

Тоби обычно никогда не огорчал Кейт.

Имела ли Кэт право пригласить его в тот момент, когда все уже собрались за столом?

Но едва она посмотрела Тоби в глаза, как поняла, что у нее нет выбора.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

– Посмотрите, кто приехал! – радостно объявила Кэт, когда они вместе с Тоби вошли в столовую. – Теперь, кажется, мужчин вполне достаточно, Китти.

Она счастливо улыбалась, в то время как остальные продолжали сидеть за столом, пристально глядя на них с Тоби. Кейт, насколько поняла Кэт, пришла в смятение; Китти удивилась, но уже через мгновение ее лицо сделалось ласковым и приветливым, как и подобает гостеприимной хозяйке. Адам смотрел на нового гостя с любопытством, а Калеб – Калеб выглядел сердитым и хмурым и был откровенно не рад его появлению. I Приход Тоби принес Кэт некоторое облегчение. Она не сомневалась, что, если возникнет> необходимость, мужчины сами смогут выяснить отношения.

– Тоби, садись, пожалуйста, – тепло пригласила Китти своего любимца. – Кэт, поставь еще один прибор, дорогая.

– Я все сделаю, – немедленно вызвалась Кейт, вскочив со стула и быстро направляясь в кухню.

– Я помогу ей, – Кэт последовала за подругой; прекрасно понимая, что представлялся удобный случай поговорить с Кейт.

– Зачем он приехал? – простонала Кейт, прикрыв ладонью глаза. – Я ему сказала, что у нас сегодня гости. Совсем его не понимаю.

– Не все ли равно?

Кэт достала оставшуюся часть дыни из холодильника, сделала несколько дынных шариков и занялась клубникой.

Кейт продолжала стоять, тяжело и прерывисто дыша.

– Я не знаю. Я… Тоби повел себя недавно так странно.

Кэт, приготовив фруктовое ассорти, достала недостающие столовые приборы.

– Давно его здесь не было, – заметила она.

– Я имела в виду, – пояснила Кейт, – когда он приходил к нам в последний раз. Тот самый вечер, который ты провела с Калебом.

Всегда такая спокойная, уравновешенная, Кейт находилась сейчас почти на грани нервного срыва.

– И что же было странного в его поведении? – медленно спросила Кэт подругу.

– Он… он, – Кейт судорожно сглотнула, – он поцеловал меня, – с трудом выдавила она.

– Тоби поцеловал тебя? – машинально повторила Кэт.

Эта новость потрясла ее. Тоби относился к Кейт с благоговейным трепетом, ее уверенность и строгая манера поведения удерживали его от проявления фамильярности или каких-либо вольностей. Шутки шутками, но поцелуй – это уже слишком. И самое странное заключалось в том, что Кейт ни разу до сих пор не обмолвилась об этом.

– И как ты чувствуешь себя после этого поцелуя? – Кэт испытующе посмотрела на подругу.

Та снова разволновалась.

– Я действительно была очень удивлена. Он… он никогда не намекал, не проявлял ко мне… Конечно, он поступил так только потому, что ты была с Калебом, но…

– Забудь ты о Калебе хоть на минуту! – в сердцах сказала Кэт. – Я спросила, что ты почувствовала.

На красивом лице Кейт промелькнула неуверенность.

– Я… он… я… – Она села прямо на кухонный стол. – Мне понравилось, Кэт, – в отчаянии заплакала она. – Даже больше, чем просто понравилось. Я старалась выбросить все из головы, не дать этому повториться, но потом, когда он позвонил… Услышав его голос…? – Да ты влюбилась в него, – изумилась Кэт. Кейт и Тоби? Она не могла представить их вместе.

– Что же мне делать? – опять заплакала Кейт.

Кэт села рядом с ней и мягко взяла ее за руки.

– Что ты сама хочешь делать?

Кейт и Тоби… Они настолько разные. Тоби – эмоциональный, ветреный, а Кейт – серьезная, сдержанная. Притяжение противоположностей? А почему бы и нет? Они с Калебом тоже совершенно разные и все же определенно симпатичны друг другу.

– Продолжения не будет, – тихо сказала Кейт. – Мы можем быть только друзьями, как и раньше.

Кэт сочувственно покачала головой:

– Вчера кое-кто объяснил мне, что в отношениях обратной дороги нет.

– Калеб?

– Калеб, – подтвердила она. – Неужели ты и вправду думаешь, что Тоби сможет остаться для тебя только другом? – Она пристально посмотрела на Кейт, находя ответ на свой вопрос в несчастном лице подруги. – Что Тоби сказал тебе по телефону? Хочет ли он все оставить по-прежнему?

Вообще-то, сама Кэт так не думала. Сейчас ей стало понятно, почему Тоби исчез так неожиданно. Но ведь именно с Кейт он захотел поговорить, когда вернулся.

– Я не знаю, чего он хочет, – честно призвалась Кейт. – Я всегда считала, что именно к тебе он…

Кэт рассмеялась, когда поняла, что Кейт имеет в виду.

– У нас с Тоби всегда были абсолютно невинные отношения! – весело воскликнула она.

Кейт нахмурилась:

– Но вам было хорошо вместе.

– Слишком хорошо, – улыбнулась Кэт, – но нас ничего не связывало, кроме дружбы. – Она еще не совсем осознала, что произошло между Кейт и Тоби, но идея ей определенно понравилась.

– Я думаю…

– Все в порядке, леди? – Калеб возник в дверях и, скользнув взглядом по девушкам, сразу отметил, что они не занимаются делом, а просто сидят на столе и болтают. – Китти беспокоится.

Кэт ободряюще сжала руку подруги.

– Мы уже идем, – быстро ответила она Калебу. – Будьте добры, помогите мне. – Кэт протянула ему два бокала и, взяв вазочку с фруктами, обернулась к Кейт. – Готова? – весело спросила она.

– Готова, – глубоко вздохнула Кейт, беря ножи и вилки.

Вернувшись в столовую, Кэт с любопытством взглянула на Тоби. Его глаза неотступно следили за Кейт, которая чуть наклонилась к нему поставить прибор. Да, она оказалась права – Кейт, и Тоби уже никогда не будут просто друзьями.

Когда все, наконец, расселись по местам, Кэт бросила быстрый взгляд на Калеба, ничуть не удивившись, что он пристально смотрит на нее, а его брови вопросительно приподняты.

– Вот так намного лучше, – довольно произнесла Китти, совершенно не замечая возникшей напряженности.

Они с Адамом, пожалуй, были единственными из всех присутствующих, кто ничего не понимал. Кейт сидела справа от Тоби, усиленно поглощая фрукты, и решительно не смотрела в его сторону. Кэт даже сомневалась, понимает ли ее подруга, что именно она ест.

А Тоби вяло ковырял вилкой в своей тарелке, его веселая самоуверенность куда-то исчезла. Было очевидно, насколько неловко он себя чувствует.

Китти продолжала радостно улыбаться.

– Первый званый ужин в этом доме за…

У Кэт перехватило дыхание, когда Китти сделала паузу, а Кейт резко повернулась к своей бабушке. Обе с нетерпением ждали, что скажет Китти.

– … за последние годы, и я так давно мечтала об этом, – беспечно закончила она.

– А я считал, что вы втроем живете тут не более трех-четырех лет, – вступил в разговор Калеб.

Наступила гробовая тишина. Кэт знала, что так и будет. Значит, Калебу точно известно, сколько они живут здесь и кем была Китти в прошлом. Пытался ли он навязать им какую-то игру сейчас? Мысль об этом страшно разозлила ее.

– Три-четыре года иногда кажутся бесконечно долгими, – резко заметила она, – а в некоторых случаях, – она многозначительно посмотрела на Адама, – это целая жизнь.

Лицо Калеба приобрело насмешливое выражение, когда он понял, как ловко Кэт повернула тему разговора.

– Так и есть, – согласился он. – Признаю свою ошибку.

И он слегка наклонил голову в сторону Китти. У той едва заметно дрогнули губы.

– В моем возрасте, Калеб, три года кажутся вечностью. Кто-то говорит, чем старше становишься, тем быстрее летит время, но я спешу вас уверить, что это не в моем случае.

Легкая тень пробежала по ее красивому лицу. Кэт никогда не слышала, чтобы Китти говорила с такой тоской, словно о многом сожалела в своей прошлой жизни.

А тут еще Кейт, пребывавшая в совершенно растрепанных чувствах из-за внезапной влюбленности в Доби.

И ее собственное состояние оставляло желать лучшего.

Они втроем прожили здесь несколько спокойных и счастливых лет. Но с приездом Калеба все резко изменилось…

– А вы что делаете в наших краях, мистер Рейнольдз? – поинтересовался Тоби. Очевидно, пока девушки были на кухне, Китти представила их друг другу.

Калеб перестал, есть и холодно взглянул на Тоби.

– Да так, кое-что, – значительно протянул он. – А вы?

– То же самое, – осторожно ответил Тоби. – Но я уверен, что девушки, – он обернулся к ним с ласковой улыбкой, словно ища у них поддержки, – подтвердят: у меня это хорошо получается.

– Очень, – поспешно сказала Кэт. – И, по-моему, пора покончить с формальностями, мы здесь все друзья, – добавила она, не очень веря собственным словам.

– Но, наверно, существуют причины, по которым вы приехали рисовать именно в эту деревню, – настаивал на ответе Калеб.

Тоби посмотрел на него сузившимися глазами.

– Здесь так красиво, – пробормотал он.

Калеб слегка наклонил голову.

– Я согласен с вами. Но, насколько мне известно, вы не пишете пейзажи.

Кэт бросила на Калеба недоуменный взгляд. Несколько дней назад у нее создалось впечатление, что он никогда прежде не слышал о Тоби, а тем более о его работах. Вероятно, с тех пор Калеб где-то раздобыл сведения о нем.

– Да, вы правы, не пишу, – резко произнес Тоби. – Когда я говорил, что это красивое место, то имел в виду царящие здесь мир и покой. И мне очень приятно, что местные жители не суют свой нос в чужие дела.

Даже Китти, не выносившая никаких конфликтов, не смогла ослабить возникшее чувство неприязни между мужчинами.

С огромным трудом им удалось преодолеть первый этап сегодняшнего вечера. Девушки вызвались вымыть посуду и накрыть стол для горячего. Вскоре к ним присоединился Калеб.

– Почему вы оставили Адама одного? Ведь прошло всего несколько дней, как мальчик заговорил! – накинулась на него Кэт.

Калеб улыбнулся.

– Когда я выходил из гостиной, Китти с воодушевлением расспрашивала его о прошедших выходных.

Кэт не могла придраться к поведению Калеба в течение оставшегося вечера. Он бессовестно льстил Китти, добродушно поддразнивал Адама, увлеченно беседовал с Тоби о Лондоне, мягко беседовал с Кейт о котятах. Если Кэт и хотела найти какие-либо недостатки, то их просто не было, если не считать того, что он не спускал с нее глаз.

Она с удовольствием полакомилась шоколадной меренгой, умело приготовленной Китти, прислушиваясь к общему разговору. Но через некоторое время снова почувствовала потребность в передышке. Что же с ней творится? Как быть с ее любовью к Калебу?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю